gettextize verification-allos-advanced.md

This commit is contained in:
erciccione 2021-03-31 11:02:42 +02:00
parent 087eb8e9b5
commit 9cdab07783
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 762AF8C608E56CDF
28 changed files with 7926 additions and 23 deletions

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
# التأكد من ملفات التثبيت : ليُنكس وماك وويندوز بإستخدام واجهه سطر الأوامر (مُتطور)
التأكد من صحه ملفات التثبيت يجب أن يكون قبل فك الضغط أو التثبيت أو إستخدام البرامج. هذه هي الطريقه الوحيده للتأكد من حصولك علي البرامج الرسميه. إذا حصلت علي ملفات تثبيت مزيفه ( مثال هجمات التصيد و إختراق الإتصال وخلافه) بمتابعه هذا لدليل سوف تحمي نفسك من الوقوع ضحيه لهذه الملفات.
لحماية تكامل الثنائيات ، يوفر فريق مونيرو قائمة موقعة مشفرة لكل الملفات [SHA256] (https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). إذا تم العبث بالملف الذي تم تنزيله ، فسيتم إنتاجه [هاش مختلف] (https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) عن الموجود في الملف.
@ -169,6 +167,7 @@ fb0f43387b31202f381c918660d9bc32a3d28a4733d391b1625a0e15737c5388 monero-gui-lin
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip SHA256
```
سيبدو الناتج كهذا ، ولكن سيكون مختلفًا لكل ملف. يجب أن يتطابق هاش `SHA256` الخاصة بك مع الهاش في القائمة المدرجة في ملف` hashes.txt` لملف التثبيت.
```

View file

@ -0,0 +1,621 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"التأكد من صحه ملفات التثبيت يجب أن يكون قبل فك الضغط أو التثبيت أو إستخدام "
"البرامج. هذه هي الطريقه الوحيده للتأكد من حصولك علي البرامج الرسميه. إذا "
"حصلت علي ملفات تثبيت مزيفه ( مثال هجمات التصيد و إختراق الإتصال وخلافه) "
"بمتابعه هذا لدليل سوف تحمي نفسك من الوقوع ضحيه لهذه الملفات."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"لحماية تكامل الثنائيات ، يوفر فريق مونيرو قائمة موقعة مشفرة لكل الملفات "
"[SHA256] (https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). إذا تم العبث بالملف الذي تم "
"تنزيله ، فسيتم إنتاجه [هاش مختلف] "
"(https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) عن الموجود في الملف."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"هذا دليل متقدم يستخدم سطر الأوامر لنُظم تشغيل لينُكس وويندوز وماك سيوجهك "
"خلال عملية تثبيت البرامج المطلوبه واستيراد مفتاح التوقيع وتنزيل الملفات "
"الضرورية وأخيرًا التحقق من صحة ملفات التثبيت."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## قائمه المحتوي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. تثبيت GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. تأكيد & إستيراد ملف مفتاح "
"التوقيع](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. إحصل علي مفتاح التوقيع ](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. تأكد من مفتاح التوقيع ](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. إستيراد مفتاح التوقيع ](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. تنزيل & تأكد من ملف الهاش](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. إحصل علي ملف الهاش ](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. تأكد من ملف الهاش ](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. تحميل & تأكد من ملفات التسطيب ](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. الحصول علي ملفات التسطيب](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. تأكد من الملفات علي ليُنكس اوماك "
"](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. تأكد من الملفات علي ويندوز](#43-binary-verification-on-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. تثبيت GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ في ويندوز انتقل إلى صفحة التنزيل [Gpg4win] "
"(https://gpg4win.org/download.html) واتبع الإرشادات الخاصة بالتثبيت."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ في ماك انتقل إلى صفحة تنزيل [Gpgtools] (https://gpgtools.org/) واتبع "
"الإرشادات الخاصة بالتثبيت."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ في ليُنكس ، GnuPG مُثبّت افتراضيًا."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. تأكيد & إستيراد ملف مفتاح التوقيع"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"سيغطي هذا القسم الحصول على مفتاح توقيع مونيرو والتأكد من صحته واستيراد "
"المفتاح إلى GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. إحصل علي مفتاح التوقيع"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"علي ويندوز أو ماك إذهب إلي [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc) "
"لتحميل المُفتاح المُستخدم في توقيع الملفات وقم بحفظه بإسم `binaryfate.asc` "
"في مجلدك الرئيسي."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr "في ليُنكس يمكنك تحميل ملف مفتاح التوقيع من خلال الأمر التالي :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. تأكد من مفتاح التوقيع"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"في جميع أنظمة التشغيل ، تحقق من بصمة `binaryfate.asc` بإصدار الأمر التالي في "
"سطر الأوامر :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "تحقق من تطابق البصمه بالتالي :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "إذا كانت البصمه **صحيحه** يمكنك المُتابعه."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"إذا كانت البصمه ** غير متطابقه ** **لا تُكمل** بل قم بحذف ملف "
"`binaryfate.asc` وإذهب إلي [فصل 2.1](#21-get-signing-key)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. إستيراد مفتاح التوقيع"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "من سطر الأوامر ، قم باستيراد مفتاح التوقيع:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تستورد فيها المفتاح ، فسيبدو الناتج كما "
"يلي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr "إذا قمت باستيراد المفتاح مسبقًا ، فسيبدو الناتج كما يلي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. تنزيل & تأكد من ملف الهاش"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr "سيغطي هذا القسم تنزيل ملف الهاش والتحقق من صحته."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. إحصل علي ملف الهاش"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"على نظام ويندوز أو ماك انتقل إلى [ملف الهاشات على getmonero.org] ({{ "
"site.baseurl }}/downloads/hashes.txt) واحفظ الصفحة كـ `hashes.txt` إلى مجلدك "
"الرئيسي."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr "في ليُنكس يمكنك تنزيل ملف الهاشات الموقّع عن طريق إصدار الأمر التالي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. تأكد من ملف الهاش"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"ملف الهاش موقع بمفتاح `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92`, "
"كما هو موضح في الناتج أدناه."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"في جميع أنظمة التشغيل ، تحقق من توقيع ملف التجزئة عن طريق إصدار الأمر التالي "
"في سطر الأوامر:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "إذا كان الملف صحيح ، سيبدو الناتج كما يلي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"إذا كان الناتج يُظهر ** Good signature ** كما هو موضح في المثال فيمكنك "
"المتابعة."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"إذا كان الناتج **BAD signature** **لا تُكمل** بل قم بحذف ملف `hashes.txt` "
"وإرجع إلي [القسم 3.1](#31-get-hash-file)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. تحميل & تأكد من ملفات التسطيب"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"سيغطي هذا القسم تنزيل برنامج مونيرو لنظام التشغيل الخاص بك ، والحصول على هاش "
"`SHA256` من التنزيل الخاص بك ، والتحقق من صحته."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. الحصول علي ملفات التسطيب"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"علي ويندوز أو ماك توجه إلي [getmonero.org]({{ site.baseurl }}/downloads/) "
"وقم بتنزيل الملف الخاص بنظام التشغيل الخاص بك. قم بحفظ الملف لمجلدك "
"الرئيسي. **لا تقم بفك الضغط **"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr "في Linux ، يمكنك تنزيل واجهه سطر الأوامر عن طريق إصدار الأمر التالي:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. تأكد من الملفات علي ليُنكس اوماك"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"هذه الخطوات لنظامي تشغيل لينُكس وماك. من سطر الأوامر إحصل علي هاش `SHA256` "
"لملف التثبيت. كمثال سيستخدم هذا الدليل واجهه المستخدم الرسوميه علي ليُنكس , "
"إستبدل `monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` بإسم ملف التثبيت الذي قمت "
"بتنزيله في [الفصل 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"سيبدو الناتج كهذا ، ولكن سيكون مختلفًا لكل ملف. يجب أن يتطابق هاش `SHA256` "
"الخاصة بك مع الهاش في القائمة المدرجة في ملف` hashes.txt` لملف التثبيت."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` fb0f43387b31202f381c918660d9bc32a3d28a4733d391b1625a0e15737c5388 "
"monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr "إذا كان الهاش **مُتطابق** يمكنك الأن فك الضفط والتثبيت."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"إذا كان الهاش **غير مُتطابق** , ** لا تُكمل ** بل إحذف ملف التثبيت وإرجع إلي "
"[القسم 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. تأكد من الملفات علي ويندوز"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"من سطر الأوامر احصل على هاش `SHA256` من ملف التثبيت الذي تم تنزيله. على سبيل "
"المثال ، سيستخدم هذا الدليل ثنائي واجهة المستخدم الرسومية لنظام ويندوز ، 64 "
"بت. استبدل `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` باسم الملف الذي قمت بتنزيله في "
"[القسم 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
# Verifikation von Binärdateien: Linux, Mac, oder Windows unter Nutzung von CLI-Tools (fortgeschritten)
Vor dem Extrahieren, Installieren oder Nutzen der Monero-Software sollten die Monero-Binärdateien verifiziert werden, da du nur so sichergehen kannst, dass du tatsächlich die offiziellen Binärdateien von Monero verwendest. Solltest du (bspw. durch Phishing, eine MITM-Attacke etc.) eine gefälschte Binärdatei erhalten haben, wird dich das Befolgen dieser Anleitung davor schützen, zum Gebrauch der falschen Dateien verleitet zu werden.
Das Team von Monero bietet zum Schutz der Integrität dieser Binärdateien eine kryptografisch signierte Liste aller [SHA256](https://de.wikipedia.org/wiki/SHA-2)-Hashwerte. Sollte deine heruntergeladene Binärdatei manipuliert worden sein, wird sie einen [Hashwert](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) produzieren, welcher von dem in der Datei enthaltenen Wert abweicht.

