global: date: '%Y/%m/%d' monero: Monero getting_started: Inizia da qui copyright: Copyright monero_project: Il progetto Monero sitename: getmonero.org, Il progetto Monero wiki: Moneropedia tags: Articoli per Tag wikimeta: su Moneropedia, l'enciclopedia libera su Monero tagsmeta: Tutti gli articoli del blog su Monero che sono taggati titlemeta: Monero, una valuta digitale sicura, privata e non tracciabile terms: Termini privacy: Privacy untranslated: Questa pagina non è ancora stata tradotta. Se vuoi aiutare a tradurla vedi il outdatedVersion: versione in inglese outdatedMin: Questa pagina è stata aggiornata successivamente all'ultima traduzione. Puoi utilizzare questa versione, ma potrebbe essere incompleta. lang_tag: '@lang_tag_it' outdated: Il contenuto di questa pagina non è aggiornato e potrebbe non essere più valido. Contatta la community se hai bisogno di assistenza. titles: index: Home whatismonero: Cos'è Monero (XMR)? accepting: Accettare Monero contributing: Migliorare Monero mining: Minare Monero faq: FAQ downloads: Downloads allposts: Tutti i post del blog hangouts: Canali di comunicazione sponsorships: Sponsorizzazioni merchants: Commercianti & Servizi about: Riguardo Monero roadmap: Piano di Sviluppo researchlab: Monero Research Lab moneropedia: Moneropedia userguides: Guide Utente developerguides: Guide Sviluppatore technicalspecs: Specifiche Tecniche themoneroproject: Il Progetto Monero presskit: Monero Press Kit legal: Legale blogbytag: Blog library: Libreria workgroups: Gruppi di lavoro navigation: getstarted: Inizia da qui whatis: "Cos'è Monero?" accepting: Adozione contributing: Contribuire mining: Mining community: Comunità merchants: Commercianti resources: Risorse about: Riguardo Monero mrl: Research Lab index: page_title: Monero - sicuro, privato, non tracciabile home: heading2: Una Valuta Digitale Privata downloads: Download moneropedia_para: Vorresti dare un'occhiata al significato dei termini e dei concetti usati in Monero? Qui puoi trovare una guida indicizzata ai termini usati nei progetti Kovri e Monero e al loro significato. moneropedia_button: Leggi Moneropedia faq: FAQ faq_para: Ci sono state poste tante domande durante questi anni, perciò abbiamo compilato, per tua convenienza, delle FAQ estese e dettagliate. Non ti preoccupare, se la tua domanda non trova risposta qui, puoi sempre chiedere alla comunità. guides: Guide e Risorse answers: Trova Risposte alle Tue Domande choosewallet: Scegli un Portafoglio whatis: Scopri di più su Monero contributing: Contribuire joincommunity: Unisciti alla Comunità merchants: Commercianti useit: 'È una valuta: Usala!' visitmrl: Visita il MRL researchlab_para: L'MRL (Monero Research Lab) è una parte molto importante di Monero. Ricercatori e crittografi di tutto il mondo si incontrano per trovare nuovi modi per migliorare Monero. Leggi i loro documenti e unisciti a loro! contributecommunity_para: Monero non è semplicemente una moneta, è una comunità decentralizzata ed esiste solo grazie alle centinaia di volontari che dedicano il loro tempo al progetto. Unitsciti a noi! contributecommunity: 'Abbiamo Bisogno Delle Tue Capacità: Contribuisci!' guides_para: "La community ha messo insieme una grande quantità di risorse e documentazione.\ \ Gli utenti possono trovare informazioni e guide utili su configurazioni e suggerimenti\ \ comuni nella sezione \"Guide per l'utente\". Gli sviluppatori possono trovare\ \ tutto ciò di cui hanno bisogno per creare un servizio basato su Monero o semplicemente\ \ comunicare con la rete nelle \"Guide per sviluppatori\". La Libreria offre pubblicazioni\ \ e libri scaricabili gratuitamente, inclusi i libri completi \"Mastering Monero\"\ \ e \"Zero to Monero\".\n" useit_para: Monero è una valuta e può essere scambiata con beni e servizi, privatamente e con commissioni molto basse. Molte entità accetteranno volentieri XMR per i pagamenti; dai un'occhiata al nostro elenco di commercianti che attualmente accettano Monero. exchanges: Exchanges getcoins_para: Dopo aver installato un wallet, devi procurarti un po' di Monero. Esistono diversi modi per acquisire monete, come il mining o il lavoro in cambio di Monero, ma il modo più semplice è utilizzare un exchange e scambiare il tuo denaro fiat con XMR. Molti exchange, centralizzati e decentralizzati, listano Monero (XMR). getcoins: Prendi delle monete choosewallet_para: Per utilizzare Monero, la prima cosa di cui avrai bisogno è un wallet. Visita la pagina Downloads e scarica il wallet giusto per te. I wallet Monero sono disponibili per diverse piattaforme e contengono tutto il necessario per utilizzare subito Monero. hangouts: intro: La comunità Monero è diversa e variegata. Veniamo da ogni parte del mondo, ma abbiamo alcuni posti nei quali ci piace riunirci. Qui sotto ne puoi trovare alcuni. Unisciti a noi! resources: Risorse per i gruppi di Lavoro resources_para: Al fine di supportare gruppi di lavoro organici, Monero offre molte risorse che la comunità può utilizzare per incontrarsi e pianificare i progetti. Mattermost ha addirittura dei ripetitori all'interno dei più popolari canali IRC su Monero. irc: Canali IRC irc_para: La comunità Monero utilizza molti canali IRC, ognuno dei quali serve diversi aspetti. Alcuni servono per lavorare, altri semplicemente per chattare. Qua sotto troverai un elenco con i canali più famosi. mailing_list: Mailing List mailing_list1: Vuoi ricevere annunci importanti direttamente al tuo indirizzo email? iscriviti alla nostra mailing list! subscribe: Iscriviti irc_channels: monero: Questo canale è usato per trattare tutti i temi che riguardano Monero. monero-community: Questo canale è usato dalla comunità Monero per incontrarsi e discutere su nuove idee. monero-dev: I molti collaboratori e sviluppatori si trovano qui per discutere di questioni di sviluppo. monero-markets: Usiamo questo canale per parlare del prezzo di Monero e di altre criptovalute. monero-offtopic: Si chatta con altri utenti Monero di cose che non riguardano Monero. monero-pools: Questo è il luogo per domande e discussioni sul mining. monero-research-lab: Ricerche sulla privacy finanziaria con le criptovalute. monero-translations: Localizzazione di Monero in altre lingue. monero-hardware: Costruire portafogli hardware per tenere al sicuro i tuoi Moneroj. monero-site: Dove è coordinato lo sviluppo di questo sito web. bridges: Questi canali sono collegati ad una serie di altre piattaforme, consentendo alla comunità di comunicare utilizzando il loro servizio/protocollo di chat preferito. merchants: disclaimer: | "Nota: questi link vengono forniti per comodità e solo a scopo informativo; non costituiscono un'approvazione