mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2024-11-16 15:58:11 +00:00
2746 lines
112 KiB
XML
2746 lines
112 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.0" language="sl_SI">
|
||
<context>
|
||
<name>AddressBook</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="64"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="51"/>
|
||
<source>Qr Code</source>
|
||
<translation>QR koda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="73"/>
|
||
<source>Payment ID <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||
<translation>ID plačila <font size='2'>(neobvezno)</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="66"/>
|
||
<source>4.. / 8..</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="74"/>
|
||
<source>Paste 64 hexadecimal characters</source>
|
||
<translation>Prilepi 64 šestnajstiških znakov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="82"/>
|
||
<source>Description <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="83"/>
|
||
<source>Give this entry a name or description</source>
|
||
<translation>Poimenuj oz. opiši vnos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="91"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Dodaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="96"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="99"/>
|
||
<source>Invalid address</source>
|
||
<translation>Neveljaven naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="103"/>
|
||
<source>Can't create entry</source>
|
||
<translation>Vnosa ne morem ustvariti</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddressBookTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="47"/>
|
||
<source>No more results</source>
|
||
<translation>Ni dodatnih rezultatov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="105"/>
|
||
<source>Payment ID:</source>
|
||
<translation>ID plačila:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/AddressBookTable.qml" line="150"/>
|
||
<source>Address copied to clipboard</source>
|
||
<translation>Naslov je skopiran v odložišče</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DaemonConsole</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="177"/>
|
||
<source>command + enter (e.g help)</source>
|
||
<translation>ukaz + potrdi (npr. pomoč)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DaemonManagerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="93"/>
|
||
<source>Starting local node in %1 seconds</source>
|
||
<translation>Lokalno vozlišče se bo zagnalo v %1 sekundah</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="111"/>
|
||
<source>Start daemon (%1)</source>
|
||
<translation>Zaženi prikriti proces (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DaemonManagerDialog.qml" line="124"/>
|
||
<source>Use custom settings</source>
|
||
<translation>Nastavitve po meri</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Dashboard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="57"/>
|
||
<source>Quick transfer</source>
|
||
<translation>Hitri prenos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="89"/>
|
||
<source>SEND</source>
|
||
<translation>POŠLJI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Dashboard.qml" line="102"/>
|
||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DashboardTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="47"/>
|
||
<source>No more results</source>
|
||
<translation>Ni dodatnih rezultatov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="137"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="170"/>
|
||
<source>Balance</source>
|
||
<translation>Stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/DashboardTable.qml" line="190"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Znesek</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="50"/>
|
||
<source>Tx ID:</source>
|
||
<translation>ID transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="51"/>
|
||
<source>Payment ID:</source>
|
||
<translation>ID plačila:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="52"/>
|
||
<source>Tx key:</source>
|
||
<translation>Ključ transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="53"/>
|
||
<source>Tx note:</source>
|
||
<translation>Opomba transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="54"/>
|
||
<source>Destinations:</source>
|
||
<translation>Destinacije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="55"/>
|
||
<source>Rings:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="80"/>
|
||
<source>No more results</source>
|
||
<translation>Ni dodatnih rezultatov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="244"/>
|
||
<source>Address copied to clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="343"/>
|
||
<source>Blockheight</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="368"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="347"/>
|
||
<source>(%1/%2 confirmations)</source>
|
||
<translation>(%1/%2 potrditev)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="351"/>
|
||
<source>UNCONFIRMED</source>
|
||
<translation>NEPOTRJENO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="353"/>
|
||
<source>FAILED</source>
|
||
<translation>NEUSPEŠNO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="354"/>
|
||
<source>PENDING</source>
|
||
<translation>V TEKU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="309"/>
|
||
<source>Fee</source>
|
||
<translation>Provizija</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryTableInnerColumn</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableInnerColumn.qml" line="87"/>
|
||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryTableMobile</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="49"/>
|
||
<source>Tx ID:</source>
|
||
<translation>ID transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="50"/>
|
||
<source>Payment ID:</source>
|
||
<translation>ID plačila:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="51"/>
|
||
<source>Tx key:</source>
|
||
<translation>Ključ transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="52"/>
|
||
<source>Tx note:</source>
|
||
<translation>Opomba transakcije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="53"/>
|
||
<source>Destinations:</source>
|
||
<translation>Destinacije:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="54"/>
|
||
<source>Rings:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="80"/>
|
||
<source>No more results</source>
|
||
<translation>Ni dodatnih rezultatov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="180"/>
|
||
<source>(%1/%2 confirmations)</source>
|
||
<translation>(%1/%2 potrditev)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="182"/>
|
||
<source>UNCONFIRMED</source>
|
||
<translation>NEPOTRJENO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="184"/>
|
||
<source>FAILED</source>
|
||
<translation>NEUSPEŠNO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="185"/>
|
||
<source>PENDING</source>
|
||
<translation>V TEKU</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/InputDialog.qml" line="136"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/InputDialog.qml" line="148"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Keys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="115"/>
|
||
<source>Mnemonic seed</source>
|
||
<translation>Mnemonično seme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="162"/>
|
||
<source>Double tap to copy</source>
|
||
<translation>Dvakrat se dotaknite za kopiranje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="142"/>
|
||
<source>Keys</source>
|
||
<translation>Ključi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="169"/>
|
||
<source>Keys copied to clipboard</source>
|
||
<translation>Ključi skopirani v odložišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="182"/>
|
||
<source>Export wallet</source>
|
||
<translation>Izvozi denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="197"/>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="237"/>
|
||
<source>Spendable Wallet</source>
|
||
<translation type="unfinished">denarnica za potrošit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="206"/>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="237"/>
|
||
<source>View Only Wallet</source>
|
||
<translation type="unfinished">Denarnica samo na vpogled</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="247"/>
|
||
<source>Secret view key</source>
|
||
<translation type="unfinished">Skrivni ključ za vpogled</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="248"/>
|
||
<source>Public view key</source>
|
||
<translation type="unfinished">Javni ključ za vpogled</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="249"/>
|
||
<source>Secret spend key</source>
|
||
<translation type="unfinished">Skrivni ključ za porabo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="250"/>
|
||
<source>Public spend key</source>
|
||
<translation type="unfinished">Javni ključ za porabo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Keys.qml" line="262"/>
