mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2024-12-23 03:59:26 +00:00
Dutch translation - User guides
This commit is contained in:
parent
101b114d11
commit
7e66fb0cbe
221 changed files with 9479 additions and 1 deletions
|
@ -24,7 +24,8 @@ plugins:
|
|||
- jekyll-multiple-languages-plugin
|
||||
|
||||
# jekyll-multiple-languages-plugin settings:
|
||||
languages: ["en", "es", "it", "pl", "fr", "ar", "ru", "de"]
|
||||
languages: ["en", "es", "it", "pl", "fr", "ar", "ru", "de", "nl"]
|
||||
|
||||
|
||||
exclude_from_localizations: ["img", "css", "fonts", "media", "404", "feed.xml", "404", "meta", "forum-funding-system", "_posts", "legal"]
|
||||
|
||||
|
|
52
_data/lang/nl/footer-1.yml
Normal file
52
_data/lang/nl/footer-1.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
- title: Informatie
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- name: Over Monero
|
||||
url: resources/about/
|
||||
- name: Moneropedia
|
||||
url: resources/moneropedia/
|
||||
- name: Handleidingen voor ontwikkelaars
|
||||
url: resources/developer-guides/
|
||||
- name: Gebruikershandleidingen
|
||||
url: resources/user-guides/
|
||||
- name: Bibliotheek
|
||||
url: library
|
||||
- name: RSS-kanaal
|
||||
url: https://getmonero.org/feed.xml
|
||||
- title: IRC-kanalen
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- name: monero
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero
|
||||
- name: monero-dev
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-dev
|
||||
- name: monero-markets
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-markets
|
||||
- name: monero-pools
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-pools
|
||||
- name: monero-community
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-community
|
||||
- name: monero-translations
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-translations
|
||||
- name: monero-hardware
|
||||
url: irc://chat.freenode.net/#monero-hardware
|
||||
- title: Community
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- name: Reddit
|
||||
url: https://reddit.com/r/monero
|
||||
- name: Stack Exchange
|
||||
url: https://monero.stackexchange.com/
|
||||
- name: BitcoinTalk
|
||||
url: https://bitcointalk.org/index.php?topic=583449.0
|
||||
- name: Mattermost
|
||||
url: https://mattermost.getmonero.org/
|
||||
- name: Telegram
|
||||
url: https://telegram.me/bitmonero
|
||||
- title: Het Monero-project
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- name: OpenAlias
|
||||
url: https://openalias.org/
|
||||
- name: Kovri
|
||||
url: https://kovri.io/
|
||||
- name: Monero Research Lab
|
||||
url: resources/research-lab/
|
||||
- name: Monero Press Kit
|
||||
url: press-kit
|
6
_data/lang/nl/footer-2.yml
Normal file
6
_data/lang/nl/footer-2.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
- name: Juridisch
|
||||
url: legal
|
||||
- name: Broncode
|
||||
url: https://github.com/monero-project
|
||||
- name: Technische specificaties
|
||||
url: technical-specs/
|
54
_data/lang/nl/navigation.yml
Normal file
54
_data/lang/nl/navigation.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
|||
- title: Aan de slag
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- page: Wat is Monero?
|
||||
url: get-started/what-is-monero
|
||||
- page: Gebruiken
|
||||
url: get-started/using
|
||||
- page: Accepteren
|
||||
url: get-started/accepting
|
||||
- page: Bijdragen
|
||||
url: get-started/contributing
|
||||
- page: Minen
|
||||
url: get-started/mining
|
||||
- page: FAQ
|
||||
url: get-started/faq
|
||||
- title: Downloads
|
||||
url: downloads/
|
||||
- title: Nieuws
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- page: Alles
|
||||
url: blog
|
||||
- page: Missives
|
||||
url: blog/tags/monero%20missives.html
|
||||
- page: Vergaderingen
|
||||
url: blog/tags/dev%20diaries.html
|
||||
- page: Releases
|
||||
url: blog/tags/releases.html
|
||||
- title: Community
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- page: Team
|
||||
url: community/team
|
||||
- page: Ontmoetingsplekken
|
||||
url: community/hangouts
|
||||
- page: Sponsors
|
||||
url: community/sponsorships
|
||||
- page: Verkopers
|
||||
url: community/merchants
|
||||
- title: Informatie
|
||||
subfolderitems:
|
||||
- page: Over Monero
|
||||
url: resources/about/
|
||||
- page: Planning
|
||||
url: resources/roadmap
|
||||
- page: Research Lab
|
||||
url: resources/research-lab
|
||||
- page: Moneropedia
|
||||
url: resources/moneropedia
|
||||
- page: Gebruikershandleidingen
|
||||
url: resources/user-guides
|
||||
- page: Handleidingen voor ontwikkelaars
|
||||
url: resources/developer-guides
|
||||
- page: Technische specificaties
|
||||
url: technical-specs
|
||||
- page: Bibliotheek
|
||||
url: library
|
120
_data/lang/nl/roadmap.yml
Normal file
120
_data/lang/nl/roadmap.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
- year: 2014
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Gestart op Bitcointalk
|
||||
date: 2014-04-18
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Naam veranderd van Bitmonero in Monero
|
||||
date: 2014-04-23
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Hersteld van een spamaanval
|
||||
date: 2014-09-04
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Papers 1 en 2 van het Monero Research Lab gepubliceerd
|
||||
date: 2014-09-12
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Paper 3 van het Monero Research Lab gepubliceerd
|
||||
date: 2014-09-25
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.8.8.6
|
||||
date: 2014-12-08
|
||||
status: completed
|
||||
- year: 2015
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Paper 4 van het Monero Research Lab gepubliceerd
|
||||
date: 2015-01-26
|
||||
status: completed
|
||||
- year: 2016
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Versie 0.9.0 Hydrogen Helix
|
||||
date: 2016-01-01
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Paper 5 van het Monero Research Lab gepubliceerd
|
||||
date: 2016-02-10
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Netwerkupgrade waardoor minimale ringgrootte van 3 verplicht wordt voor alle transacties
|
||||
date: 2016-03-22
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.10.0 Wolfram Warptangent
|
||||
date: 2016-09-18
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Netwerkupgrade om coinbase te splitsen in coupures
|
||||
date: 2016-09-21
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.10.1 Wolfram Warptangent
|
||||
date: 2016-12-14
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Officiële GUI bèta 1
|
||||
date: 2016-12-22
|
||||
status: completed
|
||||
- year: 2017
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Netwerkupgrade om RingCT-transacties mogelijk te maken
|
||||
date: 2017-01-05
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.10.2, met een patch voor een kritiek beveiligingsprobleem
|
||||
date: 2017-02-22
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.10.3.1 Wolfram Warptangent
|
||||
date: 2017-03-27
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Netwerkupgrade om minimale blokgrootte en dynamische transactiekosten aan te passen
|
||||
date: 2017-04-15
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Nieuw ontwerp van de website
|
||||
date: 2017-07-04
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Versie 0.11.0.0 Helium Hydra
|
||||
date: 2017-09-07
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Fluffy blocks
|
||||
date: 2017-09-07
|
||||
status: completed
|
||||
- name: GUI niet meer bèta
|
||||
date: 2017-09-10
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Netwerkupgrade voor minimale ringgrootte van 5 en verplichte RingCT-transacties
|
||||
date: 2017-09-15
|
||||
status: completed
|
||||
- name: 0MQ/ZeroMQ
|
||||
date: September 2017
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Subadressen
|
||||
date: Oktober 2017
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Meerdere handtekeningen (multisig)
|
||||
date: December 2017
|
||||
status: completed
|
||||
- year: 2018
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Nieuw proof-of-workalgoritme CryptoNoteV7
|
||||
date: 2018-04-06
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Netwerkupgrade: minimale ringgrootte verhogen naar 7, multisig integreren, subadressen, PoW-algoritme wijzigen
|
||||
date: 2018-04-06
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Getmonero.org vertaald in het Frans en Pools
|
||||
date: 2018-04-24
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Ondersteuning van de hardwarewallet Ledger
|
||||
date: 2018-06-04
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Alfa-release van Kovri
|
||||
date: 2018-08-01
|
||||
status: completed
|
||||
- name: Nieuw ontwerp Forum Funding System
|
||||
date:
|
||||
status: ongoing
|
||||
- name: Implementatie van BulletProofs in plaats van RingCT om transacties kleiner te maken
|
||||
date:
|
||||
status: ongoing
|
||||
- name: Integratie van Kovri
|
||||
date:
|
||||
status: upcoming
|
||||
- year: 2019
|
||||
accomplishments:
|
||||
- name: Oplossingen op de tweede laag voor snelheid en schaalbaarheid
|
||||
date:
|
||||
status: upcoming
|
||||
- name: Meer onderzoeksartikelen van MRL
|
||||
date:
|
||||
status: upcoming
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ langs:
|
|||
ar: Arabic
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%Y/%m/%d'
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ langs:
|
|||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%Y/%m/%d'
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ langs:
|
|||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%Y/%m/%d'
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%d/%m/%Y'
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ langs:
|
|||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%d/%m/%Y'
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ langs:
|
|||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%Y/%m/%d'
|
||||
|
|
641
_i18n/nl.yml
Normal file
641
_i18n/nl.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,641 @@
|
|||
langs:
|
||||
en: English
|
||||
es: Español
|
||||
it: Italiano
|
||||
pl: Polski
|
||||
fr: Français
|
||||
ar: العربية
|
||||
ru: Русский
|
||||
de: Deutsch
|
||||
nl: Nederlands
|
||||
|
||||
global:
|
||||
date: '%Y/%m/%d'
|
||||
monero: Monero
|
||||
getting_started: Aan de slag
|
||||
copyright: Copyright
|
||||
monero_project: Het Monero-project
|
||||
sitename: getmonero.org, het Monero-project
|
||||
wiki: Moneropedia
|
||||
tags: Artikelen per tag
|
||||
wikimeta: in de Moneropedia, de open encyclopedie van Monero-knowhow
|
||||
tagsmeta: Alle artikelen op het Monero-blog met tags
|
||||
titlemeta: op de site van Monero, een veilige, vertrouwelijke en niet-traceerbare digitale valuta
|
||||
terms: Termen
|
||||
privacy: Privacy
|
||||
copyright: Copyright
|
||||
untranslated: Deze pagina is nog niet vertaald. Wil je deze pagina vertalen? Lees dan de
|
||||
outdatedMax: Deze pagina is verouderd. We raden je af hier gebruik van te maken. Lees in plaats daarvan de
|
||||
outdatedVersion: Engelse versie
|
||||
outdatedMin: Deze pagina is bijgewerkt nadat er een vertaling van is gemaakt. Je kunt deze versie gebruiken, maar die kan onvolledig zijn.
|
||||
upgrade: Zorg dat je software is bijgewerkt voor de netwerkupgrade van 18 oktober, zodat je Monero kunt blijven gebruiken.
|
||||
moreinfo: Meer informatie
|
||||
lang_tag: "@lang_tag_nl"
|
||||
|
||||
titles:
|
||||
index: Start
|
||||
whatismonero: Wat is Monero (XMR)?
|
||||
using: Monero gebruiken
|
||||
accepting: Monero accepteren
|
||||
contributing: Monero verbeteren
|
||||
mining: Monero minen
|
||||
faq: Veelgestelde vragen
|
||||
downloads: Downloads
|
||||
allposts: Alle blogposts
|
||||
team: Monero-team
|
||||
hangouts: Ontmoetingsplekken
|
||||
events: Evenementen
|
||||
sponsorships: Sponsors
|
||||
merchants: Winkels en services
|
||||
about: Over Monero
|
||||
roadmap: Planning
|
||||
researchlab: Monero Research Lab
|
||||
moneropedia: Moneropedia
|
||||
userguides: Gebruikershandleidingen
|
||||
developerguides: Handleidingen voor ontwikkelaars
|
||||
technicalspecs: Technische specificaties
|
||||
themoneroproject: Het Monero-project
|
||||
presskit: Monero Press Kit
|
||||
legal: Juridisch
|
||||
ffs: Forum Funding System
|
||||
ffs-cp: Completed Proposals
|
||||
ffs-fr: Funding Required
|
||||
ffs-ideas: Ideas
|
||||
ffs-ot: Open Tasks
|
||||
ffs-wip: Work in Progress
|
||||
blogbytag: Blog per tag
|
||||
library: Bibliotheek
|
||||
|
||||
index:
|
||||
page_title: "Monero - veilig, vertrouwelijk, onvolgbaar"
|
||||
|
||||
home:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
heading2: Vertrouwelijke digitale valuta
|
||||
monero_is_cash: Monero is contant geld voor een verbonden wereld. Het is snel, vertrouwelijk en veilig. Met Monero ben je je eigen bank. Je kunt het veilig uitgeven, want niemand anders kan je saldo bekijken of je activiteit volgen.
|
||||
get_started: Aan de slag
|
||||
why_monero_is_different: Wat Monero anders maakt
|
||||
monero_is_secure: Monero is veilig
|
||||
monero_is_secure_para: Monero is een gedecentraliseerde cryptovaluta, een veilige vorm van digitaal geld, beheerd door een netwerk van gebruikers. Transacties worden bevestigd door verspreide consensus en vervolgens onveranderlijk vastgelegd op de blockchain. Je hoeft geen derde partijen te vertrouwen om je Monero veilig te bewaren.
|
||||
monero_is_private: Monero is vertrouwelijk
|
||||
monero_is_private_para: Monero gebruikt ring-handtekeningen, vertrouwelijke ring-transacties en verborgen adressen om de herkomst, bedragen en bestemmingen van alle transacties te verbergen. Monero biedt alle voordelen van een gedecentraliseerde cryptovaluta, zonder de gebruikelijke nadelen op het gebied van privacy.
|
||||
monero_is_untraceable: Monero is onvolgbaar
|
||||
monero_is_untraceable_para: Zowel verzendende en ontvangende adressen als overgemaakte bedragen worden standaard versleuteld. Transacties op de Monero-blockchain kunnen niet aan een bepaalde gebruiker of identiteit worden gekoppeld.
|
||||
monero_is_fungible: Monero is inwisselbaar
|
||||
monero_is_fungible_para1: Monero is
|
||||
monero_is_fungible_para2: inwisselbaar
|
||||
monero_is_fungible_para3: (fungibel) omdat het standaard vertrouwelijk is. Er kunnen niet bepaalde eenheden Monero worden geblokkeerd door verkopers of exchanges omdat ze betrokken waren bij eerdere transacties.
|
||||
downloads: Downloads
|
||||
downloads_windows: Monero voor Windows
|
||||
downloads_mac: Monero voor Mac
|
||||
downloads_linux: Monero voor Linux
|
||||
downloads_blockchain: Nieuwste blockchain
|
||||
different_system: Heb je een ander besturingssysteem?
|
||||
view_all_downloads: Bekijk hier alle beschikbare downloads.
|
||||
latest_news: Laatste nieuws
|
||||
more_news: Meer nieuws
|
||||
moneropedia: Moneropedia
|
||||
moneropedia_para: Wil je de betekenissen van termen en begrippen die in Monero worden gebruikt opzoeken? Hier vind je een uitleg in alfabetische volgorde van termen die in de projecten Monero en Kovri worden gebruikt.
|
||||
moneropedia_button: Moneropedia lezen
|
||||
user_guides: Gebruikershandleidingen
|
||||
user_guides_para: Stapsgewijze instructies verdeeld in categoriëen voor allerlei Monero-gerelateerde onderwerpen, van het aanmaken van een portemonnee tot het ondersteunen van het netwerk, en zelfs hoe je deze website bewerkt.
|
||||
user_guides_button: Gebruikershandleidingen lezen
|
||||
faq: Veelgestelde vragen
|
||||
faq_para: In de loop van de jaren zijn er veel vragen aan ons gesteld. We hebben ze voor het gemak verzameld in een diepgravende en gevarieerde FAQ. En als je vragen hier niet bij staan, kun je altijd vragen stellen aan de community.
|
||||
faq_button: Antwoorden lezen
|
||||
|
||||
hangouts:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro: De Monero-community bestaat uit allerlei soorten mensen. Waar we ook vandaan komen, we ontmoeten elkaar op bepaalde plekken online. De belangrijkste staan hieronder. Kom eens langs!
|
||||
resources: Voor werkgroepen
|
||||
resources_para: Voor het ondersteunen van werkgroepen die zichzelf organiseren zijn er verschillende communicatiekanalen waarin de Monero-community contact kan houden en projecten kan plannen. Er zijn zelfs relays van Mattermost naar de populairste Monero-kanalen op IRC.
|
||||
irc: IRC-kanalen
|
||||
irc_para: De Monero-community gebruikt allerlei IRC-kanalen, voor verschillende doelen. Sommige zijn bedoeld voor werkoverleg, sommige gewoon om te chatten. Hieronder staan de populairste kanalen.
|
||||
stack_exchange: Stack Exchange
|
||||
stack_exchange_para: De Monero Stack Exchange is een handige plek waar je snel vragen kunt stellen en antwoorden krijgt. Hieronder vind je een aantal voorbeelden van goed geformuleerde vragen een antwoorden over veel voorkomende problemen.
|
||||
stack_exchange_link: Bezoek Stack Exchange
|
||||
irc_channels:
|
||||
- kanaal: monero
|
||||
description: In dit kanaal bespreken we alle Monero-gerelateerde zaken.
|
||||
- channel: monero-community
|
||||
description: Hier komt de Monero-community bijeen en worden ideeën besproken.
|
||||
- channel: monero-dev
|
||||
description: Hier bespreken onze vele bijdragers en ontwikkelaars het ontwikkelen van Monero.
|
||||
- channel: monero-markets
|
||||
description: Hier wordt de prijs van Monero en andere coins besproken.
|
||||
- channel: monero-offtopic
|
||||
description: Hier kun je met andere Monero-gebruikers chatten over dingen die niet met Monero te maken hebben.
|
||||
- channel: monero-otc
|
||||
description: OTC = over the counter. Hier kun je onderhands XMR kopen of verkopen.
|
||||
- channel: monero-pools
|
||||
description: Dit is de plek voor vragen en discussie over minen.
|
||||
- channel: monero-research-lab
|
||||
description: Onderzoek naar financiële privacy met cryptovaluta.
|
||||
- channel: monero-translations
|
||||
description: Over het lokaliseren van Monero in andere talen.
|
||||
- channel: monero-hardware
|
||||
description: Hardware wallets maken om je Monero veilig te bewaren.
|
||||
- channel: kovri
|
||||
description: In dit kanaal bespreken we alle Kovri-gerelateerde zaken.
|
||||
- channel: kovri-dev
|
||||
description: Hier bespreken onze vele bijdragers en ontwikkelaars het ontwikkelen van Kovri.
|
||||
|
||||
merchants:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro1: Allerlei soorten verkopers stellen de financiële privacy die Monero biedt op prijs. Hieronder volgt een lijst met de verkopers die momenteel Monero accepteren voor goederen en diensten, voorzover we weten. Accepteert een bedrijf geen Monero meer, of wil je jouw bedrijf laten vermelden?
|
||||
intro2: Open een GitLab-issue en laat het ons weten.
|
||||
disclaimer: |
|
||||
"Disclaimer: deze links worden uitsluitend aangeboden ter informatie en voor het gemak van de lezer; ze vormen geen goedkeuring door de Monero-community van enige producten, diensten of standpunten van de vermelde bedrijven, organisaties en personen. De Monero-community is niet aansprakelijk voor de juistheid, de wettigheid of de inhoud van deze externe websites. Neem contact op met de beheerder van een externe website voor vragen over de inhoud ervan. Volg altijd het principe *caveat emptor* (let op, koper): je bent zelf verantwoordelijk voor het controleren van verkopers. Wees altijd voorzichtig bij het doen van aankopen op internet."
|
||||
|
||||
sponsorships:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro: De volgende bedrijven ondersteunen het Monero-project om ons te helpen financiële privacy voor iedereen mogelijk te maken. We zijn dankbaar voor hun bijdragen. Stuur een e-mail naar dev@getmonero.org als je het Monero-project wilt sponsoren en op deze pagina vermeld wilt worden.
|
||||
|
||||
team:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
core: Kernteam
|
||||
developers: Ontwikkelaars
|
||||
developers_para1: Meer dan 500 personen hebben in de loop van de tijd bijgedragen aan het Monero-project. Zie voor een complete lijst de
|
||||
developers_para2: pagina met bijdragers bij OpenHub.
|
||||
developers_para3: De volgende personen hebben meer dan hun best gedaan voor Monero
|
||||
community: Community
|
||||
mrl: Research Lab
|
||||
thanks: Bijzondere dank
|
||||
|
||||
downloads:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
choose: Kies je systeem
|
||||
sourceblockchain: Code & blockchain
|
||||
mobilelight: Mobiel & licht
|
||||
hardware: Hardware
|
||||
intro1: Heb je hulp nodig bij het kiezen van de juiste applicatie? Kies dan
|
||||
intro2: hier
|
||||
intro3: voor een kort antwoord en selecteer de geschikte versie voor je besturingssysteem hieronder.
|
||||
note1: "Let op: de SHA256-hashes worden voor het gemak bij de downloads weergegeven, maar je vindt een met GPG ondertekende lijst van de hashes op"
|
||||
note2: en die vormt de officiële lijst, waarbij je de ondertekening controleert op basis van de toepasselijke GPG-sleutel in de broncode (in /utils/gpg_keys).
|
||||
currentversion: Huidige versie
|
||||
sourcecode: Broncode
|
||||
blockchain1: Als je de blockchain liever niet vanaf het begin synchroniseert maar een bootstrap-bestand wil downloaden, kun je
|
||||
blockchain2: via deze link de meest recente bootstrap vinden.
|
||||
blockchain3: Maar het is meestal veel sneller om vanaf het begin te synchroniseren, en dit kost ook veel minder RAM (het importeren vreet werkgeheugen).
|
||||
hardware1: De Monero-community heeft geld ingezameld voor een
|
||||
hardware2: gespecialiseerde hardware-wallet
|
||||
hardware3: waar nu aan gewerkt wordt. Bovendien heeft Ledger sinds CLI 0.12.1 en GUI 0.12.3
|
||||
hardware4: Monero geïntegreerd in hun hardware-wallets.
|
||||
mobilelight1: Dit zijn mobiele portemonnees of light wallets die veilig worden geacht door vertrouwde leden van de community. Als een portemonnee hier niet bij staat, kun je de community vragen om ernaar te kijken. Op de pagina
|
||||
mobilelight2: Ontmoetingsplekken
|
||||
mobilelight3: staat waar je ons kunt vinden.
|
||||
clionly: Alleen opdrachtregeltools
|
||||
|
||||
monero-project:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
kovri: Het Kovri-project past end-to-endversleuteling toe, zodat noch de afzender, noch de ontvanger van een Monero-transactie zijn of haar IP-adres hoeft te laten zien aan de andere partij, of aan een derde partij (via de blockchain). Hiervoor wordt i2p gebruikt, dezelfde technologie gebruikt die de basis vormt van het darknet (Invisible Internet Protocol). Het project wordt actief ontwikkeld en is nog niet geïntegreerd met Monero.
|
||||
kovri_button: Website van Kovri
|
||||
openalias: Het OpenAlias-project vereenvoudigt cryptovaluta-betalingen met FQDN's (Fully Qualified Domain Names, bijvoorbeeld example.openalias.org) voor Monero-adressen op een manier waarbij de privacy van iedereen beschermd blijft. DIt project is al goed gevorderd en is al geïmplementeerd in veel Monero-portemonnees.
|
||||
openalias_button: Website van OpenAlias
|
||||
|
||||
press-kit:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro1: Hieronder vind je het symbool en logo van Monero. Je kunt de gewenste grootte kiezen of het .ai-bestand downloaden om het logo zelf te bewerken.
|
||||
intro2: Let op: de opties met een witte achtergrond hebben ALLEEN een witte achtergrond onder het Monero-symbool, niet als achtergrond voor de hele afbeelding.
|
||||
intro3: Tenslotte kun je alles op deze pagina in een zip downloaden door
|
||||
intro4: hier te klikken.
|
||||
noback: Geen achtergrond
|
||||
whiteback: Witte achtergrond
|
||||
symbol: Monero-symbool
|
||||
logo: Monero-logo
|
||||
small: Klein
|
||||
medium: Normaal
|
||||
large: Groot
|
||||
symbol_file: .ai-bestand symbool
|
||||
logo_file: .ai-bestand logo
|
||||
documents:
|
||||
- category: Persmap
|
||||
publications:
|
||||
- name: "Quick-Facts Sheet"
|
||||
url_file: "http://www.monerooutreach.org/pubs/2018/QuickFacts/QuickFacts.pdf"
|
||||
abstract: >
|
||||
Een vlot leesbaar document waarin de hoofdpunten van Monero worden uitgelegd: geschiedenis, unieke eigenschappen, technische basis en functies die nog worden ontwikkeld.<br>
|
||||
Zie de website <a target="_blank" href="https://www.monerooutreach.org/index.php">Monero Outreach</a> voor meer informatie.
|
||||
|
||||
accepting:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
title: Instructies voor de opdrachtregel-interface (CLI)
|
||||
basics: De basis
|
||||
basics_para1: Monero werkt anders dan je misschien gewend bent van andere cryptovaluta (zie @cryptocurrencies). Voor digitale valuta zoals Bitcoin en de vele altcoins die daarvan zijn afgeleid maken betalingssystemen voor verkopers meestal een nieuw ontvangstadres (@address) voor iedere betaling of gebruiker.
|
||||
basics_para2: Maar omdat Monero @stealth-addresses heeft, is het niet nodig om afzonderlijke ontvangstadressen te gebruiken voor elke betaling of gebruiker. Je kunt gewoon één adres als rekening (@account) publiceren. Verkopers die betalingen ontvangen geven de klant een "betalings-ID".
|
||||
basics_para3: "Een @payment-ID is een hexadecimale tekenreeks van 64 tekens, die normaal gesproken door de verkoper wordt gegenereerd. Een voorbeeld van een betalings-ID is:"
|
||||
controleren: Een betaling opzoeken in monero-wallet-cli
|
||||
checking_para1: |
|
||||
Als je een betaling wilt opzoeken met monero-wallet-cli, gebruik je de opdracht "payments" gevolgd door de betalings-ID(s) die je wilt opzoeken. Bijvoorbeeld:
|
||||
checking_para2: Uitleg van het geautomatiseerd opzoeken van betalingen volgt hieronder.
|
||||
receiving: Stap voor stap een betaling ontvangen
|
||||
receiving_list1: Genereer een willekeurige hexadecimale tekenreeks van 64 tekens voor de betaling.
|
||||
receiving_list2: Geef de betalings-ID en het Monero-adres door aan de persoon door wie je wordt betaald.
|
||||
receiving_list3: Zoek de betaling op met de opdracht "payments" in monero-wallet-cli.
|
||||
program: Een betaling geautomatiseerd opzoeken
|
||||
program_para1: Om met een script een betaling op te zoeken, gebruik je de JSON RPC API call get_payments of get_bulk_payments.
|
||||
program_para2: vereist de parameter payment_id met één betalings-ID.
|
||||
program_para3: deze methode heeft de voorkeur en accepteert twee parameters, payment_ids (een JSON-array van betalings-ID's) en een optionele min_block_height (de blokhoogte waar je begint te zoeken).