da parte della comunità Monero di alcun prodotto, servizio o opinione delle società o organizzazioni o individui elencati. La comunità Monero non si assume alcuna responsabilità per l'accuratezza, la legalità o il contenuto di questi siti esterni. Contatta il sito esterno per le risposte alle domande riguardanti il suo contenuto. Come sempre, caveat emptor ('l'acquirente stia attento'); sei totalmente responsabile della tua ricerca. Usa sempre il giudizio quando fai acquisti online." sponsorships: intro: Le seguenti aziende sostengono il progetto Monero nel suo obiettivo di portare la privacy finanziaria nel mondo. Non potremmo essere più grati per i loro contributi. Se volete sponsorizzare il progetto Monero ed essere elencati in questa pagina, inviateci una email a dev@getmonero.org. macstadium: MacStadium sponsorizza un Mac Mini dedicato che viene utilizzato per lo sviluppo legato al Mac. tari: Tari Labs sponsorizza il CDN utilizzato da questo sito web. forknetworking: Fork Networking fornisce un server che viene utilizzato per lo sviluppo. symas: Symas sponsorizza il suo CTO Howard Chu (hyc) per il suo lavoro sul codebase Monero. globee: GloBee sponsorizza la principale infrastruttura del sito web di Monero. team: core: Core community: Community Workgroup mrl: Research Lab localization_descr: Uno dei più antichi gruppi di lavoro Monero, è formato da collaboratori che lavorano alla traduzione di software e documentazione relativi a Monero. Si consiglia vivamente di contattare il gruppo di lavoro prima di lavorare sulle traduzioni. localization: Localization Workgroup web_start: È sempre una buona idea entrare nella chatroom e parlare direttamente con i membri del gruppo di lavoro, ma se preferisci iniziare da solo, dai un'occhiata al file readme nel repository GitHub. Contiene istruzioni passo passo per modificare ogni singola parte di questo sito web. web_descr: Questo gruppo di lavoro coordina lo sviluppo del sito web. La maggior parte dei membri fa anche parte del Development Workgroup. Il Website Workgroup è stato creato principalmente per tenere discussioni relative al sito web in un unico posto. webworkgroup: Website Workgroup chatgui: 'Chat (GUI):' chatgeneral: 'Chat (generale):' devworkgroup_descr: 'Questo gruppo di lavoro riunisce gli sviluppatori Monero che lavorano sui wallet e sul daemon gestiti dal Core Team. Consiste di due parti principali: il team della CLI e il team della GUI. Questi team si coordinano utilizzando due diverse chat.' devworkgroup: Development Workgroup community_start: Il modo migliore per iniziare a contribuire a questo gruppo di lavoro è entrare nelle chat e presentarti, esponendo i tuoi interessi e le competenze che vorresti offrire alla community. community_descr: Questo gruppo di lavoro viene utilizzato dalla community per organizzare e coordinare. Inizia da qui se sei un non-programmatore che vuole contribuire a Monero. core_start: Il Core Team è un gruppo di lavoro chiuso; non è possibile partecipare se non invitati. core_descr: In qualità di amministratori del progetto, il Core Team gestisce e mantiene l'infrastruttura dove la centralizzazione non può essere evitata (domini, sito web, repository GitHub...). I suoi membri agiscono come mediatori come ritengono opportuno e mirano a valutare il consenso nella community, perpetuando le interazioni di qualità che hanno reso Monero il progetto di successo che è oggi. Il Core Team non riceve e non ha mai ricevuto alcun compenso finanziario. website: 'Sito web:' chat: 'Chat:' contacts: Chat e Contatti start: Dove iniziare descr: Descrizione introduction: I gruppi di lavoro sono formati da membri della community che uniscono le forze per raggiungere un obiettivo comune. Hanno strutture e obiettivi diversi. In questa pagina elenchiamo alcuni dei gruppi di lavoro più attivi e alcuni suggerimenti per iniziare, se desideri contribuire. downloads: intro: On this page you can find and download the latest version available of the Monero software, as well as hardware, light and mobile wallets. choose: Choose your download gui: GUI Wallet cli: CLI Wallet blockchain: Importa Blockchain blockchain1: If you'd prefer to use a blockchain bootstrap, instead of syncing from scratch, you can use the most current bootstrap. It is typically much faster to sync from scratch, however, and it also takes a lot less RAM. blockchain2: Se desideri procedere comunque, dai un'occhiata alla guida utente blockchain3: Importazione della blockchain Monero blockchain4: per istruzioni dettagliate su Windows. blockchainbutton: Download Blockchain mobilelight: Mobile & Light Wallets hardware: Hardware Wallets gui_intro: The GUI wallet provides a nice user interface, adaptable to all kinds of users, but it is especially recommended for less technical people who want to quickly send and receive XMR. simplemode: Simple mode simplemode1: Creato per utenti meno esperti che desiderano utilizzare Monero nel modo più semplice e rapido possibile. Apri il portafoglio, connettiti automaticamente ad un @nodo-remoto, invia/ricevi XMR, fatto! advancedmode: Advanced mode advancedmode1: With all the advanced features you could need. Ideal for seasoned Monero users who prefer to have full control of their wallet and node merchantpage: Merchant page merchantpage1: Receive XMR for your business, easily hwcompatible: Compatible with hardware wallets hwcompatible1: such Trezor and Ledger fiatconv: in-app fiat conversion fiatconv1: No longer a need to check the value of your XMR online pruning: Blockchain pruning pruning1: Not enough disk space? Just use pruning to download only 1/3 of the blockchain langs: 30+ languages available cli_intro: The CLI wallet gives you the total control over your Monero node and funds. Highly customizable and includes various analysis tools, as well as an HTTP RPC and 0MQ interface. currentversion: Current Version sourcecode: Source Code helpsupport: Help and Support helpsupport1: 'A guide with an explanation of every section of the wallet is available:' helpsupport2: See latest release gui_helpsupport: 'If you are experiencing issues or you need more info, feel free to reach out to the community. You can find the GUI team at #monero-gui, or else check out the Hangouts page for a more complete list of contacts and chatrooms' cli_helpsupport: 'If you are experiencing issues or you need more info, feel free to reach out to the community. You can find the CLI team at #monero or #monero-dev, or else check out the Hangouts page for a more complete list of contacts and chatrooms' localremote: Local or remote node localremote1: Use your own copy of the blockchain or a publicly available one