# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-30 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: YAML Front Matter: summary #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:1 #, no-wrap msgid "either an alias, such as donate.getmonero.org, or a set of 95 characters starting with a 4" msgstr "Место отправления либо назначения платежа, например, donate.getmonero.org или набор из 95 символов, начинающийся с 4" #. type: YAML Front Matter: terms #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:1 #, no-wrap msgid "[\"address\", \"addresses\"]" msgstr "[\"address\", \"addresses\", \"адресата\", \"адрес\", \"адреса\", \"адресом\", \"публичный-адрес\"]" #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:7 # msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}" msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}" #. type: Title ### #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:8 #, no-wrap msgid "The Basics" msgstr "Основная информация" #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:11 # msgid "When you send Monero to someone you only need one piece of information, and that is their Monero address. A *raw* Monero address is a set of 95 characters starting with a '4'. The Monero donation address, for instance, is 888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H." msgstr "Если вы хотите отправить кому-нибудь Monero, то вам для этого понадобится знать только адрес Monero этого человека. *Необработанный* адрес Monero представляет собой ряд из 95 символов, начинающийся с 4. Адрес для сбора пожертвований Monero, например, выглядит так: 888tNkZrPN6JsEgekjMnABU4TBzc2Dt29EPAvkRxbANsAnjyPbb3iQ1YBRk1UXcdRsiKc9dhwMVgN5S9cQUiyoogDavup3H." #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:13 # msgid "Because those addresses are long and complex, you will often encounter an @OpenAlias address instead. For example, Monero donations can be sent to donate@getmonero.org or donate.getmonero.org." msgstr "Поскольку такие адреса являются длинными и сложными, вы часто будете сталкиваться с адресами @OpenAlias, используемыми вместо них. Например, пожертвования Monero можно отправлять на адрес donate@getmonero.org или donate.getmonero.org." #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:15 # msgid "If you would like to get an @OpenAlias address of your own then there is some information on the [OpenAlias page](https://openalias.org/)." msgstr "Если же вам захочется завести свой собственный адрес @OpenAlias, то всю необходимую для этого информацию вы сможете найти непосредственно на странице [OpenAlias](https://openalias.org/)." #. type: Title ### #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:16 #, no-wrap msgid "Integrated address" msgstr "Интегрированный адрес" #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:19 # msgid "An integrated address is an address combined with an encrypted 64-bit @payment-ID. A raw integrated address is 106 characters long." msgstr "Интегрированным адресом называется адрес в сочетании с зашифрованным 64-битным @идентификатором-платежа. Длина необработанного интегрированного адреса составляет 106 символов." #. type: Title ### #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:20 #, no-wrap msgid "In-depth Information" msgstr "Углублённая информация" #. type: Plain text #: ../_i18n/en/resources/moneropedia/address.md:22 # msgid "The address is actually the concatenation, in Base58 format, of the *public* @spend-key and the *public* @view-key, prefixed with the network byte (the number 18 for Monero) and suffixed with the first four bytes of the Keccac-256 hash of the whole string (used as a checksum)." msgstr "Адрес, по сути, является соединением (в формате Base58) *публичного* @ключа-траты и *публичного* @ключа-просмотра, с префиксом сетевого байта (в случае с Monero это число 18) и суффиксом из первых четырёх байтов хеша Keccac-256 всей строки (используется в качестве контрольной суммы)."