Merge pull request #603

46d573e Dutch translation already updated for PR/596 (Roy Jacobs)
This commit is contained in:
Riccardo Spagni 2017-03-25 17:41:13 +02:00
commit 88b1403020
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 55432DF31CCD4FCD

View file

@ -121,12 +121,12 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="134"/> <location filename="../BasicPanel.qml" line="133"/>
<source>Available Balance:</source> <source>Available Balance:</source>
<translation>Beschikbaar saldo:</translation> <translation>Beschikbaar saldo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../BasicPanel.qml" line="147"/> <location filename="../BasicPanel.qml" line="146"/>
<source>2324.9239845</source> <source>2324.9239845</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1043,8 +1043,12 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="275"/> <location filename="../pages/Settings.qml" line="275"/>
<source>Connect</source>
<translation>Verbinden</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source> <source>Save</source>
<translation>Opslaan</translation> <translation type="vanished">Opslaan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Settings.qml" line="302"/> <location filename="../pages/Settings.qml" line="302"/>
@ -1381,7 +1385,7 @@
<translation type="vanished">Privacy niveau</translation> <translation type="vanished">Privacy niveau</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="470"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="480"/>
<source>Transaction cost</source> <source>Transaction cost</source>
<translation>Transactiekosten</translation> <translation>Transactiekosten</translation>
</message> </message>
@ -1415,77 +1419,80 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="202"/>
<source>Low (x1 fee)</source> <source>Low (x1 fee)</source>
<translation>Laag (x1 vergoeding)</translation> <translation>Laag (x1 vergoeding)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="194"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="204"/>
<source>Medium (x20 fee)</source> <source>Medium (x20 fee)</source>
<translation>Gemiddeld (x20 vergoeding)</translation> <translation>Gemiddeld (x20 vergoeding)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="195"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="205"/>
<source>High (x166 fee)</source> <source>High (x166 fee)</source>
<translation>Hoog (x166 vergoeding)</translation> <translation>Hoog (x166 vergoeding)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="223"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="233"/>
<source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source> <source>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Address &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Paste in or select from &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Address book&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Adres &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Vul in of selecteer uit het &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Addresboek&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</translation> <translation>&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Adres &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Vul in of selecteer uit het &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Addresboek&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; )&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="241"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="251"/>
<source>QR Code</source> <source>QR Code</source>
<translation>QR-Code</translation> <translation>QR-Code</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="271"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="281"/>
<source>Resolve</source> <source>Resolve</source>
<translation>Oplossen</translation> <translation>Oplossen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="289"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source> <source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
<translation>Geen geldig adres gevonden onder dit OpenAlias adres</translation> <translation>Geen geldig adres gevonden onder dit OpenAlias adres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="294"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="304"/>
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source> <source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
<translation>Adres gevonden, maar DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn</translation> <translation>Adres gevonden, maar DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="296"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="306"/>
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source> <source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
<translation>Geen geldig adres gevonden onder het opgegeven OpenAlias adres, en de DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn</translation> <translation>Geen geldig adres gevonden onder het opgegeven OpenAlias adres, en de DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="299"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="309"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="302"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="312"/>
<source>Internal error</source> <source>Internal error</source>
<translation>Interne fout</translation> <translation>Interne fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="305"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
<source>No address found</source> <source>No address found</source>
<translation>Geen adres gevonden</translation> <translation>Geen adres gevonden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="345"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="355"/>
<source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source> <source>Description &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Omschrijving &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optioneel )&lt;/font&gt;</translation> <translation>Omschrijving &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optioneel )&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="357"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="367"/>
<source>Saved to local wallet history</source> <source>Saved to local wallet history</source>
<translation>Wordt opgeslagen in de lokale portomonnee historie</translation> <translation>Wordt opgeslagen in de lokale portomonnee historie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="387"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="397"/>
<source>Send</source> <source>Send</source>
<translation>Verzenden</translation> <translation>Verzenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="442"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="452"/>
<source>Show advanced options</source> <source>Show advanced options</source>
<translation>Laat geavanceerde opties zien</translation> <translation>Laat geavanceerde opties zien</translation>
</message> </message>
@ -1494,13 +1501,13 @@
<translation type="vanished">Privacy niveau (ring grootte 5)</translation> <translation type="vanished">Privacy niveau (ring grootte 5)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="491"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="501"/>