transacttor: Transactions over Tor/I2P transacttor1: For an additional layer of privacy bootstrapnode: Bootstrap node bootstrapnode1: Utilizza un @nodo-remoto mentre scarichi localmente la blockchain, questo ti permetterà di usare immediatamente Monero e passare al nodo locale una volta che lo stesso sarà completamente sincronizzato rpc: RPC Wallet and Daemon rpc1: included in the archive payforrpc: Pay-for-RPC payforrpc1: A new feature that allows node operators to get rewarded when their node is used verify: Verify verify1: You are strongly advised to verify the hashes of the archive you downloaded. This will confirm that the files you downloaded perfectly match the files uploaded by the Monero development workgroup. Please don't underestimate this step, a corrupted archive could result in lost funds. Always verify your downloads! verify2: Verifica sempre i tuoi download! showhash: Show hashes to verify your download showhash1: These SHA256 hashes are listed for convenience, but a GPG-signed list of the hashes is at getmonero.org/downloads/hashes.txt and should be treated as canonical, with the signature checked against the appropriate GPG key showhash2: in the source code showhash3: 'Two guides are available to guide you through the verification process:' showhash4: "Sono disponibili due guide per assistere l'utente attraverso il processo\ \ di verifica:" mobilelight1: The following are mobile or light wallets that are deemed safe by respected members of the community. If there is a wallet that is not on here, you can request the community check it out. Go to our mobilelight2: Hangouts mobilelight3: page to see where we are. installer: Installer monero-project: {} press-kit: intro2: Fai attenzione al fatto che i file con lo sfondo bianco presentano lo sfondo bianco SOLAMENTE sotto il simbolo Monero, non in tutta l'immagine. intro3: Infine, puoi scaricare tutto ciò che si trova in questa pagina in un unico file zip cliccando intro4: qui. noback: Senza sfondo whiteback: Sfondo bianco symbol: Simbolo di Monero logo: Logo Monero small: Piccolo medium: Medio large: Grande symbol_file: File .ai del simbolo logo_file: File .ai del logo pressdoc: Documentazione per la stampa quickfacts: Quick-Facts Sheet (inglese) quickfactsp: > Un documento veloce e semplice da leggere per conoscere tutto ciò che riguarda Monero: la storia, i fattori chiave che lo differenziano, i fondamenti tecnici e le funzionalità in sviluppo.
Visita il sito Monero Outreach per maggiori informazioni. marketing: Marketing Material dontbuysticker: The 'Don't buy Monero' sticker dontbuystickerp: Spread Monero everywhere with the help of this sticker. Available in multiple languages and formats (vectors included). guerrillakit: Guerrilla Toolkit guerrillakitp: A document created by the Monero Outreach workgroup containing materials and tips for an effective guerrilla marketing campaign. othersymbols: Altri simboli e loghi accepting: title_gui: Istruzioni per la GUI gui1: 'Accettare un pagamento con la GUI è molto semplice. Non importa se sei un commerciante o un utente, avrai due pagine disponibili: Ricevi e Commercianti.' gui2: La pagina di ricezione (mostrata sotto) è spiegata in ogni dettaglio guilinkguide: nella guida della GUI. guiinstructions: > Per ricevere XMR devi solo fornire a chi deve pagare un @indirizzo al quale possono inviare fondi. Il più delle volte è più semplice condividere un codice QR e consentire a chi deve pagare di scansionarlo, invece di incollare la stringa alfanumerica. Con la GUI ogni indirizzo generato viene fornito con il suo codice QR. Fai scansionare il codice QR con Monero @wallet sul telefono e ricevi i tuoi XMR in pochi minuti. Ricorda che puoi generare tutti gli indirizzi (indirizzi secondari) che desideri. Ciò è utile se si desidera mantenere separati i fondi per qualsiasi motivo. guimerchant: I commercianti troveranno probabilmente più conveniente utilizzare la pagina "Commerciante" (schermata seguente), che è spiegata in dettaglio nella sezione "Visualizzazione commerciante" di guilinkguide1: la guida linkata sopra guisteps: 'Queste due pagine offrono a tutti la possibilità di ricevere facilmente XMR seguendo questi passaggi:' guiol: Vai alla pagina 'Ricevi' e crea/seleziona l'indirizzo dove desideri ricevere le tue monete. guiol1: Condividi l'indirizzo composto da lettere e numeri con la persona da cui desideri ricevere monete. Probabilmente potresti preferire l'utilizzo del più intuitivo codice QR. merchdevguides: guide per sviluppatori merchantstitle: Istruzioni per i commercianti clicreateaccount1: Ora possiedi un altro account separato da quello principale. Puoi passare da un account all'altro in qualsiasi momento. clicreateaccount: 'Per creare un account, esegui semplicemente questo comando:' merchantsintlink: l'organizzazione GitHub merchantsint: Se preferisci non gestire direttamente i portafogli, puoi utilizzare un sistema di pagamento di terze parti. I membri della comunità monero hanno creato una serie di integrazioni per varie piattaforme e lingue. Puoi trovare maggiori informazioni su guiol3: Inserisci l'importo da ricevere, quindi condividi con il pagante l'URL di pagamento o il codice QR. Se desideri monitorare il pagamento in tempo reale, seleziona l'opzione "abilita tracker vendite". guiol2: Se desideri specificare l'importo da ricevere, accedi alla pagina "Commerciante" (dopo aver selezionato nella pagina "Ricevi" l'@account che verrà utilizzato per ricevere XMR). merchantsthirdp: Se stai cercando un altro sistema di integrazione da terze parti, puoi trovare un elenco di gateway di pagamento attivi cliinstructions: Istruzioni per la versione CLI guiol4: Attendi l'arrivo del pagamento e delle conferme necessarie (Maggiori sono le conferme, più sicura sarà la transazione. Hai bisogno di almeno 10 conferme prima di poter spendere i fondi.). contributing: intro: Monero è un progetto open-source e guidato dalla comunità. Qui sotto sono descritti diversi modi in cui aiutare il progetto a crescere. network: Supporta la rete develop: Sviluppa full-node: Esegui un nodo locale mine: Mina ffs: Guarda il Sistema di Raccolta Fondi donate: Dona donate-other: Altro donate-other_para1: Manda un'email a donate-other_para2: per avere informazioni su metodi di donazione alternativi o se vuoi diventare uno sponsor del Progetto Monero. faq: q1: Come fa Monero ad avere valore? a1: Monero ha valore perché le persone sono disposte a comprarlo. Se nessuno fosse disposto a comprare Monero, Monero non avrebbe alcun valore. Il prezzo di Monero aumenta se la domanda è superiore all'offerta; diminuisce, invece, se l'offerta è superiore alla domanda. q2: Come posso