This new approach doesn't require version numbers and make easier for contributors to understand the status of the document. There are only 3 states: - Outdated: The page is outdated and might not work as expected - Untranslated: The page needs to be translated - Translation outdated: The page is translated, but the original (English) document has been updated To mark a guide as outdated, we change the boolean of the front matter entry 'outdated' in /resources/user-guides/GUIDE. If 'False', the guide is updated. If 'True' all versions of the guide (English included) will show a warning at the bottom of the page. The other 2 states are related to the status of the translated pages and we control them from the language-specific user guides: /_i18n/LANG/resources/user-guides/GUIDE. At the top of the page a snippet will include 2 parameters: - translated: "yes" if the page is translated, "no" if it's not. - translationOutdated: "yes" if the translation is outdated, "no" if it's not This new system aims to be simpler than the precedent, avoiding to compare versioning numbers and using a higher level system instead (yes, no, True, False). I also removed the middle way status 'only minor changes', because if there are only minor changes that don't affect the usability of the guide, we don't need to point it out. The old system was complex and people didn't use it. These changes will hopefully make things easier for translators and other contributors.
2.7 KiB
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
Besturingssystemen: diverse Linux-versies en Windows 7/8
Portemonneesoftware Simplewallet
Tool voor het maken van opstartbare schijven: Linux, Windows
Monero-binaries downloaden: [Binaire bestanden voor Monero]({{ site.baseurl }}/downloads/)
-
Gebruik een willekeurige computer, desnoods de computer waar je normaal op werkt. Als je extra voorzichtig bent, is het handig om een oudere computer te gebruiken zonder wifi of bluetooth.
-
Maak een opstartbare schijf voor Linux of Windows, en zet de Monero-binaries op dezelfde schijf of een tweede schrijf. (Maak voor Linux ook kopieën van de gedownloade afhankelijkheden die je nodig hebt, bijvoorbeeld libboost1.55 en miniupnpc.)
-
Maak de netwerk-/internetkabels los van de computer, haal de wifi-kaart eruit of schakel de wifi en bluetooth uit op een laptop, voor zover dat mogelijk is.
-
Start op met het besturingssysteem op de schijf en installeer eventueel de afhankelijkheden.
-
Kopieer de Monero-binaries naar een RAM-schijf (/dev/shm in Linux, in Windows meestal een station Z: of zoiets op een opstartbare ISO).
-
Voer de Monero-daemon niet uit. Gebruik in plaats daarvan monero-wallet-cli in een opdrachtregelvenster om een nieuw Monero-@account aan te maken.
-
Geef een naam uit wanneer daarom gevraagd wordt. Het maakt niet uit wat voor naam.
-
Typ 50 tot 100 willekeurige tekens wanneer om een wachtwoord wordt gevraagd. Maak je geen zorgen, je hoeft het wachtwoord niet te onthouden, als het maar LANG is.
-
ONMISBARE STAP: Schrijf je hersteltekst (@mnemonic-seed) van 25 woorden op (op papier).
LET OP: Als je vergeet deze gegevens op te schrijven, kun je je geld voor altijd kwijtraken. -
Noteer je adres en je alleen-lezen sleutel (op je telefoon, op papier, op een andere computer, of waar je maar wilt).
-
Schakel de computer uit, haal de accu eruit als die erin zit, en laat de computer een paar uur zonder stroom uit staan.
Je nieuwe account is in RAM gemaakt en de digitale bestanden zijn nu verdwenen. Zelfs een aanvaller die op een of andere manier deze gegevens zou krijgen, zou het lange wachtwoord missen om de portemonnee te openen. Voor het ontvangen van betalingen heb je je openbare adres, en je alleen-lezen sleutel om ze te bekijken. Voor toegang tot je portemonnee heb je je hersteltekst (@mnemonic-seed) van 25 woorden. Je kunt nu meerdere exemplaren hiervan opschrijven, waaronder een om elders te bewaren (bijvoorbeeld in een bankkluis).
Geschreven door: Riccardo Spagni
Gerelateerd: Offline account-generator