Account Set the label of the selected account: Установить метку для выбранного счета: Balance All Общий баланс Total balance: Общий баланс: Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Total unlocked balance: Общий разблокированный баланс: Accounts Счета Edit account label Изменить метку счета Copy address to clipboard Скопировать адрес в буфер обмена Address copied to clipboard Адрес скопирован в буфер обмена Create new account Создать новый счет Set the label of the new account: Установить метку для нового счета: AddressBook Save your most used addresses here Сохраняйте часто используемые адреса здесь This makes it easier to send or receive Monero and reduces errors when typing in addresses manually. Это облегчит отправку и получение Monero и снизит количество ошибок при ручном вводе адресов. Add an address Добавить адрес Address book Адресная книга Send to this address Отправить на данный адрес See transactions Посмотреть транзакции Copy address to clipboard Скопировать адрес в буфер обмена Address copied to clipboard Адрес скопирован в буфер обмена Add address Добавить адрес Resolve Разрешить No valid address found at this OpenAlias address Не найдено действительного адреса под этим OpenAlias Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Адрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделан No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed На этом OpenAlias адресе не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому данные могут быть подделаны Internal error Внутренняя ошибка No address found Адресов не найдено Address Адрес Edit entry Редактировать запись Grab QR code from screen Захватить QR-код с экрана Description Описание Add a name... Добавить имя... Add Добавить Save Сохранить Error Ошибка Invalid address Неправильный адрес Can't create entry Нельзя создать запись Cancel Отмена Delete Удалить OpenAlias error Ошибка OpenAlias Advanced Mining Майнинг Prove/check Доказать/проверить Shared RingDB Общая база RingDB Sign/verify Подписать/проверить ContextMenu Cut Вырезать Copy Копировать Paste Вставить Delete Удалить Select All Выбрать всё DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds Запуск локального узла через %1 секунд Start daemon (%1) Запуск демона (%1) Use custom settings Использовать собственные настройки DevicePassphraseDialog Hardware wallet Аппаратный кошелек Computer Компьютер Hardware wallet passphrase Фраза-пароль аппаратного кошелька Please select where you want to enter passphrase. It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security. Выберите, где именно вы хотите использовать фразу-пароль. Для повышения безопасности рекомендуем использовать фразу-пароль на аппаратном кошельке. History Date from Дата от Date to Дата до Date Дата Transactions Транзакции Sort & filter Сортировка и фильтр Clean Очистить Sort by Сортировать по Blockheight Высота блока Amount Количество Page Страница Jump to page (1-%1) Перейти на страницу (1-%1) Invalid page. Must be a number within the specified range. Неверная страница. Должно быть числом в указанном промежутке. Sent Отправленные Received Полученные Search by Transaction ID, Address, Description, Amount or Blockheight Поиск по идентификатору транзакции, адресу, описанию, сумме или высоте блока Fee Комиссия Mined Добыто Yes Да Pending Ожидание Confirmations Подтверждений Description Описание Transaction ID Идентификатор транзакции Transaction key Ключ транзакции Click to reveal Нажмите чтобы показать Unknown recipient Неизвестный получатель Advanced options Дополнительные настройки Human readable date format Удобочитаемый формат даты Export all history Экспорт всей истории Set description: Создать описание: Updated description. Обновленное описание. No transaction history yet. Нет истории транзакций. No results. Нет результатов. %1 transactions total, showing %2. %1 транзакций всего, показано %2. Primary address Основной адрес Unknown amount Неизвестная сумма To Для In В Failed Не удалось My wallet Мой кошелек Address Адрес Unknown address Неизвестный адрес Transaction details Детали транзакции Generate payment proof Создать доказательство платежа Payment proof Доказательство платежа Generating payment proof Создание доказательства платежа Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Tx ID: Идентификатор транзакции (Tx ID): Address: Адрес: Payment ID: Идентификатор платежа: Integrated address Интегрированный адрес Tx key: Ключ транзакции (Tx Key): Tx note: Примечание транзакции: Destinations: Получатели: Rings: Кольца: Please choose a folder Пожалуйста, выберите папку Success Успешно CSV file written to: %1 CSV файл записан в: %1 Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight. Совет: Используйте ваш любимый табличный редактор для сортировки по высоте блока. Error Ошибка Error exporting transaction data. Ошибка экспорта данных транзакции. InputDialog Cancel Отмена Ok ОК Keys Mnemonic seed Мнемоническая фраза WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy. ВНИМАНИЕ! Не используйте ваши ключи Monero на другом форке, особенно, ЕСЛИ форк не имеет средств защиты от повторного использования ключей. Это может нанести ущерб вашей конфиденциальности. WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually. ВНИМАНИЕ: Копирование вашей мнемонической фразы в буфер обмена может сопровождаться перехватом этих данных различным вредоносным программным обеспечением, которое отправит вашу мнемонику злоумышленнику, после чего ваши Monero могут быть украдены. Пожалуйста, вводите вашу мнемоническую фразу вручную с клавиатуры. Wallet restore height Высота восстановления кошелька Block # Блок # Primary address & Keys Основной адрес и ключи Primary address Основной адрес Export wallet Экспорт кошелька Spendable Wallet Полнофункциональный кошелек View Only Wallet Кошелек только для просмотра Done Готово Mnemonic seed protected by hardware device. Мнемоническая фраза защищена устройством. (View Only Wallet - No mnemonic seed available) (Кошелек только для просмотра - Мнемоническая фраза недоступна) (View Only Wallet - No secret spend key available) (Кошелек только для просмотра - Приватный ключ траты недоступен) (Hardware Device Wallet - No secret spend key available) (Аппаратный кошелёк - Секретный ключ траты недоступен) Secret view key Приватный ключ просмотра Public view key Публичный ключ просмотра Secret spend key Приватный ключ траты Public spend key Публичный ключ траты LanguageSidebar Language changed. Язык изменён. LeftPanel Send Отправить Receive Получить View Only Только для просмотра Testnet Тестовая сеть (Testnet) Stagenet Отладочная сеть (Stagenet) Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Ctrl+ Ctrl+ Account Счет Syncing... Синхронизируется... Address book Адресная книга Transactions Транзакции Advanced Дополнительно Wallet Кошелек Daemon Демон Settings Настройки LineEdit Copy Копировать Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Paste Вставить LineEditMulti Copy Копировать Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Paste Вставить MenuBar File Файл Close Wallet Закрыть кошелёк View Просмотр Light Theme Светлая тема Dark Theme Тёмная тема Change Language Изменить язык Merchant Sales Продажи Currently monitoring incoming transactions, none found yet. В настоящее время отслеживаются входящие транзакции, пока таких не найдено. Save As Сохранить как This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code. Эта страница автоматически сканирует блокчейн и пул на наличие входящих транзакций, используя QR-код. It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s) Принимать или нет неподтвержденные транзакции - ваше дело. Скорее всего, они будут подтверждены в ближайшее время, но все же есть вероятность, что это может и не произойти, поэтому при проведении "больших" транзакций вероятно, что вы захотите дождаться одного или нескольких подтверждений Currently selected address Выбранный адрес Change Изменить (right-click, save as) (ПКМ, сохранить как) Payment URL URL платежа Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Amount to receive Сумма к получению Enable sales tracker Включить отслеживание продаж Leave this page Покинуть эту страницу The merchant page requires a larger window Страница Продавца требует изменения (увеличения) размера окна WARNING: no connection to daemon ВНИМАНИЕ: нет подключения к демону Save QrCode Сохранить QR-код Failed to save QrCode to Не удалось сохранить QR-код в MerchantTrackingList show показать hide скрыть unconfirmed неподтверждено Awaiting in txpool Ожидание в пуле транзакций confirmations подтверждений confirmation подтверждение Mining Your daemon must be synchronized before you can start mining Ваш демон должен быть синхронизирован для запуска майнинга CPU threads Потоки CPU Mining is only available on local daemons. Майнинг доступен только на локальных демонах. Mining may reduce the performance of other running applications and processes. Майнинг может снизить производительность других запущенных приложений и процессов. Set to use recommended # of threads Установить рекомендуемое число потоков Use all threads Использовать все доступные потоки Set to use all threads Установить для использования всех потоков Background mining (experimental) Фоновый майнинг (экспериментально) Enable mining when running on battery Разрешить майнинг при работе от батареи Mining Майнинг Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps. Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! Майнинг на вашем компьютере помогает укрепить сеть Monero. Чем больше людей занимаются майнингом, тем сложнее атаковать сеть. Также майнинг дает вам потенциальный шанс заработать немного Monero. Ваш компьютер будет создавать хэши в попытках найти блок. Если вы найдете блок в процессе майнинга, вы получите соответствующую награду. Удачи! P2Pool mining is a decentralized way to pool mine that pays out more frequently compared to solo mining, while also supporting the network. P2Pool - это новый децентрализованный способ объединения майнинга, который, в силу своих спецификаций, позволяет осуществлять более частые выплаты по сравнению с обычным майнингом, а также позволяет поддерживать децентрализацию сети. Solo Соло Mining mode Режим майнинга Use half (recommended) Использовать половину (рекомендуется) Options Опции Manage miner Управление майнером Start mining Запустить майнинг P2Pool installation Установка P2Pool P2Pool will be installed at %1. Proceed? P2Pool будет установлен в %1. Продолжить? No Нет Yes Да Mini Мини Main Основной Chain Цепочка Use the mini chain if you have a low hashrate. Используйте мини-цепочку, если у вас низкий хешрейт. Flags Флаги P2Pool startup flags Флаги запуска P2Pool (optional) (необязательно) Starting P2Pool Запуск P2Pool Mining with P2Pool, at %1 H/s Майнинг с помощью P2Pool - %1 H/s Error starting mining Ошибка запуска майнинга P2Pool Installation Failed В процессе установки P2Pool возникла ошибка P2Pool installation failed. Try starting the program with administrator privileges. P2Pool Installation Succeeded Установка P2Pool выполнена успешно P2Pool has successfully installed. P2Pool успешно установлен. Couldn't start mining.<br> Невозможно запустить майнинг.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> Майнинг доступен только на локальном демоне. Воспользуйтесь локальным демон для запуска майнинга.<br> Stop mining Остановить майнинг Status Статус Mining temporarily suspended. Майнинг временно приостановлен. Mining at %1 H/s. It gives you a 1 in %2 daily chance of finding a block. Майнинг со скоростью %1 H/s. Это дает вам шанс найти блок с вероятностью %2 в сутки. Not mining Майнинг остановлен NetworkStatusItem Network status Состояние сети Connected Подключен к сети Starting the node Запуск узла Stopping the node Остановка узла Synchronizing Синхронизация Remote node Удаленный узел Mining Майнинг Wrong version Неверная версия Searching node Поиск узла Disconnected Отключен от сети Connecting Подключение Invalid connection status Неверный статус подключения Switch to another public remote node Переключиться на другой публичный удаленный узел Successfully switched to another public node Успешно переключен на другой публичный узел Failed to switch public node Не удалось переключиться на публичный узел Switching to another public node Переключение на другой публичный узел PasswordDialog Please enter new wallet password Введите новый пароль кошелька wallet password пароль кошелька wallet device passphrase кодовую фразу кошелька Please enter %1 for: Пожалуйста, введите %1 для: Please enter %1 Пожалуйста, введите %1 Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry. Внимание: ввод фразы-пароля на компьютере представляет угрозу для безопасности, поскольку может быть перехвачено вредоносным ПО. Рекомендуется использовать фразу-пароль на аппаратном устройстве. CAPSLOCKS IS ON. ВКЛЮЧЁН CAPSLOCK. Please confirm new password Пожалуйста, подтвердите новый пароль Please confirm wallet device passphrase Пожалуйста, подтвердите фразу-пароль кошелька устройства Cancel Отмена Ok Ок ProcessingSplash Please wait... Пожалуйста, подождите... ProgressBar %1 blocks