monero-site/_i18n/ar/resources/user-guides/restore_from_keys.md
erciccione 4e5143db60
Simplify versioning system for user guides
This new approach doesn't require version numbers and make easier for contributors to understand the status
of the document. There are only 3 states:

- Outdated: The page is outdated and might not work as expected
- Untranslated: The page needs to be translated
- Translation outdated: The page is translated, but the original (English) document has been updated

To mark a guide as outdated, we change the boolean of the front matter entry 'outdated' in /resources/user-guides/GUIDE.
If 'False', the guide is updated. If 'True' all versions of the guide (English included) will show a warning at the bottom
of the page.

The other 2 states are related to the status of the translated pages and we control them from the language-specific
user guides: /_i18n/LANG/resources/user-guides/GUIDE. At the top of the page a snippet will include 2 parameters:

- translated: "yes" if the page is translated, "no" if it's not.
- translationOutdated: "yes" if the translation is outdated, "no" if it's not

This new system aims to be simpler than the precedent, avoiding to compare versioning numbers and using a higher level
system instead (yes, no, True, False). I also removed the middle way status 'only minor changes', because if there are
only minor changes that don't affect the usability of the guide, we don't need to point it out.

The old system was complex and people didn't use it. These changes will hopefully make things easier for translators and
other contributors.
2020-05-31 09:23:16 +02:00

3.2 KiB

{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}

الإستعاده من خلال المفاتيح

إستعاده المحفظه من المفاتيح أمر بسيط للغايه إذا توافرت لديك البيانات اللازمه هذا الدليل سيُساعدك علي إستعاده محفظتك. ملاحظه: كلمه المرور غير ضروريه لإستعاده المحفظه من المفاتيح.

يجب أن يكون لديك 3 أجزاء من البيانات لإستعاده المحفظه أو ملف .keys الذي يحتوي على هذه المعلومات وكلمة المرور لفك تشفيره. مكونات المحفظة الثلاثة التي تحتاجها هي:

  1. العنوان
  2. مفتاح الإنفاق الخاص
  3. مفتاح الرؤيه الخاص

واجهه سطر الأوامر (CLI)

شغّل المحفظه بهذا الأمر:

./monero-wallet-cli --generate-from-keys New_Wallet_Name.abc

سيتم سؤالك عن العنوان و مفتاح الإنفاق و مفتاح الرؤيه , وأخيراً تعيين كلمه سر جديده حتي يتم إعاده إنشاء المحفظه.

تشغيل هذا الأمر سيؤدي إلي إعاده إنشاء محفظتك والسماح لك بتعيين كلمه مرور جديده.

إذا واجهت أي مشكله تشغيل الأمر ./monero-wallet-cli --help سيقوم بعرض الخيارات المتاحه أمامك عند بدء تشغيل المحفظه.بمجرد دخولك إلي المحفظه تشغيل الأمر help سيقوم بعرض قائمه الأوامر المتاحه لك داخل المحفظه.

الواجهه الرسوميه (GUI)

شغّل monero-wallet-gui. إذا كانت هذه هي المره الأولي التي تقوم فيها بتشغيلها فإذهب إلي الخطوه التاليه, غير ذلك إضغط إلغاء:

cancel opening

إختر اللغه المناسبه :

choose language

إختر 'إستعاده المحفظه من المفاتيح أو كلمات الإستعاده':

choose restore

اختر 'إستعاده من المفاتيح', عيّن لمحفظتك إسماً ومكان للتخزين, وأكمل بيانات 'عنوان الحساب (عام)' و 'مفتاح الرؤيه (خاص)' و 'مفتاح الإنفاق (خاص)'. يمكنك إختيارياً تحديد 'طول الإسترجاع' لتفادي فحص الكتل القديمه. وبعد ذلك إضغط السهم جهه 'اليمين':

restore wallet

في الصفحه التاليه, عيّن لمحفظتك كلمه سر قويه وقم بتأكيدها قبل ضغط السهم جهه 'اليمين':

wallet password

حدد إعدادات الخادم وقم بالضغط علي السهم جهه 'اليمين':

daemon settings

إنقر علي 'إستخدم مونيرو' للإستمتاع بمحفظتك المُستعاده:

all set up