ottenere Monero? a2: Puoi acquistare Monero da un "exchange" (cambiavalute) o da un privato. Alternativamente puoi provare a minare Monero per ottenere monete come ricompensa in seguito alla risoluzione del blocco. q3: Cos'è un seed mnemonico? a3: Un seed mnemonico (mnemonic seed) è una sequenza di 25 parole che può essere utilizzata per recuperare il tuo conto dovunque tu voglia. Tieni queste parole al sicuro e non condividerle con nessuno. Puoi usare questo seed per recupeare il tuo conto, anche se il tuo computer si rompe. q4: In cosa è diversa la privacy offerta da Monero rispetto a quella offerta dalle altre criptovalute? a4: | Monero utilizza tre differenti tecnologie mirate alla privacy: "ring signatures" (firme ad anello), "ring confidential transactions" (RingCT, transazioni confidenziali ad anello) e "stealth addresses" (indirizzi stealth). Queste tre tecnologie mascherano rispettivamente il mittente, l'ammontare ed il destinatario della transazione. Tutte le transazioni sulla rete Monero sono private: non c'è alcuna possibilità di effettuare, neanche accidentalmente, una transazione trasparente. Questa caratteristica è tipica solo di Monero. Non hai bisogno di dare fiducia ad alcuno per mantenere la tua privacy. q5: Perché il mio portafoglio impiega così tanto tempo per sincronizzarsi? a5: Se stai facendo girare un nodo locale, il nodo ha bisogno di copiare l'intera blockchain sul tuo computer. Questo processo può durare parecchio tempo, specialmente se il computer ha un disco rigido datato o non può contare su una connessione internet veloce. Se stai usando un nodo remoto, anche se il tuo computer non deve scaricare la blockchain, ha comunque bisogno di richiedere una copia di tutti gli output, azione che può richiedere diverse ore. Sii paziente, e se sei disposto/a a sacrificare un po' di privacy a fronte di tempi di sincronizzazione ridotti, valuta l'utilizzo di un portafoglio leggero (lightweight wallet). q6: Che differenza c'è fra un portafoglio normale e uno leggero? a6: In un portafoglio leggero, consegni la tua chiave di visualizzazione ad un nodo remoto, che scansiona la blockchain e cerca transazioni in ingresso al tuo conto. Questo nodo è in grado di sapere quando ricevi denaro, ma non sa quanto denaro ricevi, da chi lo ricevi e a chi lo stai inviando. A seconda del software che gestisce il tuo portafoglio, puoi decidere di usare un nodo di tua proprietà al fine di evitare problemi di privacy. Per avere il più alto grado di privacy, utilizza un portafoglio normale, che può essere associato al tuo nodo locale. q7: In cosa Monero è differente da Bitcoin? a7: Monero non è basato su Bitcoin. E' basato sul protocollo CryptoNote. Bitcoin è un sistema completamente trasparente, in cui le persone possono vedere esattamente quanto denaro viene inviato da un utente all'altro. Monero offusca queste informazioni al fine di proteggere la privacy degli utenti in ogni transazione. Inoltre, Monero ha una dimensione dinamica dei blocchi e prevede commissioni variabili, un algoritmo di mining proof-of-work resistente agli ASIC ed un'emissione monetaria di coda. Questi sono alcuni esempi fra i tanti per cui Monero è diverso da Bitcoin. q8: Monero prevede un limite nella dimensione dei blocchi? a8: No, Monero non ha un limite sulla dimensione dei blocchi. Al contrario, la dimensione dei blocchi può aumentare o diminuire nel tempo a seconda del numero di transazioni da validare. Esiste un limite sulla velocità di crescita della dimensione del blocco al fine di evitare tassi di crescita eccessivi. q11: Cosa è la fungibilità? E perché è così importante? a11: La fungibilità è una semplice proprietà di una moneta secondo cui non esistono differenze fra due unità monetarie. Se due persone si scambiano una moneta da 10 per due da 5, nessuno perde nulla. Supponiamo però che tutti siano a conoscenza del fatto che la moneta da 10 è stata usata precedentemente in un attacco ransomware. La persona che cede le due monete da 5 per quella da 10 sarebbe ancora disposta ad effettuare il cambio? Probabilmente no, anche se la persona che possiede la moneta da 10 non ha nulla a che vedere con l'attacco ransomware. Questo è un problema, dal momento che chi riceve denaro deve costantemente controllare che il denaro ricevuto non sia "segnato". Monero è fungibile, il che significa che chi lo utilizza non ha bisogno di effettuare questi controlli. q12: Se Monero è così privato come facciamo ad essere sicuri che non venga creata moneta dal nulla? a12-1: In Monero, ogni output della transazione è associato in modo univoco con un'immagine chiave (key image) che può essere generata solamente dal detentore di quell'output. Immagini chiave che sono usate più di una volta vengono rigettate dai minatori in quanto ritenute tentativi di double-spending e non possono essere aggiunte ad un blocco valido. Quando la rete riceve una nuova transazione, i minatori verificano che l'immagine chiave associata alla transazione non esista già e non sia già stata associata ad una transazione precedente per assicurarsi che non si tratti di un double-spend. a12-2: E' anche possibile verificare la validità dell'ammontare della transazione anche se il valore degli input che si stanno spendendo ed il valore degli output che si stanno inviando sono cifrati (offuscati per tutti tranne che per il destinatario della transazione). Poiché l'ammontare è cifrato mediante l'utilizzo dei "Pedersen commitment", gli osservatori, seppur non in grado di risalire all'ammontare della transazione, tramite la matematica alla base dei "Pedersen commitment" sono in grado di verificare che non vengano creati Monero dal nulla. a12-3: Fintanto che la somma degli output cifrati è uguale alla somma degli input cifrati che vengono spesi (la somma degli output include un output per il destinatario, il resto verso chi ha iniziato la transazione e la commissione non cifrata per la transazione), la transazione è considerata legittima e nessun Monero viene creato dal nulla. I "Pedersen commitment" consentono la verifica di uguaglianza delle somme in ingresso e in uscita della transazione senza conoscere i valori che singolarmente sono indeterminabili. q13: Monero è magico e protegge la mia privacy indipendentemente da come mi comporto? a13: Monero non è magico. Se usi Monero ma dai il tuo nome ed indirizzo all'altra parte, l'altra parte non dimenticherà magicamente il tuo nome ed il tuo indirizzo. Se rendi pubbliche le tue chiavi segrete, gli altri sapranno cosa hai fatto. Se vieni compromesso, gli altri saranno in grado di vedere le tue attività. Se utilizzi una password debole, gli altri saranno in grado di scoprirla con un