View file

@ -0,0 +1,659 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"Vor dem Extrahieren, Installieren oder Nutzen der Monero-Software sollten "
"die Monero-Binärdateien verifiziert werden, da du nur so sichergehen kannst, "
"dass du tatsächlich die offiziellen Binärdateien von Monero "
"verwendest. Solltest du (bspw. durch Phishing, eine MITM-Attacke etc.) eine "
"gefälschte Binärdatei erhalten haben, wird dich das Befolgen dieser "
"Anleitung davor schützen, zum Gebrauch der falschen Dateien verleitet zu "
"werden."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Das Team von Monero bietet zum Schutz der Integrität dieser Binärdateien "
"eine kryptografisch signierte Liste aller "
"[SHA256](https://de.wikipedia.org/wiki/SHA-2)-Hashwerte. Sollte deine "
"heruntergeladene Binärdatei manipuliert worden sein, wird sie einen "
"[Hashwert](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) produzieren, "
"welcher von dem in der Datei enthaltenen Wert abweicht."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Dies ist eine fortgeschrittene Anleitung für Linux-, Mac- oder "
"Windows-Betriebssysteme und macht Gebrauch von der Befehlszeile. Sie "
"begleitet dich durch den gesamten Prozess: die Installation der "
"erforderlichen Software, den Import des Signaturschlüssels, den Download der "
"notwendigen Dateien und schließlich die Verifikation der Echtheit deiner "
"Binärdatei."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Inhaltsverzeichnis:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. GnuPG installieren](#1-gnupg-installieren)\n"
"### [2. Verifikation und Import des "
"Signaturschlüssels](#2-verifikation-und-import-des-signaturschlüssels)\n"
" + [2.1. Signaturschlüssel "
"herunterladen](#21-signaturschlüssel-herunterladen)\n"
" + [2.2. Signaturschlüssel "
"verifizieren](#22-signaturschlüssel-verifizieren)\n"
" + [2.3. Signaturschlüssel "
"importieren](#23-signaturschlüssel-importieren)\n"
"### [3. Download und Verifikation der "
"Hash-Datei](#3-download-und-verifikation-der-hash-datei)\n"
" + [3.1. Hash-Datei herunterladen](#31-hash-datei-herunterladen)\n"
" + [3.2. Hash-Datei verifizieren](#32-hash-datei-verifizieren)\n"
"### [4. Download und Verifikation der "
"Binärdatei](#4-download-und-verifikation-der-binärdatei)\n"
" + [4.1. Monero-Binärdatei "
"herunterladen](#41-monero-binärdatei-herunterladen)\n"
" + [4.2. Verifikation der Binärdatei auf Linux oder "
"Mac](#42-verifikation-der-binärdatei-auf-linux-oder-mac)\n"
" + [4.3. Verifikation der Binärdatei auf "
"Windows](#43-verifikation-der-binärdatei-auf-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. GnuPG installieren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ Auf Windows: Besuche die [Download-Seite von "
"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) und folge der "
"Installationsanleitung."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ Auf Mac: Besuche die [Download-Seite von Gpgtools](https://gpgtools.org/) "
"und folge der Installationsanleitung."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ Auf Linux: GnuPG ist bereits vorinstalliert."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Verifikation und Import des Signaturschlüssels"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"Dieser Abschnitt behandelt den Erhalt des Monero-Signaturschlüssels, dessen "
"Verifikation und den Import zu GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Signaturschlüssel herunterladen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"Auf Windows oder Mac: Besuche [binaryFates "
"GPG-Schlüssel](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"den er zur Signatur der Monero-Binärdateien verwendet, und speichere die "
"Seite als `binaryfate.asc` in deinem \"Home\"-Verzeichnis."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Auf Linux: Du kannst binaryFates Signaturschlüssel durch das Erteilen "
"folgenden Befehls herunterladen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Signaturschlüssel verifizieren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Auf allen Betriebssystemen: Überprüfe den Fingerabdruck von `binaryfate.asc` "
"durch die Eingabe folgenden Befehls in ein Terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Überprüfe die Übereinstimmung der Fingerabdrücke:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Wenn die Fingerabdrücke **ÜBEREINSTIMMEN**, kannst du fortfahren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"Wenn die Fingerabdrücke **NICHT ÜBEREINSTIMMEN**, **FAHRE NICHT "
"FORT**. Lösche die `binaryfate.asc`-Datei und gehe zurück zum [Abschnitt "
"2.1](#21-signaturschlüssel-herunterladen)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Signaturschlüssel importieren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Importiere den Signaturschlüssel unter Gebrauch eines Terminals:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"Falls dies das erste Mal ist, dass du den Schlüssel importiert hast, wird "
"der Output wie folgt aussehen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
"Falls du den Schlüssel zuvor bereits importiert hast, wird der Output "
"folgendermaßen aussehen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Download und Verifikation der Hash-Datei"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"Der folgende Abschnitt behandelt den Download und die Echtheitsverifizierung "
"der Hash-Datei."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Hash-Datei herunterladen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"Auf Windows oder Mac: Gehe zur [Hashes-Datei auf getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) und speichere die Seite unter "
"`hashes.txt` in deinem \"Home\"-Verzeichnis."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Auf Linux: Du kannst die signierte Hash-Datei durch Eingabe des folgenden "
"Befehls herunterladen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Hash-Datei verifizieren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"Die Hash-Datei ist, wie im unten angezeigten Output, mit dem Schlüssel `81AC "
"591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92` signiert."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Auf allen Betriebssystemen: Verifiziere die Signatur der Hash-Datei durch "
"Eingabe folgenden Befehls in ein Terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Wenn die Datei echt ist, wird der Output wie folgt aussehen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Zeigt dein Output wie im Beispiel **Good signature** an, kannst du "
"fortfahren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Wenn es **BAD signature** ausgibt, **FAHRE NICHT FORT**. Lösche die "
"`hashes.txt`-Datei und gehe zurück zum [Abschnitt "
"3.1](#31-hash-datei-herunterladen)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Download und Verifikation der Binärdatei"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Dieser Abschnitt behandelt den Download der Monero-Binärdatei für dein "
"Betriebssystem, den Erhalt des `SHA256`-Hashs deines Downloads und dessen "
"Echtheitsverifizierung."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Monero-Binärdatei herunterladen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"Auf Windows oder Mac: Besuche die [getmonero.org-Seite]({{ site.baseurl_root "
"}}/downloads/) und lade die für dein Betriebssystem passende Datei "
"herunter. Speichere diese Datei in deinem \"Home\"-Verzeichnis. **Extrahiere "
"die Dateien noch nicht.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Auf Linux: Du kannst die Befehlszeilen-Tools durch die Eingabe folgenden "
"Befehls herunterladen:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Verifikation der Binärdatei auf Linux oder Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Für Linux und Mac sind diese Schritte dieselben. Erhalte durch ein Terminal "
"den `SHA256`-Hashwert deiner heruntergeladenen Monero-Binärdatei. Als "
"Beispiel wird in dieser Anleitung die `Linux, 64bit`-Binärdatei des GUIs "
"verwendet. Ersetze `monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` durch den Namen "
"der von dir in [Abschnitt 4.1](#41-monero-binärdatei-herunterladen) "
"heruntergeladenen Binärdatei."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"Der Output wird für jede Binärdatei unterschiedlich ausfallen, jedoch in "
"etwa wie folgt aussehen. Dein `SHA256`-Hashwert sollte mit einem der in der "
"`hashes.txt`-Datei deiner Binärdatei aufgelisteten Hashwerte übereinstimmen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Wenn dein Hashwert mit einem der aufgelisteten **ÜBEREINSTIMMT**, bist du "
"mit dieser Anleitung fertig! Du kannst die Dateien nun extrahieren und "
"installieren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Wenn dein Hashwert **NICHT** mit einem der gelisteten **ÜBEREINSTIMMT**, "
"**FAHRE NICHT FORT**. Lösche die von dir heruntergeladene Binärdatei und "
"gehe zurück zum [Abschnitt 4.1](#41-monero-binärdatei-herunterladen)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Verifikation der Binärdatei auf Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Erhalte durch ein Terminal den `SHA256`-Hashwert deiner heruntergeladenen "
"Monero-Binärdatei. Als Beispiel nutzt diese Anleitung die `Windows, "
"64bit`-Binärdatei des GUIs. Ersetze `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` durch "
"den Namen der von dir in [Abschnitt "
"4.1](#41-monero-binärdatei-herunterladen) heruntergeladenen Binärdatei."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -167,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="yes" %}
# Verificación de Binarios: Linux, Mac, o Windows Usando las herramientas de la Consola de Comandos (Avanzado)
La verificación de los archivos binarios de Monero debería ser hecha antes de extraer, instalar o usar el software Monero. Esta es la única forma de asegurar que estás utilizando software oficial de Monero. Si recibes un falso binario Monero (e.g. phishing, MITM, entre otros), seguir esta guía te protegerá de ser engañado en usarlo.
Para proteger la integridad de los binarios el equipo de Monero provee con una lista criptográficamente firmada de todos los hashes [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). Si tus binarios descargados han sido manipulados producirán un [hash diferente](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) al que está en el archivo.