|
||||
program_para4: |
|
||||
Hier is een voorbeeld van de gegevens die je ontvangt:
|
||||
program_para5: Het is belangrijk om er rekening mee te houden dat de bedragen worden uitgedrukt in de basiseenheden van Monero en niet in de weergave-eenheden die worden gebruikt in applicaties voor eindgebruikers. En omdat een transactie meestal meerdere outputs bevat die bij elkaar het vereiste totaal voor de betaling vormen, moeten de bedragen worden gegroepeerd op de tx_hash of de payment_id en worden opgeteld. Verder kunnen meerdere outputs hetzelfde bedrag hebben, dus probeer nooit de geretourneerde gegevens van één call get_bulk_payments te filteren.
|
||||
program_para6: Voordat je betalingen opzoekt, kun je het beste eerst via de RPC API van de node (de call get_info) opvragen of er nieuwe blokken zijn ontvangen. Meestal zul je dan alleen het laatste ontvangen blok willen scannen door dat blok op te geven als de min_block_height bij get_bulk_payments.
|
||||
scanning: Geautomatiseerd recente betalingen opzoeken
|
||||
scanning_list1: Haal de huidige blokhoogte op van de node en ga alleen verder als deze groter is dan bij de vorige scan
|
||||
scanning_list2: Voer de RPC API call get_bulk_payments uit met je laatste gescande hoogte en de lijst van alle betalings-ID's op je systeem.
|
||||
scanning_list3: Sla de huidige blokhoogte op als de laatste gescande hoogte
|
||||
scanning_list4: Verwijder dubbele treffers op basis van transactiehashes die je al hebt ontvangen en verwerkt.
|
||||
|
||||
contributing:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro: Monero is een door de community gecreëerd open-sourceproject. Hier volgen verschillende manier om het project te steunen.
|
||||
network: Bijdragen aan het netwerk
|
||||
develop: Programmeren
|
||||
develop_para1: Monero is grotendeels geschreven in C++. Het is een gedecentraliseerd project, dus iedereen kan de bestaande code wijzigen of er code aan toevoegen. Pull requests worden toegevoegd op basis van consensus in de community. Zie de pagina
|
||||
develop_para2: repository's
|
||||
develop_para3: en de openstaande
|
||||
develop_para4: issues.
|
||||
full-node: Een volledige node draaien
|
||||
full-node_para: Voer monerod uit met poort 18080 geopend. Als je een volledige node draait, heb je de beste privacy voor je eigen Monero-transacties. Het helpt ook om de blockchain te verspreiden naar nieuwe gebruikers.
|
||||
mine: Minen
|
||||
mine_para1: Minen zorgt ervoor dat het Monero-netwerk gedecentraliseerd en veilig blijft. Minen op de achtergrond kun je inschakelen in de grafische interface en de opdrachtregel-interface van Monero. Meer informatie over minen vind je
|
||||
mine_para2: hier
|
||||
ffs: Bekijk het Forum Funding System
|
||||
ffs_para1: Monero gebruikt een
|
||||
ffs_para2: forum funding system
|
||||
waarbij projecten worden voorgesteld en door de community gefinancierd. De financiering wordt in bewaring gehouden en uitgekeerd aan de ontwikkelaars nadat ze een mijlpaal hebben bereikt. Iedereen kan een nieuw voorstel doen of projecten financieren.
|
||||
donate: Doneren
|
||||
donate_para1: Het ontwikkelen van Monero wordt ondersteund door giften en
|
||||
donate_para2: sponsoring.
|
||||
donate-xmr: Monero doneren
|
||||
donate-xmr_para: Giften kun je verzenden naar
|
||||
or: of
|
||||
donate-btc: Bitcoin doneren
|
||||
donate-btc_para: Giften kun je verzenden naar
|
||||
donate-other: Overig
|
||||
donate-other_para1: E-mail
|
||||
donate-other_para2: voor andere manieren om geld te geven of als je een sponsor van het Monero-project wilt worden.
|
||||
|
||||
faq:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
q1: Waardoor heeft Monero waarde?
|
||||
a1: Monero heeft waarde omdat mensen het willen kopen. Als niemand Monero zou willen kopen, dan zou het geen waarde hebben. De prijs van Monero stijgt als de vraag groter is dan het aanbod en daalt als het aanbod groter is dan de vraag.
|
||||
q2: Hoe kan ik Monero kopen?
|
||||
a2: Je kunt Monero kopen op een exchange of van een particulier. Maar je kunt ook proberen om de beloning per blok te verdienen door Monero te minen.
|
||||
q3: Wat is een hersteltekst?
|
||||
a3: Een hersteltekst is een reeks van 25 woorden waarmee je overal je account kunt herstellen. Bewaar deze woorden veilig een laat ze aan niemand anders zien. Met de hersteltekst kun je je account herstellen, zelfs als je computer crasht.
|
||||
q4: Hoe is de privacy van Monero anders dan andere cryptovaluta?
|
||||
a4: |
|
||||
Monero gebruikt drie verschillende privacytechnieken: ring signatures (ring-handtekeningen), ring confidential transactions (RingCT, vertrouwelijke ringtransacties) en stealth addresses (verborgen adressen). Hiermee worden respectievelijk de afzender, het bedrag en de ontvanger in een transactie verborgen. Alle transacties op het netwerk zijn verplicht vertrouwelijk. Het is onmogelijk om per ongeluk een openbare transactie te versturen. Deze eigenschap is uniek voor Monero. Je hoeft niemand anders te vertrouwen om je privacy te beschermen.
|
||||
q5: Waarom duurt het zo lang voordat mijn portemonnee is gesynchroniseerd?
|
||||
a5: Als je een lokaal een volledige node draait, moet je de hele blockchain naar je computer downloaden. Dit kan lang duren, vooral op een oude harde schijf of via een langzame internetverbinding. Als je een externe node gebruikt, moet je computer nog steeds een kopie van alle outputs opvragen. Dat kan een paar uur duren. Even geduld alsjeblieft. Als je een beetje privacy wilt opofferen voor sneller synchroniseren, zou je een 'light wallet' (lichte portemonnee) kunnen gebruiken.
|
||||
q6: Wat is het verschil tussen een light wallet en een normale portemonnee?
|
||||
a6: Bij een light wallet geef je je alleen-lezen sleutel aan een node, die namens jou op de blockchain binnenkomende transacties voor jouw adres zoekt. Deze node weet wanneer je geld ontvangt, maar niet hoeveel je ontvangt, van wie je het ontvangt of naar wie je geld stuurt. Afhankelijk van je portemonneesoftware kun je een eigen node gebruiken om je privacy te beschermen. Voor meer privacy gebruik je een normale portemonnee die je met je eigen node kunt gebruiken.
|
||||
q7: Wat is het verschil tussen Monero en Bitcoin?
|
||||
a7: Monero is niet gebaseerd op Bitcoin. Het is gebaseerd op het CryptoNote-protocol. Bitcoin is een volledig transparant systeem, waarbij iedereen precies kan zien hoeveel geld van de ene gebruiker naar de andere wordt verzonden. Monero verbergt deze informatie in alle transacties om de privacy van de gebruiker te beschermen. Er zijn ook andere verschillen, bijvoorbeeld een dynamische blokgrootte en dynamische transactiekosten, het onbruikbaar maken van gespecialiseerde mininghardware en een blijvende uitgifte van munten.
|
||||
q8: Heeft Monero een maximale blokgrootte?
|
||||
a8: Nee, er is in Monero geen harde limiet aan de grootte van blokken. De blokgrootte kan in de loop van de tijd groeien of afnemen op basis van de vraag. Het groeitempo is echter beperkt, zodat het niet uit de hand kan lopen.
|
||||
q9: Wat is een blockchain?
|
||||
a9: Een blockchain is een systeem waarin een kopie van alle transacties op het Monero-netwerk wordt opgeslagen. Om de twee minuten wordt een nieuw blok met de gegevens van de nieuwste transacties toegevoegd aan de blockchain. Met deze keten kan het netwerk verifiëren hoeveel geld de verschillende accounts hebben. Dankzij de blockchain is het netwerk bestand tegen aanvallen en pogingen tot centralisatie.
|
||||
q10: Wat is Kovri?
|
||||
a10: Kovri is I2P-router die in C++ is geschreven. I2P is een verborgen netwerk, net als Tor, maar met een aantal technische verschillen. Kovri is een zelfstandig project, maar werkt samen met Monero en andere projecten. Kovri verbergt het verspreiden van transacties, zodat andere nodes niet kunnen zien wie een transactie heeft gecreëerd. In vijandige omstandigheden kan Kovri worden gebruikt om al het Monero-verkeer via I2P te leiden, zodat anderen niet kunnen zien dat Monero wordt gebruikt. Kovri is momenteel in alfa en is nog niet volledig geïntegreerd met Monero. Lees meer over Kovri op de <a href="https://kovri.io">website van het project.</a>
|
||||
q11: Wat is inwisselbaarheid en waarom is het belangrijk?
|
||||
a11: Inwisselbaarheid (fungibiliteit) is een basiseigenschap van geld, namelijk dat er geen verschil is tussen twee hoeveelheden met dezelfde waarde. Als je een tientje voor twee vijfjes ruilt, dan is dat een gelijke ruil. Maar stel dat iedereen weet dat het tientje eerder is gebruikt om mensen af te persen met ransomware. Zal de ander dan nog steeds willen ruilen? Waarschijnlijk niet, zelfs niet als de eigenaar van het tientje zelf niet bij de ransomware was betrokken. Dit is een probleem, want wie geld ontvangt, zou voortdurend moeten controleren of het ontvangen geld niet besmet is. Monero is inwisselbaar, zodat gebruikers zich hier geen zorgen over hoeven te maken.
|
||||
q12: Als Monero zo vertrouwelijk is, hoe weten we dan dat er niet ongezien XMR bijgemaakt wordt?
|
||||
a12-1: In Monero is elke transactie-output gekoppeld aan een unieke key image die alleen door de houder van die output kan worden gegenereerd. Key images die meer dan één keer worden gebruikt, worden als dubbele uitgaven geweigerd door de miners en kunnen niet worden toegevoegd aan een geldig blok. Wanneer een nieuwe transactie wordt ontvangen, verifiëren de miners dat de key image niet al bestaat voor een eerdere transactie, om dubbele uitgaven te voorkomen.
|
||||
a12-2: We weten ook dat transactiebedragen geldig zijn, ook al is de waarde van de inputs die je besteedt en de waarde van de outputs die je verzendt versleuteld. (Deze waarden worden verborgen voor iedereen behalve de ontvanger.) De bedragen zijn versleuteld met *Pedersen commitments*. Dit betekent dat waarnemers de bedragen van inputs en outputs niet kunnen zien, maar wel berekeningen met de Pedersen commitments kunnen uitvoeren om vast te stellen dat er geen Monero uit het niets is gemaakt.
|
||||
a12-3: Als de versleutelde output-bedragen die je creëert gelijk zijn aan de som van de inputs die je uitgeeft (inclusief een output voor de ontvanger, een output met wisselgeld voor jezelf en de niet-versleutelde transactiekosten), heb je een geldige transactie en weten we dat er geen Monero uit het niets wordt gemaakt. Met Pedersen commitments kan worden geverifieerd dat deze sommen gelijk zijn, maar de waarde in Monero van de beide sommen en van de afzonderlijke inputs en outputs kunnen niet worden bepaald.
|
||||
q13: Is Monero magisch en beschermt het mijn privacy, wat ik ook doe?
|
||||
a13: Monero is niet magisch. Als je Monero gebruikt maar je naam en adres aan een andere partij geeft, zal die niet door toverkracht je naam en adres vergeten. Als je je geheime sleutels weggeeft, kunnen anderen zien wat je hebt gedaan. Als je computer wordt gehackt, kunnen anderen een keylogger installeren. Als je een zwak wachtwoord gebruikt, kan je sleutelbestand met grof geweld worden gekraakt. Als je een back-up in de cloud hebt gemaakt van je hersteltekst, zal je geld in de lucht verdwijnen.
|
||||
q14: Is Monero 100% anoniem?
|
||||
a14: 100% anonimiteit bestaat niet. Je *anonymity set* (de groep mensen waarin je je verstopt) is hooguit de mensen die Monero gebruiken. Sommige mensen gebruiken Monero niet. Er kunnen ook bugs in Monero zitten. Zelfs als er geen bugs in zitten, kunnen er manieren zijn om informatie af te leiden ondanks de privacylagen van Monero. Aanvallen worden alleen maar beter. Ook als je een gordel draagt, kun je nog steeds een dodelijk auto-ongeluk krijgen. Gebruik gezond verstand, wees voorzichtig en pas een verdediging met meerdere lagen toe.
|
||||
|
||||
mining:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro1: Monero is een cryptovaluta die mining voor *proof-of-work* nodig heeft om verspreide consensus te bereiken. Hieronder vind je informatie en hulpmiddelen waarmee je kunt beginnen te minen.
|
||||
intro2: Het Monero-project ondersteunt niet een bepaalde pool, software of hardware. De onderstaande gegevens worden alleen ter informatie aangeboden.
|
||||
support: Ondersteuning
|
||||
support_para1: Zie
|
||||
support_para2: Ontmoetingsplekken
|
||||
support_para3: /r/moneromining (Engels)
|
||||
support_para4: en
|
||||
pools: Pools
|
||||
pools_para1: Een lijst van betrouwbare Monero-pools vind je
|
||||
pools_para2: hier.
|
||||
benchmarking: Benchmarks voor hardware
|
||||
benchmarking_para1: Kijk hier
|
||||
benchmarking_para2: voor een lijst met videokaarten/CPU's en de bijbehorende hashrate.
|
||||
software: Miningsoftware
|
||||
software_para: Let op: bij sommige miningprogramma's krijgen de ontwikkelaars een vergoeding.
|
||||
|
||||
using:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro: Betalen met Monero kan heel makkelijk zijn. Deze pagina helpt je daarbij.
|
||||
learn: 1. Leren
|
||||
learn_para1: Monero is een veilige, vertrouwelijke en niet volgbare cryptovaluta. De ontwikkelaars en de community staan voor het handhaven van deze waarden. Je kunt meer leren door de pagina
|
||||
learn_para2: Wat is Monero?
|
||||
learn_para3: te lezen. De
|
||||
learn_para4: broncode
|
||||
learn_para5: is ook beschikbaar voor controle en discussie.
|
||||
support: 2. Hulp vragen
|
||||
support_para1: Er is een grote, behulpzame community die je graag helpt als je een probleem tegenkomt. Zie de pagina
|
||||
support_para2: Ontmoetingsplekken
|
||||
support_para3: voor meer informatie.
|
||||
generate: 3. Een portemonnee genereren
|
||||
generate_para1: Een Monero-portemonnee is nodig om je eigen geld veilig te bewaren. Zie de pagina
|
||||
generate_para2: Downloadpagina
|
||||
generate_para3: voor een lijst met beschikbare portemonnee-software.
|
||||
generate_para4: De makkelijkste manier om een Monero-node te draaien, zonder de bandbreedte van je thuisaansluiting te gebruiken, is door een VPS (Virtual Private Server) aan te schaffen. We raden je aan om
|
||||
generate_para5: gebruik te maken van de
|
||||
generate_para6: boncode om een korting te krijgen op deze VPS die met $6 per maand al voordelig is. Als je deze kortingscode en/of
|
||||
generate_para7: onze partnerlink
|
||||
generate_para8: gebruikt, draag je ook bij aan het financieren van Monero-ontwikkelaars.
|
||||
acquire: 4. Monero kopen
|
||||
acquire_para1: Monero kun je kopen bij een
|
||||
acquire_para2: exchange
|
||||
acquire_para3: met euro's, dollars of andere cryptovaluta. Een andere manier om aan Monero te komen is door te
|
||||
acquire_para4: minen
|
||||
- het uitvoeren van uitvoerige berekeningen waardoor transacties onveranderlijk worden vastgelegd op de blockchain.
|
||||
send-receive: 5. Monero verzenden en ontvangen
|
||||
send-receive_para1: Hoe je Monero verzendt en ontvangt lees je in de
|
||||
send-receive_para2: handleiding.
|
||||
transact: 6. Betalen met Monero
|
||||
transact_para1: Je kunt allerlei goederen en diensten kopen met Monero. Er staat een lijst op de
|
||||
transact_para2: pagina Verkopers.
|
||||
|
||||
what-is-monero:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
need-to-know: Wat je moet weten
|
||||
leading: Monero is de beste van de cryptovaluta's die zich richten op vertrouwelijke en censuurbestendige transacties.
|
||||
leading_para1: De meeste bestaande cryptovaluta, zoals Bitcoin en Ethereum, hebben transparante blockchains, zodat de hele wereld transacties openlijk kan verifiëren en volgen. Bovendien kunnen verzend- en ontvangstadressen voor die transacties mogelijk worden gekoppeld aan de echte identiteit van mensen.
|
||||
leading_para2: Monero gebruikt cryptografie om zowel verzend- en ontvangstadressen als de verzonden bedragen te verbergen.
|
||||
confidential: Monero-transacties zijn vertrouwelijk en niet volgbaar.
|
||||
confidential_para1: In elke Monero-transactie worden standaard zowel de verzend- en ontvangstadressen als de verzonden bedragen verborgen. Door de verplichte privacy verbetert de activiteit van elke Monero-gebruiker de privacy van alle andere gebruikers, in tegenstelling tot optioneel transparante cryptovaluta (bijvoorbeeld Zcash).
|
||||
confidential_para2: Monero is inwisselbaar. Doordat we alles verbergen, kan je Monero niet 'besmet' worden verklaard als het eerder in verdachte transacties is gebruikt. Dit betekent dat je Monero altijd wordt geaccepteerd en censuur niet mogelijk is.
|
||||
confidential_para3: Met het Kovri-project,
|
||||
confidential_para4: dat momenteel wordt ontwikkeld
|
||||
confidential_para5: ", worden transacties omgeleid en versleuteld via nodes van I2P, het Invisible Internet Project. Hierdoor wordt het IP-adres van de afzender verborgen, om nog meer bescherming te bieden tegen observatie van het netwerk."
|
||||
grassroots: Monero is een community van vrijwilligers waar de beste onderzoekers en programmeurs van cryptovaluta op af komen.
|
||||
grassroots_para1: Meer dan
|
||||
grassroots_para2: 500 ontwikkelaars
|
||||
grassroots_para3: hebben bijgedragen aan het Monero-project, waaronder 30 *core developers*. Forums en chatkanalen zijn gastvrij en actief.
|
||||
grassroots_para4: Het Monero Research Lab, het Core Development Team en de andere ontwikkelaars verleggen steeds de grenzen van wat mogelijk is met privacy en beveiliging van cryptovaluta.
|
||||
grassroots_para5: Monero is geen bedrijf. Het wordt ontwikkeld door experts in cryptografie en gedistribueerde systemen van over de hele wereld, die zonder vergoeding werken of worden gefinancierd door giften van de community. Hierdoor kan Monero niet worden verboden door een bepaald land of beperkt in een bepaald rechtsgebied.
|
||||
electronic: Monero is elektronisch geld voor wereldwijde snelle, goedkope betalingen.
|
||||
electronic_para1: Er zijn geen 'valutadagen' en er is geen risico van frauduleuze terugboekingen. Er zijn geen kapitaalrestricties mogelijk: maatregelen die het gebruik van traditionele valuta's beperken, soms in extreme mate, in landen met een instabiele economie.
|
||||
videos: Video's over Monero (Engels)
|
||||
|
||||
about:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
history: Korte geschiedenis
|
||||
history_para1: Monero is gestart in april 2014. Het was een eerlijke, vooraf aangekondigde toepassing van de CryptoNote-referentiecode. Er was geen premine of instamine en ontwikkelaars ontvangen geen deel van de beloning per blok. Zie de oorspronkelijke discussie
|
||||
history_para2: op Bitcointalk.
|
||||
history_para3: De oprichter, thankful_for_today, stelde een aantal controversiële wijzigingen voor waar de community het niet mee eens was. Er volgde een conflict en het Monero Core Team maakte een fork van het project. De community volgde dit nieuwe kernteam. Sindsdien leidt het Core Team het project.
|
||||
history_para4: Monero is sinds de start op verschillende punten verbeterd. De blockchain is gemigreerd naar een andere databasestructuur die efficiënter is en meer flexibiliteit biedt, een minimale grootte van ring-handtekeningen is ingesteld zodat alle transacties verplicht vertrouwelijk zijn, en RingCT is ingevoerd om de transactiebedragen te verbergen. Bijna alle veranderingen betekenden verbeteringen van de veiligheid en privacy of maakten het gebruik makkelijker. Monero wordt nog steeds ontwikkeld met privacy en veiligheid als eerste doel. Gebruiksgemak komt op de tweede plaats.
|
||||
values: Onze waarden
|
||||
values_para: Monero is meer dan een technologie. Het is ook waar de technologie voor staat. Hieronder volgen een paar belangrijke principes.
|
||||
security: Veiligheid
|
||||
security_para: Gebruikers moeten Monero kunnen vertrouwen met hun transacties, zonder het risico van fouten of aanvallen. Monero geeft de volledige beloning voor elk blok aan de miners, de belangrijkste deelnemers van het netwerk die voor deze beveiliging zorgen. Transacties zijn cryptografisch beveiligd met de nieuwste en meest robuuste versleutelingstechnieken die beschikbaar zijn.
|
||||
privacy: Privacy
|
||||
privacy_para: Monero neemt privacy serieus. Monero moet gebruikers in een rechtszaak kunnen beschermen en in extreme gevallen zelfs tegen de doodstraf. Dit niveau van privacy moet volledig toegankelijk zijn voor alle gebruikers, of ze nu technologisch begaafd zijn of geen idee hebben hoe Monero werkt. Gebruikers moeten zoveel vertrouwen in Monero kunnen hebben dat ze zich niet gedwongen voelen om hun uitgavenpatroon te veranderen uit angst dat anderen er achter komen.
|
||||
decentralization: Decentralisatie
|
||||
decentralization_para: We doen er alles aan om Monero zo gedecentaliseerd mogelijk te maken. Je hoeft niemand op het netwerk te vertrouwen en Monero wordt niet door één grote groep uitgevoerd. Dankzij een toegankelijk *Proof of Work*-algoritme kun je Monero makkelijk minen op normale computers. Dat maakt het voor één partij moeilijk om een grote invloed als miner te kopen. In de toekomst zullen nodes contact met elkaar maken via I2P om censuur te vermijden en te voorkomen dat gevoelige informatie bekend wordt. Beslissingen over het ontwikkelen van Monero zijn volledig openbaar en iedereen kan erover meepraten. Er worden volledige logs gepubliceerd van de online vergaderingen van ontwikkelaars.
|
||||
|
||||
|
||||
developer-guides:
|
||||
translated: "no"
|
||||
outdated: "Let op: de onderstaande handleidingen zijn onlangs vernieuwd en worden door de community bijna up-to-date gehouden. Maar methoden worden vaak toegevoegd, verwijderd of bijgewerkt, dus het is mogelijk dat ze hier niet allemaal correct worden beschreven."
|
||||
rpc: RPC-documentatie
|
||||
daemonrpc: Daemon RPC Documentation
|
||||
walletrpc: Wallet RPC Documentation
|
||||
soon: Binnenkort meer...
|
||||
|
||||
user-guides:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
general: Algemeen
|
||||
mining: Mining
|
||||
recovery: Herstellen
|
||||
wallets: Portemonnees
|
||||
offline-backup: Een offline back-up maken
|
||||
vps-node: Een node op een VPS draaien
|
||||
import-blockchain: De Monero-blockchain importeren
|
||||
monero-tools: Monero-tools
|
||||
purchasing-storing: Monero kopen en veilig opslaan
|
||||
verify-allos: Binaries verifiëren op een opdrachtregel in Linux, Mac of Windows (geavanceerd)
|
||||
verify-windows: Binaries verifiëren in Windows (voor beginners)
|
||||
mine-on-pool: Minen via een pool met xmr-stak-cpu
|
||||
solo-mine: Solo minen met de grafische interface (GUI)
|
||||
mine-docker: Minen met Docker en XMRig
|
||||
locked-funds: Vergrendeld geld ontgrendelen
|
||||
restore-account: Je account herstellen
|
||||
qubes: CLI-portemonnee isoleren van node met Qubes en Whonix
|
||||
cli-wallet: Aan de slag met de portemonnee in de opdrachtregel (CLI)
|
||||
remote-node-gui: Verbinding maken met een externe node in de grafische interface (GUI)
|
||||
view-only: Een alleen-lezen portemonnee maken
|
||||
prove-payment: Betalingen bewijzen
|
||||
restore-from-keys: Portemonnee herstellen met sleutels
|
||||
nicehash: Monero (XMR) minen zonder miningapparatuur
|
||||
ledger-wallet-cli: Een Monero-portemonnee op een Ledger maken met de opdrachtregel (monero-wallet-cli)
|
||||
|
||||
roadmap:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
completed: Voltooide taak
|
||||
ongoing: Lopende taak
|
||||
upcoming: Komende taak
|
||||
future: Toekomst
|
||||
|
||||
|
||||
research-lab:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
intro: Monero werkt niet alleen aan een inwisselbare valuta, maar doet ook onderzoek naar financiële privacy op het gebied van cryptovaluta. Hieronder vind je het werk van ons eigen Monero Research Lab. En er komen nog meer papers aan.
|
||||
mrl_papers: Monero Research Lab Papers (Engels)
|
||||
abstract: Samenvatting
|
||||
introduction: Inleiding
|
||||
read-paper: Paper lezen
|
||||
mrl1: A Note on Chain Reactions in Traceability in CryptoNote 2.0
|
||||
mrl1_abstract: Dit onderzoeksbulletin beschrijft een plausibele aanval op een anonimiteitssysteem dat is gebaseerd op ring-handtekeningen. Als aanleiding gebruiken we het cryptovaluta-protocol CryptoNote 2.0, dat onder de naam Nicolas van Saberhagen is gepubliceerd, waarbij 2012 als jaar van publicatie is vermeld. Eerder is aangetoond dat de onvolgbaarheid waarmee een eenmalig sleutelpaar wordt verborgen kan afhangen van de onvolgbaarheid van alle sleutels waarmee die ring-handtekening wordt gemaakt. Hierdoor zou er een kettingreactie van volgbaarheid tussen ring-handtekeningen kunnen optreden, met als gevolg een gevaarlijk verminderde onvolgbaarheid in het hele netwerk als parameters slecht zijn gekozen en een aanvaller een bepaald percentage van het netwerk bezit. De handtekeningen zijn echter nog steeds eenmalig, dus een dergelijke aanval is niet per se schadelijk voor de anonimiteit van gebruikers. Maar zo'n aanval zou CryptoNote wel minder bestendig tegen blockchain-analyse kunnen maken. Dit onderzoeksbulletin is niet onderworpen aan peer review en geeft alleen de resultaten van intern onderzoek weer.
|
||||
mrl2: Counterfeiting via Merkle Tree Exploits within Virtual Currencies Employing the CryptoNote Protocol
|
||||
mrl2_abstract: Op 4 september 2014 werd een ongebruikelijke en originele aanval op het cryptovaluta-netwerk van Monero uitgevoerd. Door deze aanval werd het netwerk verdeeld in twee afzonderlijke delen die de geldigheid van het andere deel niet erkenden. Dit had allerlei gevolgen, die nog niet allemaal bekend zijn. Er was bijvoorbeeld een korte periode waarin de aanvaller een soort van valsemunterij kon uitvoeren. Dit onderzoeksbulletin beschrijft tekortkomingen in de CryptoNote-referentiecode waardoor deze aanval mogelijk is, het beschrijft de oplossing die aanvankelijk is voorgesteld door Rafal Freeman van Tigusoft.pl en vervolgens door het CryptoNote-team, het beschrijft de huidige oplossing in de Monero-broncode en het legt uit wat het schadelijke blok precies met het netwerk heeft gedaan. Dit onderzoeksbulletin is niet onderworpen aan peer review en geeft alleen de resultaten van intern onderzoek weer.
