gettextize remote_node_gui.md

This commit is contained in:
erciccione 2021-03-28 11:31:37 +02:00
parent 0e88e2ebcb
commit f68e6a4522
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 762AF8C608E56CDF
28 changed files with 2637 additions and 0 deletions

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
## Den erweiterten Modus des Wallets überprüfen
Um einen benutzerdefinierten Remote-Node zu nutzen, muss sich dein Wallet im erweiterten Modus befinden. Weder der einfache Modus noch der einfache Modus (Bootstrap) unterstützen diese Funktion.
Um zu überprüfen, ob sich dein Wallet im erweiterten Modus befindet, gehe zu `Einstellungen` > `Info` und sieh den `Wallet-Modus` ein.
@ -12,6 +13,7 @@ Wenn dein Wallet bereits im erweiterten Modus ist, kannst du den nächsten Schri
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## In den erweiterten Modus wechseln
Wenn dein Wallet geöffnet ist, musst du es zunächst schließen. Gehe zu `Einstellungen` > `Wallet` > `Dieses Wallet schließen`.
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,6 +25,7 @@ Das Hauptmenü (`Willkommen bei Monero`-Maske) öffnet sich. Unten links klickst
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Einen öffentlichen Remote-Node finden
Als Erstes musst du einen öffentlichen Remote-Node finden, zu dem du dich verbinden kannst. Einige gute Ressourcen zum Auffinden von Nodes sind auf der [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes)-Seite gelistet. Eine der einfachsten Methoden wäre es wohl, einen von Moneroworld betriebenen öffentlichen Remote-Node zu nutzen; dort gibt es aber auch ein Tool zum Aufspüren zufälliger Nodes.
## Das Wallet zwecks Verbindung zu einem benutzerdefinierten Remote-Node konfigurieren

View file

@ -0,0 +1,249 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
#
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr "## Den erweiterten Modus des Wallets überprüfen"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
#
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
"Um einen benutzerdefinierten Remote-Node zu nutzen, muss sich dein Wallet im "
"erweiterten Modus befinden. Weder der einfache Modus noch der einfache Modus "
"(Bootstrap) unterstützen diese Funktion."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
#
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
"Um zu überprüfen, ob sich dein Wallet im erweiterten Modus befindet, gehe zu "
"`Einstellungen` > `Info` und sieh den `Wallet-Modus` ein."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
#
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
"Sollte dein Wallet noch nicht im erweiterten Modus sein, musst du zu diesem "
"wechseln (siehe nächster Schritt)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
#
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
"Wenn dein Wallet bereits im erweiterten Modus ist, kannst du den nächsten "
"Schritt überspringen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
#
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
#
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr "## In den erweiterten Modus wechseln"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
#
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
"Wenn dein Wallet geöffnet ist, musst du es zunächst schließen. Gehe zu "
"`Einstellungen` > `Wallet` > `Dieses Wallet schließen`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
#
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
#
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
"Das Hauptmenü (`Willkommen bei Monero`-Maske) öffnet sich. Unten links "
"klickst du zunächst auf den `Walletmodus ändern`-Button und wählst auf der "
"nächsten Seite die Option `Erweiterter Modus` aus. Anschließend öffnest du "
"deine Wallet-Datei erneut."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
#
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
#
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
#
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr "## Einen öffentlichen Remote-Node finden"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
#
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
"Als Erstes musst du einen öffentlichen Remote-Node finden, zu dem du dich "
"verbinden kannst. Einige gute Ressourcen zum Auffinden von Nodes sind auf "
"der [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes)-Seite gelistet. Eine "
"der einfachsten Methoden wäre es wohl, einen von Moneroworld betriebenen "
"öffentlichen Remote-Node zu nutzen; dort gibt es aber auch ein Tool zum "
"Aufspüren zufälliger Nodes."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
#
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
"## Das Wallet zwecks Verbindung zu einem benutzerdefinierten Remote-Node "
"konfigurieren"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
#
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
"Beim Öffnen deines Wallets erscheint ein Fenster mit der Option "
"`Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden`. Wenn du diese auswählst, wirst "
"du über `Einstellungen` zu `Node` geleitet."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
#
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
"Wenn dieses Pop-up nicht erscheint, gehe direkt über `Einstellungen` zur "
"`Node`-Seite."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
#
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Configure Remote "
"Node](png/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
#
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr "Wähle auf dieser Seite `Remote-Node`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
#
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
"Bei `Adresse` trägst du die Adresse des Remote-Nodes, zu welchem du dich "
"verbinden möchtest, ein. Diese kann in etwa wie `node.moneroworld.com` oder "
"jedwede IP-Adresse aussehen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
#
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
"Bei `Port` trägst du den Port des Remote-Nodes ein. Wenn ein Node unter "
"`node.moneroworld.com:18089` gelistet ist, ist die Adresse "
"`node.moneroworld.com` und der Port ist `18089`. Der standardmäßig "
"voreingestellte Port ist `18081`, er kann aber je nach gewähltem Node "
"variieren."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
#
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
"Sollte dein Remote-Node einer Authentifizierung bedürfen, kannst du einen "
"Nutzernamen in `Benutzername des Hintergrunddienstes` und ein Passwort in "
"`Passwort des Hintergrunddienstes` eingeben."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
#
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""
"Abschließend klickst du auf den `Verbinden`-Button und wartest darauf, dass "
"sich dein Wallet verbindet."

