AccountSet the label of the selected account:Stel etiket vir die geselekteerde rekening:Balance AllVersamelde BalansTotal balance: Totale balans: Copied to clipboardGekopieer na knipbordTotal unlocked balance: Totale beskikbare balans: AccountsRekeningeEdit account labelCopy address to clipboardAddress copied to clipboardAdres gekopieer na knipbordCreate new accountSkep nuwe rekeningSet the label of the new account:Stel etiket vir die nuwe rekening:AddressBookSave your most used addresses hereStoor meesgebruikte adresse hierThis makes it easier to send or receive Monero and reduces errors when typing in addresses manually.Dit maak dit meer gerieflik om Monero te stuur of ontvang and verminder handmatige adres tikfoute.Add an addressVoeg adres byAddress bookAdresboekAddress copied to clipboardAdres gekopieer na knipbordAdd addressVoeg adres byResolveLos opAddressAdresSend to this addressSee transactionsEdit entryCopy address to clipboardGrab QR code from screenDescriptionBeskrywingAdd a name...Voeg 'n naam by...AddVoeg bySaveStoorErrorFoutInvalid addressOngeldige adresCan't create entryInskrywing onskepbaarCancelKanselleerDeleteVee uitOpenAlias errorOpenAlias foutAdvancedMiningMynProve/checkBewys/kontrolleerShared RingDBGedeelde RingDBSign/verifyTeken/verifieerContextMenuCutCopyKnipPastePlakDeleteVee uitSelect AllDaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsLokale nodus word begin in %1 sekondesStart daemon (%1)Begin daemon (%1)Use custom settingsGebruik gepasmaakte instellingsDevicePassphraseDialogHardware walletHardewarebeursieComputerRekenaarHardware wallet passphraseHardewarebeursie wagfrasePlease select where you want to enter passphrase.
It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security.Kies asb waar u die wagfrase wil intik.
Dit word aanbeveel om die wagfrase op die hardewarebeursie in te tik vir beter sekuriteit.HistoryDate toDatum totDateDatumTransactionsTransaksiesSort & filterSorteer en filterCleanSort bySorteer volgensBlockheightBlokhoogteAmountBedragPageBladsyJump to page (1-%1)Gaan na bladsy (1-%1)Invalid page. Must be a number within the specified range.Ongeldige bladsy. Dit moet 'n nommer binne die gespesifiseerde reeks wees.SentGestuurReceivedOntvangSearch by Transaction ID, Address, Description, Amount or BlockheightSoek volgens Transaksie ID, Adres, Beskrywing of BlokhoogteFeeFooiMinedGemynYesJaPendingHangendConfirmationsBevestigingsDescriptionBeskrywingTransaction IDTransaksie IDTransaction keyTransaksiesleutelClick to revealKlik om te onthulUnknown recipientOnbekende ontvangerAdvanced optionsGevorderde opsieHuman readable date formatMensleesbare datum formaatExport all historyVoer uit alle geskiedenisSet description:Stel beskrywing:Updated description.Beskrywing opgedateer.No transaction history yet.Geen transaksiegeskiedenis tot dusver.No results.Geen resultate.%1 transactions total, showing %2.%1 transaksies in totaal, wys tans %2.Primary addressHoofadresUnknown amountOnbekende bedragToNaInInFailedOnsuksesvolMy walletMy beursieAddressAdresUnknown addressOnbekende adresTransaction detailsTransaksie besonderhedeGenerate payment proofPayment proofBetalingsbewysGenerating payment proofCopied to clipboardGekopieer na knipbordTx ID:Trans. ID:Address:Adres:Payment ID:Betaling ID:Integrated addressGeïntegreerde adresTx key:Trans. sleutel:Tx note:Trans. nota:Destinations:Bestemmings:Rings:Ringe:Please choose a folderKies asb 'n omslagSuccessSuksesCSV file written to: %1CSV-lêer gesryf na: %1Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight.Wenk: Gebruik u gunsteling sigbladprogram om volgens blokhoogte to sorteer.Open folderMaak omslag oopErrorFoutError exporting transaction data.Fout ondervind met transaksiedata uitvoer.Date fromDatum vanafInputDialogCancelKanselleerOkOKKeysMnemonic seedMnemoniese saadWARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.WAARSKUWING: Moet nie u Monero sleutels op 'n ander vurk gebruik nie, TENSY voorgenoemde vurk sleutelhergebruik versagtings ingebou het. So gemaak sal u privaatheid in gevaar stel.WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually.WAARSKUWING: Deur u saad na die knipbord te knip kan u blootstel tot kwaadwillige sagteware, wat u saad kan afskryf om u Monero te steel. Skryf dit asb handwysig af.Export walletVoer beursie uitSpendable WalletSpandeerbare BeursieView Only WalletSigbeursieDoneKlaarMnemonic seed protected by hardware device.Mnemoniese saad is deur hardewaretoestel beskerm.(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(Sigbeursie - Geen mnemoniese saad is beskikbaar nie)(View Only Wallet - No secret spend key available)(Sigbeursie - Geen geheime spandeersleutel is beskikbaar nie)(Hardware Device Wallet - No secret spend key available)(Hardewarebeursie - Geen geheime spandeersleutel beskikbaar nie)Secret view keyGeheime sigsleutelWallet restore heightBeursie teruglaaihoogteBlock #BloknommerPrimary address & KeysHoofadres en SleutelsPrimary addressHoofadresPublic view keyOpenbare sigsleutelSecret spend keyGeheime spandeersleutelPublic spend keyOpenbare spandeersleutelLanguageSidebarLanguage changed.Taal verander.LeftPanelSendStuurReceiveOntvangView OnlySig AlleenlikTestnetTestnetStagenetStagenetCopied to clipboardGekopieer na knipbordCtrl+AccountRekeningSyncing...Sinchroniseer tans...Address bookAdresboekTransactionsTransaksiesAdvancedGevorderdWalletBeursieDaemonDaemonSettingsInstellingsLineEditCopyKnipCopied to clipboardGekopieer na knipbordPastePlakLineEditMultiCopyKnipCopied to clipboardGekopieer na knipbordPastePlakMenuBarFileLêerClose WalletViewLight ThemeDark ThemeChange LanguageMerchantSalesVerkopeThis page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.Hierdie blad sal outomaties die blokketting en transaksiepoel dophou vir inkomende transaksies wat dié QR kode gebruik.It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s)Dit is u verandwoordelikheid om te besluit of onbevestigte transaksies aanvaarbaar is of nie. 