View file

@ -0,0 +1,641 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"yes\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"La verificación de los archivos binarios de Monero debería ser hecha antes "
"de extraer, instalar o usar el software Monero. Esta es la única forma de "
"asegurar que estás utilizando software oficial de Monero. Si recibes un "
"falso binario Monero (e.g. phishing, MITM, entre otros), seguir esta guía te "
"protegerá de ser engañado en usarlo."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Para proteger la integridad de los binarios el equipo de Monero provee con "
"una lista criptográficamente firmada de todos los hashes "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). Si tus binarios descargados "
"han sido manipulados producirán un [hash "
"diferente](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) al que está en "
"el archivo."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Esta es una guía avanzada para sistemas operativos Linux, Mac o Windows y "
"hace uso de la consola de comandos. Te llevará por el proceso de instalar "
"software requerido, importar la clave de firma, descargar los archivos "
"necesarios, y finalmente verificar que tu binario es auténtico."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Tabla de Contenidos:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. Instalar GnuPG](#1-instalar-gnupg)\n"
"### [2. Verificar e Importar Clave de "
"Firma](#2-verificar-e-importar-clave-de-firma)\n"
" + [2.1. Obtener Clave de Firma](#21-obtener-clave-de-firma)\n"
" + [2.2. Verificar Clave de Firma](#22-verificar-clave-de-firma)\n"
" + [2.3. Importar Clave de Firma](#23-importar-clave-de-firma)\n"
"### [3. Descargar y Verificar Archivo "
"Hash](#3-descargar-y-verificar-archivo-hash)\n"
" + [3.1. Obtener Archivo Hash](#31-obtener-archivo-hash)\n"
" + [3.2. Verificar Archivo Hash](#32-verificar-archivo-hash)\n"
"### [4. Descargar y Verificar Binarios](#4-descargar-y-verificar-binarios)\n"
" + [4.1. Obtener Binarios Monero](#41-obtener-binarios-monero)\n"
" + [4.2. Verificación de Binarios en Linux o "
"Mac](#42-verificación-de-binarios-en-linux-o-mac)\n"
" + [4.3. Verificación de Binarios en "
"Windows](#43-verificación-de-binarios-en-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. Instalar GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ En Windows, Ve a la página de descargas de "
"[Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) y sigue las instrucciones para "
"instalación."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ En Mac, ve a la página de descargas de [Gpgtools](https://gpgtools.org/) y "
"sigue las instrucciones para instalación."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ En Linux, GnuPG ya está instalado por defecto."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Verificar e Importar Clave de Firma"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"Esta sección cubre la obtención de la clave de firma Monero, asegurar que "
"sea correcta e importar la clave a GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Obtener Clave de Firma"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"En Windows o Mac, ve a la [clave GPG de "
"binaryFate](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"que utiliza para firmar los binarios Monero, y guarda la página como "
"`binaryFate.asc` en tu directorio de inicio."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"En Linux, puedes descargar la clave de firma de Fluffypony utilizando el "
"siguiente comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Verificar Clave de Firma"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"En todos los sistemas operativos, revisa la huella de `binaryfate.asc` "
"utilizando el siguiente comando en una terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Verifica que la huella coincida:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Si la firma **SÍ** coincide, entonces puedes continuar."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"Si la firma **NO** coincide, **NO CONTINÚES.** En su lugar borra el archivo "
"`binaryfate.asc` y regresa a la [sección 2.1](#21-obtener-clave-de-firma)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Importar Clave de Firma"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Desde una terminal, importa la clave de firma:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr "Si es la primera vez que importas la clave, la salida se verá como esto:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr "Si ya has importado la clave previamente, la salida se verá como esto:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Descargar y Verificar Archivo Hash"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"Esta sección cubre la descarga y verificación de autenticidad del archivo "
"hash."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Obtener Archivo Hash"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"En Windows o Mac, ve a los [archivos hash en getmonero.org]({{ site.baseurl "
"}}/downloads/hashes.txt) y guarda la página como `hashes.txt` en tu "
"directorio de inicio."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"En Linux, puedes descargar los hashes firmados utilizando el siguiente "
"comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Verificar Archivo Hash"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"El archivo hash está firmado con la clave `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 "
"F0AF 4D46 2A0B DF92` (como se observa en la salida abajo)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"En todos los sistemas operativos, verifica la firma del archivo hash "
"utilizando el siguiente comando en una terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Si el archivo es auténtico, la salida se verá como esto:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Si la salida muestra **Good signature**, como en el ejemplo, puedes "
"continuar."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Si ves **BAD signature** en la salida, **NO CONTINÚES.** En su lugar, borra "
"el archivo `hashes.txt` y regresa a la [sección "
"3.1](#31-obtener-archivo-hash)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Descargar y Verificar Binarios"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Esta sección cubrirá la descarga de los binarios Monero para tu sistema "
"operativo, la obtención del hash `SHA256` para tu descarga, y verificar que "
"este sea correcto."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Obtener Binarios Monero"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"En Windows o Mac, ve a [getmonero.org]({{ site.baseurl }}/downloads/) y "
"descarga el archivo correcto para tu sistema operativo. Guarda el archivo en "
"tu directorio de inicio. **Aún no extraigas los archivos.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"En Linux, puedes descargar las herramientas de consola de comandos "
"utilizando el siguiente comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Verificación de Binarios en Linux o Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Los pasos para Linux o Mac son los mismos. Desde una terminal, obtén el hash "
"`SHA256` de tu binario Monero descargado. Como ejemplo esta guía utiliza el "
"binario GUI de `Linux, 64bit`. Reemplaza "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` con el nombre del binario que "
"descargaste en la [sección 4.1](#41-obtener-binarios-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"La salida se verá como esto, pero será diferente para cada archivo "
"binario. Tu hash `SHA256` debe coincidir con el hash listado en el archivo "
"`hashes.txt` para tu archivo binario."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Si tu hash **SÍ** coincide, ¡entonces has terminado con la guía! Puedes "
"extraer los archivos e instalarlos."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Si tu hash **NO** coincide, **NO CONTINÚES.** En su lugar, elimina el "
"binario descargado y regresa a la [sección "
"4.1](#41-obtener-binarios-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Verificación de Binarios en Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Desde una terminal, obtén el hash `SHA256` de tu binario Monero "
"descargado. Como ejemplo esta guía utiliza el binario GUI de `Windows, "
"64bit`. Reemplaza `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` con el nombre del "
"binario que descargaste en la [sección 4.1](#41-obtener-binarios-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
# Vérifier des binaires : Outils CLI pour Linux, Mac ou (Avancé)
Les fichiers binaires Monero devrait être vérifiés avant extraction, installation ou utilisation de l'application Monero. C'est l'unique manière de vous assurer que vous utilisez le binaire officiel Monero. Si vous recevez un binaire contrefait (p. ex. hameçonnage, HDM, etc.), suivre ce guide vous évitera de vous faire piéger.
Pour protéger l'intégrité des binaires, l'équipe Monero fournit une liste cryptographiquement signée de tous les hachages [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). Si le binaire que vous avez téléchargé a été altéré il produira un [hachage différent](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) de celui fourni dans le fichier.
@ -15,11 +13,9 @@ Voici un guide avancé pour les systèmes d'exploitation Linux, Mac et Windows q
+ [2.1. Obtenir la Clef de Signature](#21-obtenir-la-clef-de-signature)
+ [2.2. Vérifier la Clef de Signature](#22-vérifier-la-clef-de-signature)
+ [2.3. Importer la Clef de Signature](#23-importer-la-clef-de-signature)
### [3. Télécharger & Vérifier le Fichier de Hachage](#3-télécharger-et-vérifier-le-fichier-de-hachage)
+ [3.1. Télécharger le Fichier de Hachage](#31-télécharger-le-fichier-de-hachage)
+ [3.2. Vérifier le Fichier de Hachage](#32-vérifier-le-fichier-de-hachage)
### [4.Télécharger & Vérifier les binaires](#4-télécharger-et-vérifier-les-binaires)
+ [4.1. Télécharger les binaires Monero](#41-télécharger-les-binaires-monero)
+ [4.2. Vérifier les binaires sur Linux et Mac](#42-vérifier-les-binaires-sur-linux-et-mac)