attacco di forza bruta. Se fai il backup del tuo seed nel cloud, presto diventerai povero. q14: Monero è anonimo al 100%? a14: Non esiste nulla che sia anonimo al 100%. Il tuo set di anonimato è il set delle persone che usano Monero. Alcune persone non usano Monero. Monero potrebbe contenere dei bug. E anche se così non fosse, potrebbero esistere dei metodi per inferire alcune informazioni attraverso gli strati di privacy offerti da Monero, e se non ora magari in futuro. Gli attacchi sono sempre più sofisticati. Anche se indossi la cintura di sicurezza, questo non esclude che tu possa morire in un incidente stradale. Usa sempre il buon senso e la prudenza. qmoneromeaning: Perchè Monero si chiama 'Monero'? qscanned: Perchè il mio portafoglio deve essere sincronizzato ogni volta che lo apro? qblockspace: Perchè la blockchain necessita di così tanto spazio? qnodetor: Come posso connettere il mio nodo tramite Tor? qnofunds: Non riesco a vedere i miei fondi. Ho appena perso tutti i miei Monero? qwallet: Quale portafoglio dovrei usare? qcontribute: Come posso contribuire? toc: Tabella Dei Contenuti mining: intro1: Monero è una criptovaluta che utilizza mining proof-of-work per raggiungere un consensus distribuito. Qui sotto trovi alcune informazioni e risorse su come iniziare a minare. intro2: Il progetto Monero non consiglia nessuna pool, software o hardware in particolare, e il contenuto che segue è fornito solo a scopo informativo. support: Supporto software: Software per Minare software_para: Nota che alcuni miner potrebbero prevedere una commissione per lo sviluppatore. using: {} what-is-monero: need-to-know: Quello che devi sapere leading: Monero è la criptovaluta di riferimento tra quelle focalizzate sulla privacy nelle transazioni e resistenti alla censura. leading_para1: Molte delle criptovalute esistenti, inclusi Bitcoin ed Ethereum, possiedono una blockchain trasparente. Questo significa che le transazioni sono facilmente verificabili e tracciabili da chiunque nel mondo. Inoltre, gli indirizzi di ricezione ed invio per queste transazioni potrebbero essere collegate all'identità reale di una persona. leading_para2: Monero usa la crittografia per nascondere gli indirizzi di ricezione ed invio, così come l'ammontare della transazione. confidential: Le transazioni con Monero sono confidenziali e non tracciabili. confidential_para1: Ogni transazione, di default, offusca gli indirizzi di ricezione ed invio, così come l'ammontare scambiato. Essendo privato di default, ogniqualvolta un utente usa Monero viene rafforzata la privacy degli altri utenti. Questo non succede con criptovalute selettivamente trasparenti (es. Zcash). confidential_para2: Grazie all'offuscamento di default, Monero è fungibile, nessuna unità monetaria può essere collegata ad una precedente transazione. Questo significa che Monero verrà sempre accettato senza rischio di censura. grassroots: Monero è una community orizzontale che attrare i migliori ricercatori ed ingegneri del mondo. electronic: Monero è denaro elettronico che permette pagamenti veloci, non dispendiosi, da e verso tutto il mondo. electronic_para1: Non ci sono lunghi tempi di attesa per l'accredito e non c'è alcun rischio di chargeback fraudolenti. Monero è sicuro contro il controllo di capitali - queste misure limitano l'utilizzabilità delle valute tradizionali, a livello estremo, in Paesi che vivono una fase di instabilità economica. videos: Video Monero (English) about: history: Una storia breve history_para1: Monero è stato lanciato nell'aprile 2014. È stato un lancio giusto e preannunciato del codice di riferimento CryptoNote. Non ci sono stati premines o instamine, e nessuna parte della ricompensa di blocco va allo sviluppo. Leggi il thread originale di Bitcointalk history_para2: qui. history_para3: Il fondatore, thankful_for_today, ha proposto alcuni cambiamenti controversi con cui la comunità non era d'accordo. Ne seguì uno scisma, ed il Monero Core Team forkò il progetto e la comunità seguì questo nuovo core team. Da allora è questo core team a supervisionare il progetto. history_para4: Monero ha apportato diversi importanti miglioramenti dal lancio. La blockchain è stata migrata in una diversa struttura di database per fornire maggiore efficienza e flessibilità, sono state impostate dimensioni minime della firma dell'anello in modo che tutte le transazioni fossero private di default ed è stato implementato RingCT per nascondere l'ammontare delle transazioni. Quasi tutte le novità hanno apportato miglioramenti alla sicurezza o alla privacy oppure ne hanno facilitato l'uso. Monero continua a svilupparsi seguento obiettivi di privacy e sicurezza in primo luogo, facilità d'uso ed efficienza a seguire. values: I nostri valori values_para: Monero è più di una tecnologia. È anche quel che sta dietro alla tecnologia. Alcuni dei punti su cui si basa la nostra filosofia sono elencati di seguito. security: Sicurezza security_para: Gli utenti devono essere in grado di fidarsi di Monero quando effettuano transazioni, senza il rischio di errori o attacchi. Monero concede tutto il premio ai minatori, che sono i membri più critici della rete e che forniscono questa sicurezza. Le transazioni sono crittograficamente sicure grazie all'utilizzo dei più recenti e resilienti strumenti crittografici ad oggi disponibili. privacy: Privacy privacy_para: Monero prende sul serio la privacy. Monero deve essere in grado di proteggere gli utenti in un tribunale e, in casi estremi, salvarli dalla pena di morte. Questo livello di privacy deve essere completamente accessibile a tutti gli utenti, che siano tecnologicamente competenti o che non abbiano idea di come Monero funzioni. Un utente deve fidarsi di Monero in modo tale da non sentirsi spinto a cambiare le proprie abitudini di spesa per il rischio che altri lo scoprano. decentralization: Decentralizzazione decentralization_para: Monero si impegna a fornire la massima decentralizzazione possibile. Con Monero, non devi fidarti di nessun altro sulla rete, e la valuta non è gestita da nessun grande gruppo. Un algoritmo di "Prova del lavoro" (Proof-of-work) facilita l'estrazione di Monero su computer normali, il che rende più difficile per qualcuno acquistare una grande quantità di energia mineraria. I nodi si connettono l'un l'altro con I2P per ridurre i rischi di rivelare informazioni sensibili sulle transazioni e censura (funzionalità ancora da implementare). Le decisioni di sviluppo sono estremamente chiare e aperte alla discussione pubblica. Le trascrizioni delle riunioni degli sviluppatori sono pubblicati online nella loro interezza e visibili da tutti. developer-guides: outdated: 