|
||
<source>(View Only Wallet - No mnemonic seed available)</source>
|
||
<translation type="unfinished">(Denarnica samo na vpogled - mnemonično seme ni na voljo)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LeftPanel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="212"/>
|
||
<source>Balance</source>
|
||
<translation>Stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="202"/>
|
||
<source>Unlocked balance</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="313"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Pošlji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="363"/>
|
||
<source>Receive</source>
|
||
<translation>Prejmi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="364"/>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="457"/>
|
||
<source>Prove/check</source>
|
||
<translation>Dokaži/preveri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="458"/>
|
||
<source>K</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="387"/>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Zgodovina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="137"/>
|
||
<source>View Only</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="124"/>
|
||
<source>Testnet</source>
|
||
<translation type="unfinished">Testna mreža</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="124"/>
|
||
<source>Stagenet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="338"/>
|
||
<source>Address book</source>
|
||
<translation>Imenik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="339"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="388"/>
|
||
<source>H</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="410"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Napredno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="411"/>
|
||
<source>D</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||
<source>Mining</source>
|
||
<translation>Rudarjenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="434"/>
|
||
<source>M</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="480"/>
|
||
<source>Shared RingDB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="481"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="550"/>
|
||
<source>Seed & Keys</source>
|
||
<translation>Seme & ključi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="551"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="601"/>
|
||
<source>Wallet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="610"/>
|
||
<source>Daemon</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="505"/>
|
||
<source>Sign/verify</source>
|
||
<translation>Podpiši/preveri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="529"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="314"/>
|
||
<source>S</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="506"/>
|
||
<source>I</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="528"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Nastavitve</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LineEditMulti</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="84"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/LineEditMulti.qml" line="91"/>
|
||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MiddlePanel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="47"/>
|
||
<source>Balance</source>
|
||
<translation>Stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../MiddlePanel.qml" line="49"/>
|
||
<source>Unlocked Balance</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mining</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="61"/>
|
||
<source>Solo mining</source>
|
||
<translation>Posamično rudarjenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="68"/>
|
||
<source>(only available for local daemons)</source>
|
||
<translation>(na voljo samo za lokalne prikrite procese)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="74"/>
|
||
<source>Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!</source>
|
||
<translation>Rudarjenje na vašem računalniku krepi omrežje Monero. Več ljudi rudari, težje je napasti omrežje. Vsak prispevek pomaga.<br> <br>Z rudarjenjem imate tudi manjšo možnost pridobitve nekaj Monera. Vaš računalnik bo z računanjem zgoščenih vrednosti iskal rešitev za nastanek bloka. Če najdete blok, boste prejeli z njim povezano nagrado . Srečno!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="87"/>
|
||
<source>CPU threads</source>
|
||
<translation>CPE niti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="95"/>
|
||
<source>(optional)</source>
|
||
<translation>(neobvezno)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="107"/>
|
||
<source>Background mining (experimental)</source>
|
||
<translation>Rudarjenje v ozadju (eksperimentalno)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="121"/>
|
||
<source>Enable mining when running on battery</source>
|
||
<translation>Omogoči rudarjenje tudi na baterijskem napajanju</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="129"/>
|
||
<source>Manage miner</source>
|
||
<translation>Uredi rudarjenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="139"/>
|
||
<source>Start mining</source>
|
||
<translation>Zaženi rudarjenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="145"/>
|
||
<source>Error starting mining</source>
|
||
<translation>Napaka pri zagonu rudarjenja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="146"/>
|
||
<source>Couldn't start mining.<br></source>
|
||
<translation>Zagon rudarjenja neuspešen.<br></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="148"/>
|
||
<source>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br></source>
|
||
<translation>Rudarjenje je mogoče samo z lokalnim prikritim procesom. Omogočeno bo z zagonom lokalnega procesa.<br></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="161"/>
|
||
<source>Stop mining</source>
|
||
<translation>Ustavi rudarjenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="172"/>
|
||
<source>Status: not mining</source>
|
||
<translation>Status: ne rudarim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="184"/>
|
||
<source>Mining at %1 H/s</source>
|
||
<translation>Hitrost rudarjenja %s H/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="187"/>
|
||
<source>Not mining</source>
|
||
<translation>Ne rudarim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="189"/>
|
||
<source>Status: </source>
|
||
<translation>Status: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MobileHeader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/MobileHeader.qml" line="93"/>
|
||
<source>Unlocked Balance:</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="43"/>
|
||
<source>Synchronizing</source>
|
||
<translation>Sinhroniziram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="45"/>
|
||
<source>Remote node</source>
|
||
<translation>Oddaljeno vozlišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="46"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Povezan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="49"/>
|
||
<source>Wrong version</source>
|
||
<translation>Napačna verzija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="51"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Prekinjen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="52"/>
|
||
<source>Invalid connection status</source>
|
||
<translation>Nepravilen status povezave</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="102"/>
|
||
<source>Network status</source>
|
||
<translation>Status omrežja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewPasswordDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="98"/>
|
||
<source>Please enter new password</source>
|
||
<translation>Vnesi novo geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="156"/>
|
||
<source>Please confirm new password</source>
|
||
<translation>Potrdi novo geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="228"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="237"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Nadaljuj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PasswordDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||
<source>Please enter wallet password</source>
|
||
<translation>Vnesite geslo denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||
<source>Please enter wallet password for: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="150"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="161"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Nadaljuj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrivacyLevelSmall</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="96"/>
|
||
<source>Low</source>
|
||
<translation>Nizek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="105"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Srednji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="114"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Visok</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProgressBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="38"/>