|
||||
mrl3: Monero is Not That Mysterious
|
||||
mrl3_abstract: Er is onlangs her en der op het internet angst gezaaid over de CryptoNote-broncode en het CryptoNote-protocol, op grond van het feit dat het ingewikkelder is dan bijvoorbeeld Bitcoin. Met deze notitie is wil ik enkele misverstanden ophelderen en hopelijk iets van het mysterie rond de ring-handtekeningen van Monero wegnemen. Om te beginnen vergelijk ik de wiskunde in de ring-handtekeningen van CryptoNote (zoals beschreven in [CN]) met de wiskunde in [FS] waarop CryptoNote is gebaseerd. Vervolgens vergelijk ik de wiskunde van de ring-handtekening met wat werkelijk in de CryptoNote-broncode staat.
|
||||
mrl4: Improving Obfuscation in the CryptoNote Protocol
|
||||
mrl4_abstract: We beschrijven verschillende aanvallen met blockchain-analyse waarmee de onvolgbaarheid van het protocol CryptoNote 2.0 zou kunnen worden aangetast. We analyseren mogelijke oplossingen, bespreken de voor- en nadelen van deze oplossingen en we raden verbeteringen van het Monero-protocol aan waarmee deze cryptovaluta op de lange termijn hopelijk beter bestand zal zijn tegen blockchain-analyse. Onze aanbevolen verbeteringen van Monero zijn onder meer: een minimale mixin van n = 2 externe outputs per ring-handtekening op protocolniveau voor het hele netwerk, een verhoging van deze waarde tot n = 4 op protocolniveau na twee jaar, en voorlopig een standaardwaarde van n = 4 op het niveau van de portemonnee. We raden ook aan om Monero-uitvoer te verzenden in de vorm van een torrent. Verder bespreken we een niet-uniforme, leeftijdsafhankelijke methode om mixins te selecteren, waarmee de andere vormen van blockchain-analyse die hier zijn vermeld, kunnen worden vermeden, maar om verschillende redenen doen we geen formele aanbevelingen over het implementeren hiervan. De consequenties van deze verbeteringen worden ook uitgelegd. Dit onderzoeksbulletin is niet onderworpen aan peer review en geeft alleen de resultaten van intern onderzoek weer.
|
||||
mrl5: Ring Signature Confidential Transactions
|
||||
mrl5_abstract: In dit artikel wordt een methode geïntroduceerd voor het verbergen van transactiebedragen in de sterk gedecentraliseerde anonieme cryptovaluta Monero. Net als Bitcoin is Monero een cryptovaluta die wordt verspreid via een proces van *mining* voor *proof of work*. Het oorspronkelijke Monero-protocol was gebaseerd op CryptoNote, waarin ring-handtekeningen en eenmalige sleutels worden gebruikt om de herkomst en bestemming van transacties te verbergen. Onlangs heeft Bitcoin Core-ontwikkelaar Gregory Maxwell een methode besproken en geïmplementeerd om het bedrag van een transactie te verbergen met een *commitment scheme* (verbintenis). In dit artikel wordt een nieuw type ring-handtekening beschreven: een *Multi-layered Linkable Spontaneous Anonymous Group*. Hiermee kunnen bedragen, afzenders en ontvangers worden verborgen met redelijke efficiëntie, terwijl de hoeveelheid gegenereerde coins kan worden gecontroleerd zonder dat je iemand hoeft te vertrouwen. Er worden een aantal uitbreidingen van het protocol voorgesteld, namelijk *Aggregate Schnorr Range Proofs* en *Ring Multisignature*. De auteur wil hierbij aantekenen dat vroege schetsen van dit artikel zijn gepubliceerd binnen de Monero-community en op het IRC-kanaal bitcoin-research. Hashes op de blockchain van schetsen zijn beschikbaar in [14], waaruit blijkt dat dit werk is begonnen in de zomer van 2015 en voltooid in het begin van oktober 2015. Er is ook een e-print beschikbaar op http://eprint.iacr.org/2015/1098.
|
||||
mrl6: An Efficient Implementation of Monero Subadresses
|
||||
mrl6_abstract: Gebruikers van de cryptovaluta Monero die adressen willen hergebruiken zonder dat ze aan elkaar kunnen worden gekoppeld, moeten afzonderlijke portemonnees gebruiken. Daarvoor moeten ze binnenkomende transacties voor elke portemonnee opzoeken. We documenteren een nieuw systeem van adressen waarbij een gebruiker één hoofdadres voor een portemonnee heeft en een onbeperkt aantal subadressen die niet aan elkaar gekoppeld kunnen worden. Elke transactie hoeft maar één keer gescand te worden om te bepalen of deze bestemd is voor een van de subadressen van de gebruiker. Dit systeem ondersteunt ook meerdere outputs naar andere subadressen en is net zo efficiënt als traditionele transacties.
|
||||
mrl7: Sets of Spent Outputs
|
||||
mrl7_abstract: In deze technische notitie wordt het begrip 'uitgegeven outputs' gegeneraliseerd volgens de elementaire verzamelingenleer. We vatten allerlei eerder onderzoek naar het aanwijzen van dergelijke outputs samen. We kwantificeren de gevolgen van deze analyse op de Monero-blockchain en geven een kort overzicht van tegenmaatregelen.
|
||||
mrl8: Dual Linkable Ring Signatures
|
||||
mrl8_abstract: Dit bulletin beschrijft een aanpassing van het koppelen van ring-handtekeningen in Monero waardoor outputs met een dubbele sleutel worden toegestaan als deelnemers aan een ring. Key images worden gekoppeld aan de eenmalige openbare sleutels van beide outputs, waardoor wordt voorkomen dat de beide sleutels in de transactie afzonderlijk kunnen worden uitgegeven. Deze methode kan worden toegepast in niet-interactieve terugbetalingen. We bespreken de gevolgen van het systeem voor de veiligheid.
|
||||
mrl9: Thring Signatures and their Applications to Spender-Ambiguous Digital Currencies
|
||||
mrl9_abstract: We presenteren ring multi-signatures met een drempel (thring signatures) voor gezamenlijke berekening van ring-handtekeningen, we presenteren een spel met existentiële vervalsing voor thring signatures en we bespreken toepassingen van thring signatures in digitale valuta met atomic swaps tussen blockchains waarbij de afzender ambigu is voor vertrouwelijke bedragen zonder trusted setup. We presenteren een implementatie van thring signatures onder de naam 'linkable spontaneous threshold anonymous group signatures', en we bewijzen dat deze implementatie niet existentieel vervalst kan worden.
|
||||
mrl10: Discrete Logarithm Equality Across Groups
|
||||
mrl10_abstract: Deze technische notitie beschrijft een algoritme waarmee kennis van hetzelfde discrete logaritme tussen verschillende groepen kan worden bewezen. Hierin wordt de gedeelde waarde uitgedrukt als een scalaire weergave van bits, en wordt een verzameling ring-handtekeningen gebruikt om te bewijzen dat alle bits een geldige waarde hebben die hetzelfde is (tot een bepaalde equivalentie) in beide scalaire groepen.
|
||||
cryptonote: Cryptonote-whitepapers
|
||||
cryptonote-whitepaper: Cryptonote Whitepaper
|
||||
cryptonote-whitepaper_para: Dit is het oorspronkelijke Cryptonote-paper, geschreven door het Cryptonote-team. Het geeft een indruk van hoe het Cryptonote-algoritme in het algemeen werkt.
|
||||
annotated: Geannoteerd whitepaper
|
||||
annotated_para: Het Monero Research Lab heeft een geannoteerde versie van het Cryptonote-whitepaper gepubliceerd. Dit is een soort informele review per regel van de beweringen die in het whitepaper worden gedaan. Sommige van de moeilijkste begrippen worden ook in relatief begrijpelijke termen uitgelegd.
|
||||
brandon: Review van het whitepaper door Brandon Goodell
|
||||
brandon_para: Dit is een formele review van het oorspronkelijke Cryptonote-paper door MRL-onderzoeker Brandon Goodell. Hij maakt een diepgaande analyse van de beweringen en berekeningen in het Cryptonote-paper.
|
||||
|
||||
|
||||
specs:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
fair_title: Geen premine, geen instamine, geen token
|
||||
fair_premine: Er is geen premine of instamine van Monero geweest
|
||||
fair_token: Monero heeft nooit een token verkocht
|
||||
fair_presale: Er is geen enkele presale of voorverkoop van Monero geweest
|
||||
pow_title: Proof of Work
|
||||
pow_name: CryptoNight
|
||||
pow_disclaimer: Kan in de toekomst veranderen
|
||||
diff_title: Herberekening moeilijkheidsgraad
|
||||
diff_freq: Ieder blok
|
||||
diff_base: Gebaseerd op de laatste 720 blokken, maar zonder de 20% kortste en langste tijden
|
||||
block_time_title: Bloktijd
|
||||
block_time_duration: 2 minuten
|
||||
block_time_disclaimer: Kan in de toekomst veranderen, maar de uitgiftecurve verandert niet
|
||||
block_reward_title: Beloning per blok
|
||||
block_reward_amount: Neemt gelijkmatig af, met een malus voor blokken die groter zijn dan de mediaan van de laatste 100 blokken (M100)
|
||||
block_reward_example1: Zie de coinbase-transactie in het
|
||||
block_reward_example_link: laatste blok
|
||||
block_reward_example2: voor de huidige beloning
|
||||
block_size_title: Blokgrootte
|
||||
block_size: Dynamisch, maximaal 2 * M100
|
||||
block_emission_title: Uitgiftecurve
|
||||
block_emission_main: "Eerst de gewone curve: ~18.132 miljoen coins eind mei 2022"
|
||||
block_emission_tail: "Daarna de blijvende uitgifte: 0,6 XMR per blok om de 2 minuten, nadat de gewone uitgifte klaar is, wat een steeds verder dalende inflatie van < 1% oplevert.
|
||||
block_emission_disclaimer1: Zie
|
||||
block_emission_disclaimer_link: grafieken en details
|
||||
supply_title: Maximale geldhoeveelheid
|
||||
supply_amount: Oneindig
|
||||
sender_privacy_title: Privacy afzender
|
||||
sender_privacy_mode: Ring-handtekeningen
|
||||
recipient_privacy_title: Privacy ontvanger
|
||||
recipient_privacy_mode: Stealth addresses
|
||||
amount_hidden_title: Verborgen bedragen
|
||||
amount_hidden_mode: Vertrouwelijke ring-transacties
|
||||
|
||||
library:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
description: "Hier volgen publicaties, boeken en tijdschriften die je kunt downloaden."
|
||||
books:
|
||||
- category: Boeken
|
||||
publications:
|
||||
- name: "Zero to Monero"
|
||||
file: "Zero-to-Monero-1-0-0.pdf"
|
||||
abstract: >
|
||||
Een uitgebreide conceptuele en technische uitleg van Monero.<br>
|
||||
We proberen voor iedereen die elementaire algebra en eenvoudige informaticabegrippen zoals de weergave van cijfers in bits begrijpt, diepgaand en compleet uit te leggen hoe Monero werkt en hoe nuttig en mooi cryptografie kan zijn.
|
||||
- name: "Mastering Monero (preview)"
|
||||
file: "Mastering-Monero-Preview.pdf"
|
||||
abstract: >
|
||||
Een handleiding tot de schijnbaar ingewikkelde wereld van Monero.<br>
|
||||
Met onder meer:
|
||||
<ul><li>Een algemene inleiding tot blockchains en het belang van privacy, geschikt voor niet-technische lezers.</li>
|
||||
<li>Bespreking van de tekortkomingen van Bitcoin en specifieke oplossingen die worden geboden door Monero.</li>
|
||||
<li>User stories (scenario's waarin wordt geïllustreerd hoe Monero je privacy beschermt), vergelijkingen, voorbeelden, juridische en ethische discussies, en codefragmenten om technische kernbegrippen te demonstreren.</li>
|
||||
<li>Details over het gedecentraliseerde netwerk van Monero, de architectuur van het peer-to-peernetwerk, de levenscyclus van een transactie en beveilingsprincipes.</li>
|
||||
<li>Inleiding tot de technische grondslagen van Monero, bedoeld voor ontwikkelaars, programmeurs, software-architecten en nieuwsgierige gebruikers.</li>
|
||||
<li>Nieuwe ontwikkelingen zoals Kovri, Bulletproofs, multisignature, hardware wallets etc.</li></ul>
|
||||
Zie de website <a href="https://masteringmonero.com/">Mastering Monero</a> voor informatie over de volledige versie.
|
||||
- category: Tijdschriften
|
||||
publications:
|
||||
- name: "Revuo Monero Q4 2017"
|
||||
file: "Revuo-2017-Q4.pdf"
|
||||
abstract: >
|
||||
Kwartaalblad over Monero, vierde kwartaal 2017.<br>
|
||||
In dit nummer nieuws over: ontwikkeling, Monero Research Lab, Kovri en de community.
|
||||
- name: "Revuo Monero Q3 2017"
|
||||
file: "Monero-Revuo-3Q-2017.pdf"
|
||||
abstract: >
|
||||
Kwartaalblad over Monero, derde kwartaal 2017.<br>
|
||||
In dit nummer nieuws over: ontwikkeling, Monero Research Lab, Kovri, community, hardware en Monerujo.
|
||||
|
||||
moneropedia:
|
||||
translated: "yes"
|
||||
add_new_button: Nieuw trefwoord toevoegen
|
||||
add_new_text1: Wil je een trefwoord bewerken of een nieuw trefwoord toevoegen?
|
||||
add_new_link: Open dan een issue op de GitLab-repository van deze website
|
||||
add_new_text2: of stel wijzigingen voor via een merge request
|
||||
entries:
|
||||
account: Account
|
||||
address-book: Address Book
|
||||
address: Address
|
||||
airgap: Airgap
|
||||
atomic-units: Atomic Units
|
||||
base32-address: Base32 address
|
||||
base64-address: Base64 address
|
||||
blockchain: Blockchain
|
||||
block: Block
|
||||
bootstrap-node: Bootstrap-node
|
||||
canonically-unique-host: Canonically-unique host
|
||||
change: Change
|
||||
clearnet: Clearnet
|
||||
coinbase: Coinbase Transaction
|
||||
consensus: Consensus
|
||||
cryptocurrency: Cryptocurrency
|
||||
data-directory: Data Directory
|
||||
denominations: Denominations
|
||||
destination: Destination
|
||||
eepsite: Eepsite
|
||||
encryption: Encryption
|
||||
floodfill: Floodfill
|
||||
fluffyblocks: Fluffy Blocks
|
||||
fungibility: Fungibility
|
||||
garlic-encryption: Garlic-Encryption
|
||||
garlic-routing: Garlic Routing
|
||||
i2np: I2NP
|
||||
i2pcontrol: I2PControl
|
||||
i2p: I2P
|
||||
in-net: In-net
|
||||
java-i2p: Java I2P
|
||||
jump-service: Jump Service
|
||||
kovri: Kovri
|
||||
lease: Lease
|
||||
lease-set: Lease-Set
|
||||
locally-unique-host: Locally-unique host
|
||||
message: Message
|
||||
mining: Mining
|
||||
mnemonicseed: Mnemonic Seed
|
||||
network-database: Network Database
|
||||
node: Node
|
||||
ntcp: NTCP
|
||||
openalias: OpenAlias
|
||||
paperwallet: Paper Wallet
|
||||
paymentid: Payment ID
|
||||
pedersen-commitment: Pedersen Commitment
|
||||
reseed: Reseed
|
||||
ringCT: Ring CT
|
||||
ringsignatures: Ring Signature
|
||||
ring-size: Ring Size
|
||||
router-info: Router-Info
|
||||
scalability: Scalability
|
||||
signature: Cryptographic Signature
|
||||
smartmining: Smart Mining
|
||||
spendkey: Spend Key
|
||||
ssu: SSU
|
||||
stealthaddress: Stealth Address
|
||||
subscription: Subscription
|
||||
tail-emission: Tail Emission
|
||||
transaction: Transactions
|
||||
transports: Transports
|
||||
tunnel: Tunnel
|
||||
unlocktime: Transaction Unlock Time
|
||||
viewkey: View Key
|
||||
wallet: Wallet
|
||||
|
||||
blog:
|
||||
title_1: Alles
|
||||
title_2: Blog
|
||||
title_3: Posts
|
||||
tagged: Met tag
|
||||
author: Geplaatst door
|
||||
date: Geplaatst op
|
||||
forum: Klik hier om dit trefwoord te bespreken op het Monero-forum
|
||||
|
||||
tags:
|
||||
all: Artikelen per tag
|
||||
notags: Er zijn geen posts voor deze tag.
|
2377
_i18n/nl/resources/developer-guides/daemon-rpc.md
Normal file
2377
_i18n/nl/resources/developer-guides/daemon-rpc.md
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
2733
_i18n/nl/resources/developer-guides/wallet-rpc.md
Normal file
2733
_i18n/nl/resources/developer-guides/wallet-rpc.md
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/00-base-00
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/00-base-00
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["", ""]
|
||||
summary: ""
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
<Re-write summary here>
|
80
_i18n/nl/resources/moneropedia/account.md
Normal file
80
_i18n/nl/resources/moneropedia/account.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["account", "accounts", "wallet", "wallets"]
|
||||
summary: "similar in function to a bank account, contains all of your sent and received transactions"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Those familiar with Monero's predecessors will be more familiar with the term *wallet* to describe this. In Monero we call this an account, and it is a private account owned and operated by a Monero user.
|
||||
|
||||
Your account contains all of the Monero @transactions you have sent and received. Your account balance is a sum of all the Monero you've received, less the Monero you've sent. When using Monero you may notice that your account has two balances, a locked and an unlocked balance. The unlocked balance contains funds that can be spent immediately, and the locked balance contains funds that you can't spend right now. You may receive a transaction that has an @unlock-time set, or you may have sent some Monero and are waiting for the @change to come back to your wallet, both situations that could lead to those funds being locked for a time.
|
||||
|
||||
A key difference between traditional electronic currency and Monero is that your account resides only under your control, normally on your computer, and cannot be accessed by anyone else if you [practice good security](#practicing-good-security).
|
||||
|
||||
### Multiple Accounts
|
||||
|
||||
There are no costs attached to creating a Monero account, and there are no fees charged except for individual @transaction fees that go to @miners.
|
||||
|
||||
This means that individuals can easily create a Monero account for themselves as well as a joint account to share with their partner, and individual accounts for their children. Similarly, a business could create separate accounts for each division or group. Since Monero's @transaction fees are quite low, moving funds between accounts is not an expensive exercise.
|
||||
|
||||
### Cryptographic Keys
|
||||
|
||||
Monero relies heavily on a cryptography principle known as *public/private key cryptography* or *asymmetric cryptography*, which is thoroughly detailed in [this Wikipedia article](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography).
|
||||
|
||||
Your account is based on two keys, a @spend-key and a @view-key. The @spend-key is special in that it is the single key required to spend your Monero funds, whereas the @view-key allows you to reveal your @transactions to a third party, for example for auditing or accounting purposes. These keys in your account also play an important role in Monero's @transaction's privacy.
|
||||
|
||||
The private keys for both of these must be protected by you in order to retain your account privacy. On the other hand, the public keys are obviously public (they are part of your Monero account address). For normal public/private key cryptography someone could send you a private message by encrypting it with either of your public keys, and you would then be the only one able to decrypt it with your private keys.
|
||||
|
||||
### Backing Up Your Account
|
||||
|
||||
When you manage your own Monero Account with the private @spend-key, you are solely responsible for the security of your funds. Thankfully, Monero makes it very easy to backup your account. When creating a Monero account for the first time you will be given a unique @mnemonic-seed for your account that consists of 13 or 25 words in the language of your choosing. **This seed is the only thing you need to backup for your account**, and so it is imperative that it is written down and stored securely. Never store this seed in a form or location that would allow someone else to see it!
|
||||
|
||||
```
|
||||
List of available languages for your wallet's seed:
|
||||
0 : Deutsch
|
||||
1 : English
|
||||
2 : Español
|
||||
3 : Français
|
||||
4 : Italiano
|
||||
5 : Nederlands
|
||||
6 : Português
|
||||
7 : русский язык
|
||||
8 : 日本語
|
||||
9 : 简体中文 (中国)
|
||||
10 : Esperanto
|
||||
Enter the number corresponding to the language of your choice: 1
|
||||
Generated new wallet: 4B15ZjveuttEaTmfZjLVioPVw7bfSmRLpSgB33CJbuC6BoGtZrug9TDAmhZEWD6XoFDGz55bgzisT9Dnv61sbsA6Sa47TYu
|
||||
view key: 4130fa26463d9451781771a8baa5d0b8085c47c4500cefe4746bab48f1d15903
|
||||
**********************************************************************
|
||||
Your wallet has been generated.
|
||||
To start synchronizing with the daemon, use "refresh" command.
|
||||
Use "help" command to see the list of available commands.
|
||||
Always use "exit" command when closing monero-wallet-cli to save your
|
||||
current session's state. Otherwise, you might need to synchronize
|
||||
your wallet again (your wallet keys are NOT at risk in any case).
|
||||
|
||||
PLEASE NOTE: the following 25 words can be used to recover access to your wallet. Please write them down and store them somewhere safe and secure. Please do not store them in your email or on file storage services outside of your immediate control.
|
||||
|
||||
aunt knuckle italics moisture hawk thorn iris abort
|
||||
chlorine smog uphill glass aptitude nowhere sewage plywood
|
||||
dual relic fierce divers anvil nodes bubble cabin abort
|
||||
**********************************************************************
|
||||
Starting refresh...
|
||||
Refresh done, blocks received: 21939
|
||||
Balance: 0.000000000000, unlocked balance: 0.000000000000
|
||||
Background refresh thread started
|
||||
[wallet 4B15Zj]: █
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
As the example above indicates, it is incredibly important to store these words in safe locations. If you are concerned about the risk of critical loss at your home, for instance, you may want to store a second copy of your seed with your attorney or in a safety deposit box. It is also recommended that it is stored in a way that does not make it obvious that it is your seed, so writing it into a letter or as part of other notes is advisable.
|
||||
|
||||
### Practicing Good Security
|
||||
|
||||
Over and above backing up your @mnemonic-seed so that you have access to your account in the event of critical data loss, it is also important to practice good security. Use a secure password when creating a local Monero account (not used on [MyMonero](https://mymonero.com) or other web-based account systems).
|
||||
|
||||
Don't ever give your Monero account password to anyone, as this can be used to access the Monero on your computer without knowing your @mnemonic-seed. Similarly, make sure you have running and up-to-date antivirus, especially on Windows computers. Finally, be careful when clicking links in emails or on unknown and untrusted websites, as malware installed on your computer can sit and wait for you to access your Monero account before taking the funds from it.
|
||||
|
||||
### Leaving Your Account to Next of Kin
|
||||
|
||||
Providing access to your Monero account to your next of kin is just as easy as it is to backup your Monero account. Simply leave your @mnemonic-seed to them in your will, or store it somewhere safe where it will be given to them upon the execution of your will. A key advantage to this is that your next of kin won't have to wait for months for a third party to release the funds to them.
|
33
_i18n/nl/resources/moneropedia/address-book.md
Normal file
33
_i18n/nl/resources/moneropedia/address-book.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Address-Book"]
|
||||
summary: "Allows you to visit I2P websites/services that have the .i2p domain"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
In order to browse @I2P sites or services with @Kovri, you'll need an address book. An address book will allow you to translate @I2P websites/services that use the `.i2p` [top-level domain](https://en.wikipedia.org/wiki/Top_level_domain) into an address that @I2P network will understand.
|
||||
|
||||
Without an address book, you would be stuck using a @base32-address every time you visit an @I2P website/service - and that's not fun!
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Since [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS) does not exist on the @I2P network, @Kovri also does **not** use DNS or any sort of @canonically-unique-host resolution. Instead, Kovri pairs a @locally-unique-host to a @base64-address @destination in a @subscription. Once your address book is filled with a @subscription, you can resolve your favorite `.i2p` domain site into a usable @I2P destination.
|
||||
|
||||
### Creating an Address Book
|
||||
|
||||
By default, your installation will come with a default public @subscription called `hosts.txt` in your @data-directory. When @Kovri starts, it loads this subscription and fetches any other subscriptions you've specified. Once loaded, your address book will be appropriately filled. For details on how to manage subscriptions, see @subscription.
|
||||
|
||||
### Updating the Address Book
|
||||
|
||||
Currently, there are several ways to update your address book:
|
||||
|
||||
1. Use a @jump-service to insert I2P addresses into your address book
|
||||
2. Use a @jump-service to copy/paste an address into your private @subscription
|
||||
3. Manually add or subtract from a private @subscription
|
||||
|
||||
**Note: Kovri is in heavy development. In the future there *will* be easier ways to update the address book**
|
||||
|
||||
### Address Book / Naming specification
|
||||
|
||||
For specification details and more, visit the [Address Book and Naming Specification](https://geti2p.net/en/docs/naming)
|
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/address.md
Normal file
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/address.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["address", "addresses"]
|
||||
summary: "either an alias, such as donate.getmonero.org, or a set of 95 characters starting with a 4"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
When you send Monero to someone you only need one piece of information, and that is their Monero address. A *raw* Monero address is a set of 95 characters starting with a '4'. The Monero donation address, for instance, is <span class="long-term">44AFFq5kSiGBoZ4NMDwYtN18obc8AemS33DBLWs3H7otXft3XjrpDtQGv7SqSsaBYBb98uNbr2VBBEt7f2wfn3RVGQBEP3A</span>.
|
||||
|
||||
Because those addresses are long and complex, you will often encounter an @OpenAlias address instead. For example, Monero donations can be sent to <span class="long-term">donate@getmonero.org</span> or <span class="long-term">donate.getmonero.org</span>.
|
||||
|
||||
If you would like to get an @OpenAlias address of your own then there is some information on the [OpenAlias page](/resources/openalias).
|
||||
|
||||
### Integrated address
|
||||
|
||||
An integrated address is an address combined with an encrypted 64-bit @payment-ID. A raw integrated address is 106 characters long.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
The address is actually the concatenation, in Base58 format, of the *public* @spend-key and the *public* @view-key, prefixed with the network byte (the number 18 for Monero) and suffixed with the first four bytes of the Keccac-256 hash of the whole string (used as a checksum).
|
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/airgap.md
Normal file
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/airgap.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["airgap"]
|
||||
summary: "An airgap is a security measure to physically separate a computer or device from all other networks, such as the Internet."
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
"An air gap, air wall or air gapping is a network security measure employed on one or more computers to ensure that a secure computer network is physically isolated from unsecured networks, such as the public Internet or an unsecured local area network.[2] The name arises from the technique of creating a network that is physically separated (with a conceptual air gap) from all other networks. The air gap may not be completely literal, as networks employing the use of dedicated cryptographic devices that can tunnel packets over untrusted networks while avoiding packet rate or size variation can be considered air gapped, as there is no ability for computers on opposite sides of the gap to communicate."
|
||||
|
||||
Taken from https://en.wikipedia.org/wiki/Air_gap_(networking)
|
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/atomic-units.md
Normal file
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/atomic-units.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["atomic-units", "atomic-unit"]
|
||||
summary: "Atomic Units refer to the smallest fraction of 1 XMR."