remaining: %1 блоков осталось: Synchronizing %1 Синхронизировано %1 QRCodeScanner QrCode Scanned QR-код отсканирован Receive Set the label of the selected address: Установите метку выбранного адреса: Addresses Адреса Show on device Показать на устройстве Please choose a name Пожалуйста выберите имя Set the label of the new address: Установить метку для нового адреса: Address Адрес Payment request Запрос платежа QR code copied to clipboard QR-код скопирован в буфер обмена Copy to clipboard Копировать в буфер обмена Save as Image Сохранить как Образ Left click: copy QR code to clipboard Щелчок левой кнопкой мыши - скопировать QR-код в буфер обмена Right click: save QR code as image file Щелчок правой кнопкой мыши - сохранить QR-код как файл изображения Copy payment request to clipboard Скопировать запрос платежа в буфер обмена Payment request copied to clipboard Запрос платежа скопирован в буфер обмена Amount Количество Description Описание What is being payed for (a product, service, donation) (optional) Расшифровка платежа (товар, услуга, пожертвование) (необязательно) Visible to the sender Виден отправителю Your name Ваше имя Your name, company or website (optional) Ваше имя, компания или веб-сайт (необязательно) Address # Адрес # no label без метки Edit address label Изменить метку адреса Copy address to clipboard Скопировать адрес в буфер обмена Address copied to clipboard Адрес скопирован в буфер обмена Create new address Создать новый адрес See transactions Посмотреть транзакции Primary address Основной адрес Save QrCode Сохранить QR-код Failed to save QrCode to Не удалось сохранить QR-код в QR code saved to QR-код сохранен в RemoteNodeDialog Edit remote node Изменить удаленный узел Add remote node Добавить удаленный узел Address Адрес Port Порт Daemon username Имя пользователя демона (optional) (необязательно) Daemon password Пароль демона Password Пароль Mark as Trusted Daemon Отметить как Доверенного Демона Cancel Отмена Ok Ок RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP Имя хоста / IP удаленной ноды Port Порт RemoteNodeList Add remote node Добавить удаленный узел Trusted daemon Доверенный демон Edit remote node Изменить удаленный узел Remove remote node Удалить удаленный узел Settings Wallet Кошелёк Interface Интерфейс Node Узел Log Журнал Info Информация SettingsInfo Simple mode Упрощенный режим Advanced mode Продвинутый режим GUI version: Версия GUI: Embedded Monero version: Встроенная версия Monero: Wallet path: Путь к кошельку: Set a new restore height. You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD): Установите новую высоту для восстановления. Вы можете ввести высоту блока или дату (ГГГГ-ММ-ДД): Invalid restore height specified. Must be a number or a date formatted YYYY-MM-DD Указана неверная высота. Должно быть числом или датой в формате ГГГГ-ММ-ДД Rescan wallet cache Пересканировать кеш кошелька Remote node Удаленный узел Local node Локальный узел portable портативный Wallet restore height: Высота восстановления кошелька: Change Изменить Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Вы действительно хотите обновить кеш кошелька? Следующая информация будет удалена - Адреса получателей - Ключи транзакций - Описания транзакций Старый файл, содержащий кеш кошелька будет переименован и сможет быть восстановлен позднее. Wallet log path: Путь к журналу кошелька: Wallet mode: Интерфейс кошелька: Graphics mode: Графический режим: Tails: Tails: persistent постоянный persistence disabled персистентность выключена Copy to clipboard Копировать в буфер обмена Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена Donate to Monero Пожертвовать Monero Donation to Monero Core Team Пожертвование Основной команде Monero SettingsLayout Custom decorations Пользовательские украшения Hide balance Скрыть баланс Lock wallet on inactivity Блокировать кошелек при бездействии Light theme Светлая тема Check for updates periodically Периодически проверять обновления Display wallet name in title bar Отображать имя кошелька в строке заголовка Ask for password before sending a transaction Запрашивать пароль перед отправкой транзакции Wrong password Неверный пароль Autosave Автосохранение Every Каждые minute(s) минут(ы) minutes минут minute минута After После Ask to stop local node during program exit Enable displaying balance in other currencies Включить отображение баланса в других валютах Price source Источник цен Currency Валюта Enabling price conversion exposes your IP address to the selected price source. Включение конвертации цен раскрывает ваш IP адрес выбранному источнику цен. Confirm and enable Подтвердить и включить Socks5 proxy (%1%2) Socks5 прокси (%1%2) remote node connections, подключение к удаленным узлам, updates downloading, fetching price sources загрузка обновлений, получение данных о цене IP address IP-адрес Port Порт Change language Изменить язык SettingsLog Log level Уровень детализации журнала Daemon log Журнал демона Type a command (e.g '%1' or '%2') and press Enter Введите команду (например, '%1' или '%2') и нажмите клавишу Ввод Failed to send command Ошибка при отправке команды SettingsNode Local node Локальный узел The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage. Блокчейн будет загружен на ваш компьютер. Это обеспечит наилучшую конфиденциальность, но потребует дополнительное свободное простраство на жестком диске. Remote node Удаленный узел Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. Использовать сторонний узел для подключения к сети Monero. Менее безопасно, но более быстро и удобно. To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. Чтобы получить список удаленных узлов, введите 'Monero remote node' в вашем любимом поисковике. Пожалуйста, убедитесь, что выбранному узлу можно доверять. (optional) (необязательно) Start daemon Запустить демона Stop daemon Остановить демона Blockchain location Путь к блокчейну Change Изменить Reset Перезагрузить (default) (по умолчанию) Daemon startup flags Параметры запуска демона Bootstrap Address Адрес узла начальной загрузки (Bootstrap) Bootstrap Port Порт узла начальной загрузки SettingsWallet Close this wallet Закрыть текущий кошелек Logs out of this wallet. Выйти из текущего кошелька. Create a view-only wallet Создать кошелек только для просмотра Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. Создает новый кошелек, предназначенный только для просмотра и инициации транзакций, что потребует наличия другого полнофункционального кошелька, который сможет подписывать транзакции перед отправкой. Success Успех The