mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2024-11-06 00:17:35 +00:00
147 lines
6.5 KiB
Markdown
147 lines
6.5 KiB
Markdown
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
|
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
|
# monero-wallet-cli
|
|
|
|
`monero-wallet-cli` es el software de monedero que viene con el árbol de Monero. Es un programa de consola,
|
|
y administra una cuenta. Mientras que un monedero de Bitcoin administra ambos, cuenta y blockchain,
|
|
Monero separa estos: `monerod` maneja la blockchain, y `monero-wallet-cli` la cuenta.
|
|
|
|
Esta guía mostrará cómo realizar varias operaciones desde la interfaz de usuario `monero-wallet-cli`. Esta guía asume que estás versión más reciente de Monero y que ya has creado una cuenta conforme a las demás guías.
|
|
|
|
|
|
## Revisando tu balance
|
|
|
|
Ya que el manejo de la blockchain y del monedero son programas separados, varios usos de `monero-wallet-cli`
|
|
necesitan trabajar con el daemon. Esto incluye buscar por transacciones de entrada a tu dirección.
|
|
Una vez que estés ejecutando `monero-wallet-cli` y `monerod`, escribe `balance`.
|
|
|
|
Ejemplo:
|
|
|
|
Esto sacará bloques del daemon que el monedero aún no ve, y actualizará tu balance para
|
|
que coincidan. Este proceso será normalmente realizado en segundo plano más o menos cada minuto. Para ver tu
|
|
balance sin refrescar:
|
|
|
|
balance
|
|
Balance: 64.526198850000, unlocked balance: 44.526198850000, including unlocked dust: 0.006198850000
|
|
|
|
En este ejemplo, `Balance` es tu balance total. El `unlocked balance` es la cantidad actualmente disponible para gastar. Transacciones recientemente recibidas requieren 10 confirmaciones en la blockchain antes de ser desbloqueadas. `unlocked dust` se refiere a muy pequeñas cantidades de salidas sin gastar que se pueden haber acumulado en tu cuenta.
|
|
|
|
## Enviando Monero
|
|
|
|
Necesitarás la dirección estándar a la que quieres enviar (una larga cadena que comienza con '4'), y
|
|
posiblemente un ID de pago, si el receptor requiere uno. En ese último caso, el receptor
|
|
te debería dar una dirección integrada, que es la combinación de ambas en una dirección individual.
|
|
|
|
### Enviando a una dirección estándar:
|
|
|
|
transfer ADDRESS AMOUNT PAYMENTID
|
|
|
|
Reemplaza `ADDRESS` con la dirección a la que deseas enviar, `AMOUNT` con cuánto Monero quieres enviar,
|
|
y `PAYMENTID` con el ID de pago que fuiste provisto. Los ID de pago son opcionales. Si el la parte receptora no requiere uno,
|
|
sólo omítelo.
|
|
|
|
### Enviando a una dirección integrada:
|
|
|
|
transfer ADDRESS AMOUNT
|
|
|
|
El ID de pago está implícito en la dirección integrada en este caso.
|
|
|
|
### Especificar el número de salidas para una transacción:
|
|
|
|
transfer RINGSIZE ADDRESS AMOUNT
|
|
|
|
Reemplaza `RINGSIZE` con el número de salidas que deseas utilizar. **Si no se especifica, el valor por defecto es 11.** Es una buena idea utilizar el valor por defecto, pero puedes incrementar el número si quieres incluir más salidas. Entre más alto el número, más grande es la transacción, y se requerirá más comisión.
|
|
|
|
|
|
## Recibiendo Monero
|
|
|
|
Si tienes tu propia dirección de Monero, sólo necesitas dar tu dirección estándar a alguien.