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Atomic Units refer to the smallest fraction of 1 XMR.
|
||||
One atomic unit is currently 1e-12 XMR (0.000000000001 XMR, or one @piconero).
|
||||
It may be changed in the future.
|
25
_i18n/nl/resources/moneropedia/base32-address.md
Normal file
25
_i18n/nl/resources/moneropedia/base32-address.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Base32-address", "Base32-addresses"]
|
||||
summary: "Base32 encoded hash of a Base64 address"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A Base32 address is a shortened, encoded version of an @I2P address. The Base32 address is the first part in a `.b32.i2p` hostname.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
`i35yftyyb22xhcvghmev46t5knefur5v66qzekkajatwfwhyklvq.b32.i2p`
|
||||
|
||||
where
|
||||
|
||||
`i35yftyyb22xhcvghmev46t5knefur5v66qzekkajatwfwhyklvq` is the Base32 address.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
Ultimately, a Base32 address is a 52 character [Base32 encoded representation](https://en.wikipedia.org/wiki/Base32) of the full SHA-256 hash of an @I2P @base64-address.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
**Note: `.b32` is not a sub-domain of `.i2p`**
|
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/base64-address.md
Normal file
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/base64-address.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Base64-address", "Base64-addresses"]
|
||||
summary: "Base64 encoded I2P destination"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A @base64-address is a 516-character [Base64 encoded](https://en.wikipedia.org/wiki/Base64) @I2P @destination. @base64-addresses are primarily used for @address-book, @jump-service, and also internally.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```
|
||||
AQZGLAMpI9Q0l0kmMj1vpJJYK3CjLp~fE3MfvE-e7KMKjI5cPOH6EN8m794uHJ6b09qM8mb9VEv1lVLEov~usVliTSXCSHuRBOCIwIOuDNU0AbVa4BpIx~2sU4TxKhoaA3zQ6VzINoduTdR2IJhPvI5xzezp7dR21CEQGGTbenDslXeQ4iLHFA2~bzp1f7etSl9T2W9RID-KH78sRQmzWnv7dbhNodMbpO6xsf1vENf6bMRzqD5vgHEHZu2aSoNuPyYxDU1eM6--61b2xp9mt1k3ud-5WvPVg89RaU9ugU5cxaHgR927lHMCAEU2Ax~zUb3DbrvgQBOTHnJEx2Fp7pOK~PnP6ylkYKQMfLROosLDXinxOoSKP0UYCh2WgIUPwE7WzJH3PiJVF0~WZ1dZ9mg00c~gzLgmkOxe1NpFRNg6XzoARivNVB5NuWqNxr5WKWMLBGQ9YHvHO1OHhUJTowb9X90BhtHnLK2AHwO6fV-iHWxRJyDabhSMj1kuYpVUBQAEAAcAAA==
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
See @destination for details behind @base64-address
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/block.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/block.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["block", "blocks"]
|
||||
summary: "a container of transactions, a sequence of which forms a blockchain"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A block is a container of @transactions, with a new block being added to the @blockchain once every 2 minutes (see constant `DIFFICULTY_TARGET_V2` defined as 120 seconds), on average.
|
||||
|
||||
Blocks also contain a special type of transaction, the @coinbase-transaction, which add newly created Monero to the network.
|
||||
|
||||
Blocks are created through the process of @mining, and the @node that successfully mines the block then broadcasts it to each of the @nodes connected to it, who subsequently re-broadcast the block until the entire Monero network has received it.
|
||||
|
||||
Fake or bad blocks generally cannot be created, as @nodes that receive blocks always verify the @transactions they contain against a set of consensus rules that all nodes adhere to, including validating the cryptographic @signatures on each transaction.
|
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/blockchain.md
Normal file
10
_i18n/nl/resources/moneropedia/blockchain.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["blockchain", "blockchains"]
|
||||
summary: "a distributed ledger of all transactions both past and present, without revealing who the funds came from or went to"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
A @blockchain is a distributed database that continuously grows with a record of all of the transactions that have occurred with a given cryptocurrency. This database is often referred to as a ledger because the data contains a large list of transactions that have taken place. In Monero, these transactions are packaged together into 'blocks' every 2 minutes (on average), and all miners and nodes on the network have copies of these blocks.
|
||||
|
||||
### Monero's @Blockchain
|
||||
Unlike Bitcoin and other cryptocurrencies, transactions in the Monero @blockchain do not reveal where funds came from or went to, providing anonymity and making the currency completely @fungible. Additionally, the amounts of all transactions are hidden by @RingCT, a feature of Monero. For auditing or other transparency purposes a user can share a @view-key to prove they control certain amounts of Moneroj.
|
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/bootstrap-node.md
Normal file
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/bootstrap-node.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["bootstrap-node", "bootstrap-nodes"]
|
||||
summary: "A node to which a daemon connects to give immediate usability to wallets while syncing"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
The daemon running on a local @node has to sync with other (remote) @nodes. While it is not fully synced, @wallet may still be connected to the local node. Therefore, the @wallet cannot access the @blocks that are bot yet synced on the local @node.
|
||||
|
||||
To allow the @wallet to be immediately usable, the daemon on the local @node uses a bootstrap node to which the RPC request are proxying to, giving access to the missing @blocks.
|
||||
|
||||
Note: the replies from the bootstrap node may be untrustworthy.
|
30
_i18n/nl/resources/moneropedia/bulletproofs.md
Normal file
30
_i18n/nl/resources/moneropedia/bulletproofs.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["bulletproofs", "bulletproof"]
|
||||
summary: "a new kind of range proofs replacing RingCT in transactions to obfuscate the amounts sent"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
@RingCT was introduced to obfuscate transaction amounts. One goal of @RingCT was to prove the sum of inputs - outputs in the @transaction was equal to 0, and all outputs were positive numbers.
|
||||
To accomplish this, two kind of ring signatures were constructed: One ring signature for the whole transaction (to prove the sum is 0), and a set of ring signatures for the subsets of transaction bits (to prove the outputs are positive numbers), then combined together using originally Schnorr signatures (and later replaced by Borromean ring signature).
|
||||
While it was doing the job, a big drawback was the huge size of such a ringCT transaction.
|
||||
|
||||
### Where it comes to bulletproofs
|
||||
Back in 2017, a [Standford applied crypto group](https://crypto.stanford.edu/bulletproofs/) wrote a [paper](https://eprint.iacr.org/2017/1066.pdf) presenting a new kind of range proofs, called bulletproofs.
|
||||
|
||||
> Bulletproofs are short non-interactive zero-knowledge proofs that require no trusted setup.
|
||||
|
||||
Bulletproofs, unlike Borromean or Schnorr signatures, are very efficient as range proofs. Proving a big set of data only generates a small proof, and the size of this proofs grows logarithmically with the size of the data being proved.
|
||||
It means that increasing the number of outputs in a transaction will, with bulletproofs only slightly increase the size of the proof.
|
||||
Bulletproofs also have the advantage to allow to prove that multiple committed amounts are in the desired range at once. No need to prove each output to each destination in separate proofs; the whole transaction amounts could be proven in one bigger (but still very small) bulletproof.
|
||||
|
||||
### Thorough audit process and implementation
|
||||
As bulletproofs were really new, and the initial implementation made by the group, while thoroughly done, needed a rewrite focused on our specific use-case, implementing bulletproof in Monero was not a simple thing.
|
||||
The code has been written and rewritten to follow the new version of bulletproofs which was still being developed, but once this Monero implementation was finalized, the resulting deployment should be taken with extreme care.
|
||||
Therefore, the community started an auditing process. Researchers reached out to Benedikt Bünz, lead author of the Bulletproofs paper, and to [OSTIF](https://ostif.org/) an organization which helps open source technologies to improve and secure themselves.
|
||||
OSTIF directed the group to several organizations with the skills required to perform the audit. While one of them asked to be kept unnamed and was therefore put away from the process that needed to be public, two others (QuarksLab & Kudelski Security) were choosen to conduct the audit.
|
||||
Our 3 auditors were funded by the community to check out the if the implementation did not did not contain critical bugs, and if it did not have any exploits.
|
||||
The final reports were released during the summer of 2018, with several useful corrections and fixes suggested, and the final bulletproof implementation has been added first to Monero Stagenet, and then to the main Monero network during the October 2018 network upgrade.
|
||||
|
||||
Since the bulletproofs deployment, the size of an average transaction has dropped by at least 80%, as well as the transaction fees.
|
||||
|
||||
More explanations on Monero's implementation of bulletproofs could be found on youtube fondajo channel in a [conversation with Sarang Noether](https://www.youtube.com/watch?v=6lEWqIMLzUU).
|
21
_i18n/nl/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md
Normal file
21
_i18n/nl/resources/moneropedia/canonically-unique-host.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Canonically-unique-host"]
|
||||
summary: "A host that is canonically resolved to an address or set of addresses"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A Canonically-unique host is a [FQDN](https://en.wikipedia.org/wiki/FQDN) that will canonically resolve to a designated address or set of addresses. Not to be confused with a @locally-unique-host.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
A Canonically-unique host is defined by remote authoritative sources; usually through [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS). When resolving a peer's hostname, you will most likely use an external source for resolution unless you have the following implemented:
|
||||
|
||||
- a database file similar to a [hosts file](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file))
|
||||
- an internal-network resolver (which eventually pulls from external sources)
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
- Monero primarily uses @canonically-unique-host resolution while @I2P only uses @locally-unique-host resolution.
|
||||
- @I2P's and @Kovri's self-assigned top-level domain is currently `.i2p` and @Kovri intends to only process/use the `.i2p` [top-level domain](https://en.wikipedia.org/wiki/Top_level_domain)
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/change.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/change.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["change"]
|
||||
summary: "Monero sent as part of a transaction, that returns to your account instead of going to another recipient"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Monero sent as part of a transaction, that returns to your account instead of going to another recipient.
|
||||
|
||||
### More Information
|
||||
|
||||
The @wallet in the Monero software makes change automatically, but when you send a transaction, you are taking an input that you control and telling the Monero network what to do with it. The input is a "deposit" to your account that you are able to spend. Outputs are the part of the transaction that tells the Monero network where to send the funds.
|
||||
|
||||
You might have multiple inputs in your account, in many different denominations (For example: you deposited 0.5 XMR on Friday, and 0.75 XMR on Saturday). So, when have a transaction with an input of 0.5 XMR, but you only want to send 0.1 XMR, your transaction will include a fee to pay the @miner, an output for 0.1 XMR to send to the recipient, and the rest that you want to send back to yourself will be an output back to you (this is called "change"). Once the transaction is completed, the change becomes available to you as an input that you can again split and send with a new transaction.
|
31
_i18n/nl/resources/moneropedia/clearnet.md
Normal file
31
_i18n/nl/resources/moneropedia/clearnet.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Clearnet"]
|
||||
summary: "The Internet in which anonymous overlay networks are built upon"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
When you use the Internet for things like news, email, social media, and even Monero, you are most likely using a clearnet connection. This means that *all* of your connections can be tracked, traced, and monitored by:
|
||||
|
||||
- your [ISP](https://en.wikipedia.org/wiki/ISP)
|
||||
- the website/service/person you're communicating with
|
||||
- possibly a [Five Eyes](https://en.wikipedia.org/wiki/5_Eyes) capable entity
|
||||
|
||||
and even if you use [HTTPS](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTPS) or similar (which *encrypts* your transmission), your route is not hidden nor is it anonymous, thus; it is in the *clear*.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Since a traditional [VPN](https://en.wikipedia.org/wiki/VPN) cannot save you from clearnet (as you are still using *clearnet* (though you are more proxied than without a VPN)), you should use an *anonymous overlay network* to avoid using clearnet directly:
|
||||
|
||||
- @Kovri
|
||||
- @Java-I2P
|
||||
- [Tor](https://torproject.org/)
|
||||
|
||||
These technologies protect you from clearnet by building an anonymous network **over** clearnet to keep your transmissions both encrypted **and** anonymous.
|
||||
|
||||
Here is an accurate, [interactive diagram](https://www.eff.org/pages/tor-and-https) provided by the [EFF](https://www.eff.org/) which describes *clearnet* as it relates to **Tor**. The concept also (somewhat) applies to @Kovri and @I2P in terms of anonymity with the exception that:
|
||||
|
||||
- @Kovri does not use exit nodes when connecting to an @eepsite
|
||||
- Your traffic never need to leave the @I2P network
|
||||
- You do not need HTTPS to use @Kovri (with the exception of @reseed)
|
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/coinbase.md
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/coinbase.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["coinbase-transaction"]
|
||||
summary: "a special type of transaction included in each block, which contains a small amount of Monero sent to the miner as a reward for their mining work"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A special type of transaction included in each block, which contains a small amount of Monero sent to the miner as a reward for their mining work.
|
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/consensus.md
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/consensus.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["consensus", "consensus-network"]
|
||||
summary: "consensus describes a property of distributed networks like Monero where most of the participants follow the rules, and thus reject bad participants"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Consensus describes a property of distributed networks like Monero where most of the participants follow the rules, and thus reject bad participants.
|
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/cryptocurrency.md
Normal file
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/cryptocurrency.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["cryptocurrency", "cryptocurrencies", "altcoin", "altcoins"]
|
||||
summary: "a digital currency in which encryption techniques are used to regulate the generation of units of currency and verify the transfer of funds, usually operating independently of a central bank"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A digital currency in which encryption techniques are used to regulate the generation of units of currency and verify the transfer of funds, usually operating independently of a central bank.
|
||||
|
||||
### More Information
|
||||
|
||||
Cryptocurrency is the generic term for a large set of digital assets that use encryption techniques to generate units of currency, verify the transactions, and transfer value. Generally, cryptocurrencies are considered to be decentralized. Cryptocurrency should not be confused with virtual currency which is a type of digital money that is usually controlled by its creators or developers. Some examples of virtual currency are gametime in World of Warcraft, ROBUX in Roblox, reward points programs, or Ripple, all of which can be exchanged for currency or cash value, but are not considered cryptocurrency because they are centalized and controlled/issued by a single entity.
|
||||
|
||||
Monero is one of many cryptocurrencies currently available. Other examples are Bitcoin, Litecoin, Dogecoin, Dash, Zcash, etc, but nearly all other cryptocurrencies lack features that make them a true money (most importantly @fungibility which is a requirement for it to be a store-of-value).
|
||||
|
||||
Not all cryptocurrencies operate the same, but they usually share the properties of decentralization, encryption, and the ability to send and receive transactions. Most are irreversible, pseudonymous, global, and permissionless. Most aim to be a store-of-value or be digital cash that allows you to transact.
|
||||
|
||||
Most cryptocurrencies (including Monero) use a distributed ledger (called a @blockchain) to keep track of previous transactions. The blockchain serves to tell other users on the network that transactions have happened. There are many different ways for cryptocurrencies to create their blockchain, and not all are the same. Monero uses proof-of-work to craft blocks, where other cryptocurrencies may use proof-of-stake or other consolidated methods.
|
||||
|
||||
Ultimately, cryptocurrency is an attempt to create trustless value; that is free from borders, governments, and banks. Whether that be to transact or to be digital gold is up to the users of each.
|
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/data-directory.md
Normal file
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/data-directory.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Data-Directory"]
|
||||
summary: "Where essential kovri data for runtime is stored"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Depending on your OS, @Kovri currently stores all run-time data in the following directory:
|
||||
|
||||
- Linux/FreeBSD:
|
||||
- `$HOME/.kovri`
|
||||
|
||||
- OSX:
|
||||
- `$HOME/Library/Application\ Support/Kovri`
|
||||
|
||||
- Windows:
|
||||
- `"$APPDATA"\\Kovri`
|
||||
|
||||
This includes all configuration files, @address-book, certificates, and resources.
|
38
_i18n/nl/resources/moneropedia/denominations.md
Normal file
38
_i18n/nl/resources/moneropedia/denominations.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["denominations", "subunits", "tacoshi", "piconero", "nanonero", "micronero", "millinero", "centinero", "decinero","decanero","hectonero","kilonero","meganero","giganero"]
|
||||
summary: "A denomination is a proper description of a currency amount. It is oftentimes a sub-unit of the currency. For example, traditionally a cent is 1/100th of a particular unit of currency.)"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A denomination is a proper description of a currency amount. It is oftentimes a sub-unit of the currency. For example, traditionally a cent is 1/100th of a particular unit of currency.).
|
||||
|
||||
Monero denomination names add SI prefixes after dropping the initial "mo" for ease of use. Actually, the smallest unit of Monero is 1 piconero (0.000000000001 XMR).
|
||||
|
||||
### Denominations of Monero
|
||||
|
||||
|------------+----------+-------------------|
|
||||
| Name | Base 10 | Amount |
|
||||
|-----------:|:--------:| -----------------:|
|
||||
| piconero | 10^-12 | 0.000000000001 |
|
||||
| nanonero | 10^-9 | 0.000000001 |
|
||||
| micronero | 10^-6 | 0.000001 |
|
||||
| millinero | 10^-3 | 0.001 |
|
||||
| centinero | 10^-2 | 0.01 |
|
||||
| decinero | 10^-1 | 0.1 |
|
||||
|============+==========+===================|
|
||||
| **monero** | **10^0** | **1** |
|
||||
|============+==========+===================|
|
||||
| decanero | 10^1 | 10 |
|
||||
| hectonero | 10^2 | 100 |
|
||||
| kilonero | 10^3 | 1,000 |
|
||||
| meganero | 10^6 | 1,000,000 |
|
||||
|------------+----------+-------------------|
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
Support for input using SI prefixes was [added to the Monero codebase](https://github.com/monero-project/monero/pull/1826) on March 3, 2017 by [Moneromooo](https://github.com/moneromooo-monero). The smallest unit of Monero (10^-12 XMR) was originally called a tacoshi in honor of user [Tacotime](https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=19270), an early Monero contributor and was later renamed for ease of use and consistancy.
|
||||
|
||||
### Monerod Implementation
|
||||
|
||||
The smallest fraction of Monero in the current monerod implementation is also known as the @atomic-unit, which is currently one piconero.
|
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/destination.md
Normal file
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/destination.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Destination", "Destinations"]
|
||||
summary: "A in-net address that serves as a final endpoint (either local or remote)"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A @destination is the @I2P @in-net address of the final endpoint you are trying to connect to (example: an @I2P website, service, or Monero node). This can also include a *local destination* of which *other* peers need to connect to in order to make contact for communication (similar to how, in @clearnet, your IP address is given to a website when you connect so it knows *where* to send the information back to).
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
An @I2P destination can be encoded into a @base32-address or @base64-address. Most users will only care about @base32-addresses or a `.i2p` hostname while, internally, @Kovri / @I2P @address-book uses @base64-addresses. Ultimately, all @destinations in @I2P are 516-byte (or longer) keys:
|
||||
|
||||
`256-byte public key + 128-byte signing key + a null certificate = 516 bytes in Base64 representation`
|
||||
|
||||
Note: certificates are not used now but, if they were, the keys would be longer.
|
28
_i18n/nl/resources/moneropedia/eepsite.md
Normal file
28
_i18n/nl/resources/moneropedia/eepsite.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Eepsite", "Hidden-Service", "Garlic-Site", "Garlic-Service"]
|
||||
summary: "A website or service hosted within the I2P network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Is it [**EEP!** *(in response to the site's content)*](https://en.wikipedia.org/wiki/Onomatopoeia), or **end-to-end protocol**, or something else entirely different?
|
||||
|
||||
While the original definition of eepsite has been lost with time, its use-case remains: an eepsite is a website or service that is hosted within (and only accessible by) the @I2P network.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
Alternate names include:
|
||||
|
||||
1. *Hidden Service*
|
||||
- because the site/service is *hidden* within the @I2P network and can only be visited within the network
|
||||
2. *Garlic Site*
|
||||
- because the website utilizes @I2P's @garlic-routing technology as a means of communicating with a client
|
||||
- because the service is hosted as a website and not any other type of service
|
||||
3. *Garlic Service*
|
||||
- because the service utilizes @I2P's @garlic-routing technology as a means of communicating with a client
|
||||
- because the service is specific to services like IRC, email, or a Monero peer (but may also include websites)
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
To learn how to setup an Eepsite (Hidden Service, Garlic Site, Garlic Service) visit the @Kovri [user-guide](https://gitlab.com/kovri-project/kovri-docs/blob/master/i18n/en/user_guide.md).
|
33
_i18n/nl/resources/moneropedia/encryption.md
Normal file
33
_i18n/nl/resources/moneropedia/encryption.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["encryption", "encrypted", "encrypting", "decryption", "decrypted", "decrypting"]
|
||||
summary: "The process of encoding messages or information in a way that only authorized parties can decode and read"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
From [Encryption](https://en.wikipedia.org/wiki/Encryption):
|
||||
|
||||
>
|
||||
In cryptography, encryption is the process of encoding messages or information in such a way that only authorized parties can decode and read what is sent. Encryption does not of itself prevent interception, but denies the message content to the interceptor.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
From [Encryption](https://en.wikipedia.org/wiki/Encryption):
|
||||
|
||||
>
|
||||
In an encryption scheme, the intended communication information or message (referred to as *plaintext*), is encrypted using an encryption algorithm, generating ciphertext that can only be read if decrypted. For technical reasons, an encryption scheme usually uses a pseudo-random encryption key generated by an algorithm. It is in principle possible to decrypt the message without possessing the key, but, for a well-designed encryption scheme, large computational resources and skill are required. An authorized recipient can easily decrypt the message with the key provided by the originator to recipients, but not to unauthorized interceptors.
|
||||
|
||||
>
|
||||
The purpose of encryption is to ensure that only somebody who is authorized to access data (e.g. a text message or a file), will be able to read it, using the decryption key. Somebody who is not authorized can be excluded, because he or she does not have the required key, without which it is impossible to read the encrypted information.
|
||||
|
||||
### Kovri
|
||||
|
||||
@Kovri implements various types of encryption in *at least* 4 essential capacities:
|
||||
|
||||
- @Reseed for bootstrapping
|
||||
- @Garlic-routing: three layers of encryption (@garlic-encryption) are used to verify the secure delivery of @messages to the recipient/peer/@destination
|
||||
- @Tunnel encryption: garlic messages are passed through a @tunnel and encrypted by the @tunnel gateway to the @tunnel endpoint
|
||||
- @Transport layer encryption prevents the ability to decrypt @messages at the [media layer](https://en.wikipedia.org/wiki/OSI_model)
|
||||
|
||||
For details on the types of encryption and cryptographic @signatures used in @Kovri and @I2P, visit @Java-I2P's [Cryptography](https://geti2p.net/spec/cryptography)
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/floodfill.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/floodfill.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Floodfill"]
|
||||
summary: "An I2P router which maintains a distributed network-database"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
By actively managing a distributed network-database, a router with *floodfill* capability has the ability to help maintain network stability and resiliancy while also being decentralized and trust-less.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Though floodfill itself is a simple storage system, the technical underpinnings of floodfill as it relates to @network-database and other protocols within @I2P are much more complex. Visit the [Network Database](https://geti2p.net/en/docs/how/network-database) page for details.
|
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/fluffyblocks.md
Normal file
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/fluffyblocks.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["fluffy blocks", "fluffyblocks"]
|
||||
summary: "a way of saving bandwidth when sending new blocks around the network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A @block is made up of a header and @transactions. Fluffy Blocks only contain
|
||||
a header, a list of transaction indices, and any transactions that the node
|
||||
recieving the block may be missing. This saves bandwidth because nodes might
|
||||
already know about most or all of the transactions in the block and they don't
|
||||
need to be sent them again.
|
||||
|
||||
### See Also
|
||||
|
||||
* [BIP152 "Compact Block Relay"](https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0152.mediawiki)
|
||||
* [Xthin](https://github.com/BitcoinUnlimited/BitcoinUnlimited/blob/release/doc/bu-xthin-protocol.md)
|
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/fungibility.md
Normal file
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/fungibility.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["fungibility", "fungible"]
|
||||
summary: "property of a currency whereby two units can be substituted in place of one another"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Property of a currency whereby two units can be substituted in place of one another.
|
||||
|
||||
Fungibility means that two units of a currency can be mutually substituted and the substituted currency is equal to another unit of the same size. For example, two $10 bills can be exchanged and they are functionally identical to any other $10 bill in circulation (although $10 bills have unique ID numbers and are therefore not completely fungible). Gold is probably a closer example of true fungibility, where any 1 oz. of gold of the same grade is worth the same as another 1 oz. of gold. Monero is fungible due to the nature of the currency which provides no way to link transactions together nor trace the history of any particular XMR. 1 XMR is functionally identical to any other 1 XMR.
|
||||
|
||||
Fungibility is an advantage Monero has over Bitcoin and almost every other cryptocurrency, due to the privacy inherent in the Monero @blockchain and the permanently traceable nature of the Bitcoin blockchain. With Bitcoin, any BTC can be tracked by anyone back to its creation @coinbase-transaction. Therefore, if a coin has been used for an illegal purpose in the past, this history will be contained in the @blockchain in perpetuity. This lack of fungibility means that certain businesses will be obligated to avoid accepting BTC that have been previously used for purposes which are illegal, or simply run afoul of their Terms of Service. Currently some large Bitcoin companies are blocking, suspending, or closing accounts that have received Bitcoin used in online gambling or other purposes deemed unsavory by said companies.
|
||||
|
||||
Monero has been built specifically to address the problem of traceability and non-fungibility inherent in other cryptocurrencies. By having completely private transactions Monero is truly fungible and there can be no blacklisting of certain XMR, while at the same time providing all the benefits of a secure, decentralized, permanent blockchain.
|
||||
|
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/garlic-encryption.md
Normal file
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/garlic-encryption.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Garlic-Encryption", "Layered-Encryption"]
|
||||
summary: "Layered encryption as implemented in Kovri / I2P"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
@garlic-encryption is @I2P's implementation of @message based @layered-encryption (similar to flow-based [Onion-Routing](https://en.wikipedia.org/wiki/Onion_routing)).
|
||||
|
||||
By @encrypting @messages in layers, this allows a @message to be routed through a sequence of proxies without allowing the proxies (or any intermediaries) to read the contents of the @message. @Layered-Encryption is a fundamental feature in @Kovri, @I2P, and [Tor](https://torproject.org) and is the cornerstone for securing anonymity within these overlay-networks.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
For @garlic-encryption, the primary difference between @Kovri/@I2P and Tor is:
|
||||
|
||||
- @Kovri/@I2P bundles multiple @messages together to form garlic "cloves"
|
||||
- any number of messages can be contained in a "clove" instead of *only* a single message
|
||||
- @Kovri/@I2P uses [ElGamal](https://en.wikipedia.org/wiki/ElGamal)/[AES](https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Encryption_Standard) @encryption for @messages and @transports
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
For details, see @garlic-routing.
|
43
_i18n/nl/resources/moneropedia/garlic-routing.md
Normal file
43
_i18n/nl/resources/moneropedia/garlic-routing.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Garlic-Routing"]
|
||||
summary: "Routing technology as implemented in Kovri"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
The term *@garlic-routing* has a diverse history of varying interpretations. As it currently stands, Monero defines *@garlic-routing* as the method in which @Kovri and @I2P create a @message-based anonymous overlay network of Internet peers.
|
||||
|
||||
The @Garlic-Encryption of @Garlic-Routing is similar to the @Layered-Encryption of [Onion Routing](https://en.wikipedia.org/wiki/Onion_routing) and effectively conceals the IP address of the sender and secures information sent from the sender to its @destination (and vice-versa).
|
||||
|
||||
### History
|
||||
|
||||
In written form, the term *@garlic-routing* can be seen as early as June of 2000 in Roger Dingledine's [Free Haven Master's thesis](http://www.freehaven.net/papers.html) (Section 8.1.1) as derived from the term Onion Routing.
|
||||
|
||||
As recent as October of 2016, [#tor-dev](https://oftc.net/WebChat/) has offered insight into the creation of the term *@garlic-routing*:
|
||||
|
||||
[Nick Mathewson](https://en.wikipedia.org/wiki/The_Tor_Project,_Inc):
|
||||
>[I think that there was some attempt to come up with a plant whose structure resembled the 'leaky-pipe' topology of tor, but I don't believe we ever settled on one.]
|
||||
|
||||
[Roger Dingledine](https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Dingledine):
|
||||
>during the free haven brainstorming, there was a moment where we described a routing mechanism, and somebody said "garlic routing!", and everybody laughed.
|
||||
so we for sure thought we had invented the name, at the time.
|
||||
|
||||
*Note: permission to use the aforementioned quotes was granted by Nick Mathewson and Roger Dingledine*
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
In technical terms, for @Kovri and @I2P, *@garlic-routing* translates to any/all of the following:
|
||||
|
||||
- @Layered-Encryption (similar to the @layered-encryption in Onion Routing)
|
||||
- Bundling multiple @messages together (garlic cloves)
|
||||
- ElGamal/AES @encryption
|
||||
|
||||
*Note: though [Tor](https://torproject.org/) uses @layered-encryption, Tor does not use ElGamal and is not message-based.*
|
||||
|
||||
**Read more in @garlic-encryption.**
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
- In terms of Onion/Garlic Routing, another way to envision layered @encryption is by replacing the onion/garlic with a [Matryoshka doll](https://en.wikipedia.org/wiki/Matryoshka_doll) - with each outer/inner doll having a lock and public key to the next/previous doll
|
||||
- For more technical details on Garlic Routing, read the @Java-I2P entry on [Garlic Routing](https://geti2p.net/en/docs/how/garlic-routing)
|
26
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2np.md
Normal file
26
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2np.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["I2NP"]
|
||||
summary: "The I2P Network Protocol: the mechanism in which I2NP messages are sent over the I2P network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>
|
||||
@I2NP manages the routing and mixing of messages between routers, as well as the selection of what transports to use when communicating with a peer for which there are multiple common transports supported
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>
|
||||
@I2NP (@I2P Network Protocol) @messages can be used for one-hop, router-to-router, point-to-point @messages. By @encrypting and wrapping @messages in other @messages, they can be sent in a secure way through multiple hops to the ultimate @destination. @I2NP does not specify nor require any particular @transport layer but does require at least one @transport in use.
|
||||
|
||||
>
|
||||
Whenever a @destination wants to send a message to to another @destination, it provides its local router with both the @destination structure and the raw bytes of the message to be sent. The router then determines where to send it, delivers it through outbound @tunnels, instructing the end point to pass it along to the appropriate inbound @tunnel, where it is passed along again to that @tunnel's end point and made available to the target for reception.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
Read more about the @I2NP [protocol](https://geti2p.net/en/docs/protocol/i2np) and [specification](https://geti2p.net/spec/i2np).
|
29
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2p.md
Normal file
29
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2p.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,29 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["I2P"]
|
||||
summary: "The Invisible Internet Project: an anonymizing overlay network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Monero
|
||||
|
||||
For Monero's implementation of @I2P, see @Kovri. For a comparison of @I2P to [Tor](https://torproject.org/), read the [Comparison](https://geti2p.net/en/comparison/tor) page.
