AddressBook Address Osoite Qr Code 4... 4... Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Maksutunniste <font size='2'>(Valinnainen)</font> <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer Paste 64 hexadecimal characters Liitä 64 heksadesimaalimerkkiä Description <font size='2'>(Optional)</font> Kuvaus <font size='2'>(Valinnainen)</font> Give this entry a name or description Anna tähän nimi tai kuvaus Add Lisää Error Virhe Invalid address Virheellinen osoite Can't create entry Ei voida lisätä merkintää AddressBookTable No more results Ei enempää tuloksia Payment ID: Maksutunniste: Address copied to clipboard BasicPanel Locked Balance: Lukittu saldo: 78.9239845 Available Balance: Käytettävä saldo: 2324.9239845 DaemonConsole Close Sulje command + enter (e.g help) Käsky + enter (esim. help) DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds Start daemon (%1) Käynnistä taustaohjelma (%1) Use custom settings Käytä omavalintaisia asetuksia Dashboard Quick transfer Nopea rahansiirto SEND LÄHETÄ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> etsitkö turvallisuustasoa tai osoitekirjaa? avaa <a href='#'>Transfer</a> välilehti DashboardTable No more results Ei enempää tuloksia Date Päivämäärä Balance Saldo Amount Määrä History selected: valittu: Filter transaction history Suodata tapahtumahistoriaa Type for incremental search... Kirjoita hakeaksesi... Filter Filtteri Date from Päiväys To Mihin Advanced filtering ? Lisäsuodatus Type of transaction Rahansiirron tyyppi Amount from Määrä HistoryTable Tx ID: Siirron tunniste (Tx ID): Payment ID: Maksutunniste: Tx key: Siirron avain: Tx note: Siirron kommentti: Destinations: Kohteet: No more results Ei enempää tuloksia Details Lisätietoja BlockHeight: Lohkoketjun pituus: (%1/%2 confirmations) (%1/%2 vahvistusta) UNCONFIRMED VAHVISTAMATON FAILED PENDING VIREILLÄ Date Päiväys Amount Määrä Fee Siirtopalkkio HistoryTableMobile Tx ID: Siirron tunniste (Tx ID): Payment ID: Maksutunniste: Tx key: Siirron avain: Tx note: Siirron kommentti: Destinations: Kohteet: No more results Ei enempää tuloksia (%1/%2 confirmations) (%1/%2 vahvistusta) UNCONFIRMED VAHVISTAMATON FAILED PENDING VIREILLÄ Keys Mnemonic seed Double tap to copy Seed copied to clipboard Keys Keys copied to clipboard Export wallet Spendable Wallet View Only Wallet Secret view key Public view key Secret spend key Public spend key (View Only Wallet - No mnemonic seed available) LeftPanel Balance Saldo Unlocked balance Lukitsematon saldo Send Lähetä Receive Vastaannota R Prove/check K History Historia View Only Testnet Testnet Address book Osoitekirja B B H H Advanced Edistynyt D D Mining Louhinta M M Seed & Keys Y Sign/verify Allekirjoita/varmenna E E S S I I Settings Asetukset MiddlePanel Balance Saldo Unlocked Balance Lukittamaton Saldo Mining Solo mining Soololouhinta (only available for local daemons) (saatavilla vain paikallisille taustaohjelmille) Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! Louhinta tietokoneellasi auttaa vahvistamaan Moneroverkkoa. Mitä enemmän ihmiset louhivat, sitä vaikeampaa on hyökätä verkkoon ja jokainen pieni osa auttaa.<br> <br>Louhinta myös antaa sinulle pienen mahdollisuuden ansaita vähän Moneroa. Tietokoneesi luo haketta etsien lohkon ratkaisuja. Jos löydät lohkon, saat siihen liittyvän palkinnon. Onnea! CPU threads (optional) (valinnainen) Background mining (experimental) Louhinta taustalla (kokeellinen) Enable mining when running on battery Salli louhinta akkuvirralla Manage miner Start mining Aloita louhinta Error starting mining Virhe louhinnan aloittamisessa Couldn't start mining.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> Stop mining Status: not mining Mining at %1 H/s Not mining Status: MobileHeader Unlocked Balance: Lukitsematon saldo: NetworkStatusItem Synchronizing Remote node Connected Yhdistetty Wrong version Väärä versio Disconnected Ei yhdistetty Invalid connection status Virheellinen yhteys Network status Verkon tila NewPasswordDialog Please enter new password Please confirm new password Cancel Peruuta Continue PasswordDialog Please enter wallet password Syötä lompakon salasana Please enter wallet password for:<br> Cancel Peruuta Continue PrivacyLevelSmall Low Medium High ProgressBar Establishing connection... Blocks remaining: %1 Synchronizing blocks Synkronisoidaan lohkoja QRCodeScanner QrCode Scanned Receive Invalid payment ID Virheellinen maksutunniste WARNING: no connection to daemon in the txpool: %1 %2 confirmations: %3 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) No transaction found yet... Transaction found %1 transactions found with more money (%1) with not enough money (%1) Address Osoite ReadOnly wallet address displayed here ReadOnly lompakon osoite Address copied to clipboard 16 hexadecimal characters Payment ID copied to clipboard Clear Integrated address Integroitu osoite Integrated address copied to clipboard Amount to receive Tracking help Tracking payments <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> Save QrCode Failed to save QrCode to Save As Payment ID Maksutunniste Generate Luo Generate payment ID for integrated address