<source>Sweep Unmixable</source> <source>Sweep Unmixable</source>
<translatorcomment>Lastig te vertalen deze. Misschien heeft iemand anders een beter idee dan, &quot;Schoonvegen van niet-te-mengen posten&quot;</translatorcomment> <translatorcomment>Lastig te vertalen deze. Misschien heeft iemand anders een beter idee dan, &quot;Schoonvegen van niet-te-mengen posten&quot;</translatorcomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="505"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="515"/>
<source>create tx file</source> <source>create tx file</source>
<translation>Maak TX bestand</translation> <translation>Maak TX bestand</translation>
</message> </message>
@ -1518,133 +1525,138 @@
<translation>Alles</translation> <translation>Alles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="527"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="203"/>
<source>Default (x4 fee)</source>
<translation>Normaal (x4 vergoeding)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="537"/>
<source>Sign tx file</source> <source>Sign tx file</source>
<translation>Signeer TX bestand</translation> <translation>Signeer TX bestand</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="541"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="551"/>
<source>Submit tx file</source> <source>Submit tx file</source>
<translation>Verzend TX bestand</translation> <translation>Verzend TX bestand</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="556"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/>
<source>Rescan spent</source> <source>Rescan spent</source>
<translation>Doorzoek uitgaven</translation> <translation>Doorzoek uitgaven</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="565"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="575"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="600"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="656"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="666"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fout</translation> <translation>Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="566"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
<source>Error: </source> <source>Error: </source>
<translation>Fout:</translation> <translation>Fout:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="581"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="662"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="672"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informatie</translation> <translation>Informatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="572"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="582"/>
<source>Sucessfully rescanned spent outputs</source> <source>Sucessfully rescanned spent outputs</source>
<translation>Met success the uitgaven doorzocht</translation> <translation>Met success the uitgaven doorzocht</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="599"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="650"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="660"/>
<source>Please choose a file</source> <source>Please choose a file</source>
<translation>Kies een bestand</translation> <translation>Kies een bestand</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="601"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/>
<source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source> <source>Can&apos;t load unsigned transaction: </source>
<translation>Het laden van de niet-ondertekende transactie, is mislukt:</translation> <translation>Het laden van de niet-ondertekende transactie, is mislukt:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="608"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="618"/>
<source> <source>
Number of transactions: </source> Number of transactions: </source>
<translation> <translation>
Aantal transacties:</translation> Aantal transacties:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="610"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="620"/>
<source> <source>
Transaction #%1</source> Transaction #%1</source>
<translation> <translation>
Transactie #%1</translation> Transactie #%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="611"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="621"/>
<source> <source>
Recipient: </source> Recipient: </source>
<translation> <translation>
Ontvanger:</translation> Ontvanger:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="612"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="622"/>
<source> <source>
payment ID: </source> payment ID: </source>
<translation> <translation>
Betaal-ID:</translation> Betaal-ID:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="613"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="623"/>
<source> <source>
Amount: </source> Amount: </source>
<translation> <translation>
Bedrag: </translation> Bedrag: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="614"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="624"/>
<source> <source>
Fee: </source> Fee: </source>
<translation> <translation>
Vergoeding: </translation> Vergoeding: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="615"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="625"/>
<source> <source>
Ringsize: </source> Ringsize: </source>
<translation> <translation>
Ringgrootte:</translation> Ringgrootte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="629"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="639"/>
<source>Confirmation</source> <source>Confirmation</source>
<translation>Bevestiging</translation> <translation>Bevestiging</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="657"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="667"/>
<source>Can&apos;t submit transaction: </source> <source>Can&apos;t submit transaction: </source>
<translation>Kan transactie niet insturen:</translation> <translation>Kan transactie niet insturen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="663"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="673"/>
<source>Money sent successfully</source> <source>Money sent successfully</source>
<translation>Geld is succesvol verstuurd</translation> <translation>Geld is succesvol verstuurd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="710"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="733"/>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="722"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="745"/>
<source>Wallet is not connected to daemon.</source> <source>Wallet is not connected to daemon.</source>
<translation>Portemonnee is niet verbonden met de node.</translation> <translation>Portemonnee is niet verbonden met de node.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="725"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="748"/>
<source>Connected daemon is not compatible with GUI. <source>Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon</source> Please upgrade or connect to another daemon</source>
<translation>Verbonden node is niet compatibel met de GUI. <translation>Verbonden node is niet compatibel met de GUI.