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
## Sjekk om lommeboken din er i avansert modus
For å bruke en tilpasset ekstern node, må lommeboken din være i avansert modus. Enkel modus og Enkel modus (oppstartmodus) støtter ikke denne funksjonen.
For å sjekke om lommeboken din er i avansert modus, kan du gå til `Innstillinger` > `Informasjon` og se `Lommebokmodus`.
@ -12,6 +13,7 @@ Hvis lommeboken din allerede er i avansert modus, kan du hoppe over neste steg.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Endre lommeboken din til avansert modus
Hvis lommeboken din er åpen, må du først lukke den. Gå til `Innstillinger` > `Lommebok` > `Lukk denne lommeboken`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ Hovedmenyen (`Velkommen til Monero`-skjermen) vil åpnes. Nederst til venstre ka
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Å finne en offentlig, ekstern node
Først må du finne en offentlig, ekstern node å koble til. Nettsiden [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) har noen flotte ressurser for å finne noder. Én av de letteste metodene er å bruke offentlige noder som kjøres av moneroworld, men de har også et verktøy for å finne tilfeldige noder.
## Å konfigurere lommeboken din til å koble til en tilpasset, offentlig ekstern node
Når du åpner lommeboken din, dukker en popup opp med alternativet `Bruk tilpassede innstillinger`. Trykk på den, så blir du videresendt til siden `Innstilliger` > `Node`.
Hvis du ikke ser denne popupen, kan du gå til siden `Innstillinger` > `Node`.

View file

@ -0,0 +1,245 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
#
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr "## Sjekk om lommeboken din er i avansert modus"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
#
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
"For å bruke en tilpasset ekstern node, må lommeboken din være i avansert "
"modus. Enkel modus og Enkel modus (oppstartmodus) støtter ikke denne "
"funksjonen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
#
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
"For å sjekke om lommeboken din er i avansert modus, kan du gå til "
"`Innstillinger` > `Informasjon` og se `Lommebokmodus`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
#
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
"Hvis lommeboken din ikke er i avansert modus, må du endre den til avansert "
"modus (se neste steg)."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
#
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
"Hvis lommeboken din allerede er i avansert modus, kan du hoppe over neste "
"steg."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
#
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
#
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr "## Endre lommeboken din til avansert modus"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
#
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
"Hvis lommeboken din er åpen, må du først lukke den. Gå til `Innstillinger` > "
"`Lommebok` > `Lukk denne lommeboken`"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
#
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
#
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
"Hovedmenyen (`Velkommen til Monero`-skjermen) vil åpnes. Nederst til venstre "
"kan du trykke på `Endre lommebokmodus`-knappen, og på neste side velge "
"`Avansert modus`. Etter det åpner du lommebokfilen din igjen."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
#
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
#
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
#
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr "## Å finne en offentlig, ekstern node"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
#
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
"Først må du finne en offentlig, ekstern node å koble til. Nettsiden "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) har noen flotte ressurser "
"for å finne noder. Én av de letteste metodene er å bruke offentlige noder "
"som kjøres av moneroworld, men de har også et verktøy for å finne tilfeldige "
"noder."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
#
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
"## Å konfigurere lommeboken din til å koble til en tilpasset, offentlig "
"ekstern node"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
#
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
"Når du åpner lommeboken din, dukker en popup opp med alternativet `Bruk "
"tilpassede innstillinger`. Trykk på den, så blir du videresendt til siden "
"`Innstilliger` > `Node`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
#
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
"Hvis du ikke ser denne popupen, kan du gå til siden `Innstillinger` > "
"`Node`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
#
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
#
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr "På denne siden velger du `Ekstern node`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
#
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
"Under `Adresse` bør du fylle inn adressen til den eksterne noden som du vil "
"koble til. Denne adressen ser kanskje ut som `node.moneroworld.com` eller så "
"ser den ut som en hvilken som helst IP-adresse."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
#
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
"Under `Port` bør du fylle inn porten til den eksterne noden. Hvis en ekstern "
"node er oppført som `node.moneroworld.com:18089`, er adressen "
"`node.moneroworld.com` og porten er `18089`. Standardporten er `18081`, men "
"den kan variere avhengig av noden du er koblet til."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
#
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
"Hvis din eksterne node krever autentisering, kan du legge inn et brukernavn "
"i `Daemon-brukernavn` og et passord i `Daemon-passord`."
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
#
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""
"Avslutningsvis kan du trykke på `Koble til`-knappen og vente på at "
"lommeboken din kobler seg til."

