# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-24 13:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:2 msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:4 msgid "### Purpose and Warning" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:6 msgid "" "Most people don't need this. To use Monero, just start the software and it " "will synchronize itself with the peer-to-peer network. Normally, this is " "much faster than downloading and importing the blockchain as detailed in " "this guide. This is because you'll be downloading from many peers instead of " "just a single server, and the Monero @daemon will verify each block as it's " "received, instead of verifying separately after downloading." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:8 msgid "" "This option is mostly useful for development, or possibly if some unusual " "problem is preventing you from syncing the normal way." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:10 #, no-wrap msgid "" "**Never** use the dangerous unverified import option, it is strictly for " "experts only. Especially, don't use it with any blockchain you download from " "the Internet, including the official site. It is only safe to use if a) you " "are importing a file that you exported locally, yourself *and* b) you are " "absolutely sure it was already fully and properly verified before " "exporting.\n" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:12 msgid "### Step 1" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:14 msgid "" "Download the Current bootstrap from " "https://downloads.getmonero.org/blockchain.raw; you can skip this step if " "you are importing the blockchain from another source." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:16 msgid "### Step 2" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:18 msgid "Find the path where the Monero software is installed. For example mine is:" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:20 msgid "`D:\\monero-gui-0.10.3.1`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:22 msgid "" "Your path may be different depending on where you decided to install the " "Monero software, and what version of the software you have." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:24 msgid "### Step 3" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:26 msgid "Find the path of your downloaded blockchain for example mine was:" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:28 msgid "`C:\\Users\\KeeJef\\Downloads\\blockchain.raw`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:30 msgid "" "Yours might be different depending on where you chose to save the downloaded " "blockchain." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:32 msgid "### Step 4" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:34 msgid "" "Open a Command Prompt window. You can do this by pressing the Windows key + " "R, and then typing in the popup box `CMD` and pressing Enter." msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:36 msgid "### Step 5" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:38 msgid "" "Now you need to navigate using the CMD window to the path of your Monero " "software. You can do this by typing:" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:40 msgid "`cd C:\\YOUR\\MONERO\\PATH\\HERE`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:42 msgid "It should look something like:" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:44 msgid "`cd D:\\monero-gui-0.10.3.1`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:46 msgid "" "If your Monero software is on another drive you can use `DriveLetter:` for " "example if your Monero software was on your D drive then before using the cd " "command you would do `D:`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:48 msgid "### Step 6" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:50 msgid "Now type in your command prompt window:" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:52 msgid "" "`monero-blockchain-import --input-file " "C:\\YOUR\\BLOCKCHAIN\\FILE\\PATH\\HERE`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:54 msgid "For example I would type :" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:56 msgid "" "`monero-blockchain-import --input-file " "C:\\Users\\KeeJef\\Downloads\\blockchain.raw`" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:58 msgid "### Step 7" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/importing_blockchain.md:59 msgid "" "After the the blockchain has finished syncing up you can open your Monero " "wallet normally. Your downloaded blockchain.raw can be deleted." msgstr ""