|
||
<source>%1 blocks remaining: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/ProgressBar.qml" line="70"/>
|
||
<source>Synchronizing %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QRCodeScanner</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/QRCodeScanner.qml" line="129"/>
|
||
<source>QrCode Scanned</source>
|
||
<translation>QR koda odčitana</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Receive</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="74"/>
|
||
<source>WARNING: no connection to daemon</source>
|
||
<translation>OPOZORILO: ni povezave do prikritega procesa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="124"/>
|
||
<source>No transaction found yet...</source>
|
||
<translation>Še ni najdenih transakcij...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="128"/>
|
||
<source>Transaction found</source>
|
||
<translation>Transakcija najdena</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="130"/>
|
||
<source>%1 transactions found</source>
|
||
<translation>%1 transakcij najdenih</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="138"/>
|
||
<source>With more Monero</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="139"/>
|
||
<source>With not enough Monero</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="141"/>
|
||
<source>Expected</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="142"/>
|
||
<source>Total received</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="165"/>
|
||
<source>Set the label of the selected address:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="200"/>
|
||
<source>Addresses</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="202"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="431"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="521"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="206"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="435"/>
|
||
<source><p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="373"/>
|
||
<source>Create new address</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="388"/>
|
||
<source>Set the label of the new address:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="389"/>
|
||
<source>(Untitled)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="409"/>
|
||
<source>Advanced options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="429"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="434"/>
|
||
<source>QR Code</source>
|
||
<translation type="unfinished">QR koda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="525"/>
|
||
<source><p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="612"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="614"/>
|
||
<source>confirmations</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="617"/>
|
||
<source>confirmation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="641"/>
|
||
<source>Transaction ID copied to clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="676"/>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="330"/>
|
||
<source>Address copied to clipboard</source>
|
||
<translation>Naslov skopiran v odložišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="456"/>
|
||
<source>Amount to receive</source>
|
||
<translation>Željen (prejet) znesek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="519"/>
|
||
<source>Tracking</source>
|
||
<translation>Sledenje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="205"/>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="524"/>
|
||
<source>Tracking payments</source>
|
||
<translation>Sledenje plačilom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="696"/>
|
||
<source>Save QrCode</source>
|
||
<translation>Shrani QR kodo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="697"/>
|
||
<source>Failed to save QrCode to </source>
|
||
<translation>Neuspešno shranil QR kodo v </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="502"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>Shrani kot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="455"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Znesek</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RemoteNodeEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="67"/>
|
||
<source>Remote Node Hostname / IP</source>
|
||
<translation>Ime oddaljenega vozlišča / IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/RemoteNodeEdit.qml" line="83"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Vrata</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="71"/>
|
||
<source>Search by...</source>
|
||
<translation>Išči pod...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/SearchInput.qml" line="225"/>
|
||
<source>SEARCH</source>
|
||
<translation>ISKANJE</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="110"/>
|
||
<source>Create view only wallet</source>
|
||
<translation>Ustvari view only denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="382"/>
|
||
<source>Show status</source>
|
||
<translation>Prikaži status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="412"/>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="452"/>
|
||
<source>(optional)</source>
|
||
<translation>(neobvezno)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="156"/>
|
||
<source>Rescan wallet balance</source>
|
||
<translation>Osveži stanje denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="161"/>
|
||
<source>Error: </source>
|
||
<translation>Napaka: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="166"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="399"/>
|
||
<source>Blockchain location</source>
|
||
<translation>Blockchain lokacija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="467"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Uporabnik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="475"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="312"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Poveži</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="486"/>
|
||
<source>Layout settings</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nastavitve razporeditev</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="507"/>
|
||
<source>Custom decorations</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="517"/>
|
||
<source>Log level</source>
|
||
<translation>Nivo beleženja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="592"/>
|
||
<source>(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="167"/>
|
||
<source>Successfully rescanned spent outputs.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uspešno poskeniral potrošene izhode.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="182"/>
|
||
<source>Change password</source>
|
||
<translation>Spremeni geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="189"/>
|
||
<source>Wrong password</source>
|
||
<translation>Napačno geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="207"/>
|
||
<source>Daemon mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="215"/>
|
||
<source>Local Node</source>
|
||
<translation>Lokalno vozlišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="226"/>
|
||
<source>Remote Node</source>
|
||
<translation>Oddaljeno vozlišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="240"/>
|
||
<source>Bootstrap node</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="259"/>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="291"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="260"/>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="292"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vrata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="334"/>
|
||
<source>Manage Daemon</source>
|
||
<translation>Upravljaj prikriti proces</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="423"/>
|
||
<source>Change location</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="438"/>
|
||
<source>Show advanced</source>
|
||
<translation>Prikaži napredno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="680"/>
|
||
<source> <a href='#'> (Click to change)</a></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="682"/>
|
||
<source>Set a new restore height:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="357"/>
|
||
<source>Start Local Node</source>
|
||
<translation>Zaženi lokalno vozlišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="372"/>
|
||
<source>Stop Local Node</source>
|
||
<translation>Ustavi lokalno vozlišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="450"/>
|
||
<source>Local daemon startup flags</source>
|
||
<translation>Zagonske zastavice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="608"/>
|
||
<source>Debug info</source>
|
||
<translation type="unfinished">Informacije o produktu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="633"/>
|
||
<source>GUI version: </source>
|
||
<translation>Verzija grafičnega vmesnika: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="645"/>
