monero-site/_i18n/ru/resources/moneropedia/weblate/signature.po

48 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 09:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: YAML Front Matter: summary
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/signature.md:1
#, no-wrap
msgid "a cryptographic method for proving ownership of a piece of information, as well as proving that the information has not been modified after being signed"
msgstr "Криптографический метод доказательства владения информацией, равно как и доказательств, что информация не была изменена после того, как была подписана"
#. type: YAML Front Matter: terms
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/signature.md:1
#, no-wrap
msgid "[\"signature\", \"signatures\"]"
msgstr "[\"signature\", \"signatures\", \"подписям\", \"криптографических-подписей\", \"криптографической-подписью\"]"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/signature.md:7
#
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
#. type: Title ###
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/signature.md:8
#, no-wrap
msgid "The Basics"
msgstr "Основная информация"
#. type: Plain text
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/signature.md:10
#
msgid "A cryptographic method for proving ownership of a piece of information, as well as proving that the information has not been modified after being signed."
msgstr "Криптографический метод доказательства владения информацией, равно как и доказательств, что информация не была изменена после того, как была подписана."