'n Bevestiging sal waarskyklik kortliks verskyn, maar dit mag moontlik nie verskyn nie. Dus sou u dalk eerder verkies om vir een of meer bevestigings te wag, vir groter bedraeCurrently monitoring incoming transactions, none found yet.Hou tans dop vir inkomende transaksies, geen tot dusver gevind nie.Save AsStoor AsCurrently selected addressHuidige adres gekiesChangeVerander(right-click, save as)(regsklik, stoor as)Payment URLBetaling URLCopied to clipboardGekopieer na knipbordAmount to receiveBedrag om te ontvangEnable sales trackerAktiveer verkoopsnaspoorderLeave this pageVerlaat hierdie bladThe merchant page requires a larger windowDie verkoopersblad benodig 'n groter vensterWARNING: no connection to daemonWAARSKUWING: geen verbinding aan daemonSave QrCodeStoor QR kodeFailed to save QrCode to Onsuksesvol om QR kode te stoor tot MerchantTrackingListshowwyshideverdoeselunconfirmedonbevestigAwaiting in txpoolWagtend in transaksiepoelconfirmationsbevestigingsconfirmationbevestigingMiningMiningMynMining is only available on local daemons.Your daemon must be synchronized before you can start miningMining with your computer helps strengthen the Monero network. The more people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.
Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!P2Pool mining is a decentralized way to pool mine that pays out more frequently compared to solo mining, while also supporting the network.Mining may reduce the performance of other running applications and processes.SoloMining modeCPU threadsUse half (recommended)Set to use recommended # of threadsUse all threadsSet to use all threadsEnable mining when running on batteryOptionsBackground mining (experimental)Manage minerStart miningP2Pool installationP2Pool will be installed at %1. Proceed?NoNeeYesJaCouldn't start mining.<br>Stop miningStatusNot miningMiniMainChainUse the mini chain if you have a low hashrate.FlagsP2Pool startup flags(optional)(opsioneel)Starting P2PoolMining with P2Pool, at %1 H/sMining temporarily suspended.Mining at %1 H/s. It gives you a 1 in %2 daily chance of finding a block.Error starting miningMining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>P2Pool Installation FailedHash verification failed.P2Pool download is not available.P2Pool download failed due to a connection issue.P2Pool installation failed.Try starting the program with administrator privileges.Unknown error.P2Pool Installation SucceededP2Pool has successfully installed.NetworkStatusItemStarting the nodeBegin tans die nodusStopping the nodeStop tans die nodusSynchronizingSinchroniseer tansRemote nodeAfgeleë nodusConnectedGekoppelMiningMynWrong versionVerkeerde weergaweSearching nodeSoek nodusDisconnectedOntkoppelConnectingKoppel tansInvalid connection statusOngeldige verbindingstatusNetwork statusNetwerk statusSwitch to another public remote nodeSuccessfully switched to another public nodeSuksesvol oorgeskakel na ander publieke nodusFailed to switch public nodeKon nie na publieke nodus oorskakel nieSwitching to another public nodeSkakel tans oor na ander publieke nodusPasswordDialogPlease enter new wallet passwordVerskaf nuwe beursie wagwoordwallet passwordbeursie wagwoordwallet device passphrasebeursietoestel wagfrasePlease enter %1 for: Verskaf %1 vir: Please enter %1Verskaf %1Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry.Waarskuwing: Insleutel van wagfrase op rekenaar dra die sekuriteitsrisiko dat wanware dit kan afskryf. Dit word aanbeveel om die wagfrase op u hardewaretoestel in te sleutel.CAPSLOCKS IS ON.CAPSLOCK IS AAN.Please confirm new passwordBevestig nuwe wagwoordPlease confirm wallet device passphraseBevestig beursietoestel se wagfraseCancelKanselleerOkOKProcessingSplashPlease wait...Wag asb...ProgressBar%1 blocks remaining: %1 blokke oorblywend: Synchronizing %1Sinchroniseer tans %1QRCodeScannerQrCode ScannedQR kode geskandeerReceiveSet the label of the selected address:Stel die etiket vir die geselekteerde adres:AddressesAdresseShow on deviceWys op toestelPlease choose a nameKies 'n naamSet the label of the new address:Stel die etiket vir die nuwe adres:AddressAdresPayment requestQR code copied to clipboardCopy to clipboardKnip na knipbordSave as ImageLeft click: copy QR code to clipboardRight click: save QR code as image fileCopy payment request to clipboardPayment request copied to clipboardAmountBedragDescriptionBeskrywingWhat is being payed for (a product, service, donation) (optional)Visible to the senderYour nameYour name, company or website (optional)Address #no labelEdit address labelCopy address to clipboardAddress copied to clipboardAdres gekopieer na knipbordCreate new addressSkep nuwe adresSee transactionsPrimary addressHoofadresSave QrCodeStoor QR kodeFailed to save QrCode to Onsuksesvol om QR kode te stoor tot QR code saved to RemoteNodeDialogEdit remote nodeAdd remote nodeAddressAdresPortPoortDaemon usernameDaemon gebruikersnaam(optional)(opsioneel)Daemon passwordDaemon wagwoordPasswordWagwoordMark as Trusted DaemonMerk as Vertroude DaemonCancelKanselleerOkOKRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPAfgeleë Nodus Gasheernaam / IP-adresPortPoortRemoteNodeListAdd remote nodeTrusted daemonEdit remote nodeRemove remote nodeSeedListItemPlease enter the word numberGreen check markRed exclamation markThis word is spelled SettingsWalletBeursieInterfaceKoppelvlakNodeNodusLogLogInfoInligtingSettingsInfoSimple modeEenvoudige modusAdvanced modeGevorderde modusGUI version: GUI weergawe: Embedded Monero version: Ingebedde Monero weergawe: Wallet path: Beursie pad: Set a new restore height.