|
||
<source>Embedded Monero version: </source>
|
||
<translation>Vgrajena verzija Monera: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="657"/>
|
||
<source>Wallet name: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="671"/>
|
||
<source>Wallet creation height: </source>
|
||
<translation>Denarnica ustvarjena od bloka: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="694"/>
|
||
<source>Rescan wallet cache</source>
|
||
<translation>Osveži predpomnilnik denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="695"/>
|
||
<source>Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
|
||
The following information will be deleted
|
||
- Recipient addresses
|
||
- Tx keys
|
||
- Tx descriptions
|
||
|
||
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="717"/>
|
||
<source>Invalid restore height specified. Must be a number.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="733"/>
|
||
<source>Wallet log path: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Pot dnevnika denarnice: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="747"/>
|
||
<source>Please choose a folder</source>
|
||
<translation>Izberi mapo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="757"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Opozorilo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="760"/>
|
||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||
<translation>Napaka: datotečni sistem omogoča samo branje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="764"/>
|
||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||
<translation>Opozorilo: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="766"/>
|
||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||
<translation>Opomba: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="770"/>
|
||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||
<translation>Opomba: ne najdem mape lmdb. Ustvarjena bo nova mapa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="703"/>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="774"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="160"/>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="188"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="77"/>
|
||
<source>Manage wallet</source>
|
||
<translation>Upravljaj denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="98"/>
|
||
<source>Close wallet</source>
|
||
<translation>Zapri denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SharedRingDB</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="93"/>
|
||
<source>Shared RingDB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="97"/>
|
||
<source>This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="110"/>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="112"/>
|
||
<source>Blackballed outputs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="110"/>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="242"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="113"/>
|
||
<source>In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-blackball tool to create a list of known spent outputs.<br></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="134"/>
|
||
<source>This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="135"/>
|
||
<source>You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="147"/>
|
||
<source>Please choose a file to load blackballed outputs from</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="163"/>
|
||
<source>Path to file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="165"/>
|
||
<source>Filename with outputs to blackball</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="178"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="189"/>
|
||
<source>Load</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="205"/>
|
||
<source>Or manually blackball/unblackball a single output:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="206"/>
|
||
<source>Paste output public key</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="220"/>
|
||
<source>Blackball</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="229"/>
|
||
<source>Unblackball</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="242"/>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="244"/>
|
||
<source>Rings</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="245"/>
|
||
<source>In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you do spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="267"/>
|
||
<source>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="278"/>
|
||
<source>Key image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="279"/>
|
||
<source>Paste key image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="299"/>
|
||
<source>Get ring</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="311"/>
|
||
<source>Get Ring</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="317"/>
|
||
<source>No ring found</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="334"/>
|
||
<source>Set ring</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="346"/>
|
||
<source>Set Ring</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="364"/>
|
||
<source>I intend to spend on key-reusing fork(s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="378"/>
|
||
<source>I might want to spend on key-reusing fork(s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="392"/>
|
||
<source>Relative</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="408"/>
|
||
<source>Segregation height:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Sign</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="60"/>
|
||
<source>Good signature</source>
|
||
<translation type="unfinished">Dober/pravilen podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="61"/>
|
||
<source>This is a good signature</source>
|
||
<translation type="unfinished">To je dober/pravilen podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="65"/>
|
||
<source>Bad signature</source>
|
||
<translation type="unfinished">Slab podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="66"/>
|
||
<source>This signature did not verify</source>
|
||
<translation type="unfinished">Podpis se ni (uspešno?) preveril</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="124"/>
|
||
<source>Message to sign</source>
|
||
<translation type="unfinished">Sporočilo za podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="103"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="137"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="181"/>
|
||
<source>Sign</source>
|
||
<translation type="unfinished">Podpiši</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="107"/>
|
||
<source>This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="125"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished">Sporočilo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="155"/>
|
||
<source>Path to file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="169"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="262"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="221"/>
|
||
<source>Verify message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="248"/>
|
||
<source>Verify file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="290"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="319"/>
|
||
<source>Please choose a file to sign</source>
|
||
<translation type="unfinished">Izberi datoteko za podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="211"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="234"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="274"/>
|
||
<source>Verify</source>
|
||
<translation type="unfinished">Preveri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="330"/>
|
||
<source>Please choose a file to verify</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="198"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="199"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="304"/>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="309"/>
|
||
<source>Signature</source>
|
||
<translation type="unfinished">Podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="222"/>
|
||
<source>Message to verify</source>
|
||
<translation type="unfinished">Sporočilo za preveriti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="249"/>
|
||
<source>Filename with message to verify</source>
|
||
<translation type="unfinished">Datoteka s sporočilom za preveriti</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StandardDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="133"/>
|
||
<source>Double tap to copy</source>
|
||
<translation>Dvakrat se dotaknite za kopiranje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="140"/>
|
||
<source>Content copied to clipboard</source>
|
||
<translation>Vsebina skopirana v odložišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="154"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDialog.qml" line="163"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>V redu</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StandardDropdown</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="163"/>
