monero-site/_i18n/ru/resources/moneropedia/weblate/address.po
2021-09-04 09:42:28 +02:00

83 lines
5.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 11:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: YAML Front Matter: summary
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:1
#, no-wrap
msgid "either an alias, such as donate.getmonero.org, or a set of 95 characters starting with a 4"
msgstr "Место отправления либо назначения платежа, например, donate.getmonero.org или набор из 95 символов, начинающийся с 4"
#. type: YAML Front Matter: terms
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:1
#, no-wrap
msgid "[\"address\", \"addresses\"]"
msgstr "[\"address\", \"addresses\", \"адресата\", \"адрес\", \"адреса\", \"адресом\", \"публичный-адрес\"]"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:7
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:8
#, no-wrap
msgid "The Basics"
msgstr "Основная информация"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:11
#
msgid "When you send Monero to someone you only need one piece of information, and that is their Monero address. A *raw* Monero address is a set of 95 characters starting with a '4'. The Monero donation address, for instance, is 888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H."
msgstr "Если вы хотите отправить кому-нибудь Monero, то вам для этого понадобится знать только адрес Monero этого человека. *Необработанный* адрес Monero представляет собой ряд из 95 символов, начинающийся с 4. Адрес для сбора пожертвований Monero, например, выглядит так: 888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H."
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:13
#
msgid "Because those addresses are long and complex, you will often encounter an @OpenAlias address instead. For example, Monero donations can be sent to donate@getmonero.org or donate.getmonero.org."
msgstr "Поскольку такие адреса являются длинными и сложными, вы часто будете сталкиваться с адресами @OpenAlias, используемыми вместо них. Например, пожертвования Monero можно отправлять на адрес donate@getmonero.org или donate.getmonero.org."
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:15
#
msgid "If you would like to get an @OpenAlias address of your own then there is some information on the [OpenAlias page](https://openalias.org/)."
msgstr "Если же вам захочется завести свой собственный адрес @OpenAlias, то всю необходимую для этого информацию вы сможете найти непосредственно на странице [OpenAlias](https://openalias.org/)."
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:16
#, no-wrap
msgid "Integrated address"
msgstr "Интегрированный адрес"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:19
#
msgid "An integrated address is an address combined with an encrypted 64-bit @payment-ID. A raw integrated address is 106 characters long."
msgstr "Интегрированным адресом называется адрес в сочетании с зашифрованным 64-битным @идентификатором-платежа. Длина необработанного интегрированного адреса составляет 106 символов."
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:20
#, no-wrap
msgid "In-depth Information"
msgstr "Углублённая информация"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:22
#
msgid "The address is actually the concatenation, in Base58 format, of the *public* @spend-key and the *public* @view-key, prefixed with the network byte (the number 18 for Monero) and suffixed with the first four bytes of the Keccac-256 hash of the whole string (used as a checksum)."
msgstr "Адрес, по сути, является соединением (в формате Base58) *публичного* @ключа-траты и *публичного* @ключа-просмотра, с префиксом сетевого байта (в случае с Monero это число 18) и суффиксом из первых четырёх байтов хеша Keccac-256 всей строки (используется в качестве контрольной суммы)."