You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):Stel 'n nuwe teruglaaihoogte.
Verskaf blokhoogte of datum (JJJJ-MM-DD):Invalid restore height specified. Must be a number or a date formatted YYYY-MM-DDOngeldige teruglaaihoogte aangedui. Dit moet 'n getal of 'n datum met die formaat JJJJ-MM-DD weesRescan wallet cacheHerskandeer beursie geheukasRemote nodeAfgeleë nodusLocal nodeLokale nodusportableWallet restore height: Beursie teruglaaihoogte: ChangeVeranderAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Is u seker u wil die beursie geheukas herbou?
Die volgende inligting sal uitgevee word
- Ontvanger adresse
- Transaksiesleutels
- Transaksie beskrywings
Die ou beursie geheukas sal hernoem word en kan later teruggelaai word.
Wallet log path: Beursie log pad: Wallet mode: Beursie modus: Graphics mode: Grafika mode: Tails: Sterte: persistentvolhardendpersistence disabledvolharding afgeskakelCopy to clipboardKnip na knipbordCopied to clipboardGekopieer na knipbordDonate to MoneroSkenk aan MoneroDonation to Monero Core TeamSettingsLayoutCustom decorationsPasgemaakte versieringsHide balanceVerdoesel balansLock wallet on inactivitySluit beursie wanneer onaktiefLight themeHelder temaCheck for updates periodicallyKyk gereeld vir opdateringsDisplay wallet name in title barVertoon beursie se naam in die titelskrifAsk for password before sending a transactionVereis wagwoord voordat transaksies uitgestuur wordWrong passwordVerkeerde wagwoordAutosaveOutostoorEveryElkeminute(s)minuut(e)minutesminuteminuteminuutAfter Na Ask to stop local node during program exitEnable displaying balance in other currenciesAktiveer vertoning van balans in ander geldeenhedePrice sourcePrys bronCurrencyGeldeenheidEnabling price conversion exposes your IP address to the selected price source.Aktivering van prysomskakeling ontbloot u IP-adres aan die geselekteerde prys bron.Confirm and enableBevestig en aktiveerSocks5 proxy (%1%2)Socks5 instaanbediener (%1%2)remote node connections, afgeleë nodus verbindings, updates downloading, fetching price sourcesopdaterings word tans afgelaai, prys bronne word gehaalIP addressIP-adresPortPoortChange languageVerander taalSettingsLogLog levelLogvlakDaemon logDaemon logType a command (e.g '%1' or '%2') and press EnterFailed to send commandOpdrag nie gestuur nieSettingsNodeLocal nodeLokale nodusThe blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.Die blokketting sal afgelaai word op u rekenaar. Dit verskaf sterker sekuriteit en vereis meer lokale bergingspasie.Remote nodeAfgeleë nodusUses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer.Gebruik 'n derdeparty bediener om aan die Monero netwerk te koppel. Minder veilig, maar sagter op u rekenaar.To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party.Om 'n afgeleë nodus te vind, soek 'Monero remote node' op 'n soekenjin. Maak seker dat die nodus deur 'n betroubare derdeparty aangebied word.(optional)(opsioneel)ChangeVeranderStart daemonBegin daemonStop daemonStaak daemonBlockchain locationBlokketting liggingResetStel Terug(default)(verstek)Daemon startup flagsDaemon laaifunksievlaeBootstrap AddressSelflaai AdresBootstrap PortSelflaai PoortSettingsWalletClose this walletSluit hierdie beursieLogs out of this wallet.Teken uit vanaf hierdie beursie.Create a view-only walletSkep 'n sigbeursieCreates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.Dit skep 'n nuwe beursie wat slegs transaksies kan sien en voorberei, maar steeds 'n spandeerbeursie vereis om transaksies wat gestuur word te teken en bemagtig.SuccessSuksesThe view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1
You can change the password in the wallet settings.Die sigbeursie was geskep met dieselfde wagwoord as die huidige beursie. U kan dit oopsluit deur die huidige beursie te sluit, dan op die "Maak oop beursie vanaf lêer" opsie te klik en dan die sigbeursie te kies in:
%1
Die wagwoord kan verander word by die beursie instellings.Show seed & keysVertoon saad en sleutelsStore this information safely to recover your wallet in the future.Stoor hierdie inligting veilig om u beursie in die toekoms te herwin.Rescan wallet balanceHerskandeer vir beursie balansUse this feature if you think the shown balance is not accurate.Gebruik hierdie funksie as u glo dat die vertoonde balans onakkuraat is.Locks the wallet on demand.Lock this walletCtrl+ErrorFoutError: Fout: Rescan spent can only be used with a trusted remote node. If you trust the current node you are connected to (%1), you can mark it as trusted in Settings > Node page.InformationInligtingSuccessfully rescanned spent outputs.Herskandering van spandeeruitsette was suksesvol.Use this feature if a transaction is missing in your wallet history. This will expose the transaction ID to the remote node, which can harm your privacy.Scan transactionEnter a transaction ID:Transaction successfully scannedThe wallet has already seen 1 or more recent transactions than the scanned transaction.
In order to rescan the transaction, you can re-sync your wallet by resetting the wallet restore height in the Settings > Info page. Make sure to use a restore height from before your wallet's earliest transaction.Failed to scan transactionChange wallet passwordVerander beursie wagwoordReceive Monero for your business, easily.Ontvang gerieflik Monero vir u besigheid.Enter merchant modeBetree verkoopersbladChange the password of your wallet.Verander die wagwoord vir u beursie.Wrong passwordVerkeerde wagwoordSharedRingDBShared RingDBGedeelde RingDBThis page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.Hierdie blad laat u toe om in te skakel met die ring databasis. Die databasis is gemaak vir gebruik deur Monero beursies, asook die beursies van Monero klone wat die Monero sleutels hergebruik.RingsRingeIn order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br>Om te vermy dat die beskerming van Monero se ringtekeninge vernietig word, moet 'n uitset nie met verskeie ringe op verskeie blokkettings spandeer word nie. Hoewel dit normaalweg nie 'n kwessie is, mag dit wel so raak indien 'n sleutelhergebruikende Monero kloon die spandering van bestaande uitsette toelaat. In dié geval moet u verseker dat die bestaande uitsette dieselfde ring op beide kettings gebruik.<br>Monero en ander sleutelhergebruikende sagteware wat nie doeleindig probeer om u privaatheid in gevaar te stel nie sal outomaties so maak.<br>As u ook 'n sleutelhergebruikende Monero kloon gebruik en dié kloon verskaf nie self die voorgenoemde beskerming nie, kan die ring steeds handwysig op hierdie blad bygevoeg word, wat sodoende u toelaat om Monero veilig te spandeer.<br>As u nie 'n sleutelhergebruikende Monero kloon, wat die voorgenoemde beskermings vermis, gebruik nie, hoef u nie hieroor te bekommer nie aangesien alles geoutomatiseer is.<br>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.Dié hou rekord van ringe gebruik deur uitsette op Monero sodat dieselfde ringe op 'n sleutelhergebruikende ketting gebruik kan word om privaatheidskwessies te vermy.Key imageSleutel beeldPaste key imagePlak sleutel beeldGet ringKry ringGet RingKry RingNo ring foundGeen ring gevindSet ringStel ringSet RingStel RingI intend to spend on key-reusing fork(s)Ek is van plan om op sleutelhergebruikende vurk(e) te spandeerI might want to spend on key-reusing fork(s)Ek sou dalk op sleutelhergebruikende vurk(e) wou spandeerRelativeRelatiefSet segregation height:Stel skeidingshoogte:SignGood signatureHandtekening is regThis is a good signatureDié handtekening is regBad signatureHandtekening verkeerdThis signature did not verifyDié handtekening was nie geverifieer nieThis page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.Hierdie blad laat u toe om 'n boodskap (of lêer inhoud) te teken/verifieer met u adres.MessageBoodskapSign/verifyTeken/verifieerModeModusFileLêerSign fileTeken lêerSign messageTeken boodskapEnter a message to signTik boodskap om te teken inEnter path to fileVerskaf pad na lêerBrowseBlaaiClick [Sign Message] to generate signatureKlik [Teken Boodskap] om handtekening te genereerClick [Sign File] to generate signatureKlik [Teken Lêer] om handtekening te genereerClearMaak SkoonSign MessageTeken BoodskapSign FileTeken LêerVerify messageVerifieer boodskapVerify fileVerifieer lêerEnter the message to verifyVerskaf die boodskap om te verifieerAddressAdresEnter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...)Verskaf die Monero Adres (voorbeeld: 44AFFq5kSiGBoZ...)Enter the signature to verifyVerskaf die handteking om te verifieerVerify FileVerifieer LêerVerify MessageVerifieer BoodskapPlease choose a file to signKies 'n lêer om te tekenPlease choose a file to verifyKies 'n lêer om te verifieerSignatureHandtekeningStandardDialogDouble tap to copyDubbelklik om te knipContent copied to clipboardInhoud gekopieer na knipbordCancelKanselleerOKOKStandardDropdownAutomaticOutomatiesSlow (x0.2 fee)Stadig (x0.2 fooi)Normal (x1 fee)Normaal (x1 fooi)Fast (x5 fee)Vinnig (x5 fooi)Fastest (x200 fee)Vinnigste (x200 fooi)SuccessfulTxDialogTransaction file successfully saved!Transaksie lêer suksesvol gestoorTransaction successfully sent!Transaksie suksesvol gestuurTransaction ID:Transaksie ID:Transaction file location:Transaksie lêerligging:View progressOpen folderMaak omslag oopDoneKlaarTitleBarLock this walletClose this wallet and return to main menuChange languageVerander taalSwitch to light themeSwitch to dark themeTransferOpenAlias errorOpenAlias foutTransaction priorityTransaksie prioriteitResolveLos OpAutomaticOutomatiesAddress is invalid.Adres is ongeldig.Enter an amount.Tik 'n bedrag in.Start daemonBegin daemonSpendable funds: %1 XMR. Please wait ~%2 minutes for your whole balance to become spendable.Spandeerbare fondse: %1 XMR. Wag asb ~%2 minute vir volle balans om beskikbaar te word.AmountBedragSlow (x0.2 fee)Stadig (x0.2 fooi)Fastest (x200 fee)Vinnigste (x200 fooi)AddressAdresDescription field contents match long payment ID format. Please don't paste long payment ID into description field, your funds might be lost.Beskrywingveld inhoud pas die lang betalings-ID formaat. Moet asb nie 'n lang betalings-ID in die beskrywingveld plak nie, aangesien fondse verlore kan raak.Saved to local wallet historyGestoor na plaaslike beursiegeskiedenisLong payment IDs are obsolete. Long payment IDs were not encrypted on the blockchain and would harm your privacy. If the party you're sending to still requires a long payment ID, please notify them.Lang betalings-ID's is veroudered. Lang betalings-ID's was nie geïnkripteer op die blokketting nie en sou privaatheid benadeel. Indien die ontvanger steeds 'n lang betalings-ID vereis, lig hul asb hiervan in.SendStuurErrorFout
