monero-site/_i18n/zh-cn/resources/moneropedia/weblate/canonically-unique-host.po

77 lines
3.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: YAML Front Matter: summary
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:1
#, no-wrap
msgid "A host that is canonically resolved to an address or set of addresses"
msgstr ""
#. type: YAML Front Matter: terms
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:1
#, no-wrap
msgid "[\"Canonically-unique-host\"]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:7
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:8
#, no-wrap
msgid "The Basics"
msgstr "基础知识"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:11
#
msgid "A Canonically-unique host is a [FQDN](https://en.wikipedia.org/wiki/FQDN) that will canonically resolve to a designated address or set of addresses. Not to be confused with a @locally-unique-host."
msgstr "一个标准唯一主机是一个[完全限定域名](https://en.wikipedia.org/wiki/FQDN),它将规范地解析为一个指定的地址或一组地址。不要与@本地唯一主机混淆。"
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:12
#, no-wrap
msgid "In-depth information"
msgstr "深度信息"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:15
#
msgid "A Canonically-unique host is defined by remote authoritative sources; usually through [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS). When resolving a peer's hostname, you will most likely use an external source for resolution unless you have the following implemented:"
msgstr "一个标准唯一主机由远程权威来源定义;通常通过 [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS)。在解析节点的主机名时,很可能使用外部源进行解析,除非以下文件已执行:"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:18
#
msgid "- a database file similar to a [hosts file](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file)) - an internal-network resolver (which eventually pulls from external sources)"
msgstr "-一个类似于[域名解析文件](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file))的数据库文件 -一个内部网络解析器(最终从外部来源获取)"
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:19
#, no-wrap
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md:22
#
msgid "- Monero primarily uses @canonically-unique-host resolution while I2P only uses @locally-unique-host resolution. - I2P's and @Kovri's self-assigned top-level domain is currently `.i2p` and @Kovri intends to only process/use the `.i2p` [top-level domain](https://en.wikipedia.org/wiki/Top_level_domain)"
msgstr "- 门罗币主要使用@标准唯一主机解析而I2P只使用@本地唯一主机解析。 - I2P和@Kovri的自定义顶级域名当前为`.i2p`@Kovri只打算处理/使用 `.i2p` [顶级域名](https://en.wikipedia.org/wiki/Top_level_domain)"