|
||
<source>Low (x1 fee)</source>
|
||
<translation>Nizka (x1 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="164"/>
|
||
<source>Medium (x20 fee)</source>
|
||
<translation>Srednja (x20 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="165"/>
|
||
<source>High (x166 fee)</source>
|
||
<translation>Visoka (x166 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="166"/>
|
||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||
<translation>Počasno (x0.25 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="167"/>
|
||
<source>Default (x1 fee)</source>
|
||
<translation>Privzeto (x1 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="168"/>
|
||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||
<translation>Hitro (x5 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="169"/>
|
||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||
<translation>Najhitreje (x41,5 provizija)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="170"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Vsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="171"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Poslano</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="172"/>
|
||
<source>Received</source>
|
||
<translation>Prejeto</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubaddressModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/model/SubaddressModel.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Primary address</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableDropdown</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="182"/>
|
||
<source><b>Copy address to clipboard</b></source>
|
||
<translation><b>Kopiraj naslov v odložišče</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="183"/>
|
||
<source><b>Send to this address</b></source>
|
||
<translation><b>Pošlji na ta naslov</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="184"/>
|
||
<source><b>Find similar transactions</b></source>
|
||
<translation><b>Najdi podobne transakcije</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableDropdown.qml" line="185"/>
|
||
<source><b>Remove from address book</b></source>
|
||
<translation><b>Odstrani iz imenika</b></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableHeader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="79"/>
|
||
<source>Payment ID</source>
|
||
<translation>ID plačila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="80"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="81"/>
|
||
<source>Block height</source>
|
||
<translation>Višina bloka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TableHeader.qml" line="82"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Znesek</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TickDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="57"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Privzeto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../components/TickDelegate.qml" line="58"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Visok</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionHistoryModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/model/TransactionHistoryModel.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Primary address</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Transfer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="70"/>
|
||
<source>OpenAlias error</source>
|
||
<translation>OpenAlias napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="189"/>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Znesek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="212"/>
|
||
<source>Transaction priority</source>
|
||
<translation>Prioriteta transakcije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="193"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Vsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="267"/>
|
||
<source>QR Code</source>
|
||
<translation>QR koda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="260"/>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="282"/>
|
||
<source>Resolve</source>
|
||
<translation>Razreši</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="297"/>
|
||
<source>No valid address found at this OpenAlias address</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="303"/>
|
||
<source>Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="307"/>
|
||
<source>No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="311"/>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="315"/>
|
||
<source>Internal error</source>
|
||
<translation>Notranja napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="319"/>
|
||
<source>No address found</source>
|
||
<translation>Ne najdem naslova</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="338"/>
|
||
<source>Description <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||
<translation>Opis <font size='2'>( neobvezno )</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="339"/>
|
||
<source>Saved to local wallet history</source>
|
||
<translation>Shranjeno v zgodovino lokalne denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="350"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Pošlji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="492"/>
|
||
<source>Sweep Unmixable</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="503"/>
|
||
<source>Create tx file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ustvari transakcijsko datoteko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="522"/>
|
||
<source>Sign tx file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Podpiši transakcijsko datoteko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="533"/>
|
||
<source>Submit tx file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Predloži transakcijsko datoteko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="559"/>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="615"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="621"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="548"/>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="609"/>
|
||
<source>Please choose a file</source>
|
||
<translation>Izberi datoteko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="46"/>
|
||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="82"/>
|
||
<source>Ring size: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="156"/>
|
||
<source>This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="227"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation type="unfinished">Privzeto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="229"/>
|
||
<source>Normal (x1 fee)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="257"/>
|
||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="433"/>
|
||
<source>Advanced options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="560"/>
|
||
<source>Can't load unsigned transaction: </source>
|
||
<translation>Ne morem naložiti nepodpisane transakcije: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="567"/>
|
||
<source>
|
||
Number of transactions: </source>
|
||
<translation>
|
||
Število transakcij: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="569"/>
|
||
<source>
|
||
Transaction #%1</source>
|
||
<translation>
|
||
Transakcija #%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="570"/>
|
||
<source>
|
||
Recipient: </source>
|
||
<translation>
|
||
Prejemnik: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="571"/>
|
||
<source>
|
||
payment ID: </source>
|
||
<translation>
|
||
ID plačila: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="572"/>
|
||
<source>
|
||
Amount: </source>
|
||
<translation>
|
||
Znesek: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="573"/>
|
||
<source>
|
||
Fee: </source>
|
||
<translation>
|
||
Provizija: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="574"/>
|
||
<source>
|
||
Ringsize: </source>
|
||
<translation type="unfinished">
|
||
Velikost obroča:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="588"/>
|
||
<source>Confirmation</source>
|
||
<translation>Potrditev</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="616"/>
|
||
<source>Can't submit transaction: </source>
|
||
<translation>Ne morem poslati transakcije: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="622"/>
|
||
<source>Monero sent successfully</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="661"/>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="673"/>
|
||
<source>Wallet is not connected to daemon.</source>
|
||
<translation>Denarnica ni povezana s prikritim procesom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="676"/>
|
||
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
|
||
Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
||
<translation>Povezan prikriti proces ni združljiv z grafičnim vmesnikom.