Confirmation message:
InformationInligtingPlease choose a fileKies 'n lêerWallet is view-only and sends are only possible by using offline transaction signing. Unless key images are imported, the balance reflects only incoming but not outgoing transactions.Beursie is sig-alleen en stuuropdragte is slegs moontlik deur die transaksies vanlyn te teken. Tensy sleutelbeelde ingevoer word sal die balans net die saldo van inkomende (en nie uitgaande) transaksies vertoon.Normal (x1 fee)Normaal (x1 fooi)Add descriptionVoeg beskrywing byAdd payment IDVoeg betalings-ID by64 hexadecimal characters64 heksadesimale karaktersAdvanced optionsGevorderde opsiesKey imagesSleutelbeeldeExportVoer UitImportVoer InRequired for view-only wallets to display the real balanceVereis vir sigbeursies om die werklike balans te vertoon* To import, you must connect to a local node or a trusted remote node* Om te kan invoer, moet u aan 'n lokale of vertroude afgeleë nodus verbind wees1. Using cold wallet, export the key images into a file1. Met vanlynbeursie, voer die sleutelbeelde na 'n lêer uit2. Using view-only wallet, import the key images file2. Met sigbeursie, voer die sleutelbeelde lêer inOffline transaction signingVanlyn transaksie tekeningCreateSkepSign (offline)Teken (vanlyn)SubmitDien inSpend XMR from a cold (offline) walletSpandeer XMR vanaf 'n vanlynbeursie* To create a transaction file, please enter address and amount above* Om 'n transaksie lêer te skep, verskaf adres en bedrag hierboGrab QR code from screenScan QR codeImport from address bookSend all unlocked balance of this accountRemove recipientAdd recipientTotalfeeonly visible to youOutputsRequired for cold wallets to sign their corresponding key images1. Using view-only wallet, export the outputs into a file1. Met sigbeursie, voer die uitsette na 'n lêer uit2. Using cold wallet, import the outputs file2. Using cold wallet, import the outputs file and export the key images2. Met vanlynbeursie, voer die uitsette lêer in en voer die sleutelbeelde uit3. Using view-only wallet, import the key images file and create a transaction file3. Met sigbeursie, voer die sleutelbeelde lêer in en skep 'n transaksie lêer4. Using cold wallet, sign your transaction file4. Met vanlynbeursie, teken u transaksie lêer5. Using view-only wallet, submit your signed transaction5. Met sigbeursie, dien u getekende transaksie inUnmixable outputsOnmengbare uitsetteSweepVee OpCreate a transaction that spends old unmovable outputsSkep 'n transaksie wat ou onbeweegbare uitsette spandeerCan't load unsigned transaction: Kan nie ongetekende transaksies laai nie: ConfirmationBevestigingCan't submit transaction: Kan nie transaksie indien nie: Monero sent successfullyMonero suksesvol gestuurOutputs successfully exported to fileOutputs successfully imported to walletKey images successfully exported to fileKey images successfully imported to walletWallet is not connected to daemon.Beursie is nie aan daemon gekoppel nie.Wallet is connecting to daemon.Beursie koppel tans aan daemon.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonGekoppelde daemon is nie versoenbaar met GUI nie.
Gradeer op of koppel aan 'n ander daemonWaiting on daemon synchronization to finish.Wag tans vir afhandeling van daemon sinchronisasie.Amount is more than unlocked balance.Bedrag is meer as beskikbare balans.Fast (x5 fee)Vinnig (x5 fooi)TxConfirmationDialogCreate transaction fileSkep transaksie lêerSweep unmixable outputsVee onmengbare uitsette opConfirm sendBevestig stuuropdragAll unlocked balanceVolle beskikbare balansFromVanafMy walletMy beursieAccount #Rekening nommerToNaMonero addressMonero adresFeeFooiSee on deviceSien op toestelCalculating feeReken tans fooiBackGaan TerugConfirmBevestigTxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.As 'n betaling uit 'n meervoud van transaksie bestaan moet elkeen nagesien word en die resultate saamgevoeg word.AddressAdresProve TransactionBewys TransaksieReserve
For reserve proofs you don't need to specify tx id or address.Recipient's wallet addressOntvanger se beursie adresAmountBedragPaste amount of XMR (reserve proof only)MessageBoodskapOptional message against which the signature is signedOpsionele bookskap waarteen die handtekening geteken wordGenerateGenereerCheck TransactionKontroleer TransaksieTransaction is not needed for reserve proof.SignatureHandtekeningPaste tx proofPlak transaksie bewysTransaction IDTransaksie IDGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Genereer 'n bewys van u inkomende/uitgaande betaling deur die transaksie ID, die ontvangersadres en 'n opsionele boodskap te verskaf.
In die geval van uitgaande betalings is 'n 'Spandeer Bewys' verkrygbaar om eienaarskap van 'n transaksie te bewys. Die ontvangersadres is nie hiervoor benodig nie.Paste tx IDPlak transaksie IDVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.Verifieer dat die fondse aan 'n adres betaal was deur die transaksie ID, ontvangersadres, die boodskap gebuik vir tekening en die handtekening te verskaf.
In die geval van 'n Spandeer Bewys, is die ontvangersadres nie benodig nie.reserve proofCheckKontroleerTxUtilsNo address foundGeen adres gevindNo valid address found at this OpenAlias addressAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedInternal errorInterne foutUpdateDialogNew Monero version v%1 is available.Nuwe Monero weergawe v%1 is beskikbaar.Please visit getmonero.org for detailsBesoek getmonero.org vir besonderhedeDownloadingLaai tans afUpdate downloaded, signature verifiedOpdatering is afgelaai en handtekening is geverifieerDo you want to download and verify new version?Wil u die nuwe weergawe aflaai en verifieer?OkOKCancelKanselleerDownload laterLaai later afRetryProbeer weerDownloadLaai AfDownload failedAflaai onsuksesvolFailed to start downloadKon nie aflaaiproses begin nieSave asStoor asSave operation failedStoorwerking was onsuksesvolSave to fileStoor na lêerUtilsWrong passwordVerkeerde wagwoord%n second(s) ago0%n sekonde gelede%n sekondes gelede%n minute(s) ago0%n minuut gelede%n minute gelede%n hour(s) ago0%n uur gelede%n ure gelede%n day(s) ago0%n dag gelede%n dae geledeTestnetToetsnetStagenetProefnetMainnetHoofnetWizardAskPasswordStrength: Sekuriteit: LowSwakMediumMiddelmatigHighSterkGive your wallet a passwordVerskaf wagwoord vir beursieThis password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from your %1.Hierdie wagwoord kan nie herwin word nie. Indien u dit vergeet sal die beursie vanaf u %1 teruggelaai moet word.25 word mnemonic seed25-woord mnemoniese saadhardware wallethardewarebeursieEnter a strong passwordVerskaf 'n sterk wagwoordUsing letters, numbers, and/or symbolsGebruik letters, syfers en/of simbolePasswordWagwoordPassword (confirm)Wagwoord (bevestig)Passwords match!Passwords do not matchWizardControllerPlease choose a fileKies 'n lêerFailed to store the walletBeursie onsuksesvol gestoorPlease proceed to the device...Gaan nou voort na die toestel...Creating wallet from device...Skep tans beursie vanaf toestel...
Please check your hardware wallet –
your input may be required.
Sien hardewaretoestel –
u inset mag nodig wees.WizardCreateDevice1Choose your hardware walletCreate a new walletSkep nuwe beursiestagenettestnetUsing a hardware device.Gebruik 'n hardewaretoestel.Hardware wallet modelCreate a new wallet from device.Skep nuwe beursie vanaf toestel.Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before.Laai beursie terug vanaf toestel. Gebruik hierdie opsie indien u alreeds u hardewarebeursie tevore gebruik het.Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightBeursie skeppingsdatum as 'JJJJ-MM-DD' of teruglaaihoogteRestore heightTeruglaaihoogteAdvanced optionsGevorderde opsiesSubaddress lookahead (optional)Subadres vooruitsig (opsioneel)Error writing wallet from hardware device. Check application logs.Fout met skrywing van beursie vanaf hardewaretoestel. Sien toepassing logge na.Back to menuTerug na kieslysCreate walletSkep beursieRestore walletLaai beursie terugWizardCreateWallet1Create a new walletSkep 'n nuwe beursiestagenettestnetCreates a new wallet on this computer.Dit skep 'n nuwe beursie op hierdie rekenaar.Back to menuTerug na kieslysWizardCreateWallet2Verify your recovery phrasePlease confirm that you have written down your recover phrase by filling in the five blank fields with the correct words. If you have not written down your recovery phrase on a piece of paper, click on the Previous button and write it down right now!Print this paper, fill it out, and keep it in a safe location. Never share your recovery phrase with anybody, especially with strangers offering technical support.Recovery phrase (mnemonic seed)These words are are a backup of your wallet. They are the only thing needed to access your funds and restore your Monero wallet, so keep this paper in a safe place and do not disclose it to anybody! It is strongly not recommended to store your recovery phrase digitally (in an email, online service, screenshot, photo, or any other type of computer file).Wallet creation dateWallet restore heightBeursie teruglaaihoogteFor instructions on how to restore this wallet, visit www.getmonero.org and go to Resources > User Guides > "How to restore a wallet from mnemonic seed". Use only Monero wallets that are trusted and recommended by the Monero community (see a list of them in www.getmonero.org/downloads).Write down your recovery phraseA pencil writing on a piece of paperThe next page will display your recovery phrase, also known as mnemonic seed.These words are a backup of your wallet. Write these words down now on a piece of paper in the same order displayed. Keep this paper in a safe place and do not disclose it to anybody! Do not store these words digitally, always use a paper!Display recovery phraseThe next page will display your recovery phrase, also known as mnemonic seed. These words encode your private spend key in a human readable format.It is expected that some words may be repeated.New seed generatedCreate new seedCopy to clipboardKnip na knipbordRecovery phrase copied to clipboardPrint a templatePrint a template to write down your seedCreation dateRestore heightTeruglaaihoogteEnter this number when restoring the wallet to make your initial wallet synchronization faster.WizardCreateWallet4Daemon settingsDaemon instellingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.Om met die Monero netwerk te kommunikeer moet u beursie aan 'n Monero nodus verbind wees. Vir die beste privaatheid word dit aanbeveel om u eie nodus te hardloop.WizardCreateWallet5You're all set up!Alles is gereed!New wallet details:Nuwe beursie se besonderhede:Create walletSkep beursieWizardDaemonSettingsStart a node automatically in background (recommended)Begin outomaties 'n nodus in die agtergrond (aanbeveel)Blockchain location (optional)Blokketting ligging (opsioneel)ResetStel TerugDefaultVerstekBrowseBlaaiPrune blockchainBootstrap nodeSelflaai nodusAdditionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately.Daarbenewens kan u 'n selflaai nodus aantoon om Monero dadelik te gebruik.Connect to a remote nodeKoppel aan 'n afgeleë nodusWizardHomeWelcome to MoneroWelkom by MoneroCreate a new walletSkep 'n nuwe beursiestagenettestnetChoose this option if this is your first time using Monero.Kies hierdie opsie indien dit die eerste keer is wat u Monero gebruik.Create a new wallet from hardwareSkep 'n nuwe beursie vanaf hardewaretoestelConnect your hardware wallet to create a new Monero wallet.Koppel u hardewarebeursie om daarmee 'n nuwe Monero beursie te skep.Open a wallet from fileMaak beursie oop vanaf lêerImport an existing .keys wallet file from your computer.Voer 'n bestaande .keys beursie lêer in vanaf u rekenaargeheu.Restore wallet from keys or mnemonic seedLaai beursie terug vanaf sleutels of mnemoniese saadEnter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet.Verskaf u privaatsleutels of 25-woord mnemoniese saad om u beursie terug te laai.Change wallet modeVerander beursie modusAdvanced optionsGevorderde opsiesNetworkNumber of KDF rounds:Hoeveelheid KDF rondtes:WizardLanguageContinueGaan voortWizardModeBootstrapAbout the bootstrap modeInligting oor die selflaai modusThis mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option.Hierdie modus sal 'n afgeleë nodus gebruik en terselftetyd die blokketting sinchroniseer. Dit word onderksei van die eerste kieslysopsie (Eenvoudige modus) deurdat dit die afgeleë nodus slegs sal gebruik totdat die blokketting volledig gesinchroniseer is. Dit is 'n werkbare afweging vir meeste gebruikers wie omgee oor privaatheid maar ook die gerieflikheid van 'n outamatiese terugvalopsie verkies.Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name bootstrap), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Tydelike gebruik van afgeleë nodusse is handig om Monero dadelik te kan gebruik (en word daarom na verwys as selflaai). Wees egter bewus dat die gebruik van afgeleë nodusse (insluitende die selflaai instelling) toegang bied tot u IP-adres, teruglaaihoogte en gepaartgaande blokversoek data. Nodusse kan onakurate inligting stuur om sodoende inligting te gaar gaande u transaksies.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Bly bewus van hierdie beperkings.<b>Gebruikers wie privaatheid en desentralisasie prioritiseer moet eerder hul eie volle nodus gebruik</b>.I understand the privacy implications of using a third-party server.Ek verstaan die privaatheidsimplikasies van die gebruik van 'n derdeparty bediener.WizardModeRemoteNodeWarningAbout the simple modeInligting oor die eenvoudige modusThis mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately.Hierdie modus is gepas vir die hantering van klein Monero bedrae. U het toegang tot die basiese funksies vir die skep en handel van transaksies. Dit sal outomaties aan die Monero netwerk koppel sodat u Monero dadelik kan gebruik.Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Afgeleë nodusse is handig indien u nie die volledige blokketting kan of wil aflaai nie, maar wees egter daarop gewys dat kwaadwillige nodusse u privaatheid gedeeltelik in gevaar kan stel. Hulle het toegang tot u IP-adres, teruglaaihoogte en gepaartgaande blokversoek data. Nodusse kan onakurate inligting stuur om sodoende inligting te gaar gaande u transaksies.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Bly bewus van hierdie beperkings.<b>Gebruikers wie privaatheid en desentralisasie prioritiseer moet eerder hul eie volle nodus gebruik</b>.I understand the privacy implications of using a third-party server.Ek verstaan die privaatheidsimplikasies van die gebruik van 'n derdeparty bediener.WizardModeSelectionFailed to configure portable modeKon nie draagbare modus instel nieMode selectionModuskeusePlease select the statement that best matches you.Kies die stelling wat die beste by u pas.Simple modeEenvoudige modusNot available on Tails.Easy access to sending, receiving and basic functionality.Maklike toegang tot stuur, ontvang en basiese funksies.Available on mainnet.Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer.Maklike toegang tot stuur, ontvang en basiese funksies. Die blokketting word op hierdie rekenaar afgelaai.Advanced modeGevorderde modusIncludes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer.Sluit ekstra funksies in soos myn en boodskap verifikasie. Die blokketting word op hierdie rekenaar afgelaai.Optional featuresOpsionele funksiesSelect enhanced functionality you would like to enable.Kies verbeterde funksies wat u wil aktiveer.Portable modeDraagbare modusCreate portable wallets and use them on any PC. Enable if you installed Monero on a USB stick, an external drive, or any other portable storage medium.Skep draagbare beursies en gebruik hul op enige rekenaar. Aktiveer indien u Monero geinstalleer het op 'n USB stokkie, eksterne hardeskyf, of enige ander draagbare bergingsmiddel.Back to menuTerug na kieslysWizardNavPreviousVorigeNextVolgendeStep (%1) of (%2)WizardOpenWallet1Open a wallet from fileMaak beursie oop vanaf lêerImport an existing .keys wallet file from your computer.Voer bestaande .keys beursie in vanaf rekenaar.Recently openedOnlangs oopgemaakMainnetHoofnetTestnetToetsnetStagenetProefnetMainnet walletTestnet walletStagenet walletBrowse filesystemBlaai lêerstelselBrowseBlaaiBack to menuTerug na kieslysWizardRestoreWallet1Restore walletLaai beursie terugRestore wallet from keys or mnemonic seed.Laai beursie terug vanaf sleutels of mnemoniese saad.Restore from seedLaai terug vanaf saadRestore from keysLaai terug vanaf sleutelsRestore from QR CodeLaai terug vanaf QR KodeEnter your 25 word mnemonic seedVerskaf u 25-woord mnemoniese saadSeed offset passphrase (optional)Wagfrase vir saadverrekening (opsioneel)PassphraseWagfraseAccount address (public)Rekening adres (openbaar)View key (private)Sigsleutel (privaat)Spend key (private)Spandeersleutel (privaat)Leave blank to create a view-only walletLos leeg om 'n sigbeursie te skepWallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightBeursie skeppingsdatum as 'JJJJ-MM-DD' of teruglaaihoogteRestore heightTeruglaaihoogteBack to menuTerug na kieslysWizardRestoreWallet3Daemon settingsDaemon instellingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.