'Nota: le guide di seguito sono state aggiornate di recente e sono mantenute quasi aggiornate dalla comunità. Tuttavia, i metodi sono spesso aggiunti / rimossi / aggiornati e potrebbero non essere descritti con precisione qui.' rpc: Documentazione RPC daemonrpc: Documentazione Daemon RPC walletrpc: Documentazione Portafoglio RPC user-guides: general: Generale mining: Mining recovery: Ripristino wallets: Portafogli offline-backup: Come effettuare un backup offline vps-node: Come operare un nodo su VPS import-blockchain: Importare la blockchain Monero monero-tools: Strumenti Monero purchasing-storing: Acquistare e conservare Monero in modo sicuro verify-allos: Verificare i binari sulla riga di comando Linux, Mac, or Windows (avanzata) verify-windows: Verificare i binari su Windows (neofita) mine-on-pool: Come minare su un pool con XMRig solo-mine: Solo-mine con la GUI locked-funds: Come sbloccare fondi bloccati restore-account: Come ripristinare il tuo account qubes: Isolamento portafoglio CLI/daemon mediante Qubes + Whonix cli-wallet: Introduzione al portafoglio CLI remote-node-gui: Come connettersi ad un nodo remoto con il portafoglio GUI view-only: Come creare un portafoglio solo-visualizzazione prove-payment: Come dar prova di un pagamento effettuato restore-from-keys: Ripristinare un portafoglio dalle chiavi ledger-wallet-cli: Come generare un portafoglio Leger Monero con la CLI (monero-wallet-cli) multisig-messaging-system: Transazione multifirma con MMS e portafoglio CLI tor_wallet: Connecting your local wallet to your own daemon over Tor roadmap: completed: Task completati ongoing: Task in corso upcoming: Task in arrivo future: Futuro launched: Annuncio su Bitcointalk renamed: Rinominato da Bitmonero a Monero recovered: Recupero dopo un attacco spam paper1-2: Il Monero Research Lab pubblica i Paper 1 e 2 paper3: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 3 released-0-8-8-6: 0.8.8.6 rilasciata paper4: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 4 released-0-9-0: 0.9.0 Hydrogen Helix rilasciata paper5: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 5 ringsize-3: Aggiornamento della rete per richiedere un ringsize minimo di 3 per tutte le transazioni released-0-10-0: 0.10.0 Wolfram Warptangent rilasciata splitcoinbase: Aggiornamento della rete per dividere coinbase in denominazioni released-0-10-1: 0.10.1 Wolfram Warptangent rilasciata guibeta1: GUI Beta 1 ufficialmente rilasciata enableringct: Aggiornamento della rete per abilitare transazioni RingCT released-0-10-2: 0.10.2 rilasciata; vulnerabilità critica patchata released-0-10-3-1: 0.10.3.1 Wolfram Warptangent rilasciata hfminblock: Aggiornamento della rete per sistemare la dimensione minima di blocco e l'algoritmo per le commissioni dinamiche webredesign: Sito web ridisegnato released-0-11-0: 0.11.0.0 Helium Hydra rilasciata fluffyblocks: Fluffy blocks guioutbeta: GUI non più in beta minringsize5: Aggiornamento della rete per incrementare il ringsize minimo a 5 e richiedere l'uso di transazioni RingCT releasedgui-0-11-0: GUI 0.11.0.0 Helium Hydra rilasciata zeromq: 0MQ/ZeroMQ subaddress: Sottoindirizzi paper6: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 6 release-0-11-1: 0.11.1.0 Helium Hydra rilasciata releasedgui-0-11-1: GUI 0.11.1.0 Helium Hydra rilasciata multisig: Multifirma (multisig) released-0-12-0: 0.12.0.0 Lithium Luna rilasciata releasedgui-0-12-0: GUI 0.12.0.0 Lithium Luna rilasciata cryptonightv2: Nuovo Proof of Work (PoW) CryptoNightV2 hfring7: Aggiornamento della rete per portare il ringsize minimo a 7, integrare multifirma, sottoindirizzi e modificare l'algoritmo PoW getmonero-fr-pl: Localizzazione Getmonero.org in Francese e Polacco released-0-12-1: 0.12.1.0 Lithium Luna rilasciata ledger: Supporto per portafoglio hardware Ledger released-0-12-2: 0.12.2.0 Lithium Luna rilasciata released-0-12-3: 0.12.3.0 Lithium Luna rilasciata releasedgui-0-12-3: GUI 0.12.3.0 Lithium Luna rilasciata kovrialpha: Versione alpha di Kovri rilasciata moneropedialoc: Getmonero.org Moneropedia pronta per localizzazione getmonero-ar: Localizzazione Getmonero.org in Arabo released-0-13-0-2: 0.13.0.2 Beryllium Bullet rilasciata releasedgui-0-13-3: GUI 0.13.0.3 Beryllium Bullet rilasciata cryptonightv3: Nuovo Proof of Work CryptoNightV3 bulletproofs: Implementazione dei BulletProof - Riduzione della dimensione delle transazioni ringsize11: Aggiornamento della rete per portare il ringsize minimo ad 11, integrare Bulletproof, aggiornare l'algoritmo di calcolo delle commissioni e modificare l'algoritmo PoW released-0-13-0-4: 0.13.0.4 Beryllium Bullet rilasciata paper8-9: Il Monero Research Lab pubblica i Paper 8 e 9 releasedgui-0-13-0-4: GUI 0.13.0.4 Beryllium Bullet rilasciata paper7: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 7 paper10: Il Monero Research Lab pubblica il Paper 10 mms: Implementazione del Sistema di Messaggistica Monero (MMS) per automatizzare lo scambio di informazioni fra portafogli multifirma getmonero-de: Localizzazione Getmonero.org in Tedesco released-0-14-0: 0.14.0.0 Boron Butterfly rilasciata releasedgui-0-14-0: GUI 0.14.0.0 Boron Butterfly rilasciata ccs: Nuovo Community Crowdfunding System (CCS) sostituisce il Forum Funding System (FFS) released-0-14-0-2: 0.14.0.2 Boron Butterfly rilasciata cryptonightr: Nuovo Proof of Work CryptoNightR getmonero-pt_br: Localizzazion Getmonero.org in Portoghese Brasiliano e Olandese research-lab: intro: Monero non si impegna solo a creare una moneta fungibile, ma anche a perseguire la ricerca nel campo della privacy finanziaria. Qui di seguito troverai il lavoro del nostro Monero Research Lab, lavoro cui verranno aggiunti ulteriori documenti in futuro. mrl_papers: Articoli Monero Research Lab (English) abstract: Abstract introduction: Introduzione read-paper: Leggi Articolo summary: Summary mrlhtp: Understanding ge_fromfe_frombytes_vartime mrlhtp_summary: Monero uses a unique hash function that transforms scalars into elliptic curve points. It is useful for creating key images, in particular. This document, authored by Shen Noether, translates its code implementation (the ge_fromfe_frombytes_vartime() function) into mathematical expressions. mrl1: Una nota sulle reazioni a catena nella tracciabilità in CryptoNote 2.0. mrl1_abstract: Questo bollettino di ricerca descrive un possibile attacco ad un sistema di anonimato basato sulle firme ad anello. Usiamo come motivazione il protocollo di criptovaluta CryptoNote 2.0 apparentemente pubblicato da Nicolas van Saberhagen nel 2012. È stato precedentemente dimostrato che la non tracciabilità che oscura una coppia di chiavi usa e getta può dipendere dalla non