|
||
Prosim nadgradite vmesnik ali ga povežite z drugim procesom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="681"/>
|
||
<source>Waiting on daemon synchronization to finish</source>
|
||
<translation>Čakam, da prikriti proces zaključi sinhronizacijo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="91"/>
|
||
<source></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="460"/>
|
||
<source>Transaction cost</source>
|
||
<translation>Strošek transakcije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="329"/>
|
||
<source>Payment ID <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||
<translation>ID plačila <font size='2'>( neobvezno )</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="228"/>
|
||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||
<translation>Počasno (x0.25)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="230"/>
|
||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||
<translation>Hitro (x5)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="231"/>
|
||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||
<translation>Najhitrejše (x41.5)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="330"/>
|
||
<source>16 or 64 hexadecimal characters</source>
|
||
<translation>16 ali 64 šestnajstiških znakov</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TxKey</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="230"/>
|
||
<source>If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.</source>
|
||
<translation>Če je plačilo iz večih transakcij, se mora vsaka preveriti in rezultati združiti.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="94"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="170"/>
|
||
<source>Address</source>
|
||
<translation>Naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="66"/>
|
||
<source>Prove Transaction</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="96"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="172"/>
|
||
<source>Recipient's wallet address</source>
|
||
<translation>Prejemnikov naslov denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="107"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="184"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Sporočilo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="108"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="185"/>
|
||
<source>Optional message against which the signature is signed</source>
|
||
<translation type="unfinished">Neobvezno sporočilo katerega podpis je podpisan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="121"/>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Ustvari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="141"/>
|
||
<source>Check Transaction</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="197"/>
|
||
<source>Signature</source>
|
||
<translation>Podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="198"/>
|
||
<source>Paste tx proof</source>
|
||
<translation>Prilepi dokaz transakcije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="81"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="157"/>
|
||
<source>Transaction ID</source>
|
||
<translation>ID transakcije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="70"/>
|
||
<source>Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
|
||
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="84"/>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="159"/>
|
||
<source>Paste tx ID</source>
|
||
<translation>Prilepi ID transakcije</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="145"/>
|
||
<source>Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
|
||
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Preveri prenos sredstev na naslov z ID transakcije, prejemnikovim naslovom, sporočilom uporabljenim za podpisovanje ter samim podpisom.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="211"/>
|
||
<source>Check</source>
|
||
<translation>Preveri</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libwalletqt/WalletManager.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardConfigure</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="79"/>
|
||
<source>We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences</source>
|
||
<translation>Smo skoraj pri koncu. Samo še konfiguriramo Monero nastavitve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="97"/>
|
||
<source>Kickstart the Monero blockchain?</source>
|
||
<translation>Spodbudimo nalaganje Monero blockchaina?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="113"/>
|
||
<source>It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.</source>
|
||
<translation>Zelo pomembno je, da si to nekam zapišete. Je zagotovilo, in edina potrebna reč, za varno hranjenje vaše denarnice.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="124"/>
|
||
<source>Enable disk conservation mode?</source>
|
||
<translation>Omogoči ohranjevalni način za disk?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="140"/>
|
||
<source>Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.</source>
|
||
<translation>Ohranjevalni način za disk potrebuje bistveno manj prostora, a enako mrežno pasovno širino kot običajen Monero program. A vendarle je hranjenje celotnega blockchaina koristno za varnost omrežja Monero. Če uporabljate napravo z omejenim diskovnim prostorom, je način za vas primeren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="153"/>
|
||
<source>Allow background mining?</source>
|
||
<translation>Dovolim rudarjenje v ozadju?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="169"/>
|
||
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
|
||
<translation>Rudarjenje zagotavlja varnost omrežja Monero, hkrati pa tudi izplača majhno nagrado za opravljeno delo. Ta opcija dovoli aplikaciji Monero rudariti, ko je vaš računalnik na glavnem napajanju ter nedejaven. Preneha rudariti, ko nadaljujete z delom.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardCreateViewOnlyWallet</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardCreateViewOnlyWallet.qml" line="68"/>
|
||
<source>Create view only wallet</source>
|
||
<translation>Ustvari view only denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardCreateWallet</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardCreateWallet.qml" line="100"/>
|
||
<source>Create a new wallet</source>
|
||
<translation>Ustvari novo denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardDaemonSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="114"/>
|
||
<source>To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.</source>
|
||
<translation>Da je mogoče komunicirati z omrežjem Monero, mora vaša denarnica biti povezana z vozliščem Monero. Za najboljšo zasebnost je priporočeno, da poganjate lastno vozlišče. <br><br> Če nimate možnosti poganjati lastno vozlišče, se je možno povezati na oddaljeno vozlišče.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="126"/>
|
||
<source>Start a node automatically in background (recommended)</source>
|
||
<translation>Samodejno zaženi vozlišče v ozadju (priporočeno)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="148"/>
|
||
<source>Blockchain location</source>
|
||
<translation>Lokacija blockchaina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="159"/>
|
||
<source>(optional)</source>
|
||
<translation>(neobvezno)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="183"/>
|
||
<source>Bootstrap node (leave blank if not wanted)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="210"/>
|
||
<source>Connect to a remote node</source>
|
||
<translation>Poveži z oddaljenim vozliščem</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardDonation</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="93"/>
|
||
<source>Monero development is solely supported by donations</source>
|
||
<translation>Razvoj Monera je financiran izključno preko donacij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="113"/>
|
||
<source>Enable auto-donations of?</source>
|
||
<translation>Omogoči samodejne donacije?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="151"/>
|
||
<source>% of my fee added to each transaction</source>
|
||
<translation>% moje provizije dodan vsaki transakciji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="162"/>
|
||
<source>For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.</source>
|
||
<translation>Za vsako transakcijo je zaračunana majhna provizija. Ta opcija omogoči dodaten znesek k tej proviziji, kot odstotek te provizije. Na ta način vaše transakcije podpirajo razvoj sistema Monero. Na primer, 50% samodejna donacija bo transakciji s provizijo 0.005 XMR, dodala provizijo 0.0025 XMR, ki bo namenjena razvoju Monera.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="174"/>
|
||
<source>Allow background mining?</source>
|
||
<translation>Dovoli rudarjenje v ozadju?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="190"/>
|
||
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rudarjenje zagotavlja varnost omrežja Monero, hkrati pa tudi izplača majhno nagrado za opravljeno delo. Ta opcija dovoli aplikaciji Monero rudariti, ko je vaš računalnik na glavnem napajanju ter nedejaven. Preneha rudariti, ko nadaljujete z delom.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardFinish</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="50"/>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="53"/>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>Omogočeno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="50"/>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="53"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Onemogočeno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="55"/>
|
||
<source>Stagenet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="55"/>
|
||
<source>Mainnet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="65"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Jezik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="66"/>
|
||
<source>Wallet name</source>
|
||
<translation>Ime denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="69"/>
|
||
<source>Backup seed</source>
|
||
<translation>Varnostna kopija semena</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="70"/>
|
||
<source>Wallet path</source>
|
||
<translation>Pot do denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="76"/>
|
||
<source>Daemon address</source>
|
||
<translation>Naslov prikritega procesa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="55"/>
|
||
<source>Testnet</source>
|
||
<translation>Testno omrežje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="77"/>
|
||
<source>Network Type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="79"/>
|
||
<source>Restore height</source>
|
||
<translation type="unfinished">Višina obnovitve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="87"/>
|
||
<source>New wallet details:</source>
|
||
<translation>Podrobnost nove denarnice:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="91"/>
|
||
<source>Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.</source>
|
||
<translation>Ne pozabite shraniti oz. zapisati vašega semena. Vaše seme je vidno v nastavitvah na strani Nastavitve.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="137"/>
|
||
<source>You’re all set up!</source>
|
||
<translation>Vse je nared!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardMain</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="183"/>
|
||
<source>A wallet with same name already exists. Please change wallet name</source>
|
||
<translation>Denarnica s tem imenom že obstaja. Zamenjaj ime denarnice.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="367"/>
|
||
<source>USE MONERO</source>
|
||
<translation>UPORABI MONERO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="380"/>
|
||
<source>Create wallet</source>
|
||
<translation>Ustvari denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="386"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Uspelo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="387"/>
|
||
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
|
||
%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="395"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="408"/>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Prekini</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardManageWalletUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="160"/>
|
||
<source>Wallet name</source>
|
||
<translation>Ime denarnice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="184"/>
|
||
<source>Restore from seed</source>
|
||
<translation>Obnovi iz semena</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="194"/>
|
||
<source>Restore from keys</source>
|
||
<translation>Obnovi iz ključev</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="204"/>
|
||
<source>From QR Code</source>
|
||
<translation>Iz QR kode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="242"/>
|
||
<source>Account address (public)</source>
|
||
<translation>Naslov računa (javni)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="258"/>
|
||
<source>View key (private)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Poglej ključ (privatni)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="275"/>
|
||
<source>Spend key (private)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="295"/>
|
||
<source>Restore height (optional)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="315"/>
|
||
<source>Your wallet is stored in</source>
|
||
<translation>Vaša denarnica je shranjena v</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="345"/>
|
||
<source>Please choose a directory</source>
|
||
<translation>Izberite mapo</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardMemoTextInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="45"/>
|
||
<source>Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="65"/>
|
||
<source>Seed copied to clipboard</source>
|
||
<translation>Seme je skopirano v odložišče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardMemoTextInput.qml" line="93"/>
|
||
<source>This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.</source>
|
||
<translation>Seme je <b>zelo</b> pomembno zapisati in skrivaj shraniti. Je vse kar potrebujete, da varno shranite in obnovite vašo denarnico.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="75"/>
|
||
<source>Welcome to Monero!</source>
|
||
<translation>Dobrodošli v Monero!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="86"/>
|
||
<source>Please select one of the following options:</source>
|
||
<translation>Izberite eno od sledečih možnosti:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="142"/>
|
||
<source>Create a new wallet</source>
|
||
<translation>Ustvari novo denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="183"/>
|
||
<source>Restore wallet from keys or mnemonic seed</source>
|
||
<translation>Obnovi denarnico s ključem ali mnemoničnim semenom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="226"/>
|
||
<source>Open a wallet from file</source>
|
||
<translation>Odpri denarnico iz datoteke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="244"/>
|
||
<source>Testnet</source>
|
||
<translation type="unfinished">Testna mreža</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardOptions.qml" line="262"/>
|
||
<source>Stagenet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardPassword</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="57"/>
|
||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="59"/>
|
||
<source>Give your wallet a password</source>
|
||
<translation>Ustvarite geslo za denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="126"/>
|
||
<source> <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
|
||
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols):</source>
|
||
<translation> <br>Opomba: gesla se ne da obnoviti. Ce ga pozabite, se denarnica obnovi iz 25 besed dolgega mnemonicnega semena.<br/><br/>
|
||
<b>Vnesite mocno geslo</b> (uporabite crke, štefilke in/ali simbole):</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardPasswordUI</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="73"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="85"/>
|
||
<source>Confirm password</source>
|
||
<translation>Potrdi geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardRecoveryWallet</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardRecoveryWallet.qml" line="118"/>
|
||
<source>Restore wallet</source>
|
||
<translation>Obnovi denarnico</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WizardWelcome</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="73"/>
|
||
<source>Welcome to Monero!</source>
|
||
<translation>Dobrodošli v Monero!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="83"/>
|
||
<source>Please choose a language and regional format.</source>
|
||
<translation>Izberite jezik in krajevne nastavitve.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="285"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="388"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="595"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="607"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="663"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="675"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="717"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="726"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="778"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="876"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1057"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1202"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1404"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Napaka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="286"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="389"/>
|
||
<source>Couldn't open wallet: </source>
|
||
<translation>Ne morem odpreti denarnice: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="418"/>
|
||
<source>Unlocked balance (waiting for block)</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje (čakam na blok)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="418"/>
|
||
<source>Unlocked balance (~%1 min)</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje (~%1 min)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="418"/>