If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.Om met die Monero netwerk te kan kommunikeer moet u beursie aan 'n Monero nodus verbind wees. Vir die beste privaatheid word die gebruik van u eie nodus aanbeveel.
As u nie die opsie het om u eie nodus te gebruik nie, bly daar 'n opsie om aan 'n afgeleë nodus te koppel.WizardRestoreWallet4You're all set up!Alles is gereed!New wallet details:Nuwe beursie se besonderhede:Create walletSkep beursieWizardSummaryWallet nameBeursie naamWallet pathBeursie stoorpadMnemonic seed languageRestore heightTeruglaaihoogteDaemon addressDaemon adresBootstrap addressSelflaai adresNetwork TypeNetwerk TipeWizardWalletInputWallet name is emptyWallet name is invalidWallet already existsWallet nameBeursie naamWallet location is emptyWallet locationBeursie liggingBrowseBlaaiPlease choose a directoryKies 'n omslagmainErrorFoutCouldn't open wallet: Kon nie beursie oopmaak nie: Waiting for daemon to stop...Wag vir daemon om te stop...Daemon failed to startDaemon het nie begin niePlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Hersien u beursie en daemon log vir foute. U kan ook probeer om %1 handwysig te begin.Can't create transaction: Wrong daemon version: Kan nie transaksie skep nie: Verkeerde daemon weergawe: Can't create transaction: Kan nie transaksie skep nie: No unmixable outputs to sweepGeen onmengbare uitsette om op te vee nieClosing wallet...Sluit tans beursie...Waiting for daemon to syncWag vir daemon om te sinchroniseerPlease proceed to the device...Gaan nou voort na die toestel...Please confirm transaction on the device...Bevestig transaksie op die toestel...Signing transaction in the device...Transaksie word tans op die toestel geteken...Opening wallet ...Beursie word oopgemaak...Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet.Besig om onversoenbare beursie geheukas te herstel. Hersinchroniseer tans beursie.Daemon is synchronized (%1)Daemon is gesinchroniseer (%1)Wallet is synchronizedBeursie is gesinchroniseer
Exiting p2pool. Please check that port 18083 is available.Daemon is synchronizedDaemon is gesinchroniseerCreating transaction...Transaksie word geskep...Sending transaction ...Transaksie word gestuur...Failed to store the walletKon nie beursie stoor nieCouldn't generate a proof because of the following reason:
Kon vir die volgede rede nie 'n bewys genereer nie:
Payment proof checkBetalingsbewys kontroleringBad signatureOngeldige handtekeningThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Hierdie adres het %1 monero ontvang, met %2 bevestiging(s).Good signatureGeldige handtekeningReserve proof checkGood signature on %1 total and %2 spent.Desktop entryWerkskerminskrywingWould you like to register Monero GUI Desktop entry?Wil u 'n Monero GUI werkskerminskrywing registreer?NoNeeYesJaWrong passwordVerkeerde wagwoordSave transaction fileStoor transaksie lêerSend transactionStuur transaksieWarningWaarskuwingError: Filesystem is read onlyFout: Filestelsel is leesalleenWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Waarskuwing: Daar is net %1 GB op die stoorgeheu beskikbaar. Die blokketting verg ~%2 GB dataspasie.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Aandag: Daar is %1 GB beskikbaar op die stoorgeheu. Die blokketting verg ~%2 GB dataspasie.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Aandag: lmdb omslag was nie gevind nie. 'n Nuwe omslag sal geskep word.Password changed successfullyWagwoord wysiging was suksesvolError: Fout: Primary accountHoofrekeningAutosaved the walletDie beursie was outogestoorFailed to autosave the walletKon nie die beursie outostoor nieLocal node is runningLokale nodus loop tansDo you want to stop local node or keep it running in the background?Wil u die lokale nodus staak of dit in die agtergrond laat bly loop?Force stopDwing stopKeep it runningHou bly loopTap again to close...Klik weer om toe te maak...Checking local node status...Kontroleer tans lokale nodus status...Save as fileStoor as lêerConfirmBevestigCouldn't send the money: Kon nie die geld stuur nie: InformationInligtingThis address received %1 monero, but the transaction is not yet minedHierdie adres het %1 monero ontvag, maar die transaksie is nog nie gemyn nieThis address received nothingHierdie adres het niks ontvang niePlease wait...Wag asb...