Graag upgraden of verbinden met een andere node</translation> Graag upgraden of verbinden met een andere node</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="730"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="753"/>
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source> <source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
<translation>Wachten totdat de synchronisatie met de node compleet is</translation> <translation>Wachten totdat de synchronisatie met de node compleet is</translation>
</message> </message>
@ -1653,12 +1665,12 @@ Graag upgraden of verbinden met een andere node</translation>
<translation type="vanished">&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Adres &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Vul in of selecteer uit het &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Adres&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; boek )&lt;/font&gt;</translation> <translation type="vanished">&lt;style type=&apos;text/css&apos;&gt;a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}&lt;/style&gt; Adres &lt;font size=&apos;2&apos;&gt; ( Vul in of selecteer uit het &lt;/font&gt; &lt;a href=&apos;#&apos;&gt;Adres&lt;/a&gt;&lt;font size=&apos;2&apos;&gt; boek )&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="320"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
<source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source> <source>Payment ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optional )&lt;/font&gt;</source>
<translation>Betaal-ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optioneel )&lt;/font&gt;</translation> <translation>Betaal-ID &lt;font size=&apos;2&apos;&gt;( Optioneel )&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="332"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source> <source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
<translation>16 of 64 hexadecimale karakters</translation> <translation>16 of 64 hexadecimale karakters</translation>
</message> </message>
@ -2201,19 +2213,19 @@ Graag upgraden of verbinden met een andere node</translation>
<context> <context>
<name>main</name> <name>main</name>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="314"/> <location filename="../main.qml" line="317"/>
<location filename="../main.qml" line="479"/> <location filename="../main.qml" line="482"/>
<location filename="../main.qml" line="540"/> <location filename="../main.qml" line="544"/>
<location filename="../main.qml" line="551"/> <location filename="../main.qml" line="556"/>
<location filename="../main.qml" line="593"/> <location filename="../main.qml" line="598"/>
<location filename="../main.qml" line="654"/> <location filename="../main.qml" line="659"/>
<location filename="../main.qml" line="692"/> <location filename="../main.qml" line="697"/>
<location filename="../main.qml" line="722"/> <location filename="../main.qml" line="727"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation>Fout</translation> <translation>Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="315"/> <location filename="../main.qml" line="318"/>
<source>Couldn&apos;t open wallet: </source> <source>Couldn&apos;t open wallet: </source>
<translation>Portemonnee kan niet geopend worden: </translation> <translation>Portemonnee kan niet geopend worden: </translation>
</message> </message>
@ -2222,30 +2234,30 @@ Graag upgraden of verbinden met een andere node</translation>
<translation type="vanished">Blokken synchroniseren %1 / %2</translation> <translation type="vanished">Blokken synchroniseren %1 / %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="481"/> <location filename="../main.qml" line="484"/>
<source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source> <source>Can&apos;t create transaction: Wrong daemon version: </source>
<translation>Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node-versie: </translation> <translation>Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node-versie: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="491"/> <location filename="../main.qml" line="494"/>
<location filename="../main.qml" line="492"/> <location filename="../main.qml" line="495"/>
<location filename="../main.qml" line="602"/> <location filename="../main.qml" line="607"/>
<location filename="../main.qml" line="603"/> <location filename="../main.qml" line="608"/>
<source>No unmixable outputs to sweep</source> <source>No unmixable outputs to sweep</source>
<translatorcomment>Lastig te vertalen, iemand een beter idéé?</translatorcomment> <translatorcomment>Lastig te vertalen, iemand een beter idéé?</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Er zijn geen niet te mengen bedragen gevonden die opgeschoond kunnen worden</translation> <translation type="unfinished">Er zijn geen niet te mengen bedragen gevonden die opgeschoond kunnen worden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="505"/> <location filename="../main.qml" line="508"/>
<location filename="../main.qml" line="616"/> <location filename="../main.qml" line="621"/>
<source>Please confirm transaction: <source>Please confirm transaction:
</source> </source>
<translation>Gelieve de transactie te bevestigen: <translation>Gelieve de transactie te bevestigen:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="508"/> <location filename="../main.qml" line="511"/>
<location filename="../main.qml" line="617"/> <location filename="../main.qml" line="622"/>
<source> <source>
Amount: </source> Amount: </source>
