mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2025-01-09 12:29:48 +00:00
92b65b698c
Co-authored-by: Crusty <trepoleth@pm.me> Co-authored-by: b068931cc450442b63f5b3d276ea4297 <b068931cc450442b63f5b3d276ea4297@protonmail.com> Co-authored-by: Martin <martinklausg@gmx.net> Co-authored-by: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch> Co-authored-by: Miguel Medina <michaelizergit@gmail.com> Co-authored-by: Luis Alejandro Herrera Bolaños <paintluis@protonmail.com> Co-authored-by: Marta Kozera <martusia1984@gmail.com> Co-authored-by: devuana <devuana@protonmail.com> Co-authored-by: PacoKajMilito <pacokajmilito@protonmail.com> Co-authored-by: Paul Janowitz <janowitz@gmail.com> Co-authored-by: Wobole <na.marggraf@gmail.com> Co-authored-by: mihaipe <mihai.perepiolca@protonmail.com> Co-authored-by: SamuAlPaca <mnisamuap@gmail.com> Co-authored-by: netrik182 <netrik@tuta.io> Co-authored-by: Diego Anaya <redcpp@gmail.com> Co-authored-by: PacoKajMilito <pacokajmilito@pm.me> Co-authored-by: leonarzoh <leonarzoh@pm.me> Co-authored-by: Guadalupe Lizeth López Rolón <gllopezrolon@gmail.com> Co-authored-by: Agent LvM <agent.lvm@gmail.com> Co-authored-by: Blackjack <githubserious@protonmail.com> Co-authored-by: Patix0331 <patix0331@gmail.com> Co-authored-by: Lia Weng <lia.xin.weng@outlook.com> Co-authored-by: anony_xmr <anony_xmr@yopmail.com> Co-authored-by: Carlos Daniel Lima de Souza <daniiellimaa.sz@gmail.com> Co-authored-by: Fabio Risso <fabiorissok@gmail.com> Co-authored-by: Wobole <wobole@throwaway.io> Co-authored-by: Insaf <innor01@yahoo.com> Co-authored-by: Hirech Baghdad Belkheir <samisony31@gmail.com> Co-authored-by: Atílio Antônio <atiliodadalto@hotmail.com> Co-authored-by: cem <cem@mail2tor.com> Co-authored-by: Lekton Zhang <takato3000@gmail.com> Co-authored-by: WinslowEric <i@winsloweric.cn> Co-authored-by: b068931cc450442b63f5b3d276ea4297 <b068931cc450442b63f5b3d276ea4297@protonmail.com> Co-authored-by: Lafudoci <chunhsi.tso@gmail.com> Co-authored-by: Panagiota Zarra <yiota@outlook.com> Co-authored-by: birikibinli <12binli@protonmail.com> Co-authored-by: Justin <ju.cryptos@proton.me> Co-authored-by: YS27 <J395206@tutanota.com> Co-authored-by: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net> Co-authored-by: asdevfev <allen_2010y@outlook.com> Co-authored-by: MaxQiu0108 <maxqqqq@hotmail.com>
78 lines
6 KiB
Text
78 lines
6 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 09:18+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 14:34+0000\n"
|
||
"Last-Translator: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://translate.getmonero.org/projects/"
|
||
"getmonero-moneropedia/wallet/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
||
|
||
#. type: YAML Front Matter: summary
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "A wallet stores the information necessary to send and receive Monero"
|
||
msgstr "Кошелек хранит информацию, необходимую для отправки и получения Monero"
|
||
|
||
#. type: YAML Front Matter: terms
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "[\"wallet\", \"wallets\"]"
|
||
msgstr "[\"wallet\", \"wallets\", \"кошелёк\", \"кошелька\", \"кошельку\", \"кошельком\"]"
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:7
|
||
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
|
||
#. type: Title ###
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:8
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "The Basics"
|
||
msgstr "Основная информация"
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:11
|
||
msgid "A Monero account, or wallet, stores the information necessary to send and receive Moneroj. In addition to sending and receiving, the Monero Wallet software keeps a private history of your transactions and allows you to cryptographically sign messages. It also includes Monero mining software and an address book."
|
||
msgstr "Счёт Monero (или кошелёк) используется для хранения информации, необходимой для отправки и получения Monero. Помимо отправки и получения криптовалюты, программное обеспечение кошелька Monero сохраняет приватную историю ваших транзакций и позволяет вам криптографически подписывать сообщения. Также кошелёк содержит программное обеспечение для майнинга Monero и адресную книгу."
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:13
|
||
msgid "The term \"hot wallet\" describes a Monero @account which is connected to the Internet. You can send funds easily but security is much lower than a cold wallet. Never store large amounts of cryptocurrency in a hot wallet!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Термин \"горячий кошелёк\" (hot wallet) описывает @счёт Monero, связанный с "
|
||
"интернетом. Это позволяет легко отправлять средства, но уровень безопасности "
|
||
"в этом случае гораздо ниже, чем у \"холодного кошелька\" (cold wallet)!"
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:15
|
||
msgid "A cold wallet is generated on a trusted device or computer via an @airgap. If the device is to be reused, the data storage should be securely overwritten. As soon as a cold wallet is connected to the Internet or its mnemonic phrase or @spend-key is entered on an Internet-connected device, it's no longer \"cold\" and should be considered \"hot\"."
|
||
msgstr "Холодный кошелёк генерируется на надёжном устройстве или компьютере посредством @воздушного-зазора (air gap). Если устройство будет использоваться повторно, хранилище данных должно быть переписано безопасным способом. Если холодный кошелёк будет подключён к интернету, или же его @мнемоническая-фраза или @ключ-траты будут введены на устройстве, подключённом к интернету, то такой кошелёк перестанет быть \"холодным\" и будет считаться \"горячим\"."
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:17
|
||
msgid "A Monero @paper-wallet can be generated by downloading the source code of https://moneroaddress.org/. Verify the signature of the code on a trusted airgapped device. Create the wallet and print or store it on the media of your choice."
|
||
msgstr "@Бумажный-кошелёк Monero может быть создан путём загрузки исходного кода с https://moneroaddress.org. Следует проверить подпись кода на надёжном устройстве, защищённом воздушным зазором. Необходимо создать кошелёк, распечатать или сохранить его на носителе на ваше усмотрение."
|
||
|
||
#
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/wallet.md:18
|
||
msgid "Monero accounts and paper-wallets can be stored on any media - paper, USB drive, CD/DVD, or a hardware wallet device (Ledger available since June 2018)."
|
||
msgstr "Счета Monero и бумажные кошельки могут храниться на любом носителе: бумаге, USB-накопителе, CD / DVD или в аппаратном кошельке (в июне 2018 года появилась возможность использовать Ledger)."
|