rintracciabilità di tutte le chiavi usate nella composizione di quella firma ad anello. Ciò consente la possibilità di reazioni a catena nella tracciabilità tra le firme degli anelli, causando una perdita critica nella non tracciabilità attraverso l'intera rete se i parametri sono scelti in modo errato e se un utente malintenzionato possiede il controllo di una percentuale sufficiente della rete. Tuttavia, le firme sono ancora "una tantum" e qualsiasi attacco di questo tipo non viola necessariamente l'anonimato degli utenti. Tuttavia, un tale attacco potrebbe indebolire la resistenza che CryptoNote presenta contro l'analisi blockchain. Questo bollettino di ricerca non ha subito revisioni tra pari e riflette solo i risultati di indagini interne. mrl2: Contraffazione tramite exploit dei Merkle Tree all'interno di valute virtuali che utilizzano il protocollo CryptoNote mrl2_abstract: Il 4 settembre 2014 è stato eseguito un attacco insolito ed originale contro la rete di criptovaluta Monero. Questo attacco ha suddiviso la rete in due sottoinsiemi distinti che si sono rifiutati di accettare la legittimità dell'altro sottoinsieme. Ciò ha avuto una miriade di effetti, non tutti ancora noti. L'aggressore ha avuto una breve finestra di tempo durante la quale avrebbe potuto verificarsi una sorta di contraffazione. Questo bollettino di ricerca descrive le carenze nel codice di riferimento di CryptoNote che consente questo attacco, descrive la soluzione inizialmente proposta da Rafal Freeman da Tigusoft.pl e successivamente dal team di CryptoNote, descrive la correzione corrente nel codice base Monero ed elabora esattamente cosa il blocco illecito ha fatto alla rete. Questo bollettino di ricerca non ha subito revisioni tra pari e riflette solo i risultati di indagini interne. mrl3: Monero non è così misterioso mrl3_abstract: Recentemente, ci sono stati vaghi timori riguardo al codice sorgente e al protocollo di CryptoNote che circolano su Internet, timori causati dal fatto che si tratta di un protocollo più complicato rispetto, ad esempio, a Bitcoin. Lo scopo di questa nota è di provare a chiarire alcuni equivoci e, si spera, rimuovere parte del mistero che circonda le firme ad anello di Monero. Inizierò confrontando la matematica coinvolta nelle firme ad anello di CryptoNote (come descritto in [CN]) con la matematica in [FS], su cui è basato CryptoNote. Dopo questo, confronterò la matematica della firma ad anello con quella che è effettivamente nel codice di CryptoNote. mrl4: Miglioramento dell'offuscamento nel protocollo CryptoNote mrl4_abstract: Identifichiamo diversi attacchi di analisi della blockchain disponibili per degradare la non tracciabilità del protocollo CryptoNote 2.0. Analizziamo le possibili soluzioni, discutiamo i vantaggi e gli svantaggi relativi a tali soluzioni e raccomandiamo miglioramenti al protocollo Monero che si spera forniscano una resistenza a lungo termine della criptovaluta contro l'analisi della blockchain. I miglioramenti da noi raccomandati a Monero includono una politica di mix-in minimo a livello di protocollo di n = 2 output esterni per firma ad anello, un aumento a livello di protocollo di questo valore a n = 4 dopo due anni e un valore predefinito a livello di portafoglio valore di n = 4 nel contempo. Consigliamo anche un metodo in stile torrent per inviare l'output Monero. Discutiamo anche di un metodo di selezione mix-in non uniforme, dipendente dall'età, per attenuare le altre forme di analisi blockchain qui identificate, ma non facciamo raccomandazioni formali sull'implementazione per una serie di ragioni. Le ramificazioni che seguono questi miglioramenti vengono inoltre discusse in dettaglio. Questo bollettino di ricerca non ha subito revisioni tra pari e riflette solo i risultati delle indagini interne. mrl5: Transazioni confidenziali con firma ad anello mrl5_abstract: Questo articolo introduce un metodo per nascondere gli importi delle transazioni nella criptovaluta anonima fortemente decentrata Monero. Similmente a Bitcoin, Monero è una criptovaluta che viene distribuita attraverso una prova di lavoro di "mining". Il protocollo Monero originale era basato su CryptoNote, che utilizza le firme ad anello e chiavi usa e getta per nascondere la destinazione e l'origine delle transazioni. Recentemente la tecnica di utilizzare uno schema di impegno per nascondere la quantità di una transazione è stata discussa e implementata da Gregory Maxwell, sviluppatore di Bitcoin Core. In questo articolo, viene descritto un nuovo tipo di firma ad anello, una firma di gruppo anonimo spontaneo collegabile a più livelli che consente di nascondere importi, origini e destinazioni delle transazioni con efficienza ragionevole e generazione di monete affidabile e verificabile. Sono fornite alcune estensioni del protocollo, come ad esempio le Range Proof Schnorr aggregate e la multifirma ad anello. L'autore fa notare che le prime bozze di questo sono state pubblicizzate nella comunità Monero e nel canale irc di ricerca Bitcoin. Le bozze con hash block Blockchain sono disponibili in [14] che mostrano che questo lavoro è stato avviato nell'estate 2015 e completato all'inizio di ottobre 2015. Un eprint è disponibile anche su http://eprint.iacr.org/2015/1098. mrl6: Un'implementazione efficiente dei Sottoindirizzi Monero mrl6_abstract: Gli utenti della criptovaluta Monero che desiderano riutilizzare gli indirizzi del portafoglio in modo non collegabile devono conservare portafogli separati, il che richiede la scansione delle transazioni in entrata per ciascuno. Documentiamo un nuovo schema di indirizzi che consente a un utente di mantenere un singolo indirizzo di portafoglio principale e di generare un numero arbitrario di sottoindirizzi non collegabili. Ogni transazione deve essere scansionata una sola volta per determinare se è destinata a uno dei sottoindirizzi dell'utente. Lo schema supporta inoltre più output per altri sottoindirizzi ed è efficiente quanto le transazioni di portafoglio tradizionali. mrl7: Set di output spesi mrl7_abstract: Questa nota tecnica generalizza il concetto di output spesi utilizzando la teoria di base degli insiemi. La definizione cattura una verietà di lavori precedenti per identificare questi output. Quantifichiamo gli effetti di questa analisi sulla blockchain di Monero e presentiamo una breve analisi sulle possibili mitigazioni. mrl8: Firme ad anello dualmente collegabili mrl8_abstract: Questo bollettino descrive una modifica allo schema di firma ad anello collegabile di Monero che consente output a due chiavi come membri dell'anello. Le immagini della chiave sono legate a entrambe le chiavi pubbliche di un