mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2024-11-17 08:18:03 +00:00
98 lines
4.7 KiB
YAML
98 lines
4.7 KiB
YAML
langs:
|
|
en: English
|
|
es: Español
|
|
it: Italian
|
|
pl: Polski
|
|
|
|
global:
|
|
date: '%Y/%m/%d'
|
|
monero: Monero
|
|
getting_started: Wprowadzenie
|
|
copyright: Prawa autorskie
|
|
monero_project: Projekt Monero
|
|
sitename: getmonero.org, Projekt Monero
|
|
wiki: Moneropedia
|
|
tags: Artykuły po tagu
|
|
wikimeta: w Moneropedii, otwartej encyklopedii wiedzy o Monero
|
|
tagsmeta: Wszystkie otagowane artykuły o Monero na blogu
|
|
titlemeta: w domu Monero, cyfrowej waluty, która jest bezpieczna, prywatna i niewykrywalna
|
|
terms: Warunki
|
|
privacy: Prywatność
|
|
copyright: Prawa autorskie
|
|
edit: Edytuj tę stronę
|
|
untranslated: Ta strona jeszcze nie została przetłumaczona. Jeśli chcesz pomóc w jej tłumaczeniu, przejdź do
|
|
titles:
|
|
index: Start
|
|
whatismonero: Czym jest Monero (XMR)?
|
|
using: Używanie Monero
|
|
accepting: Akceptowanie Monero
|
|
contributing: Ulepszanie Monero
|
|
mining: Wydobywanie Monero
|
|
faq: FAQ
|
|
downloads: Do ściągnięcia
|
|
allposts: Wszystkie wpisy na blogu
|
|
team: Zespół Monero
|
|
hangouts: Hangouty
|
|
events: Wydarzenia
|
|
sponsorships: Sponsoring
|
|
merchants: Handlowcy i serwisy
|
|
about: O Monero
|
|
roadmap: Oś czasu
|
|
researchlab: Laboratorium Badawcze Monero
|
|
moneropedia: Moneropedia
|
|
userguides: Przewodniki dla użytkowników
|
|
developerguides: Przewodniki dla deweloperów
|
|
technicalspecs: Właściwości techniczne
|
|
themoneroproject: Projekt Monero
|
|
presskit: Materiały prasowe Monero
|
|
legal: Informacje prawne
|
|
ffs: Forumowy System Finansowania
|
|
ffs-cp: Ukończone propozycje
|
|
ffs-fr: Wymagane środki
|
|
ffs-ideas: Pomysły
|
|
ffs-ot: Zadania otwarte
|
|
ffs-wip: Prace w toku
|
|
blogbytag: Blog po tagu
|
|
index:
|
|
page_title: "Monero - bezpieczne, prywatne, niewykrywalne"
|
|
what_is_1: Czym jest
|
|
what_is_2: " ?"
|
|
what_is_orange_block: "Monero jest bezpieczną, prywatną i niewykrywalną walutą otwartego źródła, która jest wolnodostępna dla wszystkich."
|
|
what_is_text_block_1: "Z Monero sam jesteś swoim bankiem i masz pełną kontrolę nad swoimi funduszami. Z Monero twoje konta i transakcje są całkowicie prywatne."
|
|
what_is_text_block_2: "Chcesz się dowiedzieć więcej? Poniżej znajdziesz przegląd najważniejszych charakterystyk Monero. Jeśli chcesz wypróbować Monero,"
|
|
what_is_text_block_3: "Wprowadzenie"
|
|
what_is_text_block_4: "ta strona będzie doskonałym punktem startowym."
|
|
news: Wiadomości
|
|
the_latest: Najnowsze
|
|
private: Prywatność
|
|
secure: Bezpieczeństwo
|
|
untraceable: Niewykrywalność
|
|
private_text: "Monero ukrywa kwoty oraz dane nadawcy i odbiorcy wszystkich transakcji. Oznacza to, że nikt poza tobą nie będzie wiedział, ile pieniędzy przesyłasz, a to zapewnia odgórną prywatność twoich zakupów i innych transferów."
|
|
untraceable_text: "Dzięki użyciu podpisów pierścieniowych, Monero pozwala na prywatne wysyłanie i otrzymywanie pieniędzy. Nawet jeśli twoje transakcje są możliwe do publicznego zweryfikowania w łańcuchu bloków, posiadają one cyfrowy podpis, który uściśla pewną grupę, ale uniemożliwia odkrycie, kto dokładnie dokonał podpisu. Określenie tego, które fundusze zostały przesłane, pozostaje niejasne i dlatego twoje transakcje są prywatne i nie mogą zostać przypisane do ciebie."
|
|
secure_text: "Monero korzysta z rozproszonej sieci umownej peer-to-peer i wszystkie transakcje są kryptograficznie podpisane. Twoje pieniądze są bezpiecznie przechowywane w łańcuchach bloków i mogą zostać przywrócone w każdej chwili, za pomocą klucza pamięciowego składającego się z 25 słów na każdym komputerze z oprogramowaniem Monero. Pliki portfela są zaszyfrowane na dysku i zablokowane hasłem, dzięki czemu są bezużyteczne, jeśli skradzione."
|
|
how_do_i_1: "Jak mogę"
|
|
how_do_i_2: " ?"
|
|
get_started: zacząć
|
|
get_started_1: "Najszybszą metodą, aby zacząć używać Monero, jest za pomocą menedżera konta, takiego jak "
|
|
mymonero: "MyMonero"
|
|
get_started_2: "."
|
|
get_started_3: "Jeśli byś chciał uruchomić swój własny [pełny węzeł Monero](/getting-started/running), ściągnij klienta i kickstarter łańcucha bloków (aby przyspieszyć działanie lokalnego klienta), wchodząc w link do ściągnięcia po prawej stronie."
|
|
where_can_i: Gdzie mogę
|
|
download_1: ściągnąć
|
|
download_2: " ?"
|
|
different_os: "Posiadasz inny system operacyjny?"
|
|
all_downloads: Zobacz wszystkie dokumenty dostępne do ściągnięcia
|
|
c_download: Ściągnij
|
|
monero_for: Monero dla
|
|
latest_blockchain: Ostatni łańcuch bloków
|
|
blog:
|
|
title_1: Wszystkie wpisy
|
|
title_2: Blog
|
|
title_3: Posty
|
|
tagged: Otagowane
|
|
author: Opublikowane przez
|
|
date: Opublikowane o
|
|
forum: Kliknij, aby dołączyć się do dyskusji na forum Monero
|
|
tags:
|
|
all: Artykuły po tagu
|
|
notags: Nie ma wpisów z tym tagiem.
|