|
||
<source>Unlocked balance</source>
|
||
<translation>Odklenjeno stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="503"/>
|
||
<source>Waiting for daemon to start...</source>
|
||
<translation>Čakam na zagon prikritega procesa...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="509"/>
|
||
<source>Waiting for daemon to stop...</source>
|
||
<translation>Čakam, da se prikriti proces zaustavi...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="534"/>
|
||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||
<translation>Prikriti proces neuspešno zagnan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="535"/>
|
||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||
<translation>Preverite vašo denarnico in dnevnik prikritega procesa za morebitne napake. Lahko tudi poskusite zagnati %1 ročno.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="597"/>
|
||
<source>Can't create transaction: Wrong daemon version: </source>
|
||
<translation>Ne uspem ustvariti transakcije: napačna verzija prikritega procesa: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="599"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="718"/>
|
||
<source>Can't create transaction: </source>
|
||
<translation>Ne uspem ustvariti transakcije: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="608"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="727"/>
|
||
<source>No unmixable outputs to sweep</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="739"/>
|
||
<source>Confirmation</source>
|
||
<translation>Potrditev</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="619"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="740"/>
|
||
<source>Please confirm transaction:
|
||
</source>
|
||
<translation>Prosim potrdite transakcijo:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="622"/>
|
||
<source>
|
||
Payment ID: </source>
|
||
<translation>
|
||
ID plačila: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="623"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="741"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
Amount: </source>
|
||
<translation>
|
||
Znesek: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="624"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="742"/>
|
||
<source>
|
||
Fee: </source>
|
||
<translation>
|
||
Provizija: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="461"/>
|
||
<source>Waiting for daemon to sync</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="463"/>
|
||
<source>Daemon is synchronized (%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="465"/>
|
||
<source>Wallet is synchronized</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="551"/>
|
||
<source>Daemon is synchronized</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="621"/>
|
||
<source>Address: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="625"/>
|
||
<source>
|
||
Ringsize: </source>
|
||
<translation type="unfinished">
|
||
Velikost obroča:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="627"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="629"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
Number of transactions: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="630"/>
|
||
<source>
|
||
Description: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="632"/>
|
||
<source>
|
||
Spending address index: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="818"/>
|
||
<source>Payment proof</source>
|
||
<translation>Dokaz plačila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="821"/>
|
||
<source>Couldn't generate a proof because of the following reason:
|
||
</source>
|
||
<translation>Ne uspem ustvariti dokaza zaradi sledečih razlogov:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="851"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="871"/>
|
||
<source>Payment proof check</source>
|
||
<translation>Preverjanje dokaza plačila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="854"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="873"/>
|
||
<source>Bad signature</source>
|
||
<translation type="unfinished">Slab podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="862"/>
|
||
<source>This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).</source>
|
||
<translation>Ta naslov je prejel %1 monerov, s %2 potrditev.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="873"/>
|
||
<source>Good signature</source>
|
||
<translation>Dober podpis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1058"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1405"/>
|
||
<source>Wrong password</source>
|
||
<translation>Napačno geslo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1133"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Opozorilo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1136"/>
|
||
<source>Error: Filesystem is read only</source>
|
||
<translation>Napaka: datotečni sistem je samo za branje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1138"/>
|
||
<source>Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||
<translation>Opozorilo: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1140"/>
|
||
<source>Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.</source>
|
||
<translation>Opomba: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1142"/>
|
||
<source>Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.</source>
|
||
<translation>Opomba: ne najdem mape lmdb. Ustvarjena bo nova mapa.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1146"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Prekliči</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1199"/>
|
||
<source>Password changed successfully</source>
|
||
<translation>Geslo uspešno spremenjeno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1203"/>
|
||
<source>Error: </source>
|
||
<translation>Napaka: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1732"/>
|
||
<source>Tap again to close...</source>
|
||
<translation>Ponovno se dotakni, da zapreš...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1745"/>
|
||
<source>Daemon is running</source>
|
||
<translation>Prikriti proces teče</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1746"/>
|
||
<source>Daemon will still be running in background when GUI is closed.</source>
|
||
<translation>Ko zaprete grafični vmesnik, bo prikriti proces nadaljeval v ozadju.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1748"/>
|
||
<source>Stop daemon</source>
|
||
<translation>Ustavi prikriti proces</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1783"/>
|
||
<source>New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2</source>
|
||
<translation>Na voljo je nova različica grafičnega vmesnika (monero-wallet-gui): %1<br>%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1815"/>
|
||
<source>Daemon log</source>
|
||
<translation type="unfinished">Dnevnik prikritega procesa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="350"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="351"/>
|
||
<source>HIDDEN</source>
|
||
<translation>SKRIT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="664"/>
|
||
<source>Amount is wrong: expected number from %1 to %2</source>
|
||
<translation>Napačen znesek: pričakovano število je od %1 do %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="676"/>
|
||
<source>Insufficient funds. Unlocked balance: %1</source>
|
||
<translation>Ni dovolj sredstev. Odklenjeno stanje: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="779"/>
|
||
<source>Couldn't send the money: </source>
|
||
<translation>Ne morem poslati denarja: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="782"/>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1198"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacija</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="788"/>
|
||
<source>Transaction saved to file: %1</source>
|
||
<translation>Transakcija shranjena v datoteko: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="859"/>
|
||
<source>This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined</source>
|
||
<translation>Ta naslov je prejel %1 monera(ov), ampak transakcija še ni v bloku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="866"/>
|
||
<source>This address received nothing</source>
|
||
<translation>Ta naslov ni prejel ničesar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||
<source>Balance (syncing)</source>
|
||
<translation>Stanje (sinhroniziram)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="885"/>
|
||
<source>Balance</source>
|
||
<translation>Stanje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1245"/>
|
||
<source>Please wait...</source>
|
||
<translation>Počakajte...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1269"/>
|
||
<source>Program setup wizard</source>
|
||
<translation>Čarovnik nastavitve</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1285"/>
|
||
<source>Monero</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main.qml" line="1441"/>
|
||
<source>send to the same destination</source>
|
||
<translation>Pošlji na isti naslov</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|