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>The I2P network provides strong privacy protections for communication over the Internet. Many activities that would risk your privacy on the public Internet can be conducted anonymously inside I2P.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is intended to protect communication from dragnet surveillance and monitoring by third parties such as ISPs.
|
||||
|
||||
>I2P is used by many people who care about their privacy: activists, oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average person.
|
||||
|
||||
>No network can be "perfectly anonymous". The continued goal of I2P is to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get stronger as the size of the network increases and with ongoing academic review.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
@I2P documentation and specifications are available [here](https://geti2p.net/docs/).
|
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2pcontrol.md
Normal file
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/i2pcontrol.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["I2PControl"]
|
||||
summary: "An API inteface for Kovri and Java-I2P that allows simple remote control"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
@I2Pcontrol is a [JSONRPC2](https://en.wikipedia.org/wiki/JSON-RPC) [API](https://en.wikipedia.org/wiki/Application_programming_interface) for @Kovri and @Java-I2P which allows an @I2PControl client to remote control/monitor a running instance.
|
||||
|
||||
Two available @I2PControl clients are: [qtoopie](https://github.com/EinMByte/qtoopie) (C++ client) and [itoopie](https://github.com/i2p/i2p.itoopie) (Java client). Read `kovri.conf` to configure @I2PControl for @Kovri.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Details and specification available on the [I2PControl](https://geti2p.net/en/docs/api/i2pcontrol) page.
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/in-net.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/in-net.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["In-net"]
|
||||
summary: "Within the I2P network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
**In-net** is a [colloquial](https://en.wikipedia.org/wiki/Colloquial) term of which describes activities, protocols, or functionality that exist *only* within the @I2P network.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Example: *in-net download* would be defined as downloading *only* within @I2P.
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/java-i2p.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/java-i2p.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Java-I2P"]
|
||||
summary: "The original implementation of I2P - written in Java"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
The term "Java I2P" is often used to describe the original @I2P implementation currently most known and used today. There are various other @I2P implementations, including @Kovri; all of which look up to the original Java implementation.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
To download/learn more about the Java implementation, visit their [website](https://geti2p.net/).
|
32
_i18n/nl/resources/moneropedia/jump-service.md
Normal file
32
_i18n/nl/resources/moneropedia/jump-service.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Jump-Service"]
|
||||
summary: "An I2P website service that adds addresses to your address book"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
In your @I2P configured web browser, you can use a Jump Service to *jump* to an @I2P address that you don't have in your @address-book. Once you've *jumped* to the address, the address will be saved into your @address-book.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
In an @I2P configured browser, visit: http://stats.i2p/i2p/lookup.html (courtesy of @Java-I2P's lead developer *zzz*)
|
||||
|
||||
Then, you'll have two options:
|
||||
|
||||
1. *Hostname lookup* the address you wish to visit and then manually copy/paste the result
|
||||
2. *Jump* to the @I2P website by entering the @I2P hostname (**recommended**)
|
||||
|
||||
### Using hostname lookup
|
||||
|
||||
For example, entering `pinkpaste.i2p` into the *Hostname lookup* box (and then submitting) will return:
|
||||
|
||||
```
|
||||
pinkpaste.i2p=m-HrPrIAsdxts0WM~P4mE8mt9P7g-QTaBvu7Gc6Nl0UX7Vwck-i~RvOPfK6W~kfdRvwhNTqevkBL2UF5l36We02Aiywu7kB2xOHRkze68h-Tg2ewvRVwokohguCD2G3wwAEz~7FVda2avYDCb9-N6TfuzxKLnmhPMvbNSjGL7ZsD2p-h207R3-2kvuMV9bfu-K~w9NI9XJhIyufvUnFYc2jnTVg8PbaR4UP57cNaOO2YIMPkbr6~yTcIu9B1sUfHK6-N~6virQDOxW4M-62rjnZkLpaCtkOsXslmCwZI--TkZ6hKi1kXZvNmJRE1rYfffYRFn38zhaqszeETX8HiIvahZhXF5fNumBziYdmLdw8hkuN1A~emU6Xz9g~a1Ixfsq1Qr~guYoOtaw-0rOFxNRS9yMehE-2LCb8c-cAg6z5OdlN4qJDl~ZHgru4d~EHp~BpAK3v7u2Gi-8l1ygVW-1CHVna~fwnbOPN3ANPwh6~~yUit0Cx1f54XiNRn6-nPBQAEAAcAAA==
|
||||
```
|
||||
|
||||
Copy/paste this host=@base64-address pairing into your **private** @subscription.
|
||||
|
||||
### Directly jumping
|
||||
|
||||
For example, entering `pinkpaste.i2p` into the *Jump* box (and then submitting) will automatically redirect you to the website **and** insert the @locally-unique-host into @address-book.
|
60
_i18n/nl/resources/moneropedia/kovri.md
Normal file
60
_i18n/nl/resources/moneropedia/kovri.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,60 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Kovri"]
|
||||
summary: "Monero's C++ router implementation of the I2P network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
[Kovri](https://gitlab.com/kovri-project/kovri/) is a C++ implementation of the @I2P network. @Kovri is currently in heavy, active development and not yet integrated with Monero. When Kovri is integrated into your Monero @node, your transactions will be more secure than ever before.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Kovri will protect you and Monero from:
|
||||
|
||||
- @Node partitioning attacks
|
||||
- Associations between a particular txid and your IP address
|
||||
- Mining and/or running a node in highly adversarial environments
|
||||
- Metadata leakage (e.g., @OpenAlias lookups)
|
||||
|
||||
...and much more.
|
||||
|
||||
Read [anonimal's FFS proposal](https://forum.getmonero.org/9/work-in-progress/86967/anonimal-s-kovri-full-time-development-funding-thread) for more details and for reasoning behind the project. Also read the FAQ and User Guide in the [Kovri repository](https://gitlab.com/kovri-project/kovri/).
|
||||
|
||||
### @Kovri / @I2P Terminology
|
||||
|
||||
#### Client + API
|
||||
|
||||
- @Address-Book
|
||||
- @Base32-address
|
||||
- @Base64-address
|
||||
- @Canonically-unique-host
|
||||
- @Eepsite (@Hidden-Service, @Garlic-Site, @Garlic-Service)
|
||||
- @I2PControl
|
||||
- @Jump-Service
|
||||
- @Locally-unique-host
|
||||
- @Reseed
|
||||
- @Subscription
|
||||
|
||||
#### Core + Router
|
||||
|
||||
- @Clearnet
|
||||
- @Data-Directory
|
||||
- @Destination
|
||||
- @Encryption
|
||||
- @Floodfill
|
||||
- @Garlic-Encryption
|
||||
- @Garlic-Routing
|
||||
- @I2NP
|
||||
- @In-net
|
||||
- @Java-I2P
|
||||
- @Layered-Encryption
|
||||
- @Lease
|
||||
- @LeaseSet
|
||||
- @Message @Messages
|
||||
- @NTCP
|
||||
- @Network-Database
|
||||
- @Router-Info
|
||||
- @SSU
|
||||
- @Transports
|
||||
- @Tunnel
|
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/lease-set.md
Normal file
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/lease-set.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["LeaseSet", "LeaseSets"]
|
||||
summary: "Contains all currently authorized Leases for a particular I2P Destination"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A Lease-Set contains a set of authorized @leases (and other related information) for a particular @destination.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
A Lease-Set contains:
|
||||
|
||||
- all of the currently authorized @leases for a particular @destination
|
||||
- the public key to which garlic messages can be encrypted (see @garlic-routing)
|
||||
- the signing public key that can be used to revoke this particular version of the structure
|
||||
|
||||
The Lease-Set is one of the two structures stored in the @network-database (the other being @router-info), and is keyed under the SHA256 of the contained @destination.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
For further details, read @Java-I2P's [LeaseSet](https://geti2p.net/en/docs/how/network-database#leaseSet)
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/lease.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/lease.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Lease", "Leases"]
|
||||
summary: "Authorizes an I2P tunnel to receive messages targeting a destination"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A lease defines the authorization for a particular @I2P @tunnel to receive a @messages targeting a @destination.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
For further details, read @Java-I2P's [Lease](https://geti2p.net/spec/common-structures#lease)
|
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/locally-unique-host.md
Normal file
20
_i18n/nl/resources/moneropedia/locally-unique-host.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Locally-unique-host"]
|
||||
summary: "A host defined by you and resolved only by you"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A locally-unique host is a [FQDN](https://en.wikipedia.org/wiki/FQDN) defined by **you** and resolved only by you; similar to how a [hosts file](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file)) is implemented. Not to be confused with @canonically-unique-host.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
You have the option to share your interpretation of how the host is resolved (e.g., `localhost` always resolves to `127.0.0.1`) but the resolution is not canonically enforced (e.g., someone else can map `localhost` to any arbitrary IP address).
|
||||
|
||||
Hosts in a public subscription can be considered @canonically-unique-host's within the @I2P network but, ultimately, you are free to re-define them as you wish.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
- Monero primarily uses @canonically-unique-host resolution while @I2P only uses @locally-unique-host resolution.
|
||||
- @I2P's and @Kovri's assigned top-level domain is currently `.i2p` and @Kovri intends to only process/use the `.i2p` [top-level domain](https://en.wikipedia.org/wiki/Top_level_domain)
|
31
_i18n/nl/resources/moneropedia/message.md
Normal file
31
_i18n/nl/resources/moneropedia/message.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Message", "Messages"]
|
||||
summary: "The mechanisms in which information travels within I2P"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
*Messages* (which exist on top of the @transports layer), contain varying types of information that are needed for the network but, most importantly, everything you see, do, send, or receive, will come and go in the form of *messages*.
|
||||
|
||||
There are 2 essential types of *messages* in @I2P:
|
||||
|
||||
- @Tunnel messages
|
||||
- @I2NP messages
|
||||
|
||||
Essentially: *@tunnel messages* **contain** @I2NP **message fragments** which are then [reassembled](https://geti2p.net/en/docs/tunnels/implementation) at certain points within a @tunnel's path.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
@I2NP messages have a close relationship with @tunnel @messages so it is easy to get the term *messages* confused when reading @Java-I2P specifications:
|
||||
|
||||
>
|
||||
1. First, the tunnel gateway accumulates a number of I2NP messages and preprocesses them into tunnel messages for delivery.
|
||||
2. Next, that gateway encrypts that preprocessed data, then forwards it to the first hop.
|
||||
3. That peer, and subsequent tunnel participants, unwrap a layer of the encryption, verifying that it isn't a duplicate, then forward it on to the next peer.
|
||||
4. Eventually, the tunnel messages arrive at the endpoint where the I2NP messages originally bundled by the gateway are reassembled and forwarded on as requested.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
- @I2NP @messages need to be fragmented because they are variable in size (from 0 to almost 64 KB) and @tunnel @messages are fixed-size (approximately 1 KB).
|
||||
- For details and specifications, visit the [I2NP spec](https://geti2p.net/spec/i2np) and [Tunnel Message spec](https://geti2p.net/spec/tunnel-message)
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/mining.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/mining.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["mining", "miner", "miners"]
|
||||
summary: "the process of cryptographically computing a mathematical proof for a block, containing a number of transactions, which is then added to the blockchain"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
The process of cryptographically computing a mathematical proof for a block, containing a number of transactions, which is then added to the blockchain.
|
||||
|
||||
Mining is the distributed process of confirming transactions on the public ledger of all transactions, aka @blockchain. Monero nodes use the blockchain to distinguish legitimate transactions from attempts to re-spend coins that have already been spent elsewhere.
|
||||
|
||||
Monero is powered strictly by Proof of Work. It employs a mining algorithm that has the potential to be efficiently tasked to billions of existing devices (any modern x86 CPU and many GPUs). Monero uses a variant of CryptoNight Proof of Work (PoW) algorithm, which is designed for use in ordinary CPUs and GPUs.
|
||||
|
||||
The smart mining feature allows transparent CPU mining on the user's computer, far from the de facto centralization of mining farms and pool mining, pursuing Satoshi Nakamoto's original vision of a true P2P currency.
|
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/mnemonicseed.md
Normal file
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/mnemonicseed.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["mnemonic-seed", "mnemonic"]
|
||||
summary: "a 13 or 25 word phrase used to backup a Monero account, available in a number of languages"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A 13 or 25 word phrase used to backup a Monero account, available in a number of languages. This 25-word phrase (13 words in the case of MyMonero) has all the information needed to view and spend funds from a Monero @account.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
In the official wallet, the mnemonic seed comprises 25 words with the last word being used as a checksum. Those words correspond to a 256-bit integer, which is the account's *private* @spend-key. The *private* @view-key is derived by hashing the private spend key with Keccak-256, producing a second 256-bit integer. The corresponding *public* keys are then derived from the private keys.
|
||||
|
||||
By storing the 25 word mnemonic key in a secure location, you have a backup of your private keys and hence all of your Moneroj. Sharing this 25 word key is the equivalent of allowing another person complete access to your funds.
|
||||
|
||||
It's not a good idea to store more than you want to lose in a "hot wallet" aka a wallet which is currently or has ever been connected to the internet or loaded onto any device that has or may in the future be connected to the internet or any untrusted source!
|
||||
|
||||
By creating a cold, or @paper-wallet you can safely store Moneroj.
|
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/network-database.md
Normal file
23
_i18n/nl/resources/moneropedia/network-database.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Network-Database"]
|
||||
summary: "A distributed database which contains needed router information so the network can stay intact"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
@network-database is a [distributed database](https://en.wikipedia.org/wiki/Distributed_database) which contains router information that peers must use so the network can stay intact.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>
|
||||
@I2P's @network-database is a specialized distributed database, containing just two types of data - router contact information (@Router-Infos) and @destination contact information (@LeaseSets). Each piece of data is signed by the appropriate party and verified by anyone who uses or stores it. In addition, the data has liveliness information within it, allowing irrelevant entries to be dropped, newer entries to replace older ones, and protection against certain classes of attack.
|
||||
|
||||
>
|
||||
The @network-database is distributed with a simple technique called "@floodfill", where a subset of all routers, called "@floodfill routers", maintains the distributed database.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
Read [Network-Database](https://geti2p.net/en/docs/how/network-database) for details.
|
24
_i18n/nl/resources/moneropedia/node.md
Normal file
24
_i18n/nl/resources/moneropedia/node.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["node", "nodes", "full-node", "full-nodes"]
|
||||
summary: "a device on the Internet running the Monero software, with a full copy of the Monero blockchain, actively assisting the Monero network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A device on the Internet running the Monero software, with a full copy of the Monero blockchain, actively assisting the Monero network.
|
||||
|
||||
### More Information
|
||||
|
||||
Nodes participate in the Monero network and secure @transactions by enforcing the rules of the network. Nodes download the entire @blockchain to know what transactions have taken place. Nodes assist the network by relaying transactions to other nodes on the network. Nodes may also choose to contribute to the Monero network by participating in crafting @blocks (this is called @mining).
|
||||
|
||||
Mining is the process by which nodes create a block from the previously accepted block, transactions that are waiting to be processed in the transaction pool, and the @coinbase-transaction. When a node believes it has crafted a valid block it will transmit the completed block to other nodes on the network and those nodes signal agreement by working on the next block in the chain.
|
||||
|
||||
The rules that nodes follow are built into the Monero software; When all nodes agree about the rules to follow this is called @consensus. Consensus is necessary for a cryptocurrency because it is how the blockchain is built; If nodes don't agree about which blocks are valid, for example people who have not updated their Monero software, those nodes that don't agree will no longer be able to participate in the Monero network.
|
||||
|
||||
The Monero Core Team plans for a network upgrade every 6 months, to occur in October and April of each year. At that time, if you are running a node it must be updated to the most recent version of the Monero software or it will no longer be able to participate in the network.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
##### Other Resources
|
||||
<sub>1. *Fluffypony gives a great explanation of why mandatory network upgrades are good for Monero.* ([Monero Missives for the Week of 2016-06-20](https://getmonero.org/2016/06/20/monero-missive-for-the-week-of-2016-06-20.html))</sub>
|
||||
|
32
_i18n/nl/resources/moneropedia/ntcp.md
Normal file
32
_i18n/nl/resources/moneropedia/ntcp.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["NTCP"]
|
||||
summary: "NIO-Based TCP (Non-blocking I/O based TCP): one of two Kovri transports"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
*NIO-Based TCP (Non-blocking I/O based TCP)* is one of two encrypted @transports for @Kovri.
|
||||
|
||||
Similar to @SSU, @NTCP's *primary* purpose is to securely transmit @in-net @I2NP messages through @tunnels but, unlike @SSU, @NTCP functions solely over encrypted [TCP](https://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol).
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
- Passes along individual @I2NP messages (both Standard and Time Sync) after:
|
||||
- TCP has been established
|
||||
- Establishment Sequence has been completed
|
||||
- Uses the following @encryption:
|
||||
- 2048-bit [Diffie-Hellman](https://en.wikipedia.org/wiki/Diffie-hellman)
|
||||
- [AES-256](https://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Encryption_Standard)/[CBC](https://en.wikipedia.org/wiki/Block_cipher_modes_of_operation)
|
||||
- Establishment Sequence has the following *states*:
|
||||
- Pre-establishment
|
||||
- Establishment
|
||||
- Post-establishment or "Established"
|
||||
- Uses the following from the @network-database:
|
||||
- Transport name: NTCP
|
||||
- Host: IP (IPv4 or IPv6) or host name (shortened IPv6 address (with "::") is allowed)
|
||||
- Port: 1024 - 65535
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
For further details, read @Java-I2P's [NTCP](https://geti2p.net/en/docs/transport/ntcp)
|
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/openalias.md
Normal file
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/openalias.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["OpenAlias"]
|
||||
summary: "a standard that allows you to use an email or domain syntax to pay someone instead of an address, eg. donate@getmonero.org or donate.getmonero.org"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
The Monero Core Team released a standard called OpenAlias which permits much more human-readable addresses and "squares" the Zooko's triangle. OpenAlias can be used for any cryptocurrency and is already implemented in Monero, Bitcoin (in latest Electrum versions) and HyperStake.
|
||||
|
||||
OpenAlias seeks to provide a way to simplify aliasing amidst a rapidly shifting technology climate. Users are trying to cross the bridge to private and cryptographically secure infrastructure and systems, but many of them have just barely started remembering the email addresses of their friends and family.
|
||||
|
||||
As part of the ongoing development of the Monero cryptocurrency project, we asked ourselves: how can we simplify payments for users unfamiliar with cryptocurrency? Monero stealth addresses are at least 95 characters long - memorizing them is not an option, and asking someone to send a payment to <95-character-string> is only going to lead to confusion.
|
||||
|
||||
At its most basic, OpenAlias is a TXT DNS record on a FQDN (fully qualified domain name). By combining this with DNS-related technologies we have created an aliasing standard that is extensible for developers, intuitive and familiar for users, and can interoperate with both centralized and decentralized domain systems.
|
||||
|
||||
A standard that allows you to use an email or domain syntax to pay someone instead of an address, eg. donate@getmonero.org or donate.getmonero.org.
|
||||
|
||||
More information can be found on the [OpenAlias page](/resources/openalias) or on the [OpenAlias website](https://openalias.org)
|
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/paperwallet.md
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/paperwallet.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["paperwallet", "paperwallets", "paper-wallet", "paper-wallets"]
|
||||
summary: "A paper wallet stores the information necessary to send and receive Monero"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A paper wallet stores the information necessary to send and receive Monero.
|
25
_i18n/nl/resources/moneropedia/paymentid.md
Normal file
25
_i18n/nl/resources/moneropedia/paymentid.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["payment-ID", "payment-IDs"]
|
||||
summary: "an optional flag that is added to identify transactions to merchants, consisting of 64 hexadecimal characters"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Payment ID is an **arbitrary** and **optional** transaction attachment that consists of 32 bytes (64 hexadecimal characters) or 8 bytes (in the case of integrated addresses).
|
||||
|
||||
The Payment ID is usually used to identify transactions to merchants and exchanges: Given the intrinsic privacy features built into Monero, where a single public address is usually used for incoming transactions, the Payment ID is especially useful to tie incoming payments with user accounts.
|
||||
|
||||
### Compact Payment IDs and Integrated Addresses
|
||||
|
||||
Since the 0.9 Hydrogen Helix version, Payment IDs can be encrypted and embedded in a payment address. The Payment IDs of this type should be 64-bits and are encrypted with a random one-time key known only to the sender and receiver.
|
||||
|
||||
### Creating a Payment ID
|
||||
It is recommended to use the official wallet's `integrated_address` command to automatically generate Integrated Addresses that contain Compact Payment IDs. If you want to use the command line, you can generate Payment IDs as follows:
|
||||
|
||||
Creating a compact Payment ID for an Integrated Address:
|
||||
|
||||
```# openssl rand -hex 8```
|
||||
|
||||
Creating an old-style Payment ID:
|
||||
|
||||
```# openssl rand -hex 32```
|
22
_i18n/nl/resources/moneropedia/pedersen-commitment.md
Normal file
22
_i18n/nl/resources/moneropedia/pedersen-commitment.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["commitments", "commitment", "pedersen", "pedersen-commitment", "pedersen-commitments"]
|
||||
summary: "Pedersen commitments are cryptographic algorythms that allow a prover to commit to a certain value without revealing it or being able to change it"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Pedersen commitments are cryptographic algorythms that allow a prover to commit to a certain value without revealing it or being able to change it.
|
||||
|
||||
When you spend Monero, the value of the inputs that you are spending and the value of the outputs you are sending are encrypted and opaque to everyone except the recipient of each of those outputs. Pedersen commitments allow you to send Monero without revealing the value of the transactions. Pedersen commitments also make it possible for people to verify that transactions on the blockchain are valid and not creating Monero out of thin air.
|
||||
|
||||
### What It Means
|
||||
|
||||
As long as the encrypted output amounts created, which include an output for the recipient and a change output back to the sender, and the unencrypted transaction fee is equal to the sum of the inputs that are being spent, it is a legitimate transaction and can be confirmed to not be creating Monero out of thin air.
|
||||
|
||||
Pedersen commitments mean that the sums can be verified as being equal, but the Monero value of each of the sums and the Monero value of the inputs and outputs individually are undeterminable. Pedersen commitments also mean that even the ratio of one input to another, or one output to another is undeterminable.
|
||||
|
||||
It is unclear which inputs are really being spent as the ring signature lists both the real inputs being spent and decoy inputs, therefore you don't actually know which input Pedersen commitments need to be summed. That's okay, because the @RingCT ring signature only has to prove that for one combination of the inputs the outputs are equal to the sum of the inputs. For mathematical reasons, this is impossible to forge.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
See information in [Ring Confidential Transactions paper](https://eprint.iacr.org/2015/1098.pdf) by Shen Noether of the Monero Research Lab.
|
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/reseed.md
Normal file
15
_i18n/nl/resources/moneropedia/reseed.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Reseed"]
|
||||
summary: "The method of which Kovri uses to bootstrap into the I2P network"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
When you start @Kovri for the first time (or if it's been offline for a long time), @Kovri will need a list of peers to connect to so it can [bootstrap](https://en.wikipedia.org/wiki/Bootstrap) into the @I2P network. @Kovri gets these peers from a special file stored on a reseed server. On this file are all the various pieces of information @Kovri needs in order to connect with @I2P peers.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
@Kovri has a list of [hard-coded](https://en.wikipedia.org/wiki/Hard-coded) reseed servers available to fetch from. These servers securely serve an [SU3](https://geti2p.net/spec/updates#su3) file (signed with a cryptographic @signature) over @clearnet with [HTTPS](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTPS). This SU3 file contains information that's used to verify both the integrity of the file and its content.
|
||||
|
||||
Aside from the technical elements needed to verify and process the file, the file's main contents consist of a series of @router-info files which @Kovri and @I2P routers use to locate and communicate with other @I2P peers. These peers are then stored into a @network-database.
|
9
_i18n/nl/resources/moneropedia/ring-size.md
Normal file
9
_i18n/nl/resources/moneropedia/ring-size.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["ring-size"]
|
||||
summary: "total number of possible signers in a ring signature"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
Ring size refers to the total number of possible signers in a @ring-signature. If a ring size of 4 is selected for a given @transaction, this means that there are 3 foreign outputs in addition to your “real” output. A higher ring size number will typically provide more privacy than a lower number. However, reusing an odd, recognizable ring size number for transactions could possibly make transactions stand out.