@ -2262,14 +2274,14 @@ Mixin: </source>
Menging:</translation> Menging:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="511"/> <location filename="../main.qml" line="514"/>
<source> <source>
Number of transactions: </source> Number of transactions: </source>
<translation> <translation>
Aantal transacties:</translation> Aantal transacties:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="512"/> <location filename="../main.qml" line="515"/>
<source> <source>
Description: </source> Description: </source>
@ -2278,22 +2290,22 @@ Description: </source>
Omschrijving:</translation> Omschrijving:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="541"/> <location filename="../main.qml" line="545"/>
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source> <source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
<translation>Verkeerd bedrag: bedrag tussen %1 en %2 verwacht</translation> <translation>Verkeerd bedrag: bedrag tussen %1 en %2 verwacht</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="664"/> <location filename="../main.qml" line="669"/>
<source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source> <source>Money sent successfully: %1 transaction(s) </source>
<translation>Geld succesvol verzonden: %1 transactie(s)</translation> <translation>Geld succesvol verzonden: %1 transactie(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="704"/> <location filename="../main.qml" line="709"/>
<source>Payment check</source> <source>Payment check</source>
<translation>Betaling controleren</translation> <translation>Betaling controleren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="709"/> <location filename="../main.qml" line="714"/>
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source> <source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
<translation>Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt</translation> <translation>Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt</translation>
</message> </message>
@ -2302,66 +2314,66 @@ Omschrijving:</translation>
<translation type="vanished">Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestigingen</translation> <translation type="vanished">Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestigingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="718"/> <location filename="../main.qml" line="723"/>
<source>This address received nothing</source> <source>This address received nothing</source>
<translation>Dit adres heeft niets ontvangen</translation> <translation>Dit adres heeft niets ontvangen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="483"/> <location filename="../main.qml" line="486"/>
<location filename="../main.qml" line="594"/> <location filename="../main.qml" line="599"/>
<source>Can&apos;t create transaction: </source> <source>Can&apos;t create transaction: </source>
<translation>Transactie kan niet worden aangemaakt: </translation> <translation>Transactie kan niet worden aangemaakt: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="346"/> <location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source> <source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
<translation>Beschikbaar saldo (wachten op blok)</translation> <translation>Beschikbaar saldo (wachten op blok)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="346"/> <location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source> <source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
<translation>Beschikbaar saldo (~%1 min)</translation> <translation>Beschikbaar saldo (~%1 min)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="346"/> <location filename="../main.qml" line="349"/>
<source>Unlocked balance</source> <source>Unlocked balance</source>
<translation>Beschikbaar saldo</translation> <translation>Beschikbaar saldo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="398"/> <location filename="../main.qml" line="401"/>
<source>Waiting for daemon to start...</source> <source>Waiting for daemon to start...</source>
<translation>Wachten tot de node gestart is...</translation> <translation>Wachten tot de node gestart is...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="404"/> <location filename="../main.qml" line="407"/>
<source>Waiting for daemon to stop...</source> <source>Waiting for daemon to stop...</source>
<translation>Wachten tot de node gestopt is...</translation> <translation>Wachten tot de node gestopt is...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="429"/> <location filename="../main.qml" line="432"/>
<source>Daemon failed to start</source> <source>Daemon failed to start</source>
<translation>Het starten van de node is mislukt</translation> <translation>Het starten van de node is mislukt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="430"/> <location filename="../main.qml" line="433"/>
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source> <source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
<translation>Graag u portomonnee en node log controleren op fouten. U kunt ook proberen %1 handmatig te starten.</translation> <translation>Graag u portomonnee en node log controleren op fouten. U kunt ook proberen %1 handmatig te starten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="504"/> <location filename="../main.qml" line="507"/>
<location filename="../main.qml" line="615"/> <location filename="../main.qml" line="620"/>
<source>Confirmation</source> <source>Confirmation</source>
