AddressBook Address כתובת Qr Code QR קוד Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> מזהה תשלום <font size='2'>(אופציונלי)</font> 4.. / 8.. 4.. / 8.. Paste 64 hexadecimal characters הדבק 64 תווים הקסדצימלים Description <font size='2'>(Optional)</font> תיאור <font size='2'>(אופציונלי)</font> Give this entry a name or description תן לכתובת זו שם או תיאור Add הוסף Error שגיאה Invalid address כתובת לא תקנית Can't create entry לא ניתן ליצור רשומה AddressBookTable No more results אין תוצאות נוספות Payment ID: מזהה תשלום: Address copied to clipboard הכתובת הועתקה ללוח DaemonConsole command + enter (e.g help) פקודה + אנטר (למשל help) DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds מתחיל צומת מקומית בעוד %1 שניות Start daemon (%1) התחל סינכרון דימון (%1) Use custom settings השתמש בהגדרות מותאמות Dashboard Quick transfer העברה מהירה SEND שלח <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>א {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> מחפש רמות אבטחה וספר כתובות? לך ללשונית <a href='#'>שלח</a> DashboardTable No more results אין עוד תוצאות Date תאריך Balance יתרה Amount סכום History selected: נבחרים: Search חיפוש Date from מתאריך Date to עד תאריך Sort Or you could also use, "מיין" or "ארגן". סדר Block height גובה בלוק Date תאריך No history... אין היסטוריה HistoryTable Tx ID: מזהה העברה: Payment ID: מזהה תשלום: Tx key: מפתח העברה: Tx note: הערות העברה: Destinations: יעדים: Rings: טבעות No more results אין תוצאות נוספות Sent נשלח Received התקבל To Address copied to clipboard הכתובת הועתקה ללוח Blockheight מספר בלוק Description תיאור (%1/%2 confirmations) (%1/%2 אישורים) UNCONFIRMED ממתין לאישור FAILED נכשל PENDING ממתין להישלח Fee עמלה HistoryTableInnerColumn Copied to clipboard הועתק ללוח HistoryTableMobile Tx ID: מזהה העברה: Payment ID: מזהה תשלום: Tx key: מפתח העברה (Tx key): Tx note: הערות העברה: Destinations: יעדים: Rings: טבעות No more results אין תוצאות נוספות (%1/%2 confirmations) (%1/%2 אישורים) UNCONFIRMED ממתין לאישור FAILED נכשל PENDING ממתין לשליחה InputDialog Cancel ביטול Ok אישור Keys Mnemonic seed גרעין מנמוני (mnemonic seed) Keys מפתחות WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy. Export wallet ייצוא ארנק Spendable Wallet ארנק ניתן לשימוש (spendable) View Only Wallet ארנק לצפיה בלבד Secret view key מפתח צפייה סודי Public view key מפתח צפייה ציבורי Secret spend key מפתח שימוש סודי Public spend key מפתח שימוש ציבורי (View Only Wallet - No mnemonic seed available) (ארנק לצפיה בלבד - גרעין מנמוני לא קיים) LeftPanel Balance יתרה Unlocked balance יתרה זמינה Send שלח Receive קבל R ק Prove/check הוכח/בדוק K ב History היסטוריה View Only צפייה בלבד Testnet Testnet Stagenet Stagenet Address book ספר כתובות B ס H ט Advanced מתקדם D מ Mining כרייה M כ Shared RingDB מסד נתוני טבעת Seed & Keys גרעין ומפתחות Y ג Wallet ארנק Daemon דימון Sign/verify חתום/וודא E ה S ש G I א Settings הגדרות LineEdit Copy העתק Copied to clipboard הועתק ללוח LineEditMulti Copy העתק Copied to clipboard הועתק ללוח MiddlePanel Balance יתרה Unlocked Balance יתרה זמינה Mining Solo mining כרייה באופן עצמאי (only available for local daemons) (אפשרי רק עבור דימון מקומי שנמצא על מחשב זה) Your daemon must be synchronized before you can start mining הדימון צריך להיות מסונכרן לפני שתוכל לכרות Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! כרייה מאבטחת את רשת מונרו. ככל שיותר אנשים כורים, קשה יותר לתקוף את הרשת.