Amount Määrä RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP Port Portti SearchInput Search by... Etsi... SEARCH ETSI Settings Create view only wallet Show status (optional) (valinnainen) Rescan wallet balance Error: Information Tietoa Blockchain location Username Password Salasana Connect Debug info Wallet creation height: <a href='#'>(Click to change)</a> Save Rescan wallet cache Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Wallet log path: Wallet Name: Daemon log path: Please choose a folder Warning Error: Filesystem is read only Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Cancel Peruuta Successfully rescanned spent outputs. Change password Local Node Remote Node Manage Daemon Show advanced Start Local Node Stop Local Node Local daemon startup flags Node login (optional) Remote node Layout settings Custom decorations Log level (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) GUI version: Embedded Monero version: Daemon log Error Virhe Wrong password Manage wallet Hallitse lompakkoa Close wallet Sulje lompakko Sign Good signature Pätevä allekirjoitus This is a good signature Tämä on pätevä allekirjoitus Bad signature Virheellinen allekirjoitus This signature did not verify Tätä allekirjoitusta ei pystytty vahvistamaan Sign a message or file contents with your address: Allekirjoita viesti tai tiedoston sisältö osoitteellasi: Either message: Jompikumpi viesteistä: Message to sign Viesti jonka haluat allekirjoittaa Sign Please choose a file to sign Select Verify Please choose a file to verify Signing address Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Or file: Tai tiedosto: Filename with message to sign Tiedostonimi viestillä jonka haluat allekirjoittaa Signature Allekirjoitus Verify a message or file signature from an address: Vahvista viestin tai tiedoston allekirjoitus osoitteesta: Message to verify Viesti jonka allekirjoituksen haluat vahvistaa Filename with message to verify Tiedostonimi viestillä jonka haluat vahvistaa StandardDialog Double tap to copy Content copied to clipboard Cancel Peruuta OK StandardDropdown Low (x1 fee) Medium (x20 fee) High (x166 fee) Slow (x0.25 fee) Default (x1 fee) Fast (x5 fee) Fastest (x41.5 fee) All Sent Received TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>Send to this address</b> <b>Find similar transactions</b> <b>Remove from address book</b> TableHeader Payment ID Maksutunniste Date Block height Amount Määrä TickDelegate Default High Transfer OpenAlias error Privacy level (ringsize %1) Amount Määrä Transaction priority Rahansiirron prioriteetti QR Code Resolve No valid address found at this OpenAlias address Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed Internal error No address found Description <font size='2'>( Optional )</font> Saved to local wallet history Send Lähetä Show advanced options Sweep Unmixable Create tx file Sign tx file Submit tx file Error Virhe Information Tietoa Please choose a file Start daemon Address Osoite Paste in or select from <a href='#'>Address book</a> Can't load unsigned transaction: Number of transactions: Rahansiirtojen lukumäärä: Transaction #%1 Recipient: payment ID: Amount: Fee: Siirtopalkkio: Ringsize: Confirmation Hyväksyntä Can't submit transaction: Money sent successfully Wallet is not connected to daemon. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Waiting on daemon synchronization to finish Transaction cost Rahansiirron hinta Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Maksutunniste <font size='2'>( Valinnainen )</font> All Slow (x0.25 fee) Default (x1 fee) Fast (x5 fee) Fastest (x41.5 fee) 16 or 64 hexadecimal characters 16 tai 64 heksamerkkiä TxKey If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Address Osoite Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Recipient's wallet address Vastaannottajan lompakon osoite Message Optional message against which the signature is signed Generate Luo Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. Signature Allekirjoitus Paste tx proof Transaction ID Rahansiirron tunniste Paste tx ID Check WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences Melkein valmista - määritellään vielä mieltymyksiä Kickstart the Monero blockchain? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Enable disk conservation mode? Haluatko laittaa levynsäilytystilan päälle? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Levynsäilytystilaa käytettäessä lompakko käyttää vähemmän tilaa levyllä, mutta saman verran kaistanleveyttä kuin normaalissa tilassa. On suositeltavaa säilyttää koko lohkoketjua Moneron verkon turvaallisudeksi. Jos olet laitteella, jolla ei olisi tarpeeksi tilaa koko lohkoketjulle, tämä vaihtoehto on sopiva. Allow background mining? Sallitaanko louhiminen taustalla? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Louhiminen turvaa Moneron verkon ja maksaa pienen palkkion tehdystä työstä. Tällä vaihtoehdolla annat Monero-lompakon suorittaa louhintaa tietokoneen ollessa käyttämättä ja kytkettynä virtalähteeseen. Louhinta lopetetaan automaattisesti jatkaessasi muita toimintoja. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet WizardCreateWallet Create a new wallet WizardDaemonSettings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. Start a node automatically in background (recommended) Blockchain location (optional) (valinnainen) Connect to a remote node until my own node has finished syncing Connect to a remote node WizardDonation Monero development is solely supported by donations Moneron kehitys on tuettu täysin lahjoituksilla Enable auto-donations of? Sallitaanko automaattinen lahjoittaminen? % of my fee added to each transaction % siirtopalkkiosta lisätään jokaiseen rahansiirtoon For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. Jokaisesta rahansiirrosta peritään pieni maksu, siirtopalkkio, sen lähettämiseksi. Tällä vaihtoehdolla voit lisätä vaihtoehtoisen lahjoituksen maksuun Moneron kehityksen edistämiseksi. Jos esimerkiksi valitset 50%, lisätään 0.005 XMR:n siirtopalkkioon 0.0025 XMR joka lahjoitetaan Moneron kehittäjille. Allow background mining? Sallitaanko louhiminen taustalla? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Louhiminen turvaa Moneron verkon ja maksaa pienen palkkion tehdystä työstä. Tällä vaihtoehdolla annat Monero-lompakon suorittaa louhintaa tietokoneen ollessa käyttämättä ja kytkettynä virtalähteeseen. Louhinta lopetetaan automaattisesti jatkaessasi muita toimintoja. WizardFinish Enabled Käytössä Disabled Poissa käytöstä Language Kieli Wallet name Backup seed Wallet path Lompakon sijainti Daemon address Palveluprosessin osoite Testnet Testnet Restore height Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta New wallet details: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. You’re all set up! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name Lompakko kyseisellä nimellä on jo olemassa. Ole hyvä ja vaihda lompakon nimi Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name USE MONERO KÄYTÄ MONEROA Create wallet Success The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Error Virhe Abort WizardManageWalletUI Wallet name Restore from seed Restore from keys From QR Code Account address (public) View key (private) Spend key (private) Restore height (optional) Your wallet is stored in Lompakkosi on säilytetty kyseisessä kansiossa Please choose a directory Valitse tiedostopolku WizardMemoTextInput Enter your 25 word mnemonic seed Seed copied to clipboard This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. WizardOptions Welcome to Monero! Tervetuloa käyttämään Moneroa! Please select one of the following options: Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: Create a new wallet Restore wallet from keys or mnemonic seed Open a wallet from file Testnet WizardPassword Give your wallet a password <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): WizardPasswordUI Password Salasana Confirm password Vahvista salasana WizardRecoveryWallet Restore wallet WizardWelcome Welcome to Monero! Tervetuloa käyttämään Moneroa! Please choose a language and regional format. Valitse kieli ja alueellinen muoto. main Error Virhe Couldn't open wallet: Lompakkoa ei voitu avata: Unlocked balance (waiting for block) Unlocked balance (~%1 min) Unlocked balance Lukitsematon saldo Remaining blocks (local node): Waiting for daemon to start... Waiting for daemon to stop... Daemon failed to start Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Can't create transaction: Wrong daemon version: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: Palveluprosessin versio on väärä: Can't create transaction: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: No unmixable outputs to sweep Confirmation Hyväksyntä Please confirm transaction: Vahvista rahansiirto: Address: Osoite: Payment ID: Maksutunniste: Amount: Määrä: Fee: Siirtopalkkio: Ringsize: Payment proof Couldn't generate a proof because of the following reason: Payment proof check Bad signature Virheellinen allekirjoitus This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Good signature Pätevä allekirjoitus Wrong password Warning Error: Filesystem is read only Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Cancel Peruuta Password changed successfully Error: Tap again to close... Daemon is running Daemon will still be running in background when GUI is closed. Stop daemon New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Number of transactions: Rahansiirtojen lukumäärä: HIDDEN Description: Kuvaus: Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Määrä on virheellinen: odotettiin numeroa %1 :n ja %2 :n välillä Insufficient funds. Unlocked balance: %1 riittämättömät varat. Lukitsematon saldo: %1 Couldn't send the money: Rahansiirtoa ei voitu suorittaa: Information Tietoa Money sent successfully: %1 transaction(s) Rahat lähetettiin onnistuneesti: %1 rahansiirto(a) Transaction saved to file: %1 This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, mutta rahansiirtoa ei ole vielä lisätty lohkoon This address received nothing Tähän osoitteeseen ei ole saapunut mitään Balance (syncing) Balance Saldo Please wait... Odota... Program setup wizard Sovelluksen asetusvelho Monero Monero send to the same destination lähetä samaan osoitteeseen