View file

@ -0,0 +1,657 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"Les fichiers binaires Monero devrait être vérifiés avant extraction, "
"installation ou utilisation de l'application Monero. C'est l'unique manière "
"de vous assurer que vous utilisez le binaire officiel Monero. Si vous "
"recevez un binaire contrefait (p. ex. hameçonnage, HDM, etc.), suivre ce "
"guide vous évitera de vous faire piéger."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Pour protéger l'intégrité des binaires, l'équipe Monero fournit une liste "
"cryptographiquement signée de tous les hachages "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). Si le binaire que vous avez "
"téléchargé a été altéré il produira un [hachage "
"différent](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) de celui fourni "
"dans le fichier."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Voici un guide avancé pour les systèmes d'exploitation Linux, Mac et Windows "
"qui s'appuiera sur des lignes de commandes (CLI). Il couvrira tout le "
"processus d'installation des applications requises, d'import de la clef de "
"signature, de téléchargement des fichiers nécessaires et enfin de "
"vérification de l'authenticité de votre binaire."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Table des matières"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. Installer GnuPG](#1-installation-de-gnupg)\n"
"### [2. Vérifier & Importer la Clef de "
"Signature](#2-vérifier-et-importer-la-clef-de-signature)\n"
" + [2.1. Obtenir la Clef de Signature](#21-obtenir-la-clef-de-signature)\n"
" + [2.2. Vérifier la Clef de "
"Signature](#22-vérifier-la-clef-de-signature)\n"
" + [2.3. Importer la Clef de "
"Signature](#23-importer-la-clef-de-signature)\n"
"### [3. Télécharger & Vérifier le Fichier de "
"Hachage](#3-télécharger-et-vérifier-le-fichier-de-hachage)\n"
" + [3.1. Télécharger le Fichier de "
"Hachage](#31-télécharger-le-fichier-de-hachage)\n"
" + [3.2. Vérifier le Fichier de "
"Hachage](#32-vérifier-le-fichier-de-hachage)\n"
"### [4.Télécharger & Vérifier les "
"binaires](#4-télécharger-et-vérifier-les-binaires)\n"
" + [4.1. Télécharger les binaires "
"Monero](#41-télécharger-les-binaires-monero)\n"
" + [4.2. Vérifier les binaires sur Linux et "
"Mac](#42-vérifier-les-binaires-sur-linux-et-mac)\n"
" + [4.3. Vérifier les binaires sur "
"Windows](#43-vérifier-les-binaires-sur-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. Installation de GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ Sur Windows, rendez-vous sur la [page de téléchargement de "
"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) et suivez les instructions "
"d'installation."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ Sur Mac, rendez-vous sur la [page de téléchargement de "
"Gpgtools](https://gpgtools.org/) et suivez les instructions d'installation."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ Sur Linux, GnuPG est installé par défaut."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Vérifier et Importer la Clef de Signature"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"Cette rubrique couvre le téléchargement de la clef de signature Monero, la "
"vérification que cette clef est correcte et l'import de la clef dans GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Obtenir la Clef de Signature"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"Sur Windows et Mac, rendez-vous sur [la clef GPG de "
"binaryFate](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"qu'il utilise pour signer les binaires Monero et sauvegardez la page sous "
"`binaryfate.asc` dans votre répertoire utilisateur."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Sur Linux, vous pouvez télécharger la clef de signature de Fluffypony en "
"tapant la commande suivante :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Vérifier la Clef de Signature"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Sur l'ensemble des systèmes d'exploitation, vérifiez l'empreinte de "
"`binaryfate.asc` en tapant la commande suivante dans un terminal :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Vérifiez que l'empreinte est bien :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Si l'empreinte **EST** identique, vous pouvez continuer."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"Si l'empreinte **N'EST PAS** identique, **NE POURSUIVEZ PAS.** Au lieu de "
"cela, supprimez le fichier `binaryfate.asc` et retournez à la [rubrique "
"2.1](#21-obtenir-la-clef-de-signature)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Importer la Clef de Signature"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Depuis un terminal, importez la clef de signature :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"Si c'est la première fois que vous importez la clef, la sortie ressemblera à "
"ceci :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
"Si vous avez déjà importé la clef précédemment, la sortie ressemblera à cela "
":"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Télécharger et Vérifier le Fichier de Hachage"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"Cette rubrique couvre le téléchargement du fichier signé des hachages "
"valides et la vérification de son authenticité."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Télécharger le Fichier de Hachage"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"Sur Windows et Mac, rendez-vous sur sur la [page de haches "
"getmonero.org](https://getmonero.org/fr/downloads/hashes.txt) et sauvegardez "
"la page sous `hashes.txt` dans votre répertoire utilisateur."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Sur Linux, vous pouvez télécharger le fichier de hachage en tapant la "
"commande suivante :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Vérifier le Fichier de Hachage"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"Le fichier de hachage est signé avec la clef `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 "
"F0AF 4D46 2A0B DF92`, comme vous pouvez le voir dans la sortie ci-dessous."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Sur tous les systèmes d'exploitations, vérifiez la signature du fichier de "
"hachage en tapant la commande suivante dans un terminal :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Si le fichier est authentique, la sortie ressemblera à ceci :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Si votre sortie affiche **Good signature** comme dans l'exemple, alors vous "
"pouvez continuer."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Si vous voyez **BAD signature** dans la sortie, **NE POURSUIVEZ PAS.** Au "
"lieu de cela, supprimez le fichier `hashes.txt` et retournez à la [rubrique "
"3.1](#31-télécharger-le-fichier-de-hachage)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Télécharger et Vérifier les binaires"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Cette rubrique couvre le téléchargement du binaire Monero pour votre système "
"d'exploitation, la récupération du hachage `SHA256` de votre téléchargement "
"et la vérification de son authenticité."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Télécharger les binaires Monero"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"Sur Windows et Mac, rendez-vous sur "
"[getmonero.org](https://getmonero.org/fr/downloads/) et téléchargez le "
"fichier correspondant à votre système d'exploitation. enregistrez ce fichier "
"dans votre répertoire utilisateur. **N'extrayez pas les fichiers pour le "
"moment.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Sur Linux, vous pouvez télécharger les outils ligne de commande avec la "
"commande suivante :"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Vérifier les binaires sur Linux et Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Les étapes pour Linux et Mac sont les mêmes. Depuis un terminal, récupérez "
"le hachage `SHA256` du binaire Monero téléchargé. A titre d'exemple, ce "
"guide utilisera le binaire GUI `Linux, 64bit`. Remplacez "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` par le nom du binaire que vous "
"aurez téléchargé dans la [rubrique "
"4.1](#41-télécharger-les-binaires-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"La sortie ressemblera à ceci, mais sera différente pour chaque "
"binaire. Votre hachage `SHA256` deoit correspondre à celui indiqué dans le "
"fichier `hashes.txt` pour votre binaire."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Si votre hachage **EST** identique vous en avez terminé avec la vérification "
"! Vous pouvez extraire et installer les fichiers."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Si votre hachage **N'EST PAS** identique, **NE POURSUIVEZ PAS.** Au lieu de "
"cela, supprimez le binaire que vous avez téléchargé et retournez à la "
"[rubrique 4.1](#41-télécharger-les-binaires-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Vérifier les binaires sur Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Depuis un terminal, récupérez le hachage `SHA256` du binaire Monero "
"téléchargé. A titre d'exemple, ce guide utilisera le binaire GUI `Windows, "
"64bit`. Remplacez `monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip` par le nom du binaire "
"que vous aurez téléchargé dans la [rubrique "
"4.1](#41-télécharger-les-binaires-monero)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
# Binary Verification: Linux, Mac, or Windows Using CLI Tools (Advanced)
Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure that you are using the official Monero software. If you receive a fake Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect you from being tricked into using it.
To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a cryptographically signed list of all the [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded binary has been tampered with it will be produce a [different hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the file.
@ -169,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```
@ -179,4 +178,4 @@ CertUtil: -hashfile command completed successfully.
If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can extract the files and install.
If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary).
If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary).

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""

View file

@ -167,6 +167,7 @@ Dersom hashen din **IKKE MATCHER**, **IKKE FORTSETT.** Slett i stedet binærfile
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
Utdataen vil se slik ut, men den vil være forskjellige for hver binærfil. Din `SHA256`-hash bør matche den som er oppført i `hashes.txt`-filen for din binærfil.
```

View file

@ -0,0 +1,645 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"Verifisering av Monero-binærfilene bør gjøres i forkant av utpakking, "
"installering eller bruk av Monero-programvaren. Dette er den eneste måten å "
"sikre at du bruker den offisielle Monero-programvaren. Hvis du mottar en "
"falsk Monero-binærfil (f.eks. phishing, MITM osv.), vil denne veiledningen "
"hindre deg fra å bli lurt til å bruke den."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"For å beskytte integriteten til binærfilene, gir Monero-teamet en "
"kryptografisk signert liste over alle "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2)-hashene. Hvis din nedlastede "
"binærfil har blitt tuklet med, produserer den en [forskjellig "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) enn den i filen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Dette er en avansert veiledning for Linux, Mac, eller Windows som gjør bruk "
"at kommandolinjen. Den leder deg gjennom prosessen av å installere den "
"nødvendige programvaren, importering av signaturnøkkelen, nedlasting av de "
"nødvendige filene, og til slutt verifisering av at binærfilene dine er "
"autentiske."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Innholdsfortegnelse:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. Installering av GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verifisering og import av "
"signaturnøkkel](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Å få tak i signaturnøkkel](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verifisering av signaturnøkkel](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import av signaturnøkkel](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Nedlasting og verifisering av "
"hash-fil](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Å få tak i hashfilen](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verifisering av hashfil](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Nedlasting og verifisering av "
"binærfiler](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Å få tak i Monero-binærfiler](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Verifisering av binærfiler på Linux eller "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Verifisering av binærfiler på "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. Installering av GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ På Windows, gå til "
"[Gpg4win-nedlastingssiden](https://gpg4win.org/download.html) og følg "
"anvisningene for installasjon."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ På Mac, gå til [Gpgtools-nedlastingssiden](https://gpgtools.org/) og følg "
"anvisningene for installasjon."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ GnuPG installert som standard på Linux."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Verifisering og import av signaturnøkkel"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"Denne delen tar for seg hvordan man får tak i Monero-signaturnøkkelen, "
"hvordan man sikrer at den er riktig og hvordan man importerer nøkkelen til "
"GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Å få tak i signaturnøkkelen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"På Windows eller Mac, gå til [binaryFates GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"som han bruker til å signere Monero-binærfilene, og lagre siden som "
"`binaryfate.asc` til hjemkatalogen din."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"På Linux kan du laste ned binaryFates signaturnøkkel ved å eksekvere "
"følgende kommando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Verifisering av signaturnøkkel"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"På alle operativsystemer, kan du sjekke fingeravtrykket til `binaryfate.asc` "
"ved å eksekvere følgende kommando i en terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Verifiser fingeravtrykkene:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Dersom fingeravtrykket **MATCHER**, kan du fortsette."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"Dersom fingeravtrykket **IKKE MATCHER**, **IKKE FORTSETT.** Slett istedenfor "
"`binaryfate.asc`-filen og gå tilbake til [seksjon 2.1](#21-get-signing-key)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Import av signaturnøkkel"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Fra en terminal, importer signaturnøkkel:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"Hvis dette er første gang du har importert nøkkelen, vil utdataen se ut noe "
"som dette:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr "Hvis du tidligere har importert nøkkelen, vil utdataen se slik ut:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Nedlasting og verifisering av hashfil"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"Denne delen tar for seg nedlasting av hash-filen og å verifisere at den er "
"autentisk."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Å få ta i hashfilen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"På Windows eller Mac, gå til [hashes-filen på getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) og lagre siden som `hashes.txt` "
"til hjemkatalogen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"På Linux kan du laste ned filen med de signerte hashene ved å eksekvere "
"følgende kommando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Verifsering av hashfilen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"Hashfilen signeres med nøkkelen `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, som det framgår i utdataen under."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"På alle operativsystemer kan du verifisere signaturen av hash-filen ved å "
"eksekvere følgende kommando i en terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Hvis filen er autentisk, vil utdataen se slik ut:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Dersom utdataen viser **Good signature**, som i eksempelet, kan du "
"fortsette."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Dersom du ser **BAD signature** i utdataen, **IKKE FORTSETT.** Slett "
"istedenfor `hashes.txt`-filen og gå tilbake til [seksjon "
"3.1](#31-get-hash-file)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Nedlasting og verifisering av binærfiler"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Denne delen tar for seg nedlasting av Monero-binærfilen for operativsystemet "
"ditt, å få `SHA256`-hashen til nedlastingen din, og å verifisere at den er "
"autentisk."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Å få tak i Monero-binærfilene"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"På Windows eller Mac, gå til [getmonero.org]({{ site.baseurl_root "
"}}/downloads/) og last ned den riktige filen for operativsystemet "
"ditt. Lagre filen til hjemkatalogen din. **Ikke pakk ut filene enda.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"På Linux kan du laste ned kommandolinjeverktøyene ved å eksekvere følgende "
"kommando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Verifisering av binærfiler på Linux eller Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Trinnene for både Linux og Mac er de samme. Fra en terminal, få "
"`SHA256`-hashen til den nedlastede Monero-binærfilen din. Som et eksempel "
"vil denne veiledningen bruke `Linux, 64bit`-GUI-binærfilen. Bytt ut "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` med navnet på binærfilen som du "
"lastet ned i [seksjon 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"Utdataen vil se slik ut, men den vil være forskjellige for hver "
"binærfil. Din `SHA256`-hash bør matche den som er oppført i "
"`hashes.txt`-filen for din binærfil."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Dersom hashen din **MATCHER**, er du ferdig med veiledningen! Du kan pakke "
"ut filene og installere."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Dersom hashen din **IKKE MATCHER**, **IKKE FORTSETT.** Slett i stedet "
"binærfilen du lastet ned og gå tilbake til [seksjon "
"4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Verifisering av binærfiler på Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Åpne en terminal og få `SHA256`-hash til din nedlastede Monero-binærfil. Som "
"et eksempel, vil denne veiledningen bruke `Windows, "
"64bit`-GUI-binærfilen. Bytt ut `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` med navnet "
"på binæren som du lastet ned i [seksjon 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="yes" %}
# Binary verifiëren: Linux, Mac of Windows via opdrachtregel (geavanceerd)
Voordat je de Monero-software uitpakt, installeert en gebruikt, moet je de binaire bestanden van Monero verifiëren. Dit is de enige manier om er zeker van te zijn dat je de officiële Monero-software gebruikt. Als je een onecht Monero-binary ontvangt (bijvoorbeeld via phishing of een *man-in-the-middle attack*), voorkomt deze methode dat je er gebruik van maakt.
Het Monero-team stelt een cryptografisch ondertekende lijst beschikbaar met alle [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2)-hashes, om de integriteit van de binaries te garanderen. Als er met het gedownloade binaire bestand is geknoeid, levert het een [andere hash](https://nl.wikipedia.org/wiki/Hashfunctie) op dan in de lijst.
@ -169,6 +167,7 @@ In een terminal bereken je de `SHA256`-hash van je gedownloade Monero-binary. Al
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
De uitvoer ziet er uit als volgt, maar met verschillende details per binair bestand. Je `SHA256`-hash moet overeenkomen met de hash in het bestand `hashes.txt` van je binaire bestand.
```

View file

@ -0,0 +1,649 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"yes\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"Voordat je de Monero-software uitpakt, installeert en gebruikt, moet je de "
"binaire bestanden van Monero verifiëren. Dit is de enige manier om er zeker "
"van te zijn dat je de officiële Monero-software gebruikt. Als je een onecht "
"Monero-binary ontvangt (bijvoorbeeld via phishing of een *man-in-the-middle "
"attack*), voorkomt deze methode dat je er gebruik van maakt."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Het Monero-team stelt een cryptografisch ondertekende lijst beschikbaar met "
"alle [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2)-hashes, om de integriteit "
"van de binaries te garanderen. Als er met het gedownloade binaire bestand is "
"geknoeid, levert het een [andere "
"hash](https://nl.wikipedia.org/wiki/Hashfunctie) op dan in de lijst."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Dit is een geavanceerde handleiding voor de besturingssystemen Linux, Mac en "
"Windows. Hierbij wordt de opdrachtregel gebruikt. We leggen stap voor stap "
"uit hoe je de vereiste software installeert, de ondertekeningssleutel "
"importeert, de benodigde bestanden downloadt en uiteindelijk verifieert dat "
"je binaire bestand authentiek is."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Inhoud"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. GnuPG installeren](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Ondertekeningssleutel verifiëren en "
"importeren](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Ondertekeningssleutel ophalen](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Ondertekeningssleutel verifiëren](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Ondertekeningssleutel importeren](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Hashbestand downloaden en "
"verifiëren](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Hashbestand ophalen](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Hashbestand verifiëren](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Binary downloaden en verifiëren](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Monero-binary ophalen](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary verifiëren op Linux of "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary verifiëren op "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. GnuPG installeren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ Op Windows ga je naar de [downloadpagina voor "
"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) en volg je de instructies voor "
"het installeren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ Op een Mac ga je naar de [downloadpagina voor "
"Gpgtools](https://gpgtools.org/) en volg je de instructies voor het "
"installeren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ Op Linux is GnuPG standaard geïnstalleerd."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Ondertekeningssleutel verifiëren en importeren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"In dit gedeelte leggen we uit hoe je de Monero-ondertekeningssleutel "
"ophaalt, controleert of deze correct is en de sleutel importeert in GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Ondertekeningssleutel ophalen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"Op Windows of een Mac: ga naar [Fluffypony's "
"GPG-sleutel](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"waarmee hij de Monero-binaries ondertekent, en sla de pagina op als "
"`binaryfate.asc` in je homedirectory."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Op Linux kun je de ondertekeningssleutel van binaryFate downloaden door de "
"volgende opdracht op te geven:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Ondertekeningssleutel verifiëren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Op alle besturingssystemen kun je de vingerafdruk van `binaryfate.asc` "
"controleren door de volgende opdracht te geven in een terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Controleer of de vingerafdruk overeenkomt:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Als de vingerafdruk **WEL** overeenkomt, kun je verder gaan."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"**GA NIET VERDER** als de vingerafdruk **NIET** overeenkomt. Verwijder dan "
"het bestand `binaryfate.asc` en ga terug naar [paragraaf "
"2.1](#21-get-signing-key).\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Ondertekeningssleutel importeren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Importeer de ondertekeningssleutel in een terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"Als dit de eerste keer is dat je de sleutel hebt geïmporteerd, ziet de "
"uitvoer er als volgt uit:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
"Als je de sleutel eerder hebt geïmporteerd, ziet de uitvoer er als volgt "
"uit:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Hashbestand downloaden en verifiëren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"In dit gedeelte leggen we uit hoe je het hashbestand downloadt en de "
"authenticiteit verifieert."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Hashbestand ophalen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"Op Windows of een Mac ga je naar het [hashbestand op getmonero.org]({{ "
"site.baseurl }}/downloads/hashes.txt) en sla je de pagina op als "
"`hashes.txt` in je homedirectory."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Op Linux kun je het ondertekende hashbestand downloaden door de volgende "
"opdracht op te geven:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Hashbestand verifiëren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"Het hashbestand is ondertekend met de sleutel `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 "
"F0AF 4D46 2A0B DF92`, zoals weergegeven in de uitvoer hieronder."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Op alle besturingssystemen kun je de ondertekening van het hasbestand "
"controleren door de volgende opdracht te geven in een terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Als het bestand authentiek is, ziet de uitvoer er als volgt uit:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Als er **Good signature** in de uitvoer staat, zoals in het voorbeeld, kun "
"je verder gaan."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"**GA NIET VERDER** als er **BAD signature** in de uitvoer staat. Verwijder "
"dan het bestand `hashes.txt` en ga terug naar [paragraaf "
"3.1](#31-get-hash-file).\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Binary downloaden en verifiëren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"In dit gedeelte leggen we uit hoe je de Monero-binary voor je "
"besturingssysteem downloadt, de `SHA256`-hash van je download ophaalt en "
"verifieert dat deze correct is."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Monero-binary ophalen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"Op Windows of een Mac ga je naar [getmonero.org]({{ site.baseurl "
"}}/downloads/) en download je het juiste bestand voor je "
"besturingssysteem. Sla het bestand op in je homedirectory. **Pak de "
"bestanden nog niet uit.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Op Linux kun je de opdrachtregelversie downloaden door de volgende opdracht "
"op te geven:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Binary verifiëren op Linux of Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"De stappen op zowel Linux als Mac zijn hetzelfde. In een terminal bereken je "
"de `SHA256`-hash van je gedownloade Monero-binary. Als voorbeeld gebruiken "
"we hier het binaire bestand voor 64-bits Linux. Vervang "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` door de naam van het binaire "
"bestand dat je hebt gedownload in [paragraaf 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"De uitvoer ziet er uit als volgt, maar met verschillende details per binair "
"bestand. Je `SHA256`-hash moet overeenkomen met de hash in het bestand "
"`hashes.txt` van je binaire bestand."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Als de hash **WEL** overeenkomt, ben je klaar met deze handleiding! Dan kun "
"je de bestanden uitpakken en installeren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"**GA NIET VERDER** als de hash **NIET** overeenkomt. Verwijder dan de binary "
"die je hebt gedowload en ga terug naar [paragraaf "
"4.1](#41-get-monero-binary).\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Binary verifiëren op Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"In een terminal bereken je de `SHA256`-hash van je gedownloade "
"Monero-binary. Als voorbeeld gebruiken we hier het binaire bestand voor de "
"64-bits Windows GUI. Vervang `monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip` door de naam "
"van het binaire bestand dat je hebt gedownload in [paragraaf "
"4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
# Binary Verification: Linux, Mac, or Windows Using CLI Tools (Advanced)
Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure that you are using the official Monero software. If you receive a fake Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect you from being tricked into using it.
To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a cryptographically signed list of all the [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded binary has been tampered with it will be produce a [different hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the file.
@ -169,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""

View file

@ -167,6 +167,7 @@ Em um terminal, obtenha o hash `SHA256` do binário do Monero que você baixou.
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.4.zip SHA256
```
O resultado será algo parecido com o exibido abaixo, mas será diferente para cada arquivo binário. O hash `SHA256` do arquivo binário em seu computador deve corresponder ao hash que está listado para o seu binário no arquivo `hashes.txt`.
```

View file

@ -0,0 +1,651 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"A verificação dos arquivos binários deve sempre ser feita antes de se "
"extrair, instalar e usar o software do Monero. Essa é a única maneira de "
"assegurar que você está usando o software oficial do Monero. Com esse guia "
"você aprenderá como não ser enganado a usar um programa falso do Monero que "
"você venha a baixar em um phishing, em um ataque hacker, etc."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Para proteger a integridade dos binários, a equipe Monero fornece uma lista "
"assinada criptograficamente contendo todos os hashes "
"[SHA256](https://pt.wikipedia.org/wiki/SHA-2) dos binários. Se o binário que "
"você baixou foi adulterado, ele irá produzir um [hash "
"diferente](https://pt.wikipedia.org/wiki/File_hashing) do que o hash "
"esperado para o arquivo."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Esse é um guia avançado para os sistemas operacionais Linux, Mac e Windows "
"e, portanto, você precisará saber como usar a linha de comando. Neste guia "
"você aprenderá como instalar o software necessário, como importar a chave de "
"assinatura, como baixar os arquivos necessários e como verificar se o seu "
"binário é autêntico."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Índice:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. Instalar o GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verificar & Importar a Chave de "
"Assinatura](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Baixar a Chave de Assinatura](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verificar a Chave de Assinatura](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Importar a Chave de Assinatura](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Baixar & Verificar o Arquivo de "
"Hashes](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Baixar o Arquivo de Hashes](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verificar o Arquivo de Hashes](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Baixar & Verificar o Binário](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Baixar o Binário do Monero](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Verificação do Binário no Linux ou "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Verificação do Binário no "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. Instalando o GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ No Windows, vá para a [página de download do "
"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) e siga as instruções para a "
"instalação."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ No Mac, vá para a [página de download do Gpgtools](https://gpgtools.org/) "
"e siga as instruções para a instalação."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ No Linux, o GnuPG já vem instalado por padrão."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Verificar e Importar a Chave de Assinatura"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"Nessa seção você irá aprender como adquirir a chave de assinatura do Monero, "
"como certificar-se de que você baixou a chave correta e como importar a "
"chave para o GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Baixando a Chave de Assinatura"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"No Windows ou Mac, vá para a página com a [chave GPG do "
"binaryFate](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"que ele usa para assinar os binários do Monero, e salve-a como um arquivo "
"`binaryfate.asc` em seu computador."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"No Linux, você pode baixar a chave de assinatura do binaryFate através do "
"seguinte comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Verificando a Chave de Assinatura"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Em todos os sistemas operacionais, verifique a impressão digital "
"(fingerprint) do arquivo `binaryfate.asc` executando o seguinte comando em "
"um terminal:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
"Verifique se a impressão digital do seu arquivo corresponde à impressão "
"digital abaixo:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Se a impressão digital **CORRESPONDE**, então você pode continuar."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"Se a impressão digital **NÃO CORRESPONDE**, **NÃO CONTINUE** a "
"instalação. Delete o arquivo `binaryfate.asc` e volte para a [seção "
"2.1](#21-get-signing-key)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Importando a Chave de Assinatura"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Em um terminal, importe a chave de assinatura:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
"Se essa for a primeira vez que você estiver importando a chave, o resultado "
"será algo parecido com isso:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
"Se você já importou a chave anteriormente, o resultado será algo parecido "
"com isso:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Baixar e Verificar o Arquivo de Hashes"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"Nessa seção você irá aprender como baixar o arquivo de hashes e como "
"verificar a sua autenticidade."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Baixar o Arquivo de Hashes"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"No Windows ou Mac, vá para a página com o [arquivo de hashes em "
"getmonero.org]({{ site.baseurl }}/downloads/hashes.txt) e salve-a como um "
"arquivo `hashes.txt` em seu computador."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"No Linux, você pode baixar o arquivo com os hashes assinados através do "
"seguinte comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Verificar o Arquivo de Hashes"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"O arquivo de hashes é assinado com a chave `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 "
"F0AF 4D46 2A0B DF92` conforme exibido no resultado abaixo."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"Em todos os sistemas operacionais, a verificação da assinatura do arquivo de "
"hashes pode ser obtida em um terminal através do seguinte comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Se o arquivo for autêntico, o resultado será algo parecido com isso:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Se o resultado exibir **Assinatura válida (Good signature)**, como no "
"exemplo, então você pode continuar."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Se o resultado exibir **Assinatura inválida (BAD signature)**, **NÃO "
"CONTINUE.** Delete o arquivo `hashes.txt` e volte para a [seção "
"3.1](#31-get-hash-file)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Baixar e Verificar o Binário"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Nessa seção você irá aprender como baixar o binário do Monero para o seu "
"sistema operacional, como obter o hash `SHA256` do arquivo binário que você "
"baixou e como verificar se ele está correto."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Baixar o Binário do Monero"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"No Windows ou Mac, vá para [getmonero.org]({{ site.baseurl }}/downloads/) e "
"baixe o arquivo correto para o seu sistema operacional. Salve o arquivo em "
"seu computador. **Não extraia os arquivos ainda.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"No Linux, você pode baixar as ferramentas de linha de comando usando o "
"seguinte comando:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.5.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Verificação de Binário no Linux ou Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Os passos para o Linux e para o Mac são os mesmos. Em um terminal, obtenha o "
"hash `SHA256` do binário do Monero que você baixou. Como exemplo, esse guia "
"irá usar o binário do GUI para `Linux, 64bit`. Substitua "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.4.tar.bz2` com o nome do binário que você "
"baixou na [seção 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-gui-linux-x64-v0.15.0.4.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"O resultado será algo parecido com o exibido abaixo, mas será diferente para "
"cada arquivo binário. O hash `SHA256` do arquivo binário em seu computador "
"deve corresponder ao hash que está listado para o seu binário no arquivo "
"`hashes.txt`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 2d105c792b46ec03739d39aaa6db3801f268e074814ab26e3824435f954c6a1c "
"monero-gui-linux-x64-v0.15.0.4.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"Se o hash **CORRESPONDE**, então você pode prosseguir! Extraia os arquivos e "
"prossiga com a instalação."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Se o hash **NÃO CORRESPONDE**, **NÃO CONTINUE.** Delete o binário que você "
"baixou e volte para a [seção 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Verificação do Binário no Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Em um terminal, obtenha o hash `SHA256` do binário do Monero que você "
"baixou. Como exemplo, esse guia irá usar o binário do GUI para `Windows, "
"64bit`. Substitua `monero-gui-win-x64-v0.15.0.4.zip` com o nome do binário "
"que você baixou na [seção 4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.4.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.15.0.4.zip: 9b 61 fa 80 7c 66 "
"eb e3 01 08 69 d1 fa 92 6f e0 33 a2 c8 2e 6e 66 0c a8 ac b7 5a 8f ba 02 48 "
"a0 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -167,6 +167,7 @@ shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
Выход должен выглядеть так, как показано, но при этом он будет отличаться в случае с каждым двоичным файлом. Хеш `SHA256` должен соответствовать указанному в файле `hashes.txt` двоичного файла.
```

View file

@ -0,0 +1,649 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 11:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
#
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
"Верификация двоичных файлов Monero производится до извлечения, установки или "
"использования программного обеспечения Monero. Это единственный способ "
"убедиться в том, что вы используете официальное программное обеспечение "
"Monero. Если вами был получен поддельный двоичный файл Monero (например, "
"фишинговый, MITM и т. д.), соблюдение правил, изложенных в данном "
"руководстве, поможет избежать обмана, связанного с использованием такого "
"файла."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
#
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
"Для защиты целостности двоичных файлов команда Monero обеспечивает "
"криптографически подписанный список всех хешей "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) Если загруженный вами двоичный "
"файл был изменён, он будет выдавать хеш, "
"[отличающийся](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) от того, что "
"находится в файле."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
#
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
"Это руководство для продвинутых пользователей операционных систем Linux, Mac "
"и Windows, которое подразумевает использование командной строки. В нём "
"подробно рассматривается процесс установки необходимого программного "
"обеспечения, импорта ключа подписи, загрузки необходимых файлов и, наконец, "
"проверки аутентичности ваших двоичных файлов."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
#
msgid "## Table of Contents:"
msgstr "## Содержание:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
"### [1. Установка GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Верификация и импорт ключа "
"подписи](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Получение ключа подписи](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Верификация ключа подписи](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Импорт ключа подписи](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Загрузка и верификация "
"хеш-файла](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Получение хеш-файла](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Верификация хеш-файла](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Получение двоичного файла Monero](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Верификация двоичного файла под Linux и "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Верификация двоичного файла под "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
#
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr "## 1. Установка GnuPG"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
#
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
"+ Для Windows: посетите [страницу загрузки "
"Gpg4win](https://gpg4win.org/download.html) и следуйте инструкциям по "
"установке."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
#
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
"+ Для Mac: посетите [страницу загрузки Gpgtools](https://gpgtools.org/) и "
"следуйте инструкциям по установке."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
#
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr "+ Для Linux: GnuPG устанавливается по умолчанию."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
#
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr "## 2. Верификация и импорт ключа подписи"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
#
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
"В данном разделе будет рассмотрен вопрос получения ключа подписи Monero, "
"проверки его правильности и импорта ключа в GnuPG."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
#
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr "### 2.1. Получение ключа подписи"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
"Для Windows или Mac можно взять [GPG ключ "
"binaryfate](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"оторый он использует для подписи двоичных файлов Monero, и сохранить "
"страницу как `fluffypony.asc` в вашей исходной, «домашней» директории."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
#
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Для Linux можно загрузить ключ подписи binaryfate, используя следующую "
"команду:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
#
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
#
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr "### 2.2. Верификация ключа подписи"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
#
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
"В случае со всеми операционными системами следует проверить отпечаток в "
"`binaryfate.asc` используя следующую команду в консоли:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
#
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
#
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr "Следует проверить совпадение отпечатков:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
#
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr "Если отпечаток **СОВПАДЕТ**, можно продолжать."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
#
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
"В случае **НЕСОВПАДЕНИЯ** отпечатка, **ПРОДОЛЖАТЬ НЕ СЛЕДУЕТ**. Вместо этого "
"необходимо удалить файл `binaryfate.asc` и вернуться к [пункту "
"2.1](#21-get-signing-key)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
#
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr "### 2.3. Импорт ключа подписи"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
#
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr "Используя консоль, импортировать ключ подписи:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
#
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
#
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr "Если ключ импортируется впервые, выход должен выглядеть так:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
#
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr "Если же ключ импортировался до этого, то выход будет следующим:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
#
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr "## 3. Загрузка и верификация хеш-файла"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
#
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
"В данном разделе рассматривается вопрос загрузки хеш-файла и проверки его "
"аутентичности."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
#
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr "### 3.1. Получение хеш-файла"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
"В том случае, если установлена операционная система Windows или Mac, следует "
"перейти на страницу [хеш-файлов на getmonero.org]({{ site.baseurl_root "
"}}/downloads/hashes.txt) и сохранить её в своей домашней директории как "
"`hashes.txt`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
#
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"В том случае, если используется Linux, можно загрузить подписанный хеш-файл, "
"используя следующую команду:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
#
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
#
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr "### 3.2. Верификация хеш-файла"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
#
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
"Хеш-файл подписывается ключом `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92`, что видно в выходе ниже."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
#
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
"В случае со всеми операционными системами следует проверить подпись "
"хеш-файла, введя следующую команду в консоль:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
#
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
#
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr "Если файл является аутентичным (подлинным), выход будет выглядеть так:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
#
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
"Если в выходе видно, что подпись является **ПРАВИЛЬНОЙ**, как в примере, "
"показанном выше, можно продолжать."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
#
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
"Если подпись в выходе является **НЕПРАВИЛЬНОЙ**, **ПРОДОЛЖАТЬ НЕ СЛЕДУЕТ.** "
"Необходимо удалить файл `hashes.txt` и вернуться к [пункту "
"3.1](#31-get-hash-file)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
#
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr "## 4. Загрузка и верификация двоичного файла"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
#
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
"Этот раздел посвящён загрузке подходящего для вашей операционной системы "
"двоичного файла Monero, получению хеша `SHA256` для загруженного файла, а "
"также проверки правильности этого файла."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
#
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr "### 4.1. Получение двоичного файла Monero"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
#
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
"Если установлена операционная система Windows или Mac, необходимо перейти на "
"[getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) и загрузить "
"соответствующий используемой операционной системе файл, после чего сохранить "
"его в домашней директории. **На данном этапе файлы извлекать не следует.**"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
#
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
"Для Linux можно загрузить инструменты командной строки, используя следующую "
"команду:"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
#
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
#
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr "### 4.2. Верификация двоичного файла под Linux и Mac"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
#
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Этапы проверки для Linux и Mac ничем не отличаются. Используя консоль, "
"необходимо получить хеш `SHA256` загруженного двоичного файла Monero. Для "
"примера в этом руководстве взят двоичный файл для `Linux 64-bit` "
"GUI. Следует заменить `monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` на имя "
"двоичного файла, загруженного в соответствии с [пунктом "
"4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
#
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
#
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
"Выход должен выглядеть так, как показано, но при этом он будет отличаться в "
"случае с каждым двоичным файлом. Хеш `SHA256` должен соответствовать "
"указанному в файле `hashes.txt` двоичного файла."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
#
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
#
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
"При **СОВПАДЕНИИ** хеша можно завершить работу с настоящим руководством! "
"Теперь файлы можно извлечь и установить."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
#
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"В случае **НЕСОВПАДЕНИЯ** хеша, **ПРОДОЛЖАТЬ НЕ СЛЕДУЕТ.** Необходимо "
"удалить загруженный двоичный файл и вернуться к [пункту "
"4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
#
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr "### 4.3. Верификация двоичного файла под Windows"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
#
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
"Используя терминал, необходимо получить хеш `SHA256` загруженного двоичного "
"файла Monero. Для примера в этом руководстве взят двоичный файл для "
"`Windows, 64bit` GUI. Следует заменить `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` на "
"имя двоичного файла, загруженного в соответствии с [пунктом "
"4.1](#41-get-monero-binary)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
#
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
#
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
# Binary Verification: Linux, Mac, or Windows Using CLI Tools (Advanced)
Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure that you are using the official Monero software. If you receive a fake Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect you from being tricked into using it.
To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a cryptographically signed list of all the [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded binary has been tampered with it will be produce a [different hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the file.
@ -169,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
# Binary Verification: Linux, Mac, or Windows Using CLI Tools (Advanced)
Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure that you are using the official Monero software. If you receive a fake Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect you from being tricked into using it.
To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a cryptographically signed list of all the [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded binary has been tampered with it will be produce a [different hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the file.
@ -169,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
# Binary Verification: Linux, Mac, or Windows Using CLI Tools (Advanced)
Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure that you are using the official Monero software. If you receive a fake Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect you from being tricked into using it.
To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a cryptographically signed list of all the [SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded binary has been tampered with it will be produce a [different hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the file.
@ -169,6 +167,7 @@ From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an e
```
certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256
```
The output will look like this, but will be different for each binary file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` file for your binary file.
```

View file

@ -0,0 +1,457 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
msgid ""
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
"you from being tricked into using it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
msgid ""
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
"cryptographically signed list of all the "
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
msgid ""
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
msgid "## Table of Contents:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
#, no-wrap
msgid ""
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
" + [4.3. Binary Verification on "
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
msgid "## 1. Installing GnuPG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
msgid ""
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
"installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
msgid ""
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
"follow the instructions for installation."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
msgid ""
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
"correct, and importing the key to GnuPG."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
"`binaryfate.asc` to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
msgid ""
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
msgid ""
"``` wget -O binaryfate.asc "
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
"```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
msgid ""
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
"issuing the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
msgid "Verify the fingerprint matches:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
msgid ""
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
msgid "From a terminal, import the signing key:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
msgid ""
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
"like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: imported: 1\n"
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
"changed\n"
"gpg: Total number processed: 1\n"
"gpg: unchanged: 1\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
msgid ""
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
"authenticity."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
msgid "### 3.1. Get Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
msgid ""
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
"to your home directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
msgid ""
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
msgid ""
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
msgid ""
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
"the following command in a terminal:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
#, no-wrap
msgid ""
"```\n"
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
"[unknown]\n"
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
"owner.\n"
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
"DF92\n"
"```\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
msgid ""
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
"proceed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
msgid ""
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
"3.1](#31-get-hash-file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
msgid ""
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
"correct."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
msgid ""
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
msgid ""
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
"command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
msgid ""
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
msgid ""
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
msgid ""
"The output will look like this, but will be different for each binary "
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
"file for your binary file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
msgid ""
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
msgid ""
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
"extract the files and install."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
msgid ""
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
msgid ""
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
msgid ""
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
msgstr ""