AddressBook Address Адрес Qr Code QR-код 4... 4... Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID платежа <font size='2'>(Опционально)</font> <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>ID платежа </b><br/><br/>Уникальное имя пользователя, используемое в<br/>адресной книге. Эта информация <br/>не отправляется<br/>во время совершения платежа Paste 64 hexadecimal characters Вставьте 64 шестнадцатеричных символа Description <font size='2'>(Optional)</font> Описание <font size='2'>(Опционально)</font> Give this entry a name or description Введите имя или описание Add Добавить Error Ошибка Invalid address Неправильный адрес Can't create entry Нельзя создать запись AddressBookTable No more results Нет результатов Payment ID: ID платежа: Address copied to clipboard Адрес скопирован в буфер обмена BasicPanel Locked Balance: Неподтвержденный баланс: 78.9239845 Available Balance: Доступный баланс: 2324.9239845 DaemonConsole Close Закрыть command + enter (e.g help) Ввести команду и нажать ENTER (например help) DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds Запуск локальной ноды через %1 секунд Start daemon (%1) Запуск демона (%1) Use custom settings Использовать свои настройки Dashboard Quick transfer Быстрая отправка SEND ОТПРАВИТЬ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Ищите настройки уровня конфиденциальности и адресную книгу? Кликните на вкладку <a href='#'>Отправить</a> DashboardTable No more results Нет результатов Date Дата Balance Баланс Amount Количество History Filter transaction history Фильтр истории транзакций selected: выбрано: Type for incremental search... Наберите текст для пошагового поиска по истории транзакций... Date from Дата от To До Filter Фильтр Advanced filtering Дополнительные фильтры Type of transaction Тип транзакции Amount from Количество от HistoryTable No more results Нет результатов Payment ID: ID платежа: Tx ID: Хеш транзакции (Tx ID): Tx key: Ключ транзакции (Tx Key): Tx note: Примечание транзакции: Destinations: Получатели: Details Подробно BlockHeight: Высота блока: (%1/%2 confirmations) (%1/%2 подтверждений) UNCONFIRMED НЕПОДТВЕРЖДЕНО FAILED НЕОТПРАВЛЕНО PENDING ОЖИДАЕТСЯ Date Дата Fee Комиссия Amount Количество HistoryTableMobile Tx ID: Хеш транзакции (Tx ID): Payment ID: ID платежа: Tx key: Ключ транзакции (Tx Key): Tx note: Примечание транзакции: Destinations: Получатели: No more results Нет результатов (%1/%2 confirmations) (%1/%2 подтверждений) UNCONFIRMED НЕПОДТВЕРЖДЕНО FAILED НЕОТПРАВЛЕНО PENDING ОЖИДАЕТСЯ Keys Mnemonic seed Мнемоническая seed-фраза Double tap to copy Двойной клик для копирования в буфер обмена Seed copied to clipboard Seed-фраза скопирована в буфер обмена Keys Ключи Keys copied to clipboard Ключи скопированы в буфер обмена Export wallet Экспорт кошелька Spendable Wallet Полнофункциональный кошелек View Only Wallet Кошелек только для просмотра Secret view key Приватный ключ для просмотра Public view key Публичный ключ для просмотра Secret spend key Приватный ключ для траты Public spend key Публичный ключ для траты (View Only Wallet - No mnemonic seed available) (Кошелек только для просмотра - Мнемоническая seed-фраза не доступна) LeftPanel Balance Баланс Unlocked balance Разблокированный баланс Send Отправить Receive Получить R Prove/check Подтвердить/проверить K History История View Only Только для просмотра Testnet Тестовая сеть (testnet) Address book Адресная книга B H Advanced Дополнительно D Mining Майнинг M Seed & Keys Seed-фраза & Ключи Y Sign/verify Подписать/проверить I Settings Настройки E S MiddlePanel Balance Баланс Unlocked Balance Разблокированный баланс Mining Solo mining Соло-майнинг (only available for local daemons) (возможно только при использовании локальных демонов) Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! Майнинг на вашем компьютере помогает обезопасить сеть Monero. Чем больше людей майнит, тем сложнее атаковать сеть, и каждый майнер вносит свой вклад в этот процесс. <br> <br>Майнинг также дает вам небольшой шанс добыть несколько монет Monero. Ваш компьютер будет искать хеши для решения блоков. Если вы найдете блок, то получите вознаграждение. Удачи! CPU threads Количество потоков CPU (optional) (опционально) Background mining (experimental) Фоновый майнинг (эксперементально) Enable mining when running on battery Разрешить майнинг при работе от батареи Manage miner Управление майнером Start mining Запустить майнинг Error starting mining Ошибка запуска майнинга Couldn't start mining.