output in un duale, impedendo che entrambe le chiavi in quella transazione vengano spese separatamente. Questo metodo ha applicazioni per le transazioni di rimborso non interattive. Discutiamo le implicazioni di sicurezza di questo schema. mrl9: Le firme "Thring" e le loro applicazioni a valute digitali ambigue in spesa mrl9_abstract: Presentiamo multifirme a soglia (firme thring) per il calcolo collaborativo delle firme ad anello, presentiamo un gioco di falsificazione esistenziale per le firme e discutiamo gli usi delle firme in monete digitali che includono scambi atomici a catena incrociata ambigui in spesa per importi confidenziali senza una configurazione affidabile. Presentiamo un'implementazione di firme thring che chiamiamo firme di gruppo anonime con soglia spontanea collegabile e dimostriamo che l'implementazione non è falsificabile. mrl10: Uguaglianza del logaritmo discreto fra i gruppi mrl10_abstract: Questa nota tecnica descrive un algoritmo usato per provare la conoscenza del medesimo logaritmo discreto fra gruppi diversi. Lo schema esprime il valore comune come una rappresetazione scalare di bit, ed usa un set di firme ad anello per provare che ogni bit è un valore valido che è lo stesso (fino ad un'equivalenza) fra entrambi i gruppi scalari. iacr2020018: 'Triptych: logarithmic-sized linkable ring signatures with applications' iacr2020018_abstract: Ring signatures are a common construction used to provide signer ambiguity among a non-interactive set of public keys specified at the time of signing. Unlike early approaches where signature size is linear in the size of the signer anonymity set, current optimal solutions either require centralized trusted setups or produce signatures logarithmic in size. However, few also provide linkability, a property used to determine whether the signer of a message has signed any previous message, possibly with restrictions on the anonymity set choice. Here we introduce Triptych, a family of linkable ring signatures without trusted setup that is based on generalizations of zero-knowledge proofs of knowledge of commitment openings to zero. We demonstrate applications of Triptych in signer-ambiguous transaction protocols by extending the construction to openings of parallel commitments in independent anonymity sets. Signatures are logarithmic in the anonymity set size and, while verification complexity is linear, collections of proofs can be efficiently verified in batches. We show that for anonymity set sizes practical for use in distributed protocols, Triptych offers competitive performance with a straightforward construction. cryptonote: Whitepaper Cryptonote cryptonote-whitepaper: Whitepaper Cryptonote cryptonote-whitepaper_para: Questo è l'articolo originale su Cryptonote scritto dal team Cryptonote. La sua lettura fornirà una buona idea su come funziona l'algoritmo Cryptonote in generale. annotated: Whitepaper annotato annotated_para: Il Monero Research Lab ha rilasciato una versione annotata del whitepaper Cryptonote. Questa è una sorta di revisione informale punto per punto del whitepaper. Inoltre spiega alcuni dei concetti più complessi in termini semplici da digerire. brandon: Revisione del whitepaper di Brandon Goodell brandon_para: Questo articolo è una revisione formale dell'articolo originale su Cryptonote effettuata dal ricercatore MRL Brandon Goodell. Viene effettuata un'analisi approfondita sui concetti e la matematica spiegati nell'articolo Cryptonote. specs: pow_title: Proof of Work block_emission_title: Curva di emissione block_emission_main: 'prima fase, curva principale: ~18.132 milioni di monete entro la fine di Maggio 2022' block_emission_tail: "seconda fase, curva di emissione: 0.6 XMR per blocco (se generato\ \ ogni 2 minuti), subentra alla prima fase quando l'emissione principale è terminata;\ \ questo si traduce in un tasso di inflazione <1% e decrescente nel tempo" library: description: 'Qui sotto sono elencate alcuni fra pubblicazioni, riviste e libri per il download:' books: Books zerotomonerov2: 'Zero to Monero: Second Edition' zerotomonerov2p: > Pubblicato: 4 Aprile 2020, codice sorgente LaTeX qui
Una spiegazione concettuale (e tecnica) di Monero.
Proviamo ad insegnare a chiunque conosca l'algebra di base e semplici concetti di informatica come la "rappresentazione di bit" di un numero non solo come Monero funziona in profondità, ma anche come può essere utile e bella la crittografia. zerotomonerov1: 'Zero to Monero: First Edition' zerotomonerov1p: > Published: June 26, 2018, with LaTeX source code here masteringmonerop: > Una guida sul mondo apparentemente complesso di Monero.
Include: Visita il sito Mastering Monero per informazioni sulla versione completa. magazines: Riviste revuoq4p: > Rivista Monero trimestrale, edizione Q4 2017.
In questo numero, aggiornamenti su: sviluppo, Monero Research Lab, Kovri e comunità. revuoq3p: > Rivista Monero trimestrale, edizione Q3 2017.
In questo numero, aggiornamenti su: sviluppo, Monero Research Lab, Kovri, comunità, Hardware e Monerujo. moneropedia: add_new_text1: Se c'è una voce che vorresti modificare o aggiungere, add_new_link: apri una issue sul repositorio GitLab di questo sito add_new_text2: o sottoponi cambiamenti con una pull request entries: account: Account address: Indirizzo airgap: Airgap atomic-units: Unità atomiche blockchain: Blockchain block: Blocco bootstrap-node: Nodo di bootstrap bulletproofs: Bulletproof canonically-unique-host: Host univoco change: Cambio clearnet: Clearnet coinbase: Transazione Coinbase consensus: Consensus cryptocurrency: Cryptovaluta daemon: Daemon denominations: Denominazioni encryption: Cifratura fluffyblocks: Fluffy Blocks fungibility: Fungibilità kovri: Kovri locally-unique-host: Host univoco localmente mining: Mining mnemonicseed: Seed Mnemonico node: Nodo openalias: OpenAlias paperwallet: Portafoglio cartaceo paymentid: ID Pagamento pedersen-commitment: Pedersen Commitment pruning: Pruning randomx: RandomX remote-node: Remote Node ringCT: Ring CT ringsignatures: Firma ad anello ring-size: Dimensione dell'anello scalability: Scalabilità signature: Firma crittografica smartmining: Mining Intelligente spendkey: Chiave di spesa stealthaddress: Indirizzo stealth tail-emission: Emissione di coda transaction: Transazioni unlocktime: Tempo di sblocco transazione viewkey: Chiave di visualizzazione wallet: Portafoglio blog: author: Postato da date: Postato su meetinglogs: Diari delle riunioni urgent: Urgente tags: notags: Non ci sono post con questo tag. footer: source: Codice Sorgente legal: Legale feed: RSS Feed reachout: Mettiti in contatto ccs: Community Crowdfunding System ml: Mailing List