|
|
|
|
Puedes encontrar tu dirección con:
|
|
|
|
address
|
|
|
|
Ya que Monero es anónimo, no podrás ver la dirección de origen de donde recibes fondos. Si
|
|
quieres saber, por ejemplo, cómo acreditar a un cliente en particular, tendrás que decir al emisor que utilice un
|
|
ID de pago, que es una etiqueta arbitraria opcional que se adjunta a una transacción. Para facilitar
|
|
las cosas, puedes generar una dirección que ya incluya un ID de pago aleatorio:
|
|
|
|
integrated_address
|
|
|
|
Esto generará un ID de pago aleatorio, y te dará la dirección que incluye tu propia cuenta y el
|
|
ID de pago. Si quieres seleccionar un ID de pago en particular, puedes hacerlo también:
|
|
|
|
integrated_address 12346780abcdef00
|
|
|
|
Pagos realizados a una dirección integrada generada desde tu cuenta irán a tu cuenta,
|
|
con el ID de pago adjunto, así podrás diferenciar pagos.
|
|
|
|
|
|
## Probando a un tercero que pagaste a alguien
|
|
|
|
Si pagas a un comerciante, y el comerciante reclama que no ha recibido el pago, puedes necesitar
|
|
probar a un tercero que sí enviaste los fondos, o incluso al comerciante, si es que es un error
|
|
honesto. Monero es privado, así que no puedes simplemente indicar tu transacción en la blockchain,
|
|
tampoco puedes saber quién la envió, ni quién la recibió. No obstante, proveyendo la llave privada
|
|
por transacción a una parte, esa parte puede saber si esa transacción envió Monero a esa
|
|
dirección en particular. Ten en cuenta que guardar estas llaves privadas por transacción está desactivado por defecto, y
|
|
tendrás que activarlo antes de enviar, si crees que lo puedes necesitar:
|
|
|
|
set store-tx-info 1
|
|
|
|
Puedes recuperar la llave tx de una transacción anterior:
|
|
|
|
get_tx_key 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
|
|
|
|
Coloca el ID de la transacción del cual quieres la llave. Recuerda que un pago puede haber sido
|
|
dividido en más de una transacción, así que puedes necesitar varias llaves. Puedes enviar esa llave,
|
|
o llaves, a quien quieras proveer con pruebas de tu transacción, junto con los
|
|
ID de transacción y la dirección a la que enviaste. Ten en cuenta que este tercero, si conoce tu
|
|
dirección, será capaz de ver cuánto cambio regresó a tu cuenta también.
|
|
|
|
Si tú eres el tercero (esto es, alguien quiere probarte que enviaron Monero
|
|
a una dirección), entonces puedes revisarlo de esta forma:
|
|
|
|
check_tx_key TXID TXKEY ADDRESS
|
|
|
|
Reemplaza `TXID`, `TXKEY` y `ADDRESS` con el ID de transacción, la llave por transacción y la dirección
|
|
de destino que te fueron provistas respectivamente. monero-wallet-cli revisará esa transacción
|
|
y te hará saber cuánto monero pagó esta transacción a la dirección dada.
|
|
|
|
|
|
## Obtener una oportunidad para confirmar/cancelar pagos
|
|
|
|
Si deseas obtener una última oportunidad de confirmación al enviar un pago:
|
|
|
|
set always-confirm-transfers 1
|
|
|
|
|
|
## Cómo encontrar un pago
|
|
|
|
Si recibiste un pago utilizando un ID de pago en particular, puedes verlo con:
|
|
|
|
payments PAYMENTID
|
|
|
|
Puedes dar más de un ID de pago también.
|
|
|
|
De manera más general, puedes revisar pagos de entrada y salida:
|
|
|
|
show_transfers
|
|
|
|
Puedes dar una altura opcional para listar sólo transacciones recientes, y solicitar
|
|
solamente transacciones de entrada o salida. Por ejemplo,
|
|
|
|
show_transfers in 650000
|
|
|
|
sólo mostrará transacciones de entrada después del block 650000. También puedes dar
|
|
un rango de altura.
|
|
|
|
Si quieres minar, puedes hacerlo desde tu monedero:
|
|
|
|
start_mining 2
|
|
|
|
Esto empezará a minar en el daemon utilizando dos subprocesos. Ten en cuenta que esto es minado en solitario,
|
|
y puede tomar un tiempo en encontrar un bloque. Para detener el minado:
|
|
|
|
stop_mining
|
|
|