<translation>Bevestiging</translation> <translation>Bevestiging</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="506"/> <location filename="../main.qml" line="509"/>
<source> <source>
Address: </source> Address: </source>
<translation> <translation>
Adres:</translation> Adres:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="507"/> <location filename="../main.qml" line="510"/>
<source> <source>
Payment ID: </source> Payment ID: </source>
<translation> <translation>
@ -2374,15 +2386,15 @@ Amount: </source>
Bedrag: </translation> Bedrag: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="509"/> <location filename="../main.qml" line="512"/>
<location filename="../main.qml" line="618"/> <location filename="../main.qml" line="623"/>
<source> <source>
Fee: </source> Fee: </source>
<translation> <translation>
Vergoeding: </translation> Vergoeding: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="510"/> <location filename="../main.qml" line="513"/>
<source> <source>
Ringsize: </source> Ringsize: </source>
@ -2391,77 +2403,77 @@ Ringsize: </source>
Ringgrootte:</translation> Ringgrootte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="552"/> <location filename="../main.qml" line="557"/>
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source> <source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
<translation>onvoldoende fondsen. Beschikbaar saldo: %1</translation> <translation>onvoldoende fondsen. Beschikbaar saldo: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="655"/> <location filename="../main.qml" line="660"/>
<source>Couldn&apos;t send the money: </source> <source>Couldn&apos;t send the money: </source>
<translation>Geld kon niet worden verstuurd:</translation> <translation>Geld kon niet worden verstuurd:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="658"/> <location filename="../main.qml" line="663"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informatie</translation> <translation>Informatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="664"/> <location filename="../main.qml" line="669"/>
<source>Transaction saved to file: %1</source> <source>Transaction saved to file: %1</source>
<translation>Transactie opgeslagen naar bestand: %1</translation> <translation>Transactie opgeslagen naar bestand: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="714"/> <location filename="../main.qml" line="719"/>
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source> <source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
<translation>Did adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestiging(en).</translation> <translation>Did adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestiging(en).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="730"/> <location filename="../main.qml" line="735"/>
<source>Balance (syncing)</source> <source>Balance (syncing)</source>
<translation>Saldo (synchroniseren)</translation> <translation>Saldo (synchroniseren)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="730"/> <location filename="../main.qml" line="735"/>
<source>Balance</source> <source>Balance</source>
<translation>Saldo</translation> <translation>Saldo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="936"/> <location filename="../main.qml" line="941"/>
<source>Please wait...</source> <source>Please wait...</source>
<translation>Even geduld alstublieft</translation> <translation>Even geduld alstublieft</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="965"/> <location filename="../main.qml" line="970"/>
<source>Program setup wizard</source> <source>Program setup wizard</source>
<translation>Installatie-assistent</translation> <translation>Installatie-assistent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="980"/> <location filename="../main.qml" line="985"/>
<source>Monero</source> <source>Monero</source>
<translation>Monero</translation> <translation>Monero</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="1021"/> <location filename="../main.qml" line="1026"/>
<source>send to the same destination</source> <source>send to the same destination</source>
<translation>naar hetzelfde adres verzenden</translation> <translation>naar hetzelfde adres verzenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="1272"/> <location filename="../main.qml" line="1277"/>
<source>Daemon is running</source> <source>Daemon is running</source>
<translation>Node is gestart</translation> <translation>Node is gestart</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="1273"/> <location filename="../main.qml" line="1278"/>
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source> <source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
<translation>Node zal nog steeds in de achtergrond blijven lopen als de GUI gesloten is.</translation> <translation>Node zal nog steeds in de achtergrond blijven lopen als de GUI gesloten is.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="1275"/> <location filename="../main.qml" line="1280"/>
<source>Stop daemon</source> <source>Stop daemon</source>
<translation>Stop node</translation> <translation>Stop node</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.qml" line="1310"/> <location filename="../main.qml" line="1315"/>
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1&lt;br&gt;%2</source> <source>New version of monero-wallet-gui is available: %1&lt;br&gt;%2</source>
<translation>Nieuwe monero-wallet-gu versiei is beschikbaar: %1&lt;br&gt;%2</translation> <translation>Nieuwe monero-wallet-gu versiei is beschikbaar: %1&lt;br&gt;%2</translation>
</message> </message>