|
||||
|
||||
`Ring size = foreign outputs + 1 (your output)`
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/ringCT.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/ringCT.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["ringCT", "ring-CT"]
|
||||
summary: "a way to hide the amount sent in a Monero transaction"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
RingCT, short for Ring Confidential Transactions, is how transaction amounts are hidden in Monero.
|
||||
|
||||
Ring CT was implemented in block #1220516 in January 2017. After September 2017, this feature became mandatory for all transactions on the network.
|
||||
|
||||
RingCT introduces an improved version of @ring-signatures called "A Multi-layered Linkable Spontaneous Anonymous Group signature", which allows for hidden amounts, origins and destinations of transactions with reasonable efficiency and verifiable, trustless coin generation.
|
||||
|
||||
For more information, please read the creator Shen Noether's paper [here](https://eprint.iacr.org/2015/1098).
|
16
_i18n/nl/resources/moneropedia/ringsignatures.md
Normal file
16
_i18n/nl/resources/moneropedia/ringsignatures.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["ring-signature", "ring-signatures"]
|
||||
summary: "a group of cryptographic signatures with at least one real participant, but no way to tell which in the group is the real one as they all appear valid"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
In cryptography, a ring signature is a type of digital signature that can be performed by any member of a group of users that each have keys. Therefore, a message signed with a ring signature is endorsed by someone in a particular group of people. One of the security properties of a ring signature is that it should be computationally infeasible to determine *which* of the group members' keys was used to produce the signature.
|
||||
|
||||
For instance, a ring signature could be used to provide an anonymous signature from "a high-ranking White House official", without revealing which official signed the message. Ring signatures are right for this application because the anonymity of a ring signature cannot be revoked, and because the group for a ring signature can be improvised (requires no prior setup).
|
||||
|
||||
### Application to Monero
|
||||
|
||||
A ring signature makes use of your @account keys and a number of public keys (also known as outputs) pulled from the @blockchain using a triangular distribution method. Over the course of time, past outputs could be used multiple times to form possible signer participants. In a "ring" of possible signers, all ring members are equal and valid. There is no way an outside observer can tell which of the possible signers in a signature group belongs to your @account. So, ring signatures ensure that transaction outputs are untraceable. Moreover, there are no @fungibility issues with Monero given that every transaction output has plausible deniability (e.g. the network can not tell which outputs are spent or unspent).
|
||||
|
||||
To read how Monero gives you privacy by default (unlinkability), see @stealth-addresses.
|
66
_i18n/nl/resources/moneropedia/router-info.md
Normal file
66
_i18n/nl/resources/moneropedia/router-info.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Router-Info", "Router-infos"]
|
||||
summary: "A data structure or file which contains an I2P peer's needed network information"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
@Router-Info is a data structure (periodically written to a [binary file](https://en.wikipedia.org/wiki/Binary_file)) which contains all needed information to locate, identify, and communicate with an @I2P peer. @Router-Info includes IP address, router identity, other misc. technical details; is needed for @network-database and is published to @floodfill routers.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
In human-readable form, Router-Info may look like this:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Identity: [RouterIdentity:
|
||||
Hash: nYZ5Qe7gQ-~QgfgJVRUG4c0JnVeVqzM~duUX1EGT1ek=
|
||||
Certificate: [Certificate: type: Key certificate
|
||||
Crypto type: 0
|
||||
Sig type: 7 (EdDSA_SHA512_Ed25519)]
|
||||
PublicKey: [PublicKey: size: 256]
|
||||
SigningPublicKey: [SigningPublicKey EdDSA_SHA512_Ed25519: size: 32]
|
||||
Padding: 96 bytes]
|
||||
Signature: [Signature EdDSA_SHA512_Ed25519: size: 64]
|
||||
Published: Sun Oct 09 01:34:59 UTC 2016
|
||||
Options (5):
|
||||
[caps] = [LfR]
|
||||
[netId] = [2]
|
||||
[netdb.knownLeaseSets] = [37]
|
||||
[netdb.knownRouters] = [2435]
|
||||
[router.version] = [0.9.26]
|
||||
Addresses (4):
|
||||
[RouterAddress:
|
||||
Type: SSU
|
||||
Cost: 4
|
||||
Options (5):
|
||||
[caps] = [BC]
|
||||
[host] = [2a01:e35:8b5c:b240:71a2:6750:8d4:47fa]
|
||||
[key] = [nYZ5Qe7gQ-~QgfgJVRUG4c0JnVeVqzM~duUX1EGT1ek=]
|
||||
[mtu] = [1472]
|
||||
[port] = [22244]]
|
||||
[RouterAddress:
|
||||
Type: NTCP
|
||||
Cost: 9
|
||||
Options (2):
|
||||
[host] = [2a01:e35:8b5c:b240:71a2:6750:8d4:47fa]
|
||||
[port] = [22244]]
|
||||
[RouterAddress:
|
||||
Type: SSU
|
||||
Cost: 6
|
||||
Options (4):
|
||||
[caps] = [BC]
|
||||
[host] = [88.181.203.36]
|
||||
[key] = [nYZ5Qe7gQ-~QgfgJVRUG4c0JnVeVqzM~duUX1EGT1ek=]
|
||||
[port] = [22244]]
|
||||
[RouterAddress:
|
||||
Type: NTCP
|
||||
Cost: 11
|
||||
Options (2):
|
||||
[host] = [88.181.203.36]
|
||||
[port] = [22244]]]
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
For details and specification, visit @Java-I2P [Network Database](https://geti2p.net/en/docs/how/network-database) page.
|
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/scalability.md
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/scalability.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["scalability"]
|
||||
summary: "Growth potential of Monero, resources required, and methods of increasing efficiency"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Monero has no hardcoded maximum block size, which means that unlike Bitcoin it does not have a 1 MB block size limit preventing scaling. However, a block reward penalty mechanism is built into the protocol to avoid a too excessive block size increase: The new block's size (NBS) is compared to the median size M100 of the last 100 blocks. If NBS>M100, the block reward gets reduced in quadratic dependency of how much NBS exceeds M100. E.g. if NBS is [10%, 50%, 80%, 100%] greater than M100, the nominal block reward gets reduced by [1%, 25%, 64%, 100%]. Generally, blocks greater than 2*M100 are not allowed, and blocks <= 60kB are always free of any block reward penalties.
|
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/signature.md
Normal file
8
_i18n/nl/resources/moneropedia/signature.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["signature", "signatures"]
|
||||
summary: "a cryptographic method for proving ownership of a piece of information, as well as proving that the information has not been modified after being signed"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A cryptographic method for proving ownership of a piece of information, as well as proving that the information has not been modified after being signed.
|
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/smartmining.md
Normal file
13
_i18n/nl/resources/moneropedia/smartmining.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["smart-mining"]
|
||||
summary: "a process of having a throttled miner mine when it otherwise does not cause drawbacks"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Smart mining is the process of having a throttled @miner mine when it otherwise does not cause drawbacks.
|
||||
Drawbacks include increases heat, slower machine, depleting battery, etc. The intent of smart mining is to increase network security by allowing as many people as possible to let the smart miner on all the time. For this to work, the miner must prove unobtrusive, or it will be turned off, depriving the Monero network from a little bit of security. As such, it is likely that a smart miner will mine slower than a normal miner on the same hardware.
|
||||
|
||||
Smart mining is available in the official CLI and GUI wallet, which are available in the [downloads page](https://getmonero.org/downloads/).
|
||||
|
||||
It is hoped that the relative slowness of a smart miner (especially on low-power machines) will be offset by the large amount of people running a miner for a possible "lottery win", and thus increase the Monero network security by a non trivial amount. The increased hash rate from many different sources helps keep the Monero network decentralized.
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/spendkey.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/spendkey.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["spend-key", "spend-keys"]
|
||||
summary: "one of the two pairs of private and public cryptographic keys that each account has, with the *private* spend key used to spend any funds in the account"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
One of the two pairs of private and public cryptographic keys that each account has, with the *private* spend key used to spend any funds in the account.
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
|
||||
The *private* spend key is a 256-bit integer that is used to sign Monero transactions. With the current deterministic key derivation method of the official wallet, the private spend key is also an alternate representation of the @mnemonic-seed. It can be used to derive all other account keys.
|
||||
|
||||
|
24
_i18n/nl/resources/moneropedia/ssu.md
Normal file
24
_i18n/nl/resources/moneropedia/ssu.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["SSU"]
|
||||
summary: "Secure Semi-reliable UDP: one of two Kovri transports"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
*Secure Semi-reliable UDP* is one of two encrypted @transports for @Kovri.
|
||||
|
||||
Similar to @NTCP, @SSU's *primary* purpose is to securely transmit @in-net @I2NP messages through @tunnels but, unlike @NTCP, @SSU functions solely over encrypted [UDP](https://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol).
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
- Like @NTCP, @SSU is a connection-oriented, point-to-point data transport
|
||||
- Termed *semi-reliable* because @SSU will repeatedly retransmit *unacknowledged* messages (up to maximum number then dropped)
|
||||
- @SSU also provides several unique services (in addition to its function as a @transport layer):
|
||||
- IP detection (local inspection or with [peer testing](https://geti2p.net/en/docs/transport/ssu#peerTesting))
|
||||
- [NAT](https://en.wikipedia.org/wiki/Network_address_translation) traversal (using [introducers](https://geti2p.net/en/docs/transport/ssu#introduction))
|
||||
- [Firewall](https://en.wikipedia.org/wiki/Firewall_%28computing%29) status and, if implemented, @SSU can notify @NTCP if the external address or firewall status changes
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
For further details, read @Java-I2P's [SSU](https://geti2p.net/en/docs/transport/ssu)
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/stealthaddress.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/stealthaddress.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["stealth-address", "stealth-addresses"]
|
||||
summary: "automatic one-time addresses for every transaction"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Stealth addresses are an important part of Monero's inherent privacy. They allow and require the sender to create random one-time addresses for every @transaction on behalf of the recipient. The recipient can publish just one address, yet have all of his/her incoming payments go to unique addresses on the @blockchain, where they cannot be linked back to either the recipient's published address or any other transactions' addresses. By using stealth addresses, only the sender and receiver can determine where a payment was sent.
|
||||
|
||||
When you create a Monero account you’ll have a private @view-key, a private @spend-key, and a Public Address. The @spend-key is used to send payments, the @view-key is used to display incoming transactions destined for your account, and the Public Address is for receiving payments. Both the @spend-key and @view-key are used to build your Monero address. You can have a “watch only” wallet that only uses the @view-key. This feature can be used for accounting or auditing purposes but is currently unreliable due to the inability to track outgoing transactions. You can decide who can see your Monero balance by sharing your @view-key. Monero is private by default and optionally semi-transparent!
|
||||
|
||||
When using the Monero Wallet all this is handled by the software. Sending Monero is as easy as entering the destination address, the amount, and pressing Send. To recieve Monero, simply provide the sender your Public Address.
|
||||
|
||||
To learn how Monero prevents tracking history (untraceability), see @ring-signatures.
|
45
_i18n/nl/resources/moneropedia/subscription.md
Normal file
45
_i18n/nl/resources/moneropedia/subscription.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Subscription"]
|
||||
summary: "A file used by address book which contains I2P hosts paired with I2P destinations"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A subscription is a file which contains a list of `.i2p` hosts paired with their respective @destination. Subscriptions are used by the @address-book.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
Similar to how a [hosts file](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file)) can map an internet hostname to a specified address, a subscription matches a `.i2p` address to @base64-address by using the following format (no spaces allowed): `host=address`
|
||||
|
||||
More specifically, a subscription pairs a @locally-unique-host to @base64-address.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```
|
||||
anonimal.i2p=AQZGLAMpI9Q0l0kmMj1vpJJYK3CjLp~fE3MfvE-e7KMKjI5cPOH6EN8m794uHJ6b09qM8mb9VEv1lVLEov~usVliTSXCSHuRBOCIwIOuDNU0AbVa4BpIx~2sU4TxKhoaA3zQ6VzINoduTdR2IJhPvI5xzezp7dR21CEQGGTbenDslXeQ4iLHFA2~bzp1f7etSl9T2W9RID-KH78sRQmzWnv7dbhNodMbpO6xsf1vENf6bMRzqD5vgHEHZu2aSoNuPyYxDU1eM6--61b2xp9mt1k3ud-5WvPVg89RaU9ugU5cxaHgR927lHMCAEU2Ax~zUb3DbrvgQBOTHnJEx2Fp7pOK~PnP6ylkYKQMfLROosLDXinxOoSKP0UYCh2WgIUPwE7WzJH3PiJVF0~WZ1dZ9mg00c~gzLgmkOxe1NpFRNg6XzoARivNVB5NuWqNxr5WKWMLBGQ9YHvHO1OHhUJTowb9X90BhtHnLK2AHwO6fV-iHWxRJyDabhSMj1kuYpVUBQAEAAcAAA==
|
||||
```
|
||||
|
||||
1. `anonimal.i2p` is the @locally-unique-host
|
||||
2. `=` is the separator
|
||||
3. Everything that remains is the @base64-address
|
||||
|
||||
### Subscription types
|
||||
|
||||
For @Kovri, there are two types of subscription files: *public* and *private*.
|
||||
|
||||
A *public* subscription:
|
||||
- is used when bootstrapping to use essential services (IRC, email, Monero, etc.)
|
||||
- is static and is refreshed every 12 hours from Monero's @address-book server
|
||||
- allows you to safely share the subscription with everyone as it is publically available (anyone who shares the same public subscription will also be able to resolve the same hostname to the same destination as you)
|
||||
|
||||
A *private* subscription:
|
||||
- is used exclusively by you and is not shared with others unless you explicitly choose to share the file
|
||||
- default file is `private_hosts.txt` in your @data-directory
|
||||
|
||||
### Updating a private subscription
|
||||
|
||||
You can use a @jump-service to manually update your private subscription. The updated subscription will then be fed into the @address-book for you to use.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
To learn how to subscribe to multiple subscriptions, see the [user-guide](https://gitlab.com/kovri-project/kovri-docs/blob/master/i18n/en/user_guide.md).
|
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/tail-emission.md
Normal file
14
_i18n/nl/resources/moneropedia/tail-emission.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["Tail-Emission"]
|
||||
summary: "the block reward at the end of the emission curve"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
Monero block rewards will never drop to zero. Block rewards will gradually drop until tail emission commences at the end of May 2022. At this point, rewards will be fixed at 0.6 XMR per block.
|
||||
|
||||
### Why
|
||||
|
||||
Miners need an incentive to mine. Because of the dynamic blocksize, competition between @miners will cause fees to decrease. If mining is not profitable due to a high cost and low reward, miners lose their incentive and will stop mining, reducing the security of the network.
|
||||
|
||||
Tail emission ensures that a dynamic block size and fee market can develop.
|
21
_i18n/nl/resources/moneropedia/transaction.md
Normal file
21
_i18n/nl/resources/moneropedia/transaction.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["transaction", "transactions"]
|
||||
summary: "a cryptographically signed container that details the transfer of Monero to a recipient (or recipients)"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A cryptographically signed container that details the transfer of Monero to a recipient (or recipients).
|
||||
|
||||
The parameters of a transaction contain one or more recipient addresses with corresponding amounts of funds and a @ring-size parameter that specifies the number outputs bound to the transaction. The more outputs that are used, a higher degree of obfuscation is possible, but that comes with a cost. Since a transaction gets larger with more outputs, the transaction fee will be higher.
|
||||
|
||||
It is possible to form a transaction offline, which offers additional privacy benefits.
|
||||
|
||||
A transaction can be uniquely identified with the use of an optional Transaction ID, which is usually represented by a 32-byte string (64 hexadecimal characters).
|
||||
|
||||
### In-depth Information
|
||||
Every transaction involves two keys: a public @spend-key, and a public @view-key. The destination for an output in a transaction is actually a one-time public key computed from these two keys.
|
||||
|
||||
When a wallet is scanning for incoming transactions, every transaction is scanned to see if it is for "you". This only requires your private view key and your public spend key, and this check is immutable and cannot be faked. You cannot receive transactions and identify them without a corresponding private view key.
|
||||
|
||||
In order to spend the funds you have to compute a one-time private spend key for that output. This is almost always done automatically by the Monero Wallet software.
|
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/transports.md
Normal file
18
_i18n/nl/resources/moneropedia/transports.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Transports", "Transport"]
|
||||
summary: "The two encrypted transport layers for Kovri"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
@I2P comes with two encrypted transport layer technologies that allow @Kovri to securely use [TCP/IP](https://en.wikipedia.org/wiki/Tcp/ip) connections. These technologies (@SSU and @NTCP) are called *@transports*.
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
@SSU is encrypted [UDP](https://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol) and @NTCP is encrypted [TCP](https://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol). They provide @encryption at the [transport layer](https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_layer) so higher level @messages can be sent through @tunnels across the @I2P network.
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
- Read about @I2P's transports on the [Transport](https://geti2p.net/en/docs/transport) page
|
||||
- Read about the transports layer within the [OSI model](https://en.wikipedia.org/wiki/OSI_model)
|
35
_i18n/nl/resources/moneropedia/tunnel.md
Normal file
35
_i18n/nl/resources/moneropedia/tunnel.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,35 @@
|
|||
---
|
||||
tags: ["kovri"]
|
||||
terms: ["Tunnel", "Tunnels"]
|
||||
summary: "Uni-directional virtual paths that pass messages through a defined sequence of I2P routers"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
When you communicate over @I2P (visit an @eepsite / use a @garlic-service), you'll first need to connect to a peer by using @transports and then build virtual *tunnels*. These virtual tunnels are temporary, uni-directional paths that pass information through a defined sequence of @I2P routers to your @destination. Tunnels are built, and then used, with layered @garlic-encryption and are a general-purpose mechanism to transport all @I2NP @messages.
|
||||
|
||||
Each peer builds, at a minimum, *two* uni-directional tunnels: one for **outbound traffic**, and one for **inbound traffic**. These tunnels are classified as either **inbound tunnels** (where @messages come toward the creator of the tunnel) or **outbound tunnels** (where the tunnel creator sends @messages away from the creator of the tunnel). Thus, *four* tunnels are required for a single round-trip @message and reply to your @destination (two for your, two for your destination).
|
||||
|
||||
### In-depth information
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>
|
||||
Within I2P, @messages are passed in one direction through a virtual tunnel of peers, using whatever means are available to pass the @message on to the next hop. Messages arrive at the tunnel's gateway, get bundled up and/or fragmented into fixed-size @tunnel @messages, and are forwarded on to the next hop in the tunnel, which processes and verifies the validity of the @message and sends it on to the next hop, and so on, until it reaches the @tunnel endpoint. That endpoint takes the messages bundled up by the gateway and forwards them as instructed - either to another router, to another tunnel on another router, or locally.
|
||||
|
||||
>
|
||||
Tunnels all work the same, but can be segmented into two different groups - inbound tunnels and outbound tunnels. The inbound tunnels have an untrusted gateway which passes messages down towards the tunnel creator, which serves as the tunnel endpoint. For outbound tunnels, the tunnel creator serves as the gateway, passing messages out to the remote endpoint.
|
||||
|
||||
>
|
||||
The tunnel's creator selects exactly which peers will participate in the tunnel, and provides each with the necessary configuration data. They may have any number of hops. It is the intent to make it hard for either participants or third parties to determine the length of a tunnel, or even for colluding participants to determine whether they are a part of the same tunnel at all (barring the situation where colluding peers are next to each other in the tunnel).
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
From @Java-I2P:
|
||||
|
||||
>
|
||||
@I2P is an inherently packet switched network, even with these tunnels, allowing it to take advantage of multiple tunnels running in parallel, increasing resilience and balancing load. Even though the tunnels within I2P bear a resemblance to a circuit switched network, everything within I2P is strictly message based - tunnels are merely accounting tricks to help organize the delivery of messages. No assumptions are made regarding reliability or ordering of messages, and retransmissions are left to higher levels (e.g. I2P's client layer streaming library).
|
||||
|
||||
### Documentation
|
||||
|
||||
For specification and detailed documentation, visit the [Tunnel-Routing](https://geti2p.net/en/docs/how/tunnel-routing) and [Tunnel-Implementation](https://geti2p.net/en/docs/tunnels/implementation) page.
|
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/unlocktime.md
Normal file
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/unlocktime.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["unlock-time"]
|
||||
summary: "a special transaction where the recipient can only spend the funds after a future date, as set by the sender"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A special transaction where the recipient can only spend the funds after a future date, as set by the sender.
|
||||
|
||||
Unlock time allows you to send a transaction to someone, such that they can not spend it until after a certain number of blocks, or until a certain time.
|
||||
|
||||
Note that this works differently than Bitcoin's [nLockTime](https://en.bitcoin.it/wiki/NLockTime), in which the transaction is not valid until the given time.
|
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/viewkey.md
Normal file
12
_i18n/nl/resources/moneropedia/viewkey.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["view-key", "view-keys"]
|
||||
summary: "one of two sets of private and public cryptographic keys that each account has, with the private view key required to view all transactions related to the account"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
One of two sets of private and public cryptographic keys that each account has, with the private view key required to view all transactions related to the account.
|
||||
|
||||
Monero features an opaque blockchain (with an explicit allowance system called the @view-key), in sharp contrast with transparent blockchains used by any other cryptocurrency not based on CryptoNote. Thus, Monero is said to be "private, optionally transparent".
|
||||
|
||||
Every Monero address has a private viewkey which can be shared. By sharing a viewkey, a person is allowing access to view every incoming transaction for that address. However, outgoing transactions cannot be reliably viewed as of June 2017. Therefore, the balance of a Monero address as shown via a viewkey should not be relied upon.
|
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/wallet.md
Normal file
17
_i18n/nl/resources/moneropedia/wallet.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
terms: ["wallet", "wallets"]
|
||||
summary: "A wallet stores the information necessary to send and receive Monero"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### The Basics
|
||||
|
||||
A Monero account, or wallet, stores the information necessary to send and receive Moneroj. In addition to sending and receiving, the Monero Wallet software keeps a private history of your transactions and allows you to cryptographically sign messages. It also includes Monero mining software and an address book.
|
||||
|
||||
The term "hot wallet" describes a Monero @account which is connected to the Internet. You can send funds easily but security is much lower than a cold wallet. Never store large amounts of cryptocurrency in a hot wallet!
|
||||
|
||||
A cold wallet is generated on a trusted device or computer via an @airgap. If the device is to be reused, the data storage should be securely overwritten. As soon as a cold wallet is connected to the Internet or its mnemonic phrase or @spend-key is entered on an Internet-connected device, it's no longer "cold" and should be considered "hot".
|
||||
|
||||
A Monero @paper-wallet can be generated by downloading the source code of https://moneroaddress.org/. Verify the signature of the code on a trusted airgapped device. Create the wallet and print or store it on the media of your choice.
|
||||
|
||||
Monero accounts and paper-wallets can be stored on any media - paper, USB drive, CD/DVD, or a hardware wallet device (Ledger available since June 2018).
|
||||
|
132
_i18n/nl/resources/technical-specs.md
Normal file
132
_i18n/nl/resources/technical-specs.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
|||
<div class="about-monero">
|
||||
<section class="container">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<!-- left two-thirds block-->
|
||||
<div class="full col-xs-12">
|
||||
<div class="info-block text-adapt">
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Geen premine, geen instamine, geen token</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Er is geen premine of instamine van Monero geweest
|
||||
* Monero heeft nooit een token verkocht
|
||||
* Er is geen enkele presale of voorverkoop van Monero geweest
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Proof of Work</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* CryptoNight
|
||||
* Kan in de toekomst veranderen
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Herberekening moeilijkheidsgraad</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Ieder blok
|
||||
* Gebaseerd op de laatste 720 blokken, maar zonder de 20% kortste en langste tijden
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Bloktijd</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* 2 minuten
|
||||
* Kan in de toekomst veranderen, maar de uitgiftecurve verandert niet
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Beloning per blok</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Neemt gelijkmatig af, met een malus voor blokken die groter zijn dan de mediaan van de laatste 100 blokken (M100)
|
||||
Zie de coinbase-transactie in het [laatste blok](https://moneroblocks.info/) voor de huidige beloning
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Blokgrootte</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Dynamisch, maximaal 2 * M100
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Uitgiftecurve</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Eerst de gewone curve: ~18.132 miljoen coins eind mei 2022
|
||||
* Daarna de blijvende uitgifte: 0,6 XMR per blok om de 2 minuten, nadat de gewone uitgifte klaar is, wat een steeds verder dalende inflatie van < 1% oplevert
|
||||
* Zie [grafieken en details](https://www.reddit.com/r/Monero/comments/512kwh/useful_for_learning_about_monero_coin_emission/)
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Maximale geldhoeveelheid</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Oneindig
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
Privacy afzender
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Ring-handtekeningen
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Privacy ontvanger</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Stealth addresses
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h3>Verborgen bedragen</h3>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div markdown="1">
|
||||
* Vertrouwelijke ring-transacties
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<!-- end right one-third block-->
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
</section>
|
||||
</div>
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
## Monero (XMR) minen zonder miningapparatuur
|
||||
|
||||
Als je geen rendabele apparatuur om te minen hebt, en geen tijd of
|
||||
geen geld om te besteden aan het bouwen ervan, kun je toch Monero minen via NiceHash.
|
||||
|
||||
NiceHash is een marktplaats voor hashpower. Verkopers van hashpower,
|
||||
miners dus, leveren hashpower aan kopers (die het minen van
|
||||
een bepaalde munt willen aanschaffen als een dienst). NiceHash kan je dus in korte tijd
|
||||
een enorme hoeveelheid hashpower leveren. Je hoeft niet jaren af te wachten
|
||||
of je winst maakt of niet, en je kunt bepalen hoe lang je welke munt
|
||||
bij welke pool wilt minen.
|
||||
|
||||
### **Stap 1.** Maak een account bij NiceHash aan
|
||||
|
||||
Ga naar de
|
||||
[registratiepagina](https://www.nicehash.com/?p=register) en registreer je met je e-mailadres.
|
||||
|
||||
### **Stap 2.** Stort een bedrag in Bitcoin op je account
|
||||
|
||||
Je gaat Monero minen, maar je kunt hashpower bij
|
||||
NiceHash alleen met Bitcoins aanschaffen. Bitcoins die je niet uitgeeft kun je later weer
|
||||
overboeken naar een Bitcoin-portemonnee.
|
||||
|
||||
Ga naar je
|
||||
[portemonneepagina](https://www.nicehash.com/?p=wallet) en stort een bedrag. Het minimumbedrag voor het plaatsen van een order
|
||||
is 0,01 BTC.
|
||||
|
||||
### **Stap 3.** Zoek een geschikte mining pool en voeg die toe aan je lijst met pools
|
||||
|
||||
Het selecteren van een pool speelt heeft een grote invloed op hoeveel
|
||||
van een cryptovaluta je uiteindelijk kunt minen. Zorg dat de pool die je hebt geselecteerd een hoge hashrate
|
||||
en veel shares kan verwerken, met name via één verbinding.
|
||||
[Hier](https://bitcointalk.org/index.php?topic=583449.0) vind je een lijst met Monero-pools.
|
||||
|
||||
Waarschijnlijk moet je bij de pool die je kiest ook een account
|
||||
registreren. De pool geeft je alle gegevens die je nodig hebt.
|
||||
Je kunt je favoriete pools op [deze pagina](https://www.nicehash.com/?p=managepools) opslaan.