view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 You can change the password in the wallet settings. Кошелёк только для просмотра создан с тем же паролем, что и текущий. Вы можете открыть его, закрыв текущий, нажав "Открыть кошелек из файла" и выбрав кошелёк в: %1 Вы можете изменить пароль в настройках кошелька. Show seed & keys Показать мнемоническую фразу и ключи Store this information safely to recover your wallet in the future. Храните эту информацию в безопасном месте, чтобы восстановить ваш кошелек в будущем. Rescan wallet balance Пересканировать баланс кошелька Use this feature if you think the shown balance is not accurate. Используйте эту функцию, если считаете, что показанный баланс не является точным. Locks the wallet on demand. Блокировать кошелёк по требованию. Lock this wallet Заблокировать кошелёк Ctrl+ Ctrl+ Error Ошибка Error: Ошибка: Rescan spent can only be used with a trusted remote node. If you trust the current node you are connected to (%1), you can mark it as trusted in Settings > Node page. Повторное сканирование можно инициировать только с использованием доверенного удаленного узла. Если вы доверяете узлу (%1), к которому вы подключены, вы можете пометить его как доверенный на странице Настройки > Узел. Information Информация Successfully rescanned spent outputs. Потраченные выходы успешно пересканированы. Use this feature if a transaction is missing in your wallet history. This will expose the transaction ID to the remote node, which can harm your privacy. Scan transaction Enter a transaction ID: Transaction successfully scanned Failed to scan transaction Change wallet password Изменить пароль кошелька Receive Monero for your business, easily. Получайте Monero для вашего бизнеса, легко. Enter merchant mode Войти в режим Продавца Change the password of your wallet. Изменить пароль вашего кошелька. Wrong password Неверный пароль SharedRingDB Shared RingDB Общая база RingDB This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. На этой странице можно взаимодействовать с общей базой данных RingDB. Эта база данных предназначается для использования кошельками Monero или их клонов, которые смогут повторно использовать ключи Monero. Outputs marked as spent Выходы, отмеченные как потраченные In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> Для того чтобы скрыть какие входы в транзакциях Monero потрачены, третья сторона не должна сообщать какие входы в кольце уже задействованы в трате. Ведь если это сделать, то это ослабит защиту, обеспечиваемую кольцевыми подписями. Если известно, что все, кроме одного из входов, уже потрачены, то фактически трата входа становится очевидной, тем самым аннулируется эффект кольцевых подписей, одного из трех основных уровней защиты конфиденциальности Monero.<br>Чтобы помочь транзакциям избежать траты этих входов, можно использовать список известных израсходованных выходов, чтобы избежать их использования в новых транзакциях. Такой список поддерживается проектом Monero и доступен на веб-сайте getmonero.org, и вы можете импортировать этот список здесь.<br>Кроме того, вы можете просканировать блокчейн Monero (и его клонов) самостоятельно, используя инструмент monero-blockchain-mark-spent-outputs, чтобы создать список известных потраченых выходов.<br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. Здесь устанавливается, какие из выходов отмечены как потраченные, а следовательно, их нельзя использовать в качестве участников в других кольцевых подписях. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. Вам нужно только загрузить файл, если вы хотите обновить список. При необходимости возможно ручное добавление/удаление элементов. Please choose a file from which to load outputs to mark as spent Пожалуйста, выберете файл для загрузки списка выходов, отмеченных как потраченные Path to file Путь к файлу Filename with outputs to mark as spent Выберите файл с потраченными выходами Browse Обзор Load Загрузить Or manually mark a single output as spent/unspent: Или вручную отметьте выход как потраченный/непотраченный: Paste output amount Вставьте сумму выхода Paste output offset Вставьте смещение выхода Mark as spent Отметить как потраченные Mark as unspent Отметить как непотраченные Rings Кольца In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> Чтобы избежать аннулирования защиты, предоставляемой кольцевыми подписями Monero, выход не должен быть потраченным с другими значениями размера кольца и на других блокчейнах. Хотя, как правило, это не является проблемой, в некоторых случаях повторное использование ключей Monero позволяет потратить существующие выходы. В таких случаях вам необходимо позаботиться, чтобы эти существующие выходы использовали одно и то же кольцо в обеих блокчейнах.<br>Это может быть сделано автоматически с помощью любого программного обеспечения для повторного использования ключей от Monero-клонов, и даже если эти клоны не предоставляют подобную защиту, вы все еще можете проверить, что ваши транзакции защищены, путем ручного введения размера кольца на этой странице, которая позволит вам потратить ваши Monero безопасно.<br>Если вы не используете программное обеспечения от Monero-клонов, вам ничего не нужно делать, так как все будет сделано автоматически.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. Здесь записываются кольца, используемые выходами, проводимыми на Monero, в цепочке повторного использования ключей, так что одно и то же кольцо можно использовать повторно, чтобы избежать проблем с конфиденциальностью. Key image Образ ключа Paste key image Вставить образ ключа Get ring Получить кольцо Get Ring Получить Кольцо No ring found Не найдено колец Set ring Установить кольцо Set Ring Установить Кольцо I intend to spend on key-reusing fork(s) Я намерен повторно использовать ключ на другом форке(ах) I might want to spend on key-reusing fork(s) Я возможно захочу повторно использовать ключ на другом форке(ах) Relative Связанные выходы Set segregation height: Установите высоту сегрегации: Sign Good signature Хорошая подпись This is a good signature Это хорошая подпись Bad signature Плохая подпись This signature did not verify Эта подпись не проверена This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. На этой странице можно подписать/проверить сообщение (или файл) вашим адресом. Message Сообщение Sign/verify Подпись сообщений Mode Режим File Файл Sign file Подписать файл Sign message Подписать сообщение Enter a message to sign Введите сообщение для подписи Enter path to file Введите путь к файлу Browse Обзор Click [Sign Message] to generate signature Нажмите [Подписать сообщение] для создания подписи Click [Sign File] to generate signature Нажмите [Подписать файл] для создания подписи Clear Очистить Sign Message Подписать сообщение Sign File Подписать файл Verify message Проверить сообщение Verify file Проверить файл Enter the message to verify Введите сообщение для проверки Address Адрес Enter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...) Введите адрес Monero (например: 44AFFq5kSiGBoZ...) Enter the signature to verify Введите подпись для проверки Verify File Проверить файл Verify Message Проверить сообщение Please choose a file to sign Пожалуйста, выберите файл для подписи Signature Подпись Please choose a file to verify Выберите файл для проверки StandardDialog Double tap to copy Двойной клик, чтобы скопировать Content copied to clipboard Контент скопирован в буфер обмена Cancel Отмена OK ОК StandardDropdown Automatic Автоматически Slow (x0.2 fee) Низкий (x0.2 комиссия) Normal (x1 fee) Нормальный (x1 комиссия) Fast (x5 fee) Повышенный (x5 комиссия) Fastest (x200 fee) Максимальный (x200 комиссия) SuccessfulTxDialog Transaction file successfully saved! Файл транзакции успешно сохранен! Transaction successfully sent! Транзакция успешно отправлена! Transaction ID: ID (идентификатор) транзакции: Transaction file location: Расположение файла транзакции: View progress Просмотр прогресса Open folder Открыть папку Done Готово TitleBar Lock this wallet Заблокировать кошелёк Close this wallet and return to main menu Закрыть текущий кошелёк и вернуться в главное меню Change language Изменить язык Switch to light theme Переключиться на светлую тему Switch to dark theme Переключиться на тёмную тему Transfer Transaction priority Приоритет транзакции Wallet is not connected to daemon. Кошелек не подключен к демону. OpenAlias error Ошибка OpenAlias Wallet is view-only and sends are only possible by using offline transaction signing. Unless key images are imported, the balance reflects only incoming but not outgoing transactions. Кошелек доступен только для просмотра, а отправка возможна только с помощью подписания оффлайн-транзакции. Кроме случаев когда образы ключей импортированы, баланс отражает только входящие, но не исходящие транзакции. Start daemon Запуск демона Amount Количество Automatic Автоматически Fast (x5 fee) Высокий (x5 комиссия) Address Адрес No valid address found at this OpenAlias address Не найдено действительного адреса на этом OpenAlias Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Адрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделан No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed На этом адресе OpenAlias не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому это может быть подделано Internal error Внутренняя ошибка No address found Адрес не найден Saved to local wallet history Сохранится в локальной истории кошелька Confirmation message: Подтверждающее сообщение: Monero sent successfully Monero успешно отправлены Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Подключенный демон не совместим с GUI. Пожалуйста, обновитесь или подключитесь к другому демону Amount is more than unlocked balance. Сумма превышает разблокированный баланс. Resolve Решить Send Отправить Error Ошибка Information Информация Please choose a file Пожалуйста, выберите файл Address is invalid. Недействительный адрес. Enter an amount. Введите сумму. Spendable funds: %1 XMR. Please wait ~%2 minutes for your whole balance to become spendable. Отправляемая сумма: %1 XMR. Пожалуйста, подождите ~%2 минут чтобы весь ваш баланс стал доступен для отправки. Slow (x0.2 fee) Низкий (x0.2 комиссия) Normal (x1 fee) Нормальный (x1 комиссия) Fastest (x200 fee) Максимальный (x200 комиссия) Description field contents match long payment ID format. Please don't paste long payment ID into description field, your funds might be lost. Содержимое поля для описания совпадает с форматом длинного идентификатора платежа. Пожалуйста, не используйте длинный идентификатор платежа в поле описания, ваши средства могут быть потеряны. Add description Добавить описание Add payment ID Добавить идентификатор платежа 64 hexadecimal characters 64 шестнадцатеричных символа Long payment IDs are obsolete. Long payment IDs were not encrypted on the blockchain and would harm your privacy. If the party you're sending to still requires a long payment ID, please notify them. Длинные идентификаторы платежей устарели. Длинные идентификаторы платежей не зашифровывались в блокчейне и могли повредить вашей конфиденциальности. Если сторона, который вы отправляете средства, требует длинный идентификатор платежа, пожалуйста, уведомите ее об этом. Advanced options Дополнительные настройки Key images Образы ключей Export Экспорт Import Импорт Required for view-only wallets to display the real balance Требуется только в случае использования кошелька только для просмотра для возможности отображения баланса * To import, you must connect to a local node or a trusted remote node * Для импорта, вы должны подключиться к локальному узлу или доверенному удаленному узлу 1. Using cold wallet, export the key images into a file 1. Используя холодный кошелек, экспортируйте образы ключей в файл 2. Using view-only wallet, import the key images file 2. Используя кошелек только для просмотра, импортируйте файл с образами ключей Offline transaction signing Оффлайн подпись транзакций Create Создать Sign (offline) Подписать (оффлайн) Submit Отправить Spend XMR from a cold (offline) wallet Потратить XMR из холодного (оффлайн) кошелька * To create a transaction file, please enter address and amount above * Для создания файла транзакции, пожалуйста введите адрес и сумму выше Grab QR code from screen Захватить QR-код с экрана Scan QR code Сканировать QR-код Import from address book Импортировать из адресной книги Send all unlocked balance of this account Отправить весь разблокированный баланс текущего счета Remove recipient Удалить получателя Add recipient Добавить получателя Total Всего fee комиссия only visible to you виден только вам Outputs Выходы Required for cold wallets to sign their corresponding key images Требуется для того, чтобы холодные кошельки подписывали соответствующие образы ключей 1. Using view-only wallet, export the outputs into a file 1. Используя кошелек только для просмотра, экспортируйте выходы в файл 2. Using cold wallet, import the outputs file 2. Используя холодный кошелек, импортируйте файл с выходами 2. Using cold wallet, import the outputs file and export the key images 2. Используя холодный кошелек, импортируйте файл с выходами и экспортируйте образы ключей 3. Using view-only wallet, import the key images file and create a transaction file 3. Используя кошелек только для просмотра, импортируйте файл с образами ключей и создайте файл транзакции 4. Using cold wallet, sign your transaction file 4. Используя оффлайн кошелек, подпишите ваш файл транзакции 5. Using view-only wallet, submit your signed transaction 5. Используя кошелек только-для-чтения, отправьте вашу подписанную транзакцию Unmixable outputs Несмешиваемые выходы Sweep Подмести Create a transaction that spends old unmovable outputs Создайте транзакцию которая тратит старые неподвижные выходы Can't load unsigned transaction: Невозможно загрузить неподписанную транзакцию: Confirmation Подтверждение Can't submit transaction: Невозможно отправить транзакцию: Outputs successfully exported to file Выходы успешно экспортированы в файл Outputs successfully imported to wallet Выходы успешно импортированы в кошелек Key images successfully exported to file Образы ключей успешно экспортированы в файл Key images successfully imported to wallet Образы ключей успешно импортированы в кошелек Wallet is connecting to daemon. Кошелек подключается к демону. Waiting on daemon synchronization to finish. Ожидание окончания синхронизации демона. TxConfirmationDialog Create transaction file Создать файл транзакции Sweep unmixable outputs Смешать несмешиваемые выходы Confirm send Подтвердите отправку All unlocked balance Весь разблокированный баланс From От My wallet Мой кошелек Account # Счет # To Для Monero address Адрес Monero Fee Комиссия See on device Посмотреть на устройстве Calculating fee Расчет комиссии Back Назад Confirm Подтвердить TxKey Address Адрес Recipient's wallet address Адрес кошелька получателя Transaction ID ID транзакции Prove Transaction Подтвердить совершение транзакции Reserve Зарезервировано Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Сгенерировать доказательство вашего входящего/исходящего платежа, предоставив ID транзакции, адрес получателя и необязательное описание. Для исходящих платежей вы можете получить 'Доказательство траты' ('Spend Proof'), которое подтвердит авторство транзакции. В этом случае вам не нужно указывать адрес получателя. For reserve proofs you don't need to specify tx id or address. Для зарезервированных доказательств вам не нужно указывать идентификатор транзакции или адрес. Paste tx ID Вставьте ID транзакции Amount Количество Paste amount of XMR (reserve proof only) Сумма XMR (только для зарезервированных доказательств) Message Сообщение Optional message against which the signature is signed Необязательное сообщение, на основе которого будет создана подпись Generate Сгенерировать Check Transaction Проверить транзакцию Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. Убедитесь в отправке средств на адрес, указав ID транзакции, адрес получателя, сообщение, используемое для подписи, и саму подпись. В случае с Spend Proof (Доказательством отправки) вам не нужно указывать адрес получателя. Transaction is not needed for reserve proof. Для зарезервированных доказательств не требуется транзакция Signature Подпись Paste tx proof Вставить доказательство платежа reserve proof зарезервированные доказательства Check Проверить If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена, а результаты объединены. UpdateDialog New Monero version v%1 is available. Доступна новая версия Monero v%1. Please visit getmonero.org for details Пожалуйста, посетите getmonero.org для получения дополнительной информации Downloading Загрузка Update downloaded, signature verified Обновление загружено, подпись проверена Do you want to download and verify new version? Хотите загрузить и проверить новую версию ? Ok Ок Cancel Отмена Download later Загрузить позже Retry Повторить Download Скачать Download failed Загрузка не удалась Failed to start download Ошибка скачивания Save as Сохранить как Save operation failed Сохранение не удалось Save to file Сохранить в файл Utils Wrong password Неверный пароль %n second(s) ago 0 %n секунду назад %n секунды назад %n секунд назад %n minute(s) ago 0 %n минуту назад %n минуты назад %n минут назад %n hour(s) ago 0 %n час назад %n часа назад %n часов назад %n day(s) ago 0 %n день назад %n дня назад %n дней назад Testnet Тестовая сеть (Testnet) Stagenet Отладочная сеть (Stagenet) Mainnet Основная сеть (Mainnet) WizardAskPassword Strength: Надежность: Low Слабый Medium Средний High Надёжный Give your wallet a password Введите новый пароль для вашего кошелька This password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from your %1. Данный пароль не может быть восстановлен. Если вы забудете его, вам придется восстанавливать кошелек с помощью %1. 25 word mnemonic seed Мнемоническая фраза из 25 слов hardware wallet аппаратного кошелька Enter a strong password Введите надёжный пароль Using letters, numbers, and/or symbols Используя буквы,цифры, и/или символы Password Пароль Password (confirm) Пароль (подтвердить) Passwords match! Пароли совпадают! Passwords do not match Пароли не совпадают WizardController Please choose a file Пожалуйста, выберите файл Failed to store the wallet Не удалось сохранить кошелек Please proceed to the device... Пожалуйста, перейдите к устройству... Creating wallet from device... Создание кошелька с устройства... Please check your hardware wallet – your input may be required. Пожалуйста, проверьте свой аппаратный кошелек - может требоваться ваше подтверждение. WizardCreateDevice1 Choose your hardware wallet Выберите аппаратный кошелёк Create a new wallet Создать новый кошелек stagenet отладочная сеть (stagenet) testnet тестовая сеть (testnet) Using a hardware device. Подключить аппаратный кошелек. Hardware wallet model Модель аппаратного кошелька Create a new wallet from device. Создать новый кошелёк с устройства. Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before. Восстановить кошелек с устройства. Используйте это, если вы подключали свой аппаратный кошелек раньше. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height Дата создания кошелька в формате `ГГГГ-ММ-ДД` или высота восстановления Restore height Высота восстановления Advanced options Дополнительные настройки Subaddress lookahead (optional) Субадрес (необязательно) Error writing wallet from hardware device. Check application logs. Ошибка подключения аппаратного кошелька. Проверьте журнал приложения. Back to menu Вернуться в меню Create wallet Создать кошелек Restore wallet Восстановить кошелек WizardCreateWallet1 Create a new wallet Создать новый кошелек stagenet отладочная сеть (stagenet) testnet тестовая сеть (testnet) Creates a new wallet on this computer. Создает новый кошелек на этом компьютере. Mnemonic seed Мнемоническая фраза This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. Эту мнемоническую фразу <b>очень важно записать и хранить в тайне</b>. Это все что нужно для резервной копии и восстановления вашего кошелька. Wallet restore height Высота восстановления кошелька Should you restore your wallet in the future, specifying this block number will recover your wallet quicker. Для более быстрого восстановления кошелька в будущем укажите именно эту высоту блока перед началом сканирования. Back to menu Вернуться в меню WizardCreateWallet3 Daemon settings Настройки демона To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. Чтобы обмениваться данными с сетью Monero, ваш кошелек должен быть подключен к узлу Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить свой собственный узел. WizardCreateWallet4 You're all set up! Вы все настроили! New wallet details: Данные нового кошелька: Create wallet Создать кошелек WizardDaemonSettings Start a node automatically in background (recommended) Автоматически запускать узел в фоновом режиме (рекомендуется) Blockchain location (optional) Путь к блокчейну (необязательно) Reset Перезагрузить Default По умолчанию Browse Обзор Prune blockchain Обрезание блокчейна Bootstrap node Узел начальной загрузки Additionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately. Кроме того, вы можете указать узел начальной загрузки, чтобы немедленно начать использование Monero. Connect to a remote node Подключиться к удаленному узлу WizardHome Welcome to Monero Добро пожаловать в Monero Create a new wallet Создать новый кошелек stagenet отладочная сеть (stagenet) testnet тестовая сеть (testnet) Choose this option if this is your first time using Monero. Выберете эту опцию, если вы впервые пользуетесь Monero. Create a new wallet from hardware Подключить аппаратный кошелек Connect your hardware wallet to create a new Monero wallet. Создать новый кошелек, подключившись к вашему аппаратному кошельку Monero. Open a wallet from file Открыть кошелек из файла Import an existing .keys wallet file from your computer. Импортировать уже существующие файлы кошелька (.keys) из вашего компьютера. Restore wallet from keys or mnemonic seed Восстановить кошелек из ключей или мнемонической фразы Enter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet. Введите ваши приватные ключи или мнемоническую фразу из 25 слов для восстановления кошелька. Change wallet mode Изменить режим кошелька Advanced options Дополнительные настройки Network Сеть Number of KDF rounds: Число циклов KDF: WizardLanguage Continue Продолжить WizardModeBootstrap About the bootstrap mode Узнать больше об узлах начальной загрузки This mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option. Этот режим будет использовать удаленный узел, но при этом он позволит загрузить локальную копию блокчейна. Это отличается от первого пункта меню (простого режима) тем, что в данном режиме удаленный узел будет использоваться только до тех пор, пока блокчейн не будет полностью загружен локально. Это разумный компромисс для большинства людей, которые заботятся о неприкосновенности своей частной жизни и при этом не хотят терять в удобстве использования Monero, следовательно, эта опция может автоматически считаться запасным вариантом. Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name bootstrap), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. Временное использование удаленных узлов полезно для быстрого начала работы с Monero (отсюда и название - узлы начальной загрузки), однако помните, что при использовании удаленных узлов (включая процесс настройки узла начальной загрузки) они могут отслеживать ваш IP адрес, отслеживать вашу "высоту восстановления" и соответствующие данные о блоках, а также отправлять вам неточную информацию, чтобы узнать больше о совершаемых вами транзакциях. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. Помните об этих ограничениях. <b>Пользователи, которые отдают приоритет конфиденциальности и децентрализации, должны использовать вместо этого варианта свои собственные полные узлы</b>. I understand the privacy implications of using a third-party server. Я понимаю возможные последствия для конфиденциальности при использовании стороннего сервера. WizardModeRemoteNodeWarning About the simple mode О простом режиме This mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately. Этот режим идеально подходит для работы с небольшими суммами Monero. У вас есть доступ ко всем основным функциям для совершения транзакций и управления ими. Программа автоматически подключится к сети Monero, чтобы вы немедленно могли начать использование Monero. Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. Удаленные узлы полезны в том случае, если у вас нет возможности и/или вы не хотите загружать весь блокчейн локально. Но имейте в виду, что злонамеренные удаленные узлы могут поставить под угрозу вашу конфиденциальность. Они могут отслеживать ваш IP адрес, отслеживать вашу "высоту восстановления" и соответствующие данные о блоках, а также отправлять вам неточную информацию, чтобы узнать больше о совершаемых вами транзакциях. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. Помните об этих ограничениях. <b>Пользователи, которые отдают приоритет конфиденциальности и децентрализации, должны использовать вместо этого варианта свои собственные полные узлы</b>. I understand the privacy implications of using a third-party server. Я понимаю возможные последствия для конфиденциальности при использовании стороннего сервера. WizardModeSelection Failed to configure portable mode Не удалось настроить портативный режим Mode selection Выбор режима Please select the statement that best matches you. Пожалуйста, выберите вариант, который подходит именно вам. Simple mode Простой режим Not available on Tails. Недоступно в Tails. Easy access to sending, receiving and basic functionality. Удобный и простой доступ к таким основным функциям, как отправка и получение. Available on mainnet. Доступно в основной сети. Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer. Удобный и простой доступ к таким основным функциям, как отправка и получение. Блокчейн загружается на ваш компьютер. Advanced mode Продвинутый режим Includes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer. Включает в себя дополнительные функции, такие как майнинг, подпись/проверка сообщений. Блокчейн загружается на ваш компьютер. Optional features Дополнительные функции Select enhanced functionality you would like to enable. Выберите дополнительные функции, которые вы хотите включить. Portable mode Портативный режим Create portable wallets and use them on any PC. Enable if you installed Monero on a USB stick, an external drive, or any other portable storage medium. Создавайте портативный кошелек и используйте его на любом ПК. Включите данный функционал, если вы установили Monero на USB-накопитель, внешний диск или любой другой портативный носитель. Back to menu Вернуться в меню WizardNav Previous Предыдущее Next Следующее Step (%1) of (%2) Шаг (%1) из (%2) WizardOpenWallet1 Open a wallet from file Открыть кошелек из файла Import an existing .keys wallet file from your computer. Импортировать уже существующие файлы кошелька (.keys) из вашего компьютера. Recently opened Недавно открытые Mainnet Основная сеть (Mainnet) Testnet Тестовая сеть (Testnet) Stagenet Отладочная сеть (Stagenet) Mainnet wallet Кошелёк в Основной сети Testnet wallet Кошелёк в Тестовой сети Stagenet wallet Кошелёк в Отладочной сети Browse filesystem Обзор файловой системы Back to menu Вернуться в меню WizardRestoreWallet1 Restore wallet Восстановить кошелек Restore wallet from keys or mnemonic seed. Восстановить кошелек из ключей или мнемонической фразы. Restore from seed Восстановить из мнемонической фразы Restore from keys Восстановить из ключей Restore from QR Code Восстановить с помощью QR кода Enter your 25 word mnemonic seed Введите вашу мнемоническую фразу состоящую из 25 слов Seed offset passphrase (optional) Фраза-пароль смещения начального числа (необязательно) Passphrase Фраза-пароль Account address (public) Адрес кошелька (публичный) View key (private) Ключ просмотра (приватный) Spend key (private) Ключ траты (приватный) Leave blank to create a view-only wallet Оставьте поле пустым, чтобы создать кошелек только для просмотра Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height Дата создания кошелька в формате `ГГГГ-ММ-ДД` или высота восстановления Restore height Высота восстановления Back to menu Вернуться в меню WizardRestoreWallet3 Daemon settings Настройки демона To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. Чтобы обмениваться данными с сетью Monero, ваш кошелек должен быть подключен к узлу Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить свой собственный узел. Если у вас нет возможности запустить собственный узел, то у вас всегда есть вариант с подключением к удаленному узлу. WizardRestoreWallet4 You're all set up! Вы все настроили! New wallet details: Данные нового кошелька: Create wallet Создать кошелек WizardSummary Wallet name Имя кошелька Wallet path Путь к кошельку Mnemonic seed language Язык мнемонической фразы Restore height Высота восстановления Daemon address Адрес демона Bootstrap address Адрес узла начальной загрузки Network Type Тип Сети WizardWalletInput Wallet name is empty Имя кошелька не указано Wallet name is invalid Имя кошелька некорректно Wallet already exists Данный кошелёк уже существует Wallet name Имя кошелька Wallet location is empty Месторасположение кошелька не указано Wallet location Путь к кошельку Browse Обзор Please choose a directory Пожалуйста, выберите папку main Error Ошибка Couldn't open wallet: Невозможно открыть кошелек: Please confirm transaction on the device... Пожалуйста, подтвердите транзакцию на устройстве... Signing transaction in the device... Подпись транзакции на устройстве... Waiting for daemon to sync Ожидание синхронизации с демоном Daemon is synchronized (%1) Демон синхронизирован на (%1) Wallet is synchronized Кошелек синхронизирован Daemon failed to start Не удалось запустить демон Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Пожалуйста, проверьте журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы можете попробовать запустить %1 вручную. Daemon is synchronized Демон синхронизирован Can't create transaction: Wrong daemon version: Невозможно создать транзакцию: Неверная версия демона: No unmixable outputs to sweep Нет несмешиваемых выходов для очистки Reserve proof check Проверка зарезервированных доказательств Good signature on %1 total and %2 spent. Хорошая подпись для %1 и %2. Primary account Основной счет Autosaved the wallet Автосохранение кошелька Failed to autosave the wallet Автосохранение кошелька не удалось Local node is running Локальный узел запущен Do you want to stop local node or keep it running in the background? Вы действительно хотите остановить локальный узел или продолжить его работу в фоновом режиме? Force stop Принудительная остановка Keep it running Оставить в работе Tap again to close... Нажмите еще раз, чтобы закрыть... Can't create transaction: Невозможно создать транзакцию: Waiting for daemon to stop... Ожидание остановки демона... Closing wallet... Закрытие кошелька... Please proceed to the device... Пожалуйста, перейдите к устройству... Opening wallet ... Открытие кошелька ... Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet. Восстановление несовместимого кэша кошелька. Ресинхронизация кошелька. Creating transaction... Создание транзакции... Sending transaction ... Отправка транзакции ... Couldn't send the money: Невозможно отправить деньги: Information Информация Failed to store the wallet Ошибка сохранения кошелька Couldn't generate a proof because of the following reason: Невозможно сгенерировать доказательство по следующей причине: Payment proof check Проверка доказательства платежа Bad signature Плохая подпись This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Этот адрес получил %1 XMR, с %2 подтверждениями. Good signature Хорошая подпись Desktop entry Запись на рабочий стол Would you like to register Monero GUI Desktop entry? Вы бы хотели, чтобы записи Monero GUI производились на рабочий стол? No Нет Yes Да Wrong password Неверный пароль Save transaction file Сохранить файл транзакции Send transaction Отправить транзакцию Warning Предупреждение Error: Filesystem is read only Ошибка: Файловая система доступна только для чтения Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана повторно. Password changed successfully Пароль успешно изменен Error: Ошибка: Please wait... Пожалуйста, подождите... Checking local node status... Проверка состояния локального узла... This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Этот адрес получил %1 XMR, но транзакция все еще не подтверждена майнерами Save as file Сохранить как файл Confirm Подтвердить This address received nothing Этот адрес ничего не получал