# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-12 16:43+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:2 msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}" msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:6 #, fuzzy #| msgid "`monero-wallet-cli` is the wallet software that ships with the Monero tree. It is a console program, and manages an account. While a bitcoin wallet manages both an account and the blockchain, Monero separates these: `monerod` handles the blockchain, and `monero-wallet-cli` handles the account." msgid "`monero-wallet-cli` is the wallet software shipped in the Monero archives. It is a console program, and manages an account. While a bitcoin wallet manages both an account and the blockchain, Monero separates these: `monerod` handles the blockchain, and `monero-wallet-cli` handles the account." msgstr "`monero-wallet-cli` ist die im Monero-Baum enthaltene Wallet-Software, die als Konsolenprogramm ein Konto verwaltet. Während ein Bitcoin-Wallet sowohl das Konto als auch die Blockchain verwaltet, ist dies bei Monero getrennt: `monerod` ist für die Blockchain, `monero-wallet-cli` für das Konto zuständig." #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:8 #, fuzzy #| msgid "This guide will show how to perform various operations from the `monero-wallet-cli` UI. The guide assumes you are using the most recent version of Monero and have already created an account according to the other guides." msgid "This guide will show how to perform various operations with `monero-wallet-cli`. The guide assumes you are using the most recent version of Monero and have already created an account according to the other guides." msgstr "Wie verschiedene Vorgänge ausgehend von der Benutzeroberfläche des `monero-wallet-cli` - die Befehlszeile - gesteuert werden, wird in dieser Anleitung erklärt. Es wird angenommen, dass du die neueste Version Moneros nutzt und mithilfe anderer Anleitungen bereits ein Konto erstellt hast." #. type: Title ## #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:9 #, no-wrap msgid "Overview" msgstr "" #. type: Plain text #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:12 msgid "You can have a list of the most important commands by running `help`:" msgstr "" #. type: Fenced code block #: _i18n/en/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md:13 #, no-wrap msgid "" "Important commands:\n" "\n" "\"welcome\" - Show welcome message.\n" "\"help all\" - Show the list of all available commands.\n" "\"help \" - Show a command's documentation.\n" "\"apropos \" - Show commands related to a keyword.\n" "\n" "\"wallet_info\" - Show wallet main address and other info.\n" "\"balance\" - Show balance.\n" "\"address all\" - Show all addresses.\n" "\"address new [