|
||||
|
||||
### **Stap 4.** Geef een nieuwe order op en begin te minen
|
||||
|
||||
Let bij het opgeven van een [nieuwe order](https://www.nicehash.com/?p=orders&new) op dat je
|
||||
het algoritme CryptoNightV8 voor het minen van Monero selecteert. (De nieuwe variant van het algoritme sinds 18 oktober 2018.) Als je eerst meer wilt weten over
|
||||
hoe je een order opgeeft bij NiceHash, raden we je aan [het antwoord op deze vraag](https://www.nicehash.com/?p=faq#faqb0) te lezen.
|
||||
|
||||
Als je wilt bieden op
|
||||
hashpower, selecteer je het ordertype *Standard (bidding)*, en als je een vaste
|
||||
order wilt geven waar anderen niet overheen kunnen bieden, selecteer je het ordertype *Fixed order*. De status van de marktplaats
|
||||
en een schatting van de prijzen van het minen kun je controleren op de [live marktplaats](https://www.nicehash.com/index.jsp?p=orders).
|
38
_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md
Normal file
38
_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
## Besturingssystemen: diverse Linux-versies en Windows 7/8
|
||||
|
||||
### Portemonneesoftware Simplewallet
|
||||
|
||||
### Tool voor het maken van opstartbare schijven: [Linux](http://www.pendrivelinux.com/), [Windows](https://www.microsoft.com/en-us/download/windows-usb-dvd-download-tool)
|
||||
|
||||
### Monero-binaries downloaden: [Binaire bestanden voor Monero](https://getmonero.org/downloads/)
|
||||
|
||||
- Gebruik een willekeurige computer, desnoods de computer waar je normaal op werkt. Als je extra voorzichtig bent, is het handig om een oudere computer te gebruiken zonder wifi of bluetooth.
|
||||
|
||||
- Maak een opstartbare schijf voor Linux of Windows, en zet de Monero-binaries op dezelfde schijf of een tweede schrijf. (Maak voor Linux ook kopieën van de gedownloade afhankelijkheden die je nodig hebt, bijvoorbeeld libboost1.55 en miniupnpc.)
|
||||
|
||||
- Maak de netwerk-/internetkabels los van de computer, haal de wifi-kaart eruit of schakel de wifi en bluetooth uit op een laptop, voor zover dat mogelijk is.
|
||||
|
||||
- Start op met het besturingssysteem op de schijf en installeer eventueel de afhankelijkheden.
|
||||
|
||||
- Kopieer de Monero-binaries naar een RAM-schijf (/dev/shm in Linux, in Windows meestal een station Z: of zoiets op een opstartbare ISO).
|
||||
|
||||
- Voer de Monero-daemon niet uit. Gebruik in plaats daarvan monero-wallet-cli in een opdrachtregelvenster om een nieuw Monero-@account aan te maken.
|
||||
|
||||
- Geef een naam uit wanneer daarom gevraagd wordt. Het maakt niet uit wat voor naam.
|
||||
|
||||
- Typ 50 tot 100 willekeurige tekens wanneer om een wachtwoord wordt gevraagd. Maak je geen zorgen, je hoeft het wachtwoord niet te onthouden, als het maar LANG is.
|
||||
|
||||
- **ONMISBARE STAP**: Schrijf je hersteltekst (@mnemonic-seed) van 25 woorden op (op papier).
|
||||
**LET OP**: Als je vergeet deze gegevens op te schrijven, kun je je geld voor altijd kwijtraken.
|
||||
|
||||
- Noteer je adres en je alleen-lezen sleutel (op je telefoon, op papier, op een andere computer, of waar je maar wilt).
|
||||
|
||||
- Schakel de computer uit, haal de accu eruit als die erin zit, en laat de computer een paar uur zonder stroom uit staan.
|
||||
|
||||
Je nieuwe account is in RAM gemaakt en de digitale bestanden zijn nu verdwenen. Zelfs een aanvaller die op een of andere manier deze gegevens zou krijgen, zou het lange wachtwoord missen om de portemonnee te openen. Voor het ontvangen van betalingen heb je je openbare adres, en je alleen-lezen sleutel om ze te bekijken. Voor toegang tot je portemonnee heb je je hersteltekst (@mnemonic-seed) van 25 woorden. Je kunt nu meerdere exemplaren hiervan opschrijven, waaronder een om elders te bewaren (bijvoorbeeld in een bankkluis).
|
||||
|
||||
Geschreven door: Riccardo Spagni
|
||||
|
||||
Gerelateerd: [Offline account-generator](http://moneroaddress.org/)
|
|
@ -0,0 +1,151 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
# Portemonnee isoleren van node met Qubes en Whonix
|
||||
|
||||
Met [Qubes](https://qubes-os.org) en [Whonix](https://whonix.org) kun je een Monero-portemonnee zonder netwerkverbinding uitvoeren op een virtueel systeem, geïsoleerd van de Monero-node, waarvan al het verkeer verplicht via [Tor](https://torproject.org) loopt.
|
||||
|
||||
Qubes biedt de flexibiliteit om eenvoudig afzonderlijke virtual machines voor verschillende doeleinden te maken. Eerst maak je een Whonix-werkstation voor de portemonnee, zonder netwerkverbinding. Vervolgens maak je een ander Whonix-werkstation dat je Whonix-gateway gebruikt als NetVM. Voor communicatie tussen de portemonnee en de node kun je gebruik maken van Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
|
||||
|
||||
Dit is veiliger dan andere benaderingen, waarbij de RPC van de portemonnee via een verborgen Tor-service wordt geleid, of fysieke isolatie wordt gebruikt, maar er nog steeds een netwerkverbinding nodig is voor communicatie met de node. Met deze methode is er helemaal geen netwerkverbinding nodig voor de portemonnee, ga je zuiniger om met het Tor-netwerk en is er minder vertraging.
|
||||
|
||||
|
||||
## 1. [Maak Whonix AppVM's](https://www.whonix.org/wiki/Qubes/Install):
|
||||
|
||||
+ Met een sjabloon voor Whonix-werkstations maak je op de volgende manier twee werkstations:
|
||||
|
||||
- Het eerste werkstation wordt gebruikt voor je portemonnee. We noemen het `monero-wallet-ws`. Hier stel je `NetVM` in op `none`.
|
||||
|
||||
- Het tweede werkstation wordt gebruikt voor `monerod`, de daemon voor de node. We noemen het `monerod-ws`. Hier stel je `NetVM` in op de Whonix-gateway `sys-whonix`.
|
||||
|
||||
## 2. In de AppVM `monerod-ws`:
|
||||
|
||||
+ Download, verifieer en installeer de Monero-software.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ curl -O "https://downloads.getmonero.org/cli/monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2" -O "https://getmonero.org/downloads/hashes.txt"
|
||||
user@host:~$ gpg --recv-keys BDA6BD7042B721C467A9759D7455C5E3C0CDCEB9
|
||||
user@host:~$ gpg --verify hashes.txt
|
||||
gpg: Signature made Wed 01 Nov 2017 10:01:41 AM UTC
|
||||
gpg: using RSA key 0x55432DF31CCD4FCD
|
||||
gpg: Good signature from "Riccardo Spagni <ric@spagni.net>" [unknown]
|
||||
gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!
|
||||
gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner.
|
||||
Primary key fingerprint: BDA6 BD70 42B7 21C4 67A9 759D 7455 C5E3 C0CD CEB9
|
||||
Subkey fingerprint: 94B7 38DD 3501 32F5 ACBE EA1D 5543 2DF3 1CCD 4FCD
|
||||
user@host:~$ echo '6581506f8a030d8d50b38744ba7144f2765c9028d18d990beb316e13655ab248 monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2' | shasum -c
|
||||
monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2: OK
|
||||
user@host:~$ tar xf monero-linux-x64-v0.11.1.0.tar.bz2
|
||||
user@host:~$ sudo cp monero-v0.11.1.0/monerod /usr/local/bin/
|
||||
```
|
||||
+ Maak een `systemd`-bestand.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo gedit /home/user/monerod.service
|
||||
```
|
||||
|
||||
Plak de volgende gegevens:
|
||||
|
||||
```
|
||||
[Unit]
|
||||
Description=Monero Full Node
|
||||
After=network.target
|
||||
|
||||
[Service]
|
||||
User=user
|
||||
Group=user
|
||||
|
||||
Type=forking
|
||||
PIDFile=/home/user/.bitmonero/monerod.pid
|
||||
|
||||
ExecStart=/usr/local/bin/monerod --detach --data-dir=/home/user/.bitmonero \
|
||||
--no-igd --pidfile=/home/user/.bitmonero/monerod.pid \
|
||||
--log-file=/home/user/.bitmonero/bitmonero.log --p2p-bind-ip=127.0.0.1
|
||||
|
||||
Restart=always
|
||||
PrivateTmp=true
|
||||
|
||||
[Install]
|
||||
WantedBy=multi-user.target
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Kopieer het uitvoerbare bestand `monero-wallet-cli` naar de VM `monero-wallet-ws`.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ qvm-copy-to-vm monero-wallet-ws monero-v0.11.1.0/monero-wallet-cli
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Zorg dat de daemon `monerod` wordt uitgevoerd bij het opstarten door het bestand `/rw/config/rc.local` te bewerken.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo gedit /rw/config/rc.local
|
||||
```
|
||||
|
||||
Voeg onderaan deze regels toe:
|
||||
|
||||
```
|
||||
cp /home/user/monerod.service /lib/systemd/system/
|
||||
systemctl start monerod.service
|
||||
```
|
||||
|
||||
Maak het bestand uitvoerbaar.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo chmod +x /rw/config/rc.local
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Maak het RPC-actiebestand.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo mkdir /rw/usrlocal/etc/qubes-rpc
|
||||
user@host:~$ sudo gedit /rw/usrlocal/etc/qubes-rpc/user.monerod
|
||||
```
|
||||
|
||||
Voeg deze regel toe:
|
||||
|
||||
```
|
||||
socat STDIO TCP:localhost:18081
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Sluit `monerod-ws` af.
|
||||
|
||||
## 3. In de AppVM `monero-wallet-ws`:
|
||||
|
||||
+ Verplaats het uitvoerbare bestand `monero-wallet-cli`.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo mv QubesIncoming/monerod-ws/monero-wallet-cli /usr/local/bin/
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Bewerk het bestand `/rw/config/rc.local`.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo gedit /rw/config/rc.local
|
||||
```
|
||||
|
||||
Voeg onderaan deze regel toe:
|
||||
|
||||
```
|
||||
socat TCP-LISTEN:18081,fork,bind=127.0.0.1 EXEC:"qrexec-client-vm monerod-ws user.monerod"
|
||||
```
|
||||
|
||||
Maak het bestand uitvoerbaar.
|
||||
|
||||
```
|
||||
user@host:~$ sudo chmod +x /rw/config/rc.local
|
||||
```
|
||||
|
||||
+ Sluit `monero-wallet-ws` af.
|
||||
|
||||
## 4. In `dom0`:
|
||||
|
||||
+ Maak het bestand `/etc/qubes-rpc/policy/user.monerod`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
[user@dom0 ~]$ sudo nano /etc/qubes-rpc/policy/user.monerod
|
||||
```
|
||||
|
||||
Voeg deze regel toe:
|
||||
|
||||
```
|
||||
monero-wallet-ws monerod-ws allow
|
||||
```
|
62
_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md
Normal file
62
_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,62 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
### Besturingssystemen: Ubuntu
|
||||
|
||||
- Download de [officiële binaries](https://getmonero.org/downloads/) of compileer de nieuwste broncode die beschikbaar is op [Github](https://github.com/monero-project/bitmonero).
|
||||
|
||||
![image1](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/1.png)
|
||||
![image2](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/2.png)
|
||||
|
||||
- Pak de bestanden uit met Archiefbeheer (hetzelfde als Winzip in Windows). Noteer het pad waar de bestanden "monerod" en "monero-wallet-cli" staan.
|
||||
|
||||
![image3](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/3.png)
|
||||
![image4](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/4.png)
|
||||
|
||||
Deze stap hoef je maar één keer uit te voeren. Open een terminal (Ctrl+Alt+T) en installeer de vereiste afhankelijkheden door het volgende te typen: "*sudo apt-get install libboost-all-dev libssl-dev libevent-dev libdb++-dev*". Druk wanneer erom gevraagd wordt op de toets Y en vervolgens op Enter om door te gaan.
|
||||
|
||||
![image5](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/5.png)
|
||||
![image6](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/6.png)
|
||||
|
||||
- Open een terminal en laad het pad waar de binaries zijn uitgepakt (zie stap 2) door het volgende te typen: "*cd jePadUitStap2*"
|
||||
|
||||
![image7](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/7.png)
|
||||
|
||||
- Laad monerod door dit in je terminal te typen: "*./monerod*". Wacht totdat monerod is gesynchroniseerd met het netwerk. (De blockchain die je bij stap 4 hebt gedownload wordt bijgewerkt, of de blockchain wordt vanaf het begin gedownload.) De eerste keer kan dit lang duren. Even geduld alsjeblieft.
|
||||
|
||||
![image8](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/8.png)
|
||||
![image9](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/9.png)
|
||||
![image10](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/10.png)
|
||||
![image11](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/11.png)
|
||||
|
||||
- Wanneer monerod is gesynchroniseerd met het netwerk, open je een nieuwe terminal, wijzig je de directory (zie stap 5) en start je monero-wallet-cli door "*./monero-wallet-cli*" te typen.
|
||||
|
||||
![image12](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/12.png)
|
||||
|
||||
- Voer een naam in voor je portemonnee en volg de instructies in de terminal.
|
||||
|
||||
![image13](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/13.png)
|
||||
![image14](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/14.png)
|
||||
![image15](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/15.png)
|
||||
![image16](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/16.png)
|
||||
|
||||
*Dit is je privésleutel. Schrijf deze sleutel op en bewaar deze op een veilige plek!*
|
||||
|
||||
![image17](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/17.png)
|
||||
|
||||
*Dit is je alleen-lezen sleutel. Deze heb je nodig om een alleen-lezen portemonnee te maken (zie de gebruikershandleiding daarover)*
|
||||
|
||||
![image18](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/18.png)
|
||||
|
||||
*Dit is het adres van je portemonnee.*
|
||||
|
||||
![image19](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/19.png)
|
||||
![image20](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/20.png)
|
||||
![image21](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/21.png)
|
||||
![image22](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/22.png)
|
||||
![image23](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/23.png)
|
||||
|
||||
Typ "*exit*" in de gebruikte terminal om monerod of monero-wallet-cli af te sluiten.
|
||||
|
||||
Je kunt de portemonnee die je net hebt gemaakt als volgt openen: start monerod, wacht totdat de node is gesynchroniseerd met het netwerk, en typ de naam van je portemonnee en je wachtwoord.
|
||||
|
||||
|
66
_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md
Normal file
66
_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
## Hoe koop je Monero?
|
||||
|
||||
Dit is een handleiding voor het aanschaffen van je eigen Monero, geschreven op 19 september 2015. Dit is wellicht de eenvoudigste methode om Monero aan te schaffen en te bewaren.
|
||||
|
||||
#### Stap 1. Koop Bitcoin
|
||||
|
||||
Je kunt op allerlei manieren Bitcoin kopen. De makkelijkste manier is wellicht via circle.com. Nadat je Bitcoin hebt gekocht, kun je Monero gaan kopen. Bitcoin kopen is niet moeilijk. Ga gewoon naar circle.com en volg de instructies daar.
|
||||
|
||||
#### Stap 2. Open een account by mymonero.com
|
||||
|
||||
MyMonero.com is een online portemonnee voor Monero, beheerd door Monero Core-ontwikkelaar Ricardo Spagni (fluffypony). Het is de gemakkelijkste portemonnee om te gebruiken. Ga gewoon naar MyMonero.com en klik op de knop "Create an Account".
|
||||
|
||||
![image1](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/01.png)
|
||||
|
||||
Nadat je op de knop klikt, wordt je privésleutel weergegeven. Deze sleutel geeft je toegang tot je geld. Geef deze sleutel nooit aan iemand anders!
|
||||
|
||||
### SCHRIJF DEZE SLEUTEL METEEN OP!
|
||||
|
||||
![image2](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/02.png)
|
||||
|
||||
Typ je privésleutel in het onderstaand vak en klik op de knop.
|
||||
|
||||
Op de volgende pagina wordt je adres weergegeven.
|
||||
|
||||
![image3](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/03.png)
|
||||
|
||||
Kopieer je adres naar het klembord door het te selecteren en op Ctrl+C te drukken (of menu Bewerken en Kopiëren) of door op het kleine pictogram naast je adres te klikken. Sla je adres ergens op. Hiermee kunnen anderen Monero naar je verzenden en kun je Monero in je eigen account storten.
|
||||
|
||||
#### Stap 3. Koop Monero en boek het over naar je nieuwe adres.
|
||||
|
||||
Ga naar www.shapeshift.io. Klik aan de rechterkant van het scherm op het pictogram onder "Doel" om Monero te selecteren.
|
||||
|
||||
![image5](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/05.png)
|
||||
![image6](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/06.png)
|
||||
|
||||
Plak je adres in het veld onder het Monero-logo. Schakel het selectievakje "Ik ga akkoord met de voorwaarden" in en klik op "Transactie starten".
|
||||
|
||||
![image7](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/07.png)
|
||||
|
||||
In het nieuwe scherm dat wordt weergegeven kopieer je het stortingsadres.
|
||||
|
||||
![image8](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/08.png)
|
||||
|
||||
Ga terug naar de pagina op circle.com, klik op de knop "Transfer" en plak het Bitcoin-adres in dit veld.
|
||||
Voer in hoeveel Bitcoin je wilt besteden.
|
||||
|
||||
![image4](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/04.png)
|
||||
![image9](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/09.png)
|
||||
|
||||
Je ontvangt een verificatiecode in een SMS-bericht. Voer de code in en klik op Send.
|
||||
|
||||
![image10](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/10.png)
|
||||
|
||||
Je zult zien dat de status van Shapeshift verandert in "In afwachting van omwisseling".
|
||||
|
||||
![image11](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/11.png)
|
||||
|
||||
Daarna verandert het in "VOLTOOID!"
|
||||
|
||||
![image12](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/12.png)
|
||||
|
||||
Een tijdje later zul je de betaling in je Monero-account zien.
|
||||
|
||||
![image13](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/13.png)
|
32
_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md
Normal file
32
_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
Het kan gebeuren dat je geld vast komt te zitten. Je Monero wordt vergrendeld maar nooit ontgrendeld. Dat kun je op de volgende manier oplossen.
|
||||
|
||||
- Laad je portemonnee in monero-wallet-cli.
|
||||
|
||||
- Typ
|
||||
|
||||
> seed
|
||||
|
||||
op de opdrachtregel. Schrijf je hersteltekst van 25 woorden op, als je dat nog niet eerder hebt gedaan. Dit is de beste manier om ervoor te zorgen dat je over je geld kunt blijven beschikken.
|
||||
|
||||
- Typ het volgende om monero-wallet-cli af te sluiten:
|
||||
|
||||
> exit
|
||||
|
||||
- Maak een back-up van alle bestanden die bij je portemonnee horen. Dit zijn:
|
||||
|
||||
> portemonnee.bin
|
||||
> portemonnee.bin.keys
|
||||
> portemonnee.bin.address.txt
|
||||
|
||||
Dit kun je doen door de bestanden naar een nieuwe map te kopiëren.
|
||||
|
||||
Het is mogelijk dat je je portemonnee een naam hebt gegeven zonder de toevoeging .bin. In dat geval heet het portemonneebestand portemonnee zonder .bin erachter.
|
||||
|
||||
- Verwijder portemonnee.bin
|
||||
|
||||
- Laad monero-wallet-cli en typ daarbij de naam in van de portemonnee die je net hebt verwijderd.
|
||||
|
||||
- Voer je wachtwoord in. De portemonnee wordt nu vernieuwd. Hopelijk wordt je vergrendelde geld daardoor ontgrendeld.
|
||||
|
58
_i18n/nl/resources/user-guides/importing_blockchain.md
Normal file
58
_i18n/nl/resources/user-guides/importing_blockchain.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
# De blockchain importeren in de grafische Monero-portemonnee (Windows)
|
||||
|
||||
### Stap 1
|
||||
|
||||
Download het huidige bootstrap-bestand van https://downloads.getmonero.org/blockchain.raw. Deze stap kun je overslaan als je de blockchain uit een andere bron importeert.
|
||||
|
||||
### Stap 2
|
||||
|
||||
Zoek het pad van je Monero-portemonnee op (de map waar je de Monero-software hebt uitgepakt). Mijn pad is bijvoorbeeld:
|
||||
|
||||
`D:\monero-gui-0.10.3.1`
|
||||
|
||||
Je kunt een ander pad hebben, afhankelijk van waar je de portemonnee hebt gedownload en welke versie van de Monero-portemonnee je gebruikt.
|
||||
|
||||
### Stap 3
|
||||
|
||||
Zoek het pad op van de blockchain die je hebt gedownload. Voor mij is het bijvoorbeeld:
|
||||
|
||||
`C:\Users\KeeJef\Downloads\blockchain.raw`
|
||||
|
||||
Voor jou kan het anders zijn, afhankelijk van waar je de blockchain hebt gedownload.
|
||||
|
||||
### Stap 4
|
||||
|
||||
Open een opdrachtregelvenster. Dit kun je doen door op de Windows-toets + R te drukken en vervolgens in het pop-upvenster `CMD` te typen.
|
||||
|
||||
### Stap 5
|
||||
|
||||
Nu moet je in het CMD-venster naar het pad van je Monero-portemonnee navigeren. Dit kun je doen door het volgende te typen:
|
||||
|
||||
`cd C:\HIER\HET\BESTANDSPAD\VAN\JE\MONERO-PORTEMONNEE`
|
||||
|
||||
Bijvoorbeeld zoiets:
|
||||
|
||||
`cd D:\monero-gui-0.10.3.1`
|
||||
|
||||
Als je Monero-portemonnee op een ander station staat, gebruik je `Stationsletter:`. Bijvoorbeeld: als je portemonnee op station D staat, voer je `D:` in voordat je de `cd`-opdracht gebruikt.
|
||||
|
||||
### Stap 6
|
||||
|
||||
Typ nu het volgende in het opdrachtregelvenster:
|
||||
|
||||
`monero-blockchain-import --input-file C:\HIER\HET\BESTANDSPAD\VAN\JE\BLOCKCHAIN`
|
||||
|
||||
Ik zou bijvoorbeeld het volgende typen:
|
||||
|
||||
`monero-blockchain-import --input-file C:\Users\KeeJef\Downloads\blockchain.raw`
|
||||
|
||||
Als je de blockchain hebt gedownload van een bron die je vertrouwt, kun je de instelling `verify 0` opgeven. Hiermee wordt de blockchain sneller gesynchroniseerd.
|
||||
|
||||
### Stap 7
|
||||
|
||||
Nadat de blockchain is gesynchroniseerd, kun je je Monero-portemonnee op de normale manier openen. Het gedownloade bestand blockchain.raw kun je verwijderen.
|
||||
|
||||
|
||||
Geschreven door: Kee Jefferys.
|
165
_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md
Normal file
165
_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,165 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
## Een Monero-portemonnee op een Ledger maken met de opdrachtregel (monero-wallet-cli)
|
||||
|
||||
## Inhoud
|
||||
|
||||
* [1. Windows](#1-windows)
|
||||
* [2. MacOS](#2-macos)
|
||||
* [3. Linux](#3-linux)
|
||||
* [4. Ten slotte](#4-ten-slotte)
|
||||
|
||||
### 1. Windows
|
||||
|
||||
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
|
||||
|
||||
1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
|
||||
|
||||
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">hier</a>.
|
||||
|
||||
3. Je moet de Monero-app voor de Ledger installeren en je systeem configureren. Instructies vind je [hier](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (met name de paragrafen 3.1.1 en 3.2.3). Zorg er verder voor dat het netwerk is ingesteld op `Mainnet`.
|
||||
|
||||
4. Je Ledger moet zijn aangesloten en de Monero-app voor de Ledger moet worden uitgevoerd.
|
||||
|
||||
5. De daemon (`monerod.exe`) moet worden uitgevoerd en liefst volledig gesynchroniseerd zijn - of je maakt verbinding met een externe node.
|
||||
|
||||
Nu we ons voldoende hebben voorbereid, kunnen we beginnen.
|
||||
|
||||
1. Ga naar de directory/map waar monerod.exe en monero-wallet-cli.exe staan.
|
||||
|
||||
2. Open een nieuw venster voor de opdrachtregel/PowerShell. Dit doe je door met de rechtermuisknop in het venster te klikken, maar niet op een bestand, terwijl je de SHIFT-toets ingedrukt houdt. Dan krijg je de optie "Opdrachtvenster hier openen" in het contextmenu. Als je de nieuwste versie van Windows 10 gebruikt, krijg je de optie "Powershell-venster hier openen" te zien.
|
||||
|
||||
3. Typ nu het volgende:
|
||||
|
||||
`monero-wallet-cli.exe --generate-from-device <nieuwe-portemonnee> --subaddress-lookahead 3:200` (Win 7 + 8)
|
||||
|
||||
`.\monero-wallet-cli.exe --generate-from-device <nieuwe-portemonnee> --subaddress-lookahead 3:200` (Win 10)
|
||||
|
||||
De tekst tussen punthaken staat voor de naam die je aan de portemonnee geeft. Dus als je de portemonnee bijvoorbeeld `MoneroPortemonnee` noemt, ziet opdracht er als volgt uit:
|
||||
|
||||
`monero-wallet-cli.exe --generate-from-device MoneroPortemonnee --subaddress-lookahead 3:200` (Win 7 + 8)
|
||||
|
||||
`.\monero-wallet-cli.exe --generate-from-device MoneroPortemonnee --subaddress-lookahead 3:200` (Win 10)
|
||||
|
||||
4. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
|
||||
|
||||
5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
|
||||
|
||||
6. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
|
||||
|
||||
7. Nu wordt je Monero-portemonnee voor de Ledger gegenereerd. Dit kan 5 tot 10 minuten duren. Hierbij krijg je niet direct feedback in de CLI of op de Ledger.
|
||||
|
||||
8. `monero-wallet-cli` begint te vernieuwen. Wacht totdat het klaar is met vernieuwen.
|
||||
|
||||
Gefeliciteerd! Nu kun je je Monero-portemonnee voor de Ledger samen met de CLI gebruiken.
|
||||
|
||||
### 2. MacOS
|
||||
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
|
||||
|
||||
1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
|
||||
|
||||
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">hier</a>.
|
||||
|
||||
3. Je moet de Monero-app voor de Ledger installeren en je systeem configureren. Instructies vind je [hier](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (met name de paragrafen 3.1.1 en 3.2.2). Zorg er verder voor dat het netwerk is ingesteld op `Mainnet`.
|
||||
|
||||
4. De instructies voor het configureren van het systeem (paragraaf 3.2.2) op macOS zijn nogal uitgebreid - misschien ingewikkelder dan nodig is. Gelukkig kun je ook [de handleiding](https://monero.stackexchange.com/questions/8438/how-do-i-make-my-macos-detect-my-ledger-nano-s-when-plugged-in) van tficharmers raadplegen.
|
||||
|
||||
5. Je Ledger moet zijn aangesloten en de Monero-app voor de Ledger moet worden uitgevoerd.
|
||||
|
||||
6. De daemon (`monerod`) moet worden uitgevoerd en liefst volledig gesynchroniseerd zijn - of je maakt verbinding met een externe node.