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %}
## Check if your wallet is in advanced mode
To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature.
To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and see `Wallet mode`.
@ -12,6 +13,7 @@ If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step.
![Wallet mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width="600px"}
## Change your wallet to advanced mode
If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > `Wallet` > `Close this wallet`
![Close Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width="600px"}
@ -23,9 +25,11 @@ The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, click
![Advanced Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width="600px"}
## Finding a public remote node
First, you will need to find a public remote node to connect to. The website [moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random nodes too.
## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node
When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page.
If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page.

View file

@ -0,0 +1,174 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:2
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:4
msgid "## Check if your wallet is in advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:6
msgid ""
"To use a custom remote node, your wallet must be in advanced mode. Simple "
"mode and Simple mode (bootstrap) don't support this feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:8
msgid ""
"To check if your wallet is in advanced mode, go to `Settings` > `Info` and "
"see `Wallet mode`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:10
msgid ""
"If your wallet is not in Advanced mode, you will have to change it to "
"Advanced mode (see next step)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:12
msgid "If your wallet is already in Advanced mode, you can skip the next step."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:14
msgid ""
"![Wallet "
"mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/wallet_mode_info.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:16
msgid "## Change your wallet to advanced mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:18
msgid ""
"If your wallet is open, you need to close it first. Go to `Settings` > "
"`Wallet` > `Close this wallet`"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:20
msgid ""
"![Close "
"Wallet](/img/resources/user-guides/en/remote_node/close_open_wallet.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:22
msgid ""
"The main menu (`Welcome to Monero` screen) will open. At the bottom left, "
"click on `Change wallet mode` button, and on the next page select `Advanced "
"mode`. Next, open your wallet file again."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:24
msgid ""
"![Change Wallet "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/change_wallet_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:26
msgid ""
"![Advanced "
"Mode](/img/resources/user-guides/en/remote_node/advanced_mode.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:28
msgid "## Finding a public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:30
msgid ""
"First, you will need to find a public remote node to connect to. The website "
"[moneroworld.com](https://moneroworld.com/#nodes) has some great resources "
"for finding nodes. One of the easiest methods would be to use a public "
"remote node run by moneroworld, but they have a tool for finding random "
"nodes too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:32
msgid "## Configuring your wallet to connect to a custom public remote node"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:34
msgid ""
"When opening your wallet, a pop up will appear with the option `Use custom "
"settings`. Click on it, and you will be sent to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:36
msgid "If you don't see this pop up, go to `Settings` > `Node` page."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:38
msgid ""
"![Configure Remote "
"Node](/img/resources/user-guides/en/remote_node/remote_node_config.png){:width=\"600px\"}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:40
msgid "On this page select `Remote Node`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:42
msgid ""
"In `Address` you should fill the address of the remote node that you want to "
"connect to. This address might look like `node.moneroworld.com` or it could "
"look like any IP address."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:44
msgid ""
"In `Port` you should fill the port of the remote node. If a remote node is "
"listed as `node.moneroworld.com:18089`, the address is "
"`node.moneroworld.com` and the port is `18089`. The default port is `18081`, "
"but it can vary depending on the node you are connecting to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:46
msgid ""
"If your remote node requires authentication, you can enter a username in "
"`Daemon username` and a password in `Daemon password`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: _i18n/en/resources/user-guides/remote_node_gui.md:47
msgid "Finally, click on `Connect` button and wait for your wallet to connect."
msgstr ""