<br> Нельзя запустить майнинг<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> Майнинг доступен только на локальных демонах. Запустите локальный демон, чтобы майнить Stop mining Остановить майнинг Status: not mining Статус: майнинг выключен Mining at %1 H/s Майнинг на скорости %1 H/s Not mining Майнинг выключен Status: Статус: MobileHeader Unlocked Balance: Разблокированный баланс: NetworkStatusItem Network status Состояние сети Connected Подключено к сети Synchronizing Синхронизация... Remote node Удаленная нода Wrong version Неверная версия Disconnected Отключено от сети Invalid connection status Недопустимый статус подключения. NewPasswordDialog Please enter new password Пожалуйста введите новый пароль Please confirm new password Пожалуйста подтвердите новый пароль Cancel Отмена Continue Продолжить PasswordDialog Please enter wallet password Пожалуйста введите пароль кошелька Please enter wallet password for:<br> Пожалуйста введите пароль кошелька для:<br> Cancel Отмена Continue Продолжить PrivacyLevelSmall Low Низкая Medium Средняя High Высокая ProgressBar Establishing connection... Установка соединения... Blocks remaining: %1 Блоков осталось: %1 Synchronizing blocks Синхронизация блоков QRCodeScanner QrCode Scanned QR-код отсканирован Receive Invalid payment ID Неверный ID платежа WARNING: no connection to daemon ВНИМАНИЕ: нет подключения к демону in the txpool: %1 в пуле транзакций: %1 %2 confirmations: %3 (%1) %2 подтверждений: %3 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) 1 подтверждение: %2 (%1) No transaction found yet... Транзакции пока отсутствуют... Transaction found Транзакция найдена %1 transactions found %1 транзакций найдено with more money (%1) с достаточным количеством денег (%1) with not enough money (%1) с недостаточным количеством денег (%1) Address Адрес ReadOnly wallet address displayed here Адрес кошелька только для просмотра показан здесь Address copied to clipboard Адрес скопирован в буфер обмена 16 hexadecimal characters 16 шестнадцатеричных символов Payment ID copied to clipboard ID платежа скопирован в буфер обмена Clear Очистить Integrated address Интегрированный адрес Integrated address copied to clipboard Интегрированный адрес скопирован в буфер обмена Tracking Отслеживание help помощь Save QrCode Сохранить QR-код Failed to save QrCode to Не удалось сохранить QR-код в Save As Сохранить Как Payment ID ID платежа Generate payment ID for integrated address Сгенерировать ID платежа для интегрированного адреса Amount Количество Amount to receive Сумма для получения Tracking payments Отслеживание платежей <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> <p><font size='+2'>Это простой инструмент для отслеживания операций:</font></p><p>Нажмите «Сгенерировать», чтобы создать случайный ID платежа для нового клиента.</p> <p>Пусть ваш клиент отсканирует QR-код, чтобы произвести платеж (если у этого клиента есть программное обеспечение, которое поддерживает сканирование QR-кодов).</p><p>Эта страница автоматически сканирует блокчейн и пул транзакций для входящих платежей, используя этот QR-код. Если вы введете сумму, она также будет проверена тем, что входящие транзакции составят эту сумму.</p>Вам решать, принимать или нет неподтвержденные транзакции. Вероятно, они вскоре будут подтверждены, но есть вероятность, что они могут не подтвердится, поэтому для больших сумм вы можете подождать одного или нескольких подтверждений.</p> Generate Сгенерировать RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP Имя хоста / IP удаленной ноды Port Порт SearchInput Search by... Искать по... SEARCH ПОИСК Settings Error Ошибка Wrong password Неверный пароль Manage wallet Управление кошельком Close wallet Закрыть кошелек Create view only wallet Создать кошелек только для просмотра (optional) (опционально) Rescan wallet balance Пересканировать баланс кошелька Error: Ошибка: Information Информация Blockchain location Путь для хранения блокчейна Username Имя пользователя Password Пароль Connect Подключить Layout settings Настройки интерфейса Custom decorations Включить эффекты Log level Уровень логирования (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (Например, *: WARNING, net.p2p:DEBUG) Successfully rescanned spent outputs. Баланс кошелька успешно пересканирован. Change password Изменить пароль Local Node Локальная нода Remote Node Удаленная нода Manage Daemon Управление Демоном Show advanced Показать дополнительные настройки Start Local Node Запустить локальную ноду Stop Local Node Остановить локальную ноду Local daemon startup flags Флаги запуска локального демона Node login (optional) Логин для ноды (опционально) Remote node Удаленная нода Debug info Отладочная информация GUI version: Версия GUI: Embedded Monero version: Встроенная версия Monero Wallet creation height: Высота блока на момент создания кошелька: <a href='#'>(Click to change)</a> <a href='#'>(Кликните для изменения)</a> Save Сохранить Rescan wallet cache Пересканировать кеш кошелька Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Вы действительно хотите пересканировать кеш кошелька? Следующая информация будет удалена - Адреса получателей - Ключи транзакций (tx keys) - Описания транзакций Старый кеш будет переименован с возможностью восстановления в будущем. Wallet log path: Путь для хранения логов кошелька: Wallet Name: Имя кошелька: Daemon log path: Путь для хранения логов демона: Daemon log Логи демона Please choose a folder Пожалуйста выберите папку Warning Предупреждение Error: Filesystem is read only Ошибка: Файловая система доступна только для чтения Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана. Cancel Отмена Show status Показать статус Sign Good signature Проверенная подпись This is a good signature Это проверенная подпись Bad signature Непроверенная подпись This signature did not verify Эта подпись не проверена Sign a message or file contents with your address: Подпишите сообщение или содержимое файла с помощью своего адреса: Either message: Любое сообщение: Message to sign Сообщение для подписи Sign Подпись Please choose a file to sign Пожалуйста выберите файл для подписи Select Выбрать Verify Проверить Signing address Адрес для подписи Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Вставьте сюда или выберите из <a href='#'>Адресной книги</a> Or file: Или файл: Filename with message to sign Имя файла с сообщением для подписи Signature Подпись Verify a message or file signature from an address: Проверьте сообщение или подпись файла с адреса: Message to verify Сообщение для проверки Please choose a file to verify Выберите файл для проверки Filename with message to verify Имя файла с сообщением для проверки StandardDialog Double tap to copy Двойной клик, чтобы скопировать Content copied to clipboard Контент скопирован в буфер обмена Cancel Отмена OK ОК StandardDropdown Low (x1 fee) Низкая (х1 комиссия) Medium (x20 fee) Средняя (х20 комиссия) High (x166 fee) Высокая (х166 комиссия) Slow (x0.25 fee) Медленная (x0.25 комиссия) Default (x1 fee) Стандартная (x1 комиссия) Fast (x5 fee) Быстрая (x5 комиссия) Fastest (x41.5 fee) Самая быстрая (x41.5 комиссия) All Все Sent Отправленные Received Полученные TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>Скопировать адрес в буфер обмена</b> <b>Send to this address</b> <b>Отправить на этот адрес</b> <b>Find similar transactions</b> <b>Найти похожие транзакции</b> <b>Remove from address book</b> <b>Удалить из адресной книги</b> TableHeader Payment ID ID платежа Date Дата Block height Высота блока Amount Количество TickDelegate Default Стандартный High Высокий Transfer Amount Количество Transaction priority Приоритет транзакции Transaction cost Стоимость транзакции Sign tx file Подписать файл транзакции Submit tx file Отправить файл транзакции Wallet is not connected to daemon. Кошелек не подключен к демону Waiting on daemon synchronization to finish Ожидание синхронизации с демоном Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID платежа <font size='2'>( Опционально )</font> Start daemon Запустить демона OpenAlias error Ошибка OpenAlias All Все Slow (x0.25 fee) Медленная (x0.25 комиссия) Default (x1 fee) Стандартная (x1 комиссия) Fast (x5 fee) Быстрая (x5 комиссия) Fastest (x41.5 fee) Самая быстрая (x41.5 комиссия) Address Адрес Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Вставить сюда или выбрать из <a href='#'>Адресной книги</a> No valid address found at this OpenAlias address Не найдено действительного адреса на этом OpenAlias Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Адрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделан No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed На этом адресе OpenAlias не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому это может быть подделано Internal error Внутренняя ошибка No address found Адрес не найден 16 or 64 hexadecimal characters 16 или 64 шестнадцатеричных символа Description <font size='2'>( Optional )</font> Описание <font size='2'>( Опционально )</font> Saved to local wallet history Сохранено в локальной истории кошелька. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Подключенный демон не совместим с GUI. Пожалуйста произведите обновление программного обеспечения или подключитесь к другому демону Privacy level (ringsize %1) Уровень конфиденциальности (размер кольца %1) QR Code QR-код Resolve Решить Send Отправить Show advanced options Показать расширенные настройки Sweep Unmixable Убрать несмешиваемые Create tx file создать файл транзакции Error Ошибка Information Информация Please choose a file Пожалуйста выберите файл Can't load unsigned transaction: Невозможно загрузить неподписанную транзакцию: Number of transactions: Число транзакций: Transaction #%1 Танзакция #%1 Recipient: Получатель: payment ID: ID платежа: Amount: Количество: Fee: Комиссия: Ringsize: Размер кольца: Confirmation Подтверждение Can't submit transaction: Невозможно отправить транзакцию: Money sent successfully Деньги успешно отправлены TxKey Address Адрес Recipient's wallet address Адрес кошелька получателя Transaction ID ID транзакции Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Сгенерируйте подтверждение входящего/исходящего платежа, указав ID транзакции, адрес получателя и опциональное сообщение. В случае исходящих платежей вы можете получить 'Доказательство отправления' (Spend Proof), которое подтвердит авторство транзакции. В этом случае вам не нужно указывать адрес получателя. Paste tx ID Вставить ID транзакции Message Сообщение Optional message against which the signature is signed Необязательное сообщение, под которым сделана подпись Generate Сгенерировать Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. Убедитесь, что деньги были оплачены по адресу, указав ID транзакции, адрес получателя, сообщение, используемое для подписи, и саму подпись. В случае с Spend Proof (Доказательством отправления) вам не нужно указывать адрес получателя. Signature Подпись Paste tx proof Вставить доказательство отправления Check Проверить If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена и результаты объединены. WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences Мы почти готовы к работе. Необходимо еще сделать некоторые настройки для Monero Kickstart the Monero blockchain? Запустим блокчейн Monero ? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. Очень важно записать его, поскольку это единственная резервная копия, которая может вам понадобится для вашего кошелька. Enable disk conservation mode? Включить режим сохранения диска? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Режим сохранения диска использует значительно меньше дискового пространства, но такой же объем полосы пропускания, как у обычного запуска Monero. Тем не менее, хранение полного блокчейна полезно для безопасности сети Monero. Если этот кошелек на устройстве с ограниченным дисковым пространством, этот вариант вам подойдет. Allow background mining? Разрешить фоновый майнинг ? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работать, он прекратит майнинг. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet Создать кошелек только для просмотра WizardCreateWallet Create a new wallet Создать новый кошелек WizardDaemonSettings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run yout own node, there's an option to connect to a remote node. Чтобы иметь возможность обмениваться данными с сетью Monero, вашему кошельку необходимо подключение к ноде Monero. Для лучшей конфиденциальности кошелек должен запускать собственную ноду. <br><br> Если у вас нет возможности запускать собственную ноду, есть возможность подключиться к удаленной ноде. Start a node automatically in background (recommended) Запуск ноды автоматически в фоновом режиме (рекомендуется) Blockchain location Путь к блокчейну (optional) (опционально) Connect to a remote node until my own node has finished syncing Подключиться к удаленной ноде, пока моя собственная нода не завершит синхронизацию Connect to a remote node Подключиться к удаленной ноде WizardDonation Monero development is solely supported by donations Разработка Monero полностью поддерживается пожертвованиями Enable auto-donations of? Включить автопожертвования? % of my fee added to each transaction % от моей комиссии, будет добавлено к каждой транзакции For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. За каждую транзакцию взимается небольшая комиссия. Эта опция позволяет вам добавить дополнительную сумму в процентах от этой комиссии к транзакции для поддержки разработки Monero. Например, 50% автодотации берут плату за транзакцию 0,005 XMR и добавляют 0,0025 XMR в пользу поддержки разработки Monero. Allow background mining? Разрешить фоновый майнинг? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Майнинг защищает сеть Monero, а также платит небольшую награду за проделанную работу. Эта опция позволяет Monero майнить, когда ваш компьютер включен и простаивает. Когда вы продолжите работать, он прекратит майнинг. WizardFinish Enabled Включено Disabled Выключено Language Язык Wallet name Имя кошелька Backup seed Резервная копия seed-фразы Wallet path Путь к кошельку Daemon address Адрес демона Testnet Тестовая сеть (testnet) Restore height Восстановить высоту New wallet details: Новые данные кошелька: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. Не забудьте записать свою seed-фразу. Вы можете просмотреть свою seed-фразу и изменить свою конфигурацию на странице настроек. You’re all set up! Вы все настроили! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name Кошелек с таким именем уже существует. Измените имя кошелька. Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Символы не из таблицы ASCII не разрешены в пути к кошельку или имени аккаунта USE MONERO ПОЛЬЗУЙТЕСЬ MONERO Create wallet Создать кошелек Success Успешно The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Создан кошелек только для просмотра. Вы можете открыть его, закрыв текущий, кликнув опцию «Открыть кошелек из файла» и выбрав кошелек для просмотра по пути: %1 Error Ошибка Abort Прервать WizardManageWalletUI Wallet name Имя кошелька Restore from seed Восстановить с помощью seed-фразы Restore from keys Восстановить с помощью ключей From QR Code Из QR-кода Account address (public) Адрес кошелька (публичный) View key (private) Ключ для просмотра (приватный) Spend key (private) Ключ для траты (приватный) Restore height (optional) Восстановление высоты (опционально) Your wallet is stored in Ваш кошелек сохранен в Please choose a directory Пожалуйста выберите папку WizardMemoTextInput Enter your 25 word mnemonic seed Введите свою мнемоническую seed-фразу из 25 слов Seed copied to clipboard Seed-фраза скопирована в буфер обмена This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. Эту seed-фразу <b>очень важно записать и хранить в тайне</b>. Это все что нужно для резервной копии и восстановления вашего кошелька. WizardOptions Welcome to Monero! Добро пожаловать в Monero! Please select one of the following options: Выберите один из следующих вариантов: Create a new wallet Создать новый кошелек Restore wallet from keys or mnemonic seed Восстановить кошелек из ключей или мнемонической seed-фразы Open a wallet from file Открыть кошелек из файла Testnet Тестовая сеть (testnet) WizardPassword Give your wallet a password Введите НОВЫЙ пароль для вашего кошелька <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br> Примечание: этот пароль не может быть восстановлен. Если вы его забудете, то кошелек должен быть восстановлен из своей мнемонической seed-фразы с 25 словосочетаниями. <br/><br/> <b> Введите надежный пароль </b> (используя буквы, цифры и/или специальные символы): WizardPasswordUI Password Пароль Confirm password Подтвердить пароль WizardRecoveryWallet Restore wallet Восстановить кошелек WizardWelcome Welcome to Monero! Добро подаловать в Monero! Please choose a language and regional format. Пожалуйста выберите язык и региональный формат. main Error Ошибка Couldn't open wallet: Невозможно открыть кошелек: Daemon failed to start Не удалось запустить демона Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Пожалуйста, проверьте ваш журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную. Can't create transaction: Wrong daemon version: Невозможно создать транзакцию: Неверная версия демона: No unmixable outputs to sweep Нет несмешиваемых выходов для развертки Please confirm transaction: Пожалуйста подтвердите транзакцию: Amount: Количество: Ringsize: Размер кольца: Number of transactions: Количество транзакций: Description: Описание: Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Сумма неправильная: ожидаемое число от %1 до %2 Tap again to close... Кликните еще раз чтобы закрыть... Daemon is running Демон запущен Daemon will still be running in background when GUI is closed. Демон будет все еще запущен в фоновом режиме после закрытия GUI Stop daemon Остановить демона New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Доступна новая версия кошелька с графическим интерфейсом: %1<br>%2 Can't create transaction: Невозможно создать транзакцию: HIDDEN СКРЫТО Unlocked balance (~%1 min) Разблокированный баланс (~%1 min) Unlocked balance Разблокированный баланс Unlocked balance (waiting for block) Разблокированный баланс (ожидание блока) Remaining blocks (local node): Осталось блоков (локальная нода): Waiting for daemon to start... Ожидание запуска демона... Waiting for daemon to stop... Ожидание остановки демона... Confirmation Подтверждение Address: Адрес: Payment ID: ID платежа: Fee: Комиссия: Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Недостаточно средств. Разблокированный баланс: %1 Couldn't send the money: Невозможно отправить деньги: Information Информация Transaction saved to file: %1 Транзакция сохранена в файл: %1 Payment proof Доказательство платежа Couldn't generate a proof because of the following reason: Невозможно сгенерировать доказательство по следующей причине: Payment proof check Проверка доказательства платежа Bad signature Непроверенная подпись This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Этот адрес получил %1 XMR, с %2 подтверждениями Good signature Проверенная подпись Balance (syncing) Баланс (синхронизация) Balance Баланс Wrong password Неверный пароль Warning Предупреждение Error: Filesystem is read only Ошибка: Файловая система доступна только для чтения Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана. Cancel Отмена Password changed successfully Пароль успешно изменен Error: Ошибка: Please wait... Пожалуйста, подождите... Money sent successfully: %1 transaction(s) Деньги успешно отправлены: %1 подтверждений This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Этот адрес получил %1 XMR, но транзакции еще не подтверждены майнерами This address received nothing Этот адрес ничего не получил Program setup wizard Мастер настройки программы Monero Monero send to the same destination отправить тому же получателю