|
||||
|
||||
Nu we ons voldoende hebben voorbereid, kunnen we beginnen.
|
||||
|
||||
1. Gebruik Finder om naar de directory/map te gaan waar `monero-wallet-cli` (CLI v0.12.2.0) staat.
|
||||
|
||||
2. Ga naar je bureaublad.
|
||||
|
||||
3. Open een nieuwe terminal (kijk [hier](https://apple.stackexchange.com/a/256263) als je niet weet hoe je een terminal opent).
|
||||
|
||||
4. Sleep `monero-wallet-cli` naar de terminal. Als het goed is, wordt het volledige pad nu in de terminal weergegeven. Druk niet op Enter.
|
||||
|
||||
5. Typ nu het volgende:
|
||||
|
||||
`--generate-from-device <nieuwe-portemonnee> --subaddress-lookahead 3:200`
|
||||
|
||||
De tekst tussen punthaken staat voor de naam die je aan de portemonnee geeft. Dus als je de portemonnee bijvoorbeeld `MoneroPortemonnee` noemt, ziet opdracht er als volgt uit:
|
||||
|
||||
`--generate-from-device MoneroPortemonnee --subaddress-lookahead 3:200`
|
||||
|
||||
De bovenstaande tekst wordt toegevoegd aan het pad van `monero-wallet-cli`. Dus je terminal moet er als volgt uitzien voordat je op Enter drukt:
|
||||
|
||||
`/volledig/pad/naar/monero-wallet-cli --generate-from-device <nieuwe-portemonnee> --subaddress-lookahead 3:200`
|
||||
|
||||
Daarbij is het volledige pad uiteraard het werkelijke pad op je Mac.
|
||||
|
||||
7. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
|
||||
|
||||
8. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
|
||||
|
||||
9. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
|
||||
|
||||
10. Nu wordt je Monero-portemonnee voor de Ledger gegenereerd. Dit kan 5 tot 10 minuten duren. Hierbij krijg je niet direct feedback in de CLI of op de Ledger.
|
||||
|
||||
11. `monero-wallet-cli` begint te vernieuwen. Wacht totdat het klaar is met vernieuwen.
|
||||
|
||||
12. Gefeliciteerd! Nu kun je je Monero-portemonnee voor de Ledger samen met de CLI gebruiken.
|
||||
|
||||
### 3. Linux
|
||||
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
|
||||
|
||||
1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
|
||||
|
||||
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">hier</a>.
|
||||
|
||||
3. Je moet de Monero-app voor de Ledger installeren en je systeem configureren. Instructies vind je [hier](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (met name de paragrafen 3.1.1 en 3.2.1). Zorg er verder voor dat het netwerk is ingesteld op `Mainnet`.
|
||||
|
||||
4. Je Ledger moet zijn aangesloten en de Monero-app voor de Ledger moet worden uitgevoerd.
|
||||
|
||||
5. De daemon (`monerod`) moet worden uitgevoerd en liefst volledig gesynchroniseerd zijn - of je maakt verbinding met een externe node.
|
||||
|
||||
Nu we ons voldoende hebben voorbereid, kunnen we beginnen.
|
||||
|
||||
1. Ga naar de directory/map waar monero-wallet-cli en monerod staan.
|
||||
|
||||
2. Open een nieuwe terminal.
|
||||
|
||||
3. Typ nu het volgende:
|
||||
|
||||
`./monero-wallet-cli --generate-from-device <nieuwe-portemonnee> --subaddress-lookahead 3:200`
|
||||
|
||||
De tekst tussen punthaken staat voor de naam die je aan de portemonnee geeft. Dus als je de portemonnee bijvoorbeeld `MoneroPortemonnee` noemt, ziet opdracht er als volgt uit:
|
||||
|
||||
`./monero-wallet-cli --generate-from-device MoneroPortemonnee --subaddress-lookahead 3:200`
|
||||
|
||||
4. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
|
||||
|
||||
5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
|
||||
|
||||
6. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
|
||||
|
||||
7. Nu wordt je Monero-portemonnee voor de Ledger gegenereerd. Dit kan 5 tot 10 minuten duren. Hierbij krijg je niet direct feedback in de CLI of op de Ledger.
|
||||
|
||||
8. `monero-wallet-cli` begint te vernieuwen. Wacht totdat het klaar is met vernieuwen.
|
||||
|
||||
Gefeliciteerd! Nu kun je je Monero-portemonnee voor de Ledger samen met de CLI gebruiken.
|
||||
|
||||
### 4. Ten slotte
|
||||
|
||||
1. We raden je dringend aan het hele proces eerst te testen. Verzend een klein bedrag naar de Ledger en herstel het vervolgens (volgens de bovengenoemde handleiding) om te controleren of je de portemonnee kunt herstellen. Opmerking: bij het herstellen van de portemonnee moet je de parameter `--restore-height` (met een bloknummer vóór de hoogte van je eerste transactie naar de portemonnee) toevoegen aan de opdracht in stap 3 (Windows), stap 5 (macOS) of stap 3 (Linux). Meer informatie over de herstelhoogte en hoe je die kunt schatten vind je [hier](https://monero.stackexchange.com/questions/7581/what-is-the-relevance-of-the-restore-height).
|
||||
|
||||
2. Als je een externe node gebruikt, voeg je de parameter `--daemon-address host:port` toe aan de opdracht in stap 3 (Windows), stap 5 (macOS) of stap 3 (Linux).
|
||||
|
||||
3. Eventueel kun je de waarde voor `--subaddress-lookahead` handmatig afstellen. De eerste waarde is het aantal accounts en de tweede waarde is het aantal subadressen per account. Dus als je bijvoorbeeld 5 accounts met 100 subadressen vooraf wilt genereren, geef je `--subaddress-lookahead 5:100` op. Houd er rekening mee dat de Ledger er langer over doet om je portemonnee te maken naarmate je meer subadressen vooraf laat genereren.
|
||||
|
||||
4. Je hoeft de parameter `--generate-from-device` maar één keer te gebruiken (bij het aanmaken van een portemonnee). Daarna gebruik je de portemonnee net zoals je de CLI normaal zou gebruiken. Dat wil zeggen:
|
||||
1. Zorg dat je Ledger is aangesloten en dat de Monero-app wordt uitgevoerd.
|
||||
2. Open `monero-wallet-cli`.
|
||||
3. Voer de naam van je Monero-portemonnee voor de Ledger in.
|
||||
4. Voer het wachtwoord in om de portemonnee te openen.
|
||||
|
||||
Als de portemonneebestanden op de Ledger niet in dezelfde directory staan als `monero-wallet-cli`, moet je `monero-wallet-cli` openen met de parameter `--wallet-file /pad/naar/bestand/portemonnee.keys`. Maar je kunt de bestanden van de Ledger-portemonnee ook kopiëren naar dezelfde directory als `monero-wallet-cli`.
|
||||
|
||||
5. Als je nog meer vragen hebt of hulp nodig hebt, kun je een reactie achterlaten op het oorspronkelijke [antwoord op StackExchange](https://monero.stackexchange.com/questions/8503/how-do-i-generate-a-ledger-monero-wallet-with-the-cli-monero-wallet-cli).
|
||||
|
||||
Auteur: dEBRUYNE
|
||||
Bewerkt door: el00ruobuob
|
115
_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md
Normal file
115
_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,115 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
# Een pool selecteren
|
||||
|
||||
Je kunt uit allerlei pools kiezen. Er staat een lijst op
|
||||
[moneropools.com](https://moneropools.com). Als je bij een grotere pool minet, kun je
|
||||
vaker betaald worden, maar als je bij een kleinere pool minet, help je het netwerk
|
||||
gedecentraliseerd te houden.
|
||||
|
||||
# Een CPU-miningprogramma selecteren
|
||||
|
||||
Net als pools zijn er veel miningprogramma's waaruit je kunt kiezen. Welke soort software
|
||||
je nodig hebt hangt af van de hardware waarop je wilt minen. Deze handleiding gaat over
|
||||
minen op een CPU, en daarvoor gebruiken we
|
||||
[xmr-stak-cpu](https://github.com/fireice-uk/xmr-stak-cpu). Andere mogelijkheden zijn onder meer
|
||||
[wolf's CPUMiner](https://github.com/wolf9466/cpuminer-multi) en
|
||||
[sgminer-gm](https://github.com/genesismining/sgminer-gm). Maar de
|
||||
configuratie daarvan is net iets anders en wordt hier niet behandeld.
|
||||
|
||||
## Voor Windows-systemen
|
||||
|
||||
Als je een Windows-systeem gebruikt, kun je de binaries van xmr-stak-cpu
|
||||
downloaden op de
|
||||
[release-pagina op GitHub](https://github.com/fireice-uk/xmr-stak-cpu/releases).
|
||||
|
||||
Download `xmr-stak-cpu-win64.zip` en pak het uit op een plek waar je
|
||||
het kunt terugvinden.
|
||||
|
||||
## Voor andere besturingssystemen
|
||||
|
||||
Als je niet Windows gebruikt, moet je zelf xmr-stak-cpu compileren.
|
||||
Gelukkig is dat niet zo moeilijk als het klinkt. Voordat je het miningprogramma kunt compileren,
|
||||
moet je een paar vereiste onderdelen installeren.
|
||||
|
||||
Voor distributies op basis van Debian:
|
||||
|
||||
sudo apt-get install libmicrohttpd-dev libssl-dev cmake build-essential
|
||||
|
||||
Voor distributies op basis van Red Hat:
|
||||
|
||||
sudo yum install openssl-devel cmake gcc-c++ libmicrohttpd-devel
|
||||
|
||||
<!-- TODO: Add dependencies for other operating systems? -->
|
||||
|
||||
Hierna hoef je alleen nog de build-bestanden te maken met cmake,
|
||||
make uit te voeren en het configuratiebestand te kopiëren:
|
||||
|
||||
mkdir build-$(gcc -dumpmachine)
|
||||
cd $_
|
||||
cmake ../
|
||||
make -j$(nproc)
|
||||
cp ../config.txt bin/
|
||||
cd bin
|
||||
|
||||
Juich niet te vroeg, want het miningprogramma moet nog worden geconfigureerd. Als je het miningprogramma nu uitvoert,
|
||||
wordt er een blok tekst weergegeven om te kopiëren en plakken:
|
||||
|
||||
![image1](png/mine_to_pool/1.png)
|
||||
|
||||
Open `config.txt` en *vervang* de twee regels `"cpu_threads_conf"` met de tekst
|
||||
die je net hebt gekopieerd. Daarna zou het er ongeveer zo uit moeten zien:
|
||||
|
||||
![image2](png/mine_to_pool/2.png)
|
||||
|
||||
Schuif omlaag in het bestand tot je bij de regels met `"pool_address"` bent.
|
||||
*Vervang* de inhoud van het tweede stel aanhalingstekens met het adres en de poort van
|
||||
de pool die je eerder hebt gekozen. Je kunt deze informatie op de website van de pool vinden.
|
||||
|
||||
Plak het adres van je portemonnee tussen de aanhalingstekens bij `wallet_address`. Je kunt het
|
||||
wachtwoord leeg laten, tenzij de pool een wachtwoord vereist.
|
||||
|
||||
Hierna zou je configuratie er ongeveer zo uit moeten zien:
|
||||
|
||||
![image3](png/mine_to_pool/3.png)
|
||||
|
||||
# Het miningprogramma uitvoeren
|
||||
|
||||
**Sla het configuratiebestand op** en voer het miningprogramma uit.
|
||||
|
||||
![image4](png/mine_to_pool/4.png)
|
||||
|
||||
Bij sommige pools kun je je hashrate volgen door je adres in te voeren op hun
|
||||
website. Je kunt de hashrate ook zien door op de toets `h` te drukken.
|
||||
|
||||
# Het miningprogramma afstellen
|
||||
|
||||
Mogelijk krijg je vervelende meldingen als deze te zien:
|
||||
|
||||
[2017-07-09 12:04:02] : MEMORY ALLOC FAILED: mmap failed
|
||||
|
||||
Dit betekent dat je je hashrate met ongeveer 20% kunt verhogen door grote pagina's in te schakelen.
|
||||
|
||||
## Grote pagina's in Linux
|
||||
|
||||
Stop eerst het miningprogramma (als het aan staat), voer de volgende opdrachten uit om
|
||||
grote pagina's in te schakelen en start vervolgens het miningprogramma als root:
|
||||
|
||||
sudo sysctl -w vm.nr_hugepages=128
|
||||
sudo ./xmr-stak-cpu
|
||||
|
||||
## Grote pagina's in Windows
|
||||
|
||||
Geciteerd uit `config.txt`:
|
||||
|
||||
Standaard proberen we grote pagina's toe te wijzen. Hiervoor moet je het programma als Administrator uitvoeren in Windows.
|
||||
Je moet het vergrendelen van grote pagina's inschakelen in het groepsbeleid van je systeem. Dit zijn de stappen volgens MSDN:
|
||||
1. Klik in het Startmenu op `Uitvoeren`. Typ gpedit.msc in het vak `Openen`.
|
||||
2. In de console van de `Editor voor lokaal groepsbeleid` vouw je `Computerconfiguratie` uit, en vervolgens `Windows-instellingen`.
|
||||
3. Vouw `Beveiligingsinstellingen` uit, en vervolgens `Lokaal beleid`.
|
||||
4. Selecteer de map `Toewijzing van gebruikersrechten`.
|
||||
5. De beleidsregels worden weergegeven in het detailvenster.
|
||||
6. Dubbelklik in het deelvenster op `Pagina's in het geheugen vergrendelen`.
|
||||
7. Klik in het dialoogvenster `Lokale beveiligingsinstelling` – `Pagina's in het geheugen vergrendelen` op `Gebruiker of groep toevoegen`.
|
||||
8. Voeg in het dialoogvenster `Gebruikers of groepen selecteren` een account toe waarop u het miningprogramma wilt uitvoeren.
|
||||
9. Start de computer opnieuw op om de wijziging door te voeren.
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
## Inleiding
|
||||
|
||||
Deze handleiding heeft twee doelen: gebruiksgemak bij het minen op Linux-distributies en extra veiligheid rondom het minen, aangezien de meeste miningprogramma's niet zijn gecontroleerd op veiligheid.
|
||||
|
||||
Aan het eind van deze handleiding kun je er gerust op zijn dat je besturingssysteem niet wordt aangetast als het miningprogramma wordt gehackt.
|
||||
|
||||
### Waarom Docker?
|
||||
|
||||
Hierbij gebruiken we [Docker](https://www.docker.com/), want dat is de bekendste containertechnologie, met de grootste kans dat het al is geïnstalleerd.
|
||||
|
||||
De container die ik gebruik is [alpine-xmrig](https://hub.docker.com/r/bitnn/alpine-xmrig/). Zoals de naam aangeeft, is deze gebaseerd op de distributie [Alpine Linux](https://www.alpinelinux.org/).
|
||||
|
||||
Hier zijn een paar goede informatiebronnen als je met Docker wilt leren werken:
|
||||
* [Arch Linux Wiki over Docker](https://wiki.archlinux.org/index.php/Docker)
|
||||
* [Security Cheat Sheet](http://container-solutions.com/content/uploads/2015/06/15.06.15_DockerCheatSheet_A2.pdf) van Container Solutions
|
||||
* Digital Ocean's [Dockerfile Howto](https://www.digitalocean.com/community/tutorials/docker-explained-using-dockerfiles-to-automate-building-of-images).
|
||||
|
||||
Zie de [Docker-documentatie](https://docs.docker.com/engine/installation/)-website voor de installatie op specifieke distributies.
|
||||
|
||||
### Waarom XMRig?
|
||||
|
||||
[XMRig](https://github.com/xmrig/xmrig) is gewoon een degelijk miningprogramma. Prima uitvoer en statistieken, geen flitsende webinterface of afhankelijkheden. De XMRig-container is slechts ~4 MB, zodat hij op allerlei hardware kan worden gebruikt.
|
||||
|
||||
#### Stap 1. Minen met XMRig
|
||||
|
||||
Voer het volgende uit:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# docker run --restart unless-stopped --read-only -m 50M -c 512 bitnn/alpine-xmrig -o POOL01 -o POOL02 -u PORTEMONNEE -p WACHTWOORD -k
|
||||
# docker run --restart unless-stopped --read-only -m 50M -c 512 bitnn/alpine-xmrig -o pool.supportxmr.com:7777 -u 45CJVagd6WwQAQfAkS91EHiTyfVaJn12uM4Su8iz6S2SHZ3QthmFM9BSPHVZY388ASWx8G9Wbz4BA24RQZUpGczb35fnnJz -p docker:secret -k
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Stap 2. Er is geen stap 2.
|
||||
|
||||
Je hebt alles wat je moet doen al gedaan. Je bent nu aan het minen in een Docker-container met XMRig. Typ `Ctrl+C` om XMRig af te sluiten of voeg `-d` direct na `docker run` toe om het miningprogramma in de achtergrond uit te voeren.
|
||||
|
147
_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md
Normal file
147
_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,147 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
# monero-wallet-cli
|
||||
|
||||
`monero-wallet-cli` is de portemonnee-software die onderdeel uitmaakt van de Monero-code. Het is een consoleprogramma
|
||||
waarmee je een account beheert. Terwijl een Bitcoin-portemonnee zowel een account als de blockchain beheert,
|
||||
worden deze functies in Monero gescheiden: `monerod` beheert de blockchain en `monero-wallet-cli` beheert het account.
|
||||
|
||||
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe je verschillende bewerking uitvoert met de interface van `monero-wallet-cli`. We nemen aan dat je de nieuwste versie van Monero gebruikt en al een account hebt gemaakt met behulp van andere handleidingen.
|
||||
|
||||
|
||||
## Je saldo bekijken
|
||||
|
||||
Omdat we een ander programma dan de portemonnee gebruiken om met de blockchain te werken, moet `monero-wallet-cli` voor veel toepassingen
|
||||
samenwerken met de node. Dit is bijvoorbeeld nodig om binnenkomende transacties voor je adres op te zoeken.
|
||||
Wanneer `monero-wallet-cli` en `monerod` beide worden uitgevoerd, voer je `balance` in.
|
||||
|
||||
Voorbeeld:
|
||||
|
||||
Hiermee worden blokken uit de node opgehaald die de portemonnee nog niet gezien heeft, en wordt je saldo navenant
|
||||
bijgewerkt. Dit proces wordt normaal ongeveer één keer per minuut in de achtergrond uitgevoerd. Zo geef je het saldo weer
|
||||
zonder te vernieuwen:
|
||||
|
||||
balance
|
||||
Balance: 64.526198850000, unlocked balance: 44.526198850000, including unlocked dust: 0.006198850000
|
||||
|
||||
In dit voorbeeld is `Balance` je totale saldo. De `unlocked balance` is het bedrag dat momenteel beschikbaar is om uit te geven. Voor nieuw ontvangen transacties zijn 10 bevestigingen op de blockchain nodig om ze te ontgrendelen. Met `unlocked dust` worden minuscule hoeveelheden *unspent outputs* bedoeld die als een soort stof in je account zijn terechtgekomen.
|
||||
|
||||
## Monero verzenden
|
||||
|
||||
Wat je nodig hebt is het standaardadres waaraan je wilt betalen (een lange tekenreeks die begint met een 4), en
|
||||
eventueel een betalings-ID als de ontvangende partij daarom vraagt. In dat geval kan de begunstigde
|
||||
ook een geïntegreerd adres opgeven, waarbij het standaardadres en de betalings-ID in één adres worden verpakt.
|
||||
|
||||
### Verzenden naar een standaardadres:
|
||||
|
||||
transfer ADRES BEDRAG BETALINGSID
|
||||
|
||||
Vervang `ADRES` door het adres waaraan je wilt betalen, `BEDRAG` door hoeveel Monero je wilt betalen
|
||||
en `BETALINGSID` door de betalings-ID die je hebt ontvangen. Betalings-ID's zijn optioneel. Als de ontvangende partij er geen nodig heeft, kun je
|
||||
de ID gewoon weglaten.
|
||||
|
||||
### Verzenden naar een geïntegreerd adres:
|
||||
|
||||
transfer ADRES BEDRAG
|
||||
|
||||
Hier is de betalings-ID opgenomen in het geïntegreerde adres.
|
||||
|
||||
### Het aantal outputs in een transactie opgeven:
|
||||
|
||||
transfer RINGGROOTTE ADRES BEDRAG
|
||||
|
||||
Vervang `RINGGROOTTE` door het aantal outputs dat je wilt gebruiken. **Als je niets opgeeft is de standaardwaarde 11.** Het is beter om de standaardwaarde te gebruiken, maar je kunt eventueel een hoger aantal opgeven als ze meer outputs wilt meenemen. Hoe hoger het aantal, des te groter de transactie en des te hoger de transactiekosten.
|
||||
|
||||
|
||||
## Monero ontvangen
|
||||
|
||||
Als je zelf een Monero-adres hebt, kun je gewoon je standaardadres aan iemand doorgeven.
|
||||
|
||||
Met de volgende opdracht krijg je je adres te zien:
|
||||
|
||||
address
|
||||
|
||||
Aangezien Monero anoniem is, kun je niet zien van welk adres het geld dat je ontvangt afkomstig is. Als je
|
||||
dat wilt weten, bijvoorbeeld om een betaling aan een klant te koppelen, moet je de afzender vragen
|
||||
een betalings-ID te gebruiken. Dat is een willekeurige optionele tekenreeks dat wordt toegevoegd aan een transactie. Voor het gemak
|
||||
kun je een adres genereren dat al een willekeurige betalings-ID bevat:
|
||||
|
||||
integrated_address
|
||||
|
||||
Hierdoor wordt een willekeurige betalings-ID gegenereerd en krijg je een adres waarin je eigen account en de
|
||||
betalings-ID worden samengevat. Het is ook mogelijk om een bepaalde betalings-ID te kiezen als je dat wilt:
|
||||
|
||||
integrated_address 12346780abcdef00
|
||||
|
||||
Betalingen aan een geïntegreerd adres dat jij hebt gegenereerd gaan naar jouw account
|
||||
met vermelding van die betalings-ID, zodat je betalingen kunt onderscheiden.
|
||||
|
||||
|
||||
## Aan een derde bewijzen dat je iemand hebt betaald
|
||||
|
||||
Als je een verkoper betaalt, en de verkoper beweert dat hij/zij het geld niet heeft ontvangen, wil je misschien
|
||||
aan een derde bewijzen dat je het geld wel degelijk hebt verzonden - of aan de verkoper zelf, als het een eerlijke
|
||||
vergissing is. Monero is vertrouwelijk, dus je kunt niet zomaar je transactie aanwijzen op de blockchain,
|
||||
want daar is niet te zien wie een transactie heeft verzonden of ontvangen. Maar je kunt iemand wel de privésleutel van een transactie
|
||||
geven, zodat die kan zien of die transactie Monero naar dat
|
||||
adres heeft verzonden. Houd er rekening mee dat het opslaan van deze transactiesleutels standaard is uitgeschakeld.
|
||||
Je moet deze functie voor het verzenden inschakelen als je denkt dat je deze misschien nodig hebt:
|
||||
|
||||
set store-tx-info 1
|
||||
|
||||
Je kunt de transactiesleutel van een eerdere transactie ophalen:
|
||||
|
||||
get_tx_key 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
|
||||
|
||||
Voer hierbij de ID in van de transactie waarvoor u de sleutel wilt hebben. Houd er rekening mee dat een betaling kan zijn gesplitst
|
||||
in meer dan één transactie, zodat je meerdere sleutels nodig hebt. Vervolgens kun je de sleutel
|
||||
of sleutels opsturen naar wie je het bewijs van je transactie wilt laten zien, met de
|
||||
transactie-ID en het adres van de ontvanger erbij. Opmerking: als deze partij ook je eigen
|
||||
adres kent, kan deze ook zien hoeveel wisselgeld je hebt teruggekregen.
|
||||
|
||||
Als je zelf de derde partij bent (dus als iemand aan jou wilt bewijzen dat hij/zij Monero naar een bepaald
|
||||
adres heeft verzonden), kun je dat op deze manier controleren:
|
||||
|
||||
check_tx_key TXID SLEUTEL ADRES
|
||||
|
||||
Vervang `TXID` door de transactie-ID, `SLEUTEL` door de transactiesleutel en `ADRES` door het doeladres
|
||||
dat je hebt ontvangen. Vervolgens controleert monero-wallet-cli die transactie
|
||||
en laat het weten hoeveel door deze transactie aan het opgegeven adres is betaald.
|
||||
|
||||
|
||||
## Instellen dat je betalingen kunt bevestigen/annuleren
|
||||
|
||||
Als je een laatste kans wilt krijgen om een betaling te bevestigen of annuleren:
|
||||
|
||||
set always-confirm-transfers 1
|
||||
|
||||
|
||||
## Een betaling aan jou vinden
|
||||
|
||||
Als je een betaling met een bepaalde betalings-ID hebt ontvangen, kun je deze opzoeken:
|
||||
|
||||
payments BETALINGSID
|
||||
|
||||
Je kunt ook meer dan één betalings-ID opgeven.
|
||||
|
||||
In het algemeen kun je binnenkomende en uitgaande betalingen bekijken:
|
||||
|
||||
show_transfers
|
||||
|
||||
Je kunt een optionele blokhoogte opgeven om alleen recente transacties te ontvangen, en je kunt
|
||||
alleen binnenkomende of uitgaande transactie opvragen. Bijvoorbeeld:
|
||||
|
||||
show_transfers in 650000
|
||||
|
||||
levert alleen binnenkomende overboekingen na blok 650.000 op. Je kunt ook een bereik van blokhoogten
|
||||
opgeven.
|
||||
|
||||
Als je wilt minen, kun je dat ook vanuit de portemonnee doen:
|
||||
|
||||
start_mining 2
|
||||
|
||||
Hiermee gebruik je twee CPU-threads om te minen via de daemon. Let op: dit is solo minen;
|
||||
het kan lang duren voordat je een blok vindt. Om te stoppen met minen:
|
||||
|
||||
stop_mining
|
||||
|
19
_i18n/nl/resources/user-guides/monero_tools.md
Normal file
19
_i18n/nl/resources/user-guides/monero_tools.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
{% assign version = '1.1.0' | split: '.' %}
|
||||
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
|
||||
# Monero-tools
|
||||
|
||||
Met deze hulpmiddelen kun je informatie vinden over het Monero-netwerk of over je transactiegegevens op de blockchain.
|
||||
|
||||
### [Controleren of een geadresseerde je geld heeft ontvangen](http://xmrtests.llcoins.net/checktx.html)
|
||||
|
||||
### [Tools voor het genereren van Monero-adressen](https://xmr.llcoins.net/)
|
||||
|
||||
### [Het aantal Monero-nodes](http://moneronodes.i2p.xyz/)
|
||||
|
||||
### [Kaart van Monero-nodes](https://monerohash.com/nodes-distribution.html)
|
||||
|
||||
### [Offline generator van Monero-portemonnees](http://moneroaddress.org/)
|
||||
|
||||
### [Monero-netwerkstatistieken](http://moneroblocks.info/stats)
|
||||
|
||||
### [Statistieken van Monero.how](https://www.monero.how/)
|
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/1.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/1.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 215 KiB |
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/10.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/10.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 102 KiB |
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/11.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/11.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 191 KiB |
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/12.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/12.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 154 KiB |
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/13.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/13.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 45 KiB |
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/14.png
Normal file
BIN
_i18n/nl/resources/user-guides/png/create_wallet/14.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 49 KiB |
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue