mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2024-12-26 21:50:33 +00:00
48 lines
1.9 KiB
Text
48 lines
1.9 KiB
Text
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 09:55+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: YAML Front Matter: summary
|
||
|
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/consensus.md:1
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid "consensus describes a property of distributed networks like Monero where most of the participants follow the rules, and thus reject bad participants"
|
||
|
msgstr "Le consensus décrit une propriété des réseaux distribués comme Monero où la plupart des participants suivent les règles, et rejettent donc les participants nocifs"
|
||
|
|
||
|
#. type: YAML Front Matter: terms
|
||
|
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/consensus.md:1
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid "[\"consensus\", \"consensus-network\"]"
|
||
|
msgstr "[\"consensus\", \"consensus-network\", \"réseau-à-consensus\"]"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/consensus.md:7
|
||
|
#
|
||
|
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
|
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
|
|
||
|
#. type: Title ###
|
||
|
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/consensus.md:8
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid "The Basics"
|
||
|
msgstr "Les Bases"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: ../_i18n/en/resources/moneropedia/consensus.md:10
|
||
|
#
|
||
|
msgid "Consensus describes a property of distributed networks like Monero where most of the participants follow the rules, and thus reject bad participants."
|
||
|
msgstr "Le consensus décrit une propriété des réseaux distribués comme Monero où la plupart des participants suivent les règles, et rejettent donc les participants nocifs."
|