<br> <br>בנוסף, כרייה נותנת סיכוי קטן לזכות במונרו. המחשב שלך ינסה ליצור את הבלוק הבא בשרשרת, ואם יצליח תזכה. בהצלחה! CPU threads CPU תהליכוני (optional) (אופציונלי) Background mining (experimental) כרייה ברקע (נסיוני) Enable mining when running on battery אפשר כרייה כאשר המחשב פועל על בטרייה Manage miner נהל את הכרייה Start mining התחל כרייה Error starting mining שגיאה בניסיון כרייה Couldn't start mining.<br> לא ניתן להתחיל תהליך כרייה.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> כרייה אפשרית רק עם דימון מקומי. הרץ דימון על מחשב זה על מנת להתחיל כרייה.<br> Stop mining הפסק כרייה Status: not mining סטטוס: לא כורה Mining at %1 H/s כורה בקצב %1 H/s Not mining לא כורה Status: סטטוס: MobileHeader Unlocked Balance: יתרה ניתנת לשימוש: Navbar Wallet ארנק Layout Node צומת Log יומן Info מידע NetworkStatusItem Synchronizing מסתנכרן Remote node צומת מרוחקת Connected מחובר Wrong version גרסה שגויה Disconnected מנותק Invalid connection status סטטוס חיבור לא תקין Network status סטטוס רשת NewPasswordDialog Please enter new password אנא הכנס סיסמה חדשה Please confirm new password אנא אשר סיסמה חדשה Cancel בטל Continue המשך PasswordDialog Please enter wallet password אנא הכנס סיסמת ארנק Please enter wallet password for: אנא הכנס סיסמת ארנק עבור: Cancel ביטול Continue המשך PrivacyLevelSmall Low נמוך Medium בינוני High גבוה ProgressBar %1 blocks remaining: בלוקים שנותרו %1: Synchronizing %1 מסנכרן %1 QRCodeScanner QrCode Scanned נסרק QR קוד Receive WARNING: no connection to daemon אזהרה: אין חיבור לדימון No transaction found yet... לא נמצאה עדיין העברה... Transaction found העברה נמצאה %1 transactions found %1 העברות נמצאו With more Monero עם מונרו נוסף With not enough Monero עם לא מספיק מונרו Expected צפוי Total received סה"כ התקבלו Set the label of the selected address: הגדר תווית לכתובת שבחרת: Addresses כתובות Help עזרה <p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> <p> הזה כולל את הכתובת שבחרת למעלה ואת הסכום שהכנסת למטה. שתף אותו עם אחרים (עכבר-ימני ושמור) כדי שיקל עליהם לשלוח לך סכום מדויק QR הקוד.</p> Create new address צור כתובת חדשה Set the label of the new address: הגדר תווית לכתובת החדשה: (Untitled) (ללא כותרת) Advanced options אפשרויות מתקדמות QR Code QR קוד confirmations אישורים confirmation אישור Transaction ID copied to clipboard מזהה העברה הועתק ללוח Enable אפשר Address copied to clipboard הכתובת הועתקה ללוח <p>This QR code includes the address you selected above and the amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> <p>קוד QR זה מכיל את הכתובת שבחרת למעלה ואת הסכום שהזנת למטה. שתף אותו עם אחרים (קליק ימני->שמור) בכדי שיוכלו להעביר אליך את הסכום המדויק בקלות.</p> Amount to receive סכום לקבלה Tracking מעקב Tracking payments מעקב אחר תשלומים <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> Save QrCode QRשמור קוד Failed to save QrCode to QRנכשל בשמירת קוד Save As שמור בשם Amount כמות RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP צומת מרוחקת Hostname או IP Port פורט SearchInput Search by... חפש לפי... SEARCH חפש SettingsInfo GUI version: גרסת הממשק: Embedded Monero version: גרסת המונרו המוטמעת Wallet path: נתיב הארנק: Wallet creation height: גובה יצירת הארנק: <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (לחץ בכדי לערוך)</a> Set a new restore height: הגדרת גובה שחזור חדש: Rescan wallet cache סרוק מחדש את מטמון הארנק Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. האם אתה בטוח שברצונך לבנות מחדש את המטמון של הארנק? המידע הבא יימחק - כתובות נמענים - מפתחות העברה - תיאורי העברה שמו של קובץ המטמון הישן של הארנק ישתנה וניתן יהיה לשחזרו מאוחר יותר. Cancel ביטול Invalid restore height specified. Must be a number. הוגדר גובה שחזור לא חוקי. הגובה חייב להיות מספר. Wallet log path: נתיב ליומן הארנק: Copy to clipboard העתק ללוח Copied to clipboard הועתק ללוח SettingsLayout Custom decorations קישוטים מותאמים אישית No Layout options exist yet in mobile mode. SettingsLog Log level דרגת הרישום ביומן Daemon log יומן הדימון command + enter (e.g 'help' or 'status') SettingsNode Local node צומת מקומית The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage. הורדת הבלוקצ'יין למחשב. רמת אבטחה גבוהה יותר, אך מצריך הרבה יותר מקום פנוי. Remote node צומת מרוחקת Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. שימוש בשרת של גוף שלישי בכדי להתחבר לרשת של מונרו. פחות מאובטח אבל מצריך מפחות משאבים מהמחשב שלך. To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. Address כתובת Port פורט (optional) (לא חובה) Password סיסמה Connect התחבר Stop local node עצור את הצומת המקומית Blockchain location מיקום בלוקצ'יין <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (החלף)</a> (default) (ברירת מחדל) Daemon startup flags Bootstrap Address Bootstrap Port SettingsWallet Close this wallet סגור ארנק זה Logs out of this wallet. רישומי יומן של ארנק זה. Close wallet סגור ארנק Create a view-only wallet צור ארנק לצפייה בלבד Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. יוצר ארנק שיכול רק לראות העברות אך לא לבצע אותן. Create wallet צור ארנק Show seed & keys Store this information safely to recover your wallet in the future. שמור מפתחות אלה במקום בטוח על מנת לשחזר את הארנק בעתיד. Show seed Rescan wallet balance סרוק מחדש את יתרת הארנק Use this feature if you think the shown balance is not accurate. השתמש בתכונה זו אם אתה חושב שהיתרה המוצגת אינה מדויקת. Rescan סרוק מחדש Error שגיאה Error: שגיאה: Information מידע Successfully rescanned spent outputs. SharedRingDB Shared RingDB מסד נתוני טבעת משותף This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. דף זה מאפשר לך ליצור אינטראקציה עם מסד נתוני הטבעת המשותף. מסד נתונים זה מיועד לשימוש על-ידי ארנקי מונרו, כמו גם על-ידי שיבוטים אשר עושים שימוש חוזר במפתחות של מונרו Outputs marked as spent Help עזרה In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. Please choose a file from which to load outputs to mark as spent Path to file נתיב לקובץ Filename with outputs to mark as spent Browse דפדף Load טען Or manually mark a single output as spent/unspent: Paste output amount Paste output offset Mark as spent Mark as unspent Rings טבעות In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. Key image תמונת מפתח Paste key image הדבק את תמונת המפתח Get ring קבל טבעת Get Ring קבל טבעת No ring found לא נמצאה טבעת Set ring הגדר טבעת Set Ring הגדר טבעת I intend to spend on key-reusing fork(s) I might want to spend on key-reusing fork(s) Relative יחסי Segregation height: גובה ההפרדה: Sign Good signature חתימה נכונה This is a good signature זוהי חתימה נכונה Bad signature חתימה שגויה This signature did not verify חתימה זו לא עברה את תהליך הוידוא Message to sign ההודעה לחתום Sign חתום This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. דף זה מאפשר לך לחתום/לאמת הודעה (או תוכני קובץ) עם הכתובת שלך. Message הודעה Message from file Path to file נתיב לקובץ Browse דפדף Verify message וודא הודעה Verify file וודא קובץ Address כתובת Please choose a file to sign אנא בחר קובץ לחתום Verify וודא Please choose a file to verify אנא בחר קובץ לוודא Signature חתימה Message to verify הודעה לוידוא Filename with message to verify שם קובץ עם הודעה לוידוא StandardDialog Double tap to copy לחץ פעמיים כדי להעתיק Content copied to clipboard התוכן הועתק ללוח Cancel ביטול OK אישור StandardDropdown Low (x1 fee) נמוך (עמלה x1) Medium (x20 fee) בינוני (עמלה x20) High (x166 fee) גבוה (עמלה x166) Slow (x0.25 fee) איטי (עמלה x0.25) Default (x1 fee) ברירת מחדל (עמלה x1) Fast (x5 fee) מהיר (עמלה x5) Fastest (x41.5 fee) הכי מהיר (עמלה x41.5) All הכל Sent נשלח Received התקבל TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>העתק כתובת</b> <b>Send to this address</b> <b>שלח לכתובת זו</b> <b>Find similar transactions</b> <b>מצא עסקאות דומות</b> <b>Remove from address book</b> <b>הסר מרשימת הכתובות</b> TableHeader Payment ID מזהה תשלום Date תאריך Block height גובה בלוק Amount כמות TickDelegate Default ברירת מחדל High גבוה Transfer OpenAlias error שגיאה בתרגום שם Amount סכום Transaction priority עדיפות העברה All הכל QR Code QR קוד Resolve לפתור <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> Normal (x1 fee) נורמלי (x1 עמלה) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> No valid address found at this OpenAlias address לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה Internal error שגיאה פנימית No address found לא נמצאה כתובת Description <font size='2'>( Optional )</font> תיאור <font size='2'>( אופציונלי )</font> Saved to local wallet history נשמר בהיסטוריית הארנק Send שלח Advanced options אפשרויות מתקדמות Export key images Import key images Monero sent successfully מונרו נשלח בהצלחה Sweep Unmixable איחוד יתרות שאינן ניתנות לשימוש Create tx file צור קובץ העברה Sign tx file חתום על קובץ ההעברה Submit tx file שלח קובץ העברה Error שגיאה Information מידע Please choose a file אנא בחר קובץ Automatic אוטומטי Can't load unsigned transaction: לא ניתן לטעון עסקאות לא חתומות: Number of transactions: מספר עסקאות: Transaction #%1 העברה #%1 Recipient: נמען (מקבל): payment ID: מזהה תשלום: Amount: סכום: Fee: עמלה: Ringsize: גודל הטבעת: Confirmation אישור Can't submit transaction: העברה נכשלה: Wallet is not connected to daemon. הארנק אינו מחובר לדימון. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Waiting on daemon synchronization to finish ממתין שסנכרון הדימון יסתיים Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> מזהה תשלום <font size='2'>( אופציונלי )</font> Slow (x0.25 fee) איטי (עמלה x0.25) Fast (x5 fee) מהיר (עמלה x5) Fastest (x41.5 fee) הכי מהיר (עמלה x41.5) 16 or 64 hexadecimal characters 16 או 64 תווים הקסדצימלים TxKey If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. אם בתשלום היו מספר העברות, יש לוודא כל אחת מההעברות בנפרד ולשלב התוצאות. Address כתובת Prove Transaction הוכחת העברה Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Recipient's wallet address כתובת ארנק הנמען Message הודעה Optional message against which the signature is signed הודעה אופציונלית שעליה חתומה החתימה Generate צור Check Transaction בדוק העברה Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. ודא שתשלום הגיע לכתובת על ידי אספקת מזהה העברה, כתובת הנמען, ההודעה ששומשה להחתמה והחתימה עצמה. במקרה של הוכחת הוצאה, אין צורך בכתובת הנמען. Signature חתימה Paste tx proof הדבק הוכחת העברה Transaction ID מזהה העברה Paste tx ID הדבק מזהה העברה Check בדוק WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences כמעט סיימנו - נותר להגדיר מספר דברים אחרונים Kickstart the Monero blockchain? התנעת הבלוקצ'יין של מונרו? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. חשוב מאוד לרשום זאת כי זהו הגיבוי היחיד שצריך בשביל הארנק. Enable disk conservation mode? הפעל מצב חסכון בשטח אחסון? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. מצב חסכון בשטח אחסון משתמש בפחות מקום בשטח דיסק אך באותו נפח של תעבורת רשת. אולם, שמירת עותק של כל בסיס הנתונים תורם לבטיחות של הרשת כולה. אם אתה משתמש במכשיר עם שטח אחסון קטן, אפשרות זו מתאימה עבורך. Allow background mining? לאפשר כרייה ברקע? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. כרייה מאבטחת את רשת מונרו ובנוסף מתגמלת בפרס קטן על העבודה. אופציה זו מאפשרת למונרו לכרות כאשר המחשב מחובר לחשמל ואינו פעיל. הכרייה מפסיקה כאשר המחשב חוזר לפעולה. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet צור ארנק לצפייה בלבד WizardCreateWallet Create a new wallet צור ארנק חדש WizardCreateWalletFromDevice Create a new wallet from hardware device צור ארנק חדש מהתקן חומרה WizardDaemonSettings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. בשביל לאפשר תקשורת לרשת מונרו הארנק שלך צריך להיות מחובר לצומת. בשביל פרטיות מקסימלית מומלץ להריץ צומת מקומית. <br><br> אם אין באפשרותך להריץ צומת מקומית משלך, יש אופציה להתחבר לצומת מרוחקת. Start a node automatically in background (recommended) (מומלץ) הפעלת צומת באופן אוטומטי ברקע Blockchain location מיקום בלוקצ'יין (optional) (אופציונלי) Bootstrap node (leave blank if not wanted) צומת אתחול (השאר ריק אם לא רוצה להשתמש) Connect to a remote node התחבר לצומת מרוחקת WizardDonation Monero development is solely supported by donations פיתוח מונרו נתמך ומתאפשר על ידי תרומות בלבד Enable auto-donations of? אפשר תרומות-אוטומטיות? % of my fee added to each transaction אחוז מהעמלה הנוסף לכל העברה For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. לכל העברה קיימת עמלה. אופציה זו מאפשרת לך להוסיף, בנוסף לעמלה, אחוז מסוים מעמלה זו כדי לתמוך בפיתוח של מונרו. למשל, תרומה אוטומטית של 50% עבור עמלה בסך 0.005 XMR תוסיף עוד 0.0025 XMR שיישלחו לצוות הפיתוח של מונרו. Allow background mining? לאפשר כרייה ברקע? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. כרייה מאבטחת את רשת מונרו ובנוסף מתגמלת בפרס קטן על העבודה. אופציה זו מאפשרת למונרו לכרות כאשר המחשב מחובר לחשמל ואינו פעיל. הכרייה מפסיקה כאשר המחשב חוזר לפעולה. WizardFinish Enabled פעיל Disabled מבוטל Stagenet Stagenet Mainnet Mainnet Language שפה Wallet name שם ארנק Backup seed גיבוי גרעין Wallet path מיקום ארנק Daemon address כתובת הדימון Testnet Testnet Network Type סוג רשת Restore height שחזר גובה New wallet details: פרטי ארנק חדש: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. אל תשכח לרשום את הגרעין המנמוני (משפט הסודי). ניתן לצפות בגרעין ולשנות הגדרות בדף ההגדרות. You’re all set up! הכל מוכן! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name ארנק עם שם כזה כבר קיים. אנא בחר שם אחר USE MONERO התחל עם מונרו! Create wallet צור ארנק Success הצלחה The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Error שגיאה Abort בטל WizardManageWalletUI Wallet name שם ארנק Restore from seed שחזר מגרעין מנמוני Restore from keys שחזר ממפתחות From QR Code QR מקוד Account address (public) כתובת חשבון (ציבורי) View key (private) מפתח צפייה (פרטי) Spend key (private) מפתח הוצאה (פרטי) Restore height (optional) שחזר גובה (אופציונלי) Subaddress lookahead (optional): <major>:<minor> Device name שם ההתקן Ledger Your wallet is stored in הארנק שלך מאוחסן ב Please choose a directory אנא בחר תיקייה WizardMemoTextInput Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed הכנס את 25 (או 24) המילים שמרכיבות את הגרעין המנמוני שלך Seed copied to clipboard הגרעין (seed) הועתק ללוח This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. חשוב <b>מאוד</b> לכתוב ולשמור בסוד את הגרעין המנמוני. זה כל שתצטרך כדי לגבות ולשחזר את הארנק שלך. WizardOptions Welcome to Monero! ברוכים הבאים למונרו! Please select one of the following options: אנא בחר אחת מהאפשרויות הבאות: Create a new wallet צור ארנק חדש Restore wallet from keys or mnemonic seed שחזר ארנק ממפתחות או מגרעין מנמוני Open a wallet from file פתח ארנק מקובץ Create a new wallet from hardware device צור ארנק חדש מהתקן חומרה Advanced options אפשרויות מתקדמות Mainnet Mainnet Testnet Testnet Stagenet Stagenet WizardPassword Give your wallet a password הגדר סיסמה לארנק <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br>שים לב: לא ניתן לשחזר סיסמה זו. אם תשכח אותה תצטרך לשחזר את הארנק בעזרת המשפט הסודי בעל 25 המילים.<br><br><br>הכנס סיסמה חזקה<br>(אותיות, מספרים ו/או סמלים): WizardPasswordUI Password סיסמה Confirm password וודא סיסמה WizardRecoveryWallet Restore wallet שחזר ארנק WizardWelcome Welcome to Monero! ברוכים הבאים למונרו! Please choose a language and regional format. אנא בחר שפה ופורמט איזור. main Error שגיאה Couldn't open wallet: לא ניתן לפתוח ארנק: Unlocked balance (waiting for block) יתרה זמינה (ממתין לבלוק) Unlocked balance (~%1 min) יתרה זמינה (~%1 דקות) Unlocked balance יתרה זמינה Waiting for daemon to start... ממתין שהדימון יתחיל... Waiting for daemon to stop... ממתין שהדימון יעצור... Daemon failed to start הדימון לא התחיל Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. אנא בדוק את הארנק שלך ואת יומן הדימון עבור שגיאות. באפשרותך גם להתחיל %1 באופן ידני. Daemon is synchronized דימון מסונכרן Can't create transaction: Wrong daemon version: לא ניתן לבצע העברה: גרסת דימון שגויה: Can't create transaction: לא ניתן לבצע העברה: No unmixable outputs to sweep לא קיימות יתרות שאינן ניתנות לשימוש Address: כתובת: Ringsize: גודלטבעת: Number of transactions: מספר ההעברות: Description: תיאור: Spending address index: אינדקס כתובת ההוצאה: Confirmation אישור Please confirm transaction: אנא אשר העברה: Payment ID: מזהה תשלום: Amount: סכום: Payment proof הוכחת תשלום Couldn't generate a proof because of the following reason: Payment proof check בדיקת הוכחת תשלום Bad signature חתימה שגויה This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). כתובת זו קיבלה %1 מונרו, עם %2 אישורים. Good signature חתימה נכונה Wrong password סיסמה שגויה Warning אזהרה Error: Filesystem is read only שגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. תיקייה חדשה תיווצר במקומה. .לא נמצאה lmdb שים לב: תיקיית Cancel ביטול Password changed successfully הסיסמא הוחלפה בהצלחה Error: שגיאה: Tap again to close... לחץ שוב כדי לסגור... Daemon is running דימון פועל Daemon will still be running in background when GUI is closed. הדימון ימשיך לרוץ ברקע לאחר סגירת התוכנה Stop daemon עצור דימון New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 גרסה חדשה של מונרו זמינה: %1<br>%2 Daemon log יומן הדימון HIDDEN מוסתר Waiting for daemon to sync ממתין לסינכרון הדימון Daemon is synchronized (%1) הדימון מסונכרן (%1) Wallet is synchronized הארנק מסונכרן Fee: עמלה: Amount is wrong: expected number from %1 to %2 סכום שגוי: טווח הערכים הוא %1 עד %2 Insufficient funds. Unlocked balance: %1 יתרה אינה מספיקה. יתרה זמינה: %1 Couldn't send the money: שליחת הכסף נכשלה: Information מידע Transaction saved to file: %1 העברה נשמרה לקובץ: %1 Monero sent successfully: %1 transaction(s) In hebrew, when a signle transation was done, the correct way to write it will be "העברה אחת", but I used the plural way instead, its common to see it in software even though its not correct. מונרו שלח בהצלחה: %1 העברות This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined כתובת זו קיבלה %1 מונרו, אך ההעברה טרם אושרה ע"י הרשת This address received nothing כתובת זו לא קיבלה כלום Balance (syncing) יתרה (סנכרון מתבצע) Balance יתרה Please wait... אנא המתן... Program setup wizard אשף התקנה Monero מונרו send to the same destination שלח לאותו היעד