Account Set the label of the selected account: चयनित खाते का नामांकन करें: Balance All शेष सभी Total balance: कुल शेष: Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल Total unlocked balance: कुल खुला शेष: Accounts खाते Edit account label Copy address to clipboard Address copied to clipboard पता क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया Create new account नया खाता बनाएँ Set the label of the new account: नये खाते का नामांकन करें: AddressBook Save your most used addresses here यहां अपने सबसे अधिक उपयोग किए जाने वाले पते सहेजें This makes it easier to send or receive Monero and reduces errors when typing in addresses manually. इससे मोनरो को भेजना या प्राप्त करना आसान हो जाता है और मैन्युअल रूप से पतों में टाइप करते समय त्रुटियों को कम करता है। Add an address पता जोड़ें Address book पता पुस्तिका Send to this address See transactions Copy address to clipboard Address copied to clipboard पता क्लिपबोर्ड में कॉपी Add address पता जोड़ें Resolve संकल्प No valid address found at this OpenAlias address इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed पता मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए यह पता ख़राब हो सकता है No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए इसे रद्द किया जा सकता है Internal error आंतरिक त्रुटि No address found कोई पता नहीं मिला Address पता Edit entry Grab QR code from screen Description विवरण Add a name... एक नाम जोड़ें ... Add जोड़ें Save सहेजें Error त्रुटि Invalid address अवैध पता Can't create entry प्रविष्टि नहीं बना सकते Cancel रद्द करें Delete मिटाएँ OpenAlias error खुला-उपनाम त्रुटि Advanced Mining खनन Prove/check सिद्ध/जांच Shared RingDB शेर्ड ऱिन्गDB Sign/verify हस्ताक्षर / सत्यापित ContextMenu Cut Copy कॉपी Paste चिपकाएं Delete मिटाएँ Select All DaemonManagerDialog Starting local node in %1 seconds %1 सेकंड में स्थानीय नोड शुरू हो रहा है Start daemon (%1) डीमन प्रारंभ (%1) Use custom settings फ़रमाइशी सेटिंग्स का उपयोग करें DevicePassphraseDialog Hardware wallet हार्डवेयर बटुआ Computer कंप्यूटर Hardware wallet passphrase हार्डवेयर बटुआ पासफ़्रेज़ Please select where you want to enter passphrase. It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security. History Date from तिथि से Date to तिथि तक Date तिथि Transactions लेन-देन Sort & filter क्रमबद्ध और छाँटि करे Clean Sort by से क्रमबद्ध करें Blockheight खंड ऊंचाई Amount राशि Page पृष्ठ Jump to page (1-%1) पृष्ठ पर जाएं (1-%1) Invalid page. Must be a number within the specified range. अमान्य पृष्ठ। संख्या निर्दिष्ट सीमा के भीतर होनी चाहिए। Sent भेज दिया Received प्राप्त किया Search by Transaction ID, Address, Description, Amount or Blockheight लेन-देन आईडी, पता, विवरण, राशि या ब्लॉकहाइट द्वारा खोजें Fee शुल्क Mined खनन Yes हाँ Pending बाक़ी Confirmations पुष्टिकरण Description विवरण Transaction ID लेनदेन की पहचान Transaction key लेन-देन कुंजी Click to reveal देखने की लिए क्लिक करें Unknown recipient अनजान प्रापक Advanced options उन्नत विकल्प Human readable date format मानव पठनीय दिनांक स्वरूप Export all history सभी इतिहास निर्यात करें Set description: विवरण समुच्चय करें: Updated description. अद्यतन विवरण।. No transaction history yet. अभी तक कोई लेन-देन इतिहास नहीं। No results. कोई परिणाम नहीं। %1 transactions total, showing %2. %1 लेनदेन कुल, %2 दिखा रहा है। Primary address प्राथमिक पता Unknown amount To In Failed My wallet Address पता Unknown address Transaction details लेनदेन का विवरण Generate payment proof Payment proof Generating payment proof Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर कॉपी Tx ID: लेनदेन आईडी: Address: पता: Payment ID: भुगतान आईडी: Integrated address Tx key: लेनदेन कुंजी: Tx note: लेनदेन टिप्पणी: Destinations: गन्तव्य: Rings: छल्ले: Please choose a folder कृपया एक फ़ोल्डर चुनें Success सफलता CSV file written to: %1 CSV फ़ाइल यहाँ: %1 लिखी गई Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight. युक्ति: खंड-ऊंचाई पर क्रमबद्ध करने के लिए अपने पसंदीदा स्प्रेडशीट सॉफ़्टवेयर का उपयोग करें।. Error त्रुटि Error exporting transaction data. लेन-देन डेटा निर्यात करने में त्रुटि।. InputDialog Cancel रद्द Ok ठीक Keys Mnemonic seed स्मृति बीज WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy. चेतावनी: एक और फोर्क पर अपनी मोनोरो की चाबियों का पुन: उपयोग न करें, इस फोर्क के पास महत्वपूर्ण पुन: उपयोग में आने वाले मितलीकरण हैं, ऐसा करने से आपकी गोपनीयता को नुकसान होगा।. WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually. चेतावनी: अपने बीज को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करने से आप खुलासा दुर्भावनापूर्ण सॉफ़्टवेयर से कर सकते हैं, जो आपके बीज को रिकॉर्ड कर सकता है और आपके मोनरो को चुरा सकता है। कृपया अपना बीज मैन्युअल लिखें. Wallet restore height बटुआ इस ऊंचाई से बहाल करें Block # ब्लॉक संख्या Primary address & Keys Primary address प्राथमिक पता Export wallet बटुआ निर्यात Spendable Wallet खर्च करने योग्य बटुआ View Only Wallet केवल देखने योग्य वॉलेट Done Mnemonic seed protected by hardware device. हार्डवेयर यन्त्र से स्मरक बीज सुरक्षित है (View Only Wallet - No mnemonic seed available) (केवल देखने योग्य वॉलेट - कोई स्मृति बीज उपलब्ध नहीं) (View Only Wallet - No secret spend key available) (केवल देखने योग्य वॉलेट - कोई गुप्त खर्च कुंजी उपलब्ध नहीं) (Hardware Device Wallet - No secret spend key available) (हार्डवेयर यन्त्र बटुआ - कोई गुप्त खर्च कुंजी उपलब्ध नहीं है) Secret view key गुप्त दृश्य कुंजी Public view key सार्वजनिक दृश्य कुंजी Secret spend key गुप्त खर्च कुंजी Public spend key सार्वजनिक खर्च कुंजी LanguageSidebar Language changed. LeftPanel Testnet टेस्टनेट Stagenet स्टेजनेट Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल Account खाता Syncing... Send भेजें Address book पता पुस्तिका Advanced उन्नत Wallet बटुआ Daemon डीमन Transactions लेन-देन Ctrl+ Settings सेटिंग्स Receive प्राप्त करें View Only केवल देखने योग्य LineEdit Copy कॉपी Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल Paste चिपकाएं LineEditMulti Copy कॉपी Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल Paste चिपकाएं MenuBar File फ़ाइल Close Wallet View Light Theme Dark Theme Change Language Merchant Sales बिक्री Currently monitoring incoming transactions, none found yet. लेनदेन की निगरानी हो रही है, अभी तक कोई नहीं मिली।. Save As सेव एस This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code. It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s) Currently selected address Change बदलें (right-click, save as) (दाहिना क्लिक,सेव एस ) Payment URL भुगतान यूआरएल Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल Amount to receive प्राप्त करने के लिए राशि Enable sales tracker बिक्री ट्रैकर सक्षम करें Leave this page इस पृष्ठ को छोड़ो The merchant page requires a larger window व्यापारी पृष्ठ को बड़ी विंडो की आवश्यकता होती है WARNING: no connection to daemon चेतावनी: डीमन से संपर्क नहीं Save QrCode Qrकोड सेव करें Failed to save QrCode to Qrकोड सेव करने में असफल MerchantTrackingList show दिखाना hide छिपाना unconfirmed Awaiting in txpool Txpool में प्रतीक्षा कर रहा है confirmations पुष्टिएँ confirmation पुष्टि Mining Solo mining एकल खनन Your daemon must be synchronized before you can start mining खनन शुरू करने से पहले आपके कार्यकर्ता को सिंक्रनाइज़ किया जाना चाहिए CPU threads सी प उ थ्रेड्स Mining is only available on local daemons. खनन केवल स्थानीय डीमन पर उपलब्ध है।. Mining may reduce the performance of other running applications and processes. खनन अन्य चल रहे अनुप्रयोगों और प्रक्रियाओं के प्रदर्शन को कम कर सकता है।. Set to use recommended # of threads अनुशंसित # थ्रेड्स का उपयोग करने के लिए सेट Use all threads सभी थ्रेड्स का उपयोग करें Set to use all threads सभी सूत्रों का उपयोग करने के लिए सेट Background mining (experimental) पृष्ठभूमि खनन (प्रयोगात्मक) Enable mining when running on battery बैटरी चालू समय खनन सक्षम करें Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps. Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! Use half (recommended) Options Manage miner खनिक का प्रबंधन Start mining खनन प्रारंभ Error starting mining खनन शुरू करने में त्रुटि Couldn't start mining.<br> खनन शुरू नहीं किया जा सका।. <br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> खनन केवल स्थानीय कार्यकर्ता पर उपलब्ध है। खनन के लिए सक्षम होने के लिए एक स्थानीय कार्यकर्ता चलाएं।.<br> Stop mining खनन रोकें Status स्थिति Mining temporarily suspended. खनन अस्थायी रूप से रुक गया है l Mining at %1 H/s. It gives you a 1 in %2 daily chance of finding a block. Not mining खनन नहीं हो रहा NetworkStatusItem Network status नेटवर्क स्थिति Connected कनेक्ट किया गया Starting the node Stopping the node Synchronizing तुल्यकालन Remote node रिमोट नोड Mining खनन Wrong version गलत संस्करण Searching node नोड की खोज की जा रही है Disconnected डिस्कनेक्ट किया गया Connecting Invalid connection status अमान्य संपर्क स्थिति Switch to another public remote node Successfully switched to another public node दूसरे सार्वजनिक नोड पर स्थान्तरण सफल Failed to switch public node नोड का स्थान्तरण करने में विफल Switching to another public node दूसरे सार्वजनिक रोड पर स्थानांतरण हो रहा है PasswordDialog Please enter new wallet password कृपया नया बटुआ पासवर्ड दर्ज करें wallet password wallet device passphrase Please enter %1 for: कृपया %1 दर्ज करें इसके लिए: Please enter %1 कृपया %1 दर्ज करें Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry. चेतावनी: होस्ट पर पासफ़्रेज़ प्रविष्टि एक सुरक्षा जोखिम है क्योंकि इसे मैलवेयर द्वारा कैप्चर किया जा सकता है। डिवाइस-आधारित पासफ़्रेज़ प्रविष्टि को प्राथमिकता देने की सलाह दी जाती है। CAPSLOCKS IS ON. कैप्स लॉक चालू है Please confirm new password कृपया नए कूटशब्द की पुष्टि करें Please confirm wallet device passphrase कृपया वॉलेट डिवाइस पासफ़्रेज़ की पुष्टि करें Cancel रद्द Ok ठीक ProcessingSplash Please wait... कृपया प्रतीक्षा करें... ProgressBar %1 blocks remaining: %1 खंड शेष: Synchronizing %1 समकालित %1 QRCodeScanner QrCode Scanned Qrकोड स्कैन किया गया Receive Set the label of the selected address: चयनित पते का लेबल सेट करें: Addresses पतों Show on device डिवाइस पर दिखाएं Please choose a name कृपया एक नाम चुनें Set the label of the new address: नए पते का लेबल सेट करें: Address पता Payment request QR code copied to clipboard Copy to clipboard क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Save as Image Left click: copy QR code to clipboard Right click: save QR code as image file Copy payment request to clipboard Payment request copied to clipboard Amount राशि Description विवरण What is being payed for (a product, service, donation) (optional) Visible to the sender Your name Your name, company or website (optional) Address # no label Edit address label Copy address to clipboard Address copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया पता Create new address नया पता बनाएँ See transactions Primary address प्राथमिक पता Save QrCode Qrकोड सेव किया गया Failed to save QrCode to Qrcode को सेव में विफल QR code saved to RemoteNodeDialog Edit remote node Add remote node Address पता Port पोर्ट Daemon username डेमॉन उपयोगकर्ता नाम (optional) (वैकल्पिक) Daemon password Password पासवर्ड Mark as Trusted Daemon ऐसे चिह्नित करें विश्वसनीय डीमन Cancel Ok ठीक RemoteNodeEdit Remote Node Hostname / IP रिमोट नोड होस्ट्नामे / इप Port पोर्ट RemoteNodeList Add remote node Trusted daemon Edit remote node Remove remote node Settings Wallet बटुआ Interface Node नोड Log लोग Info सूचना SettingsInfo Simple mode सरल मोड Advanced mode अग्रवर्ती मोड GUI version: GUI वर्षन: Embedded Monero version: एंबेडेड मोनरो संस्करण: Wallet path: बटुआ पथ: Set a new restore height. You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD): एक नई पुनर्स्थापना ऊंचाई सेट करें। आप एक ब्लॉक ऊंचाई या दिनांक (YYYY-MM-DD) दर्ज कर सकते हैं: Invalid restore height specified. Must be a number or a date formatted YYYY-MM-DD अमान्य पुनर्स्थापना ऊंचाई निर्दिष्ट है। स्वरूपित संख्या या दिनांक YYYY-MM-DD होनी चाहिए Rescan wallet cache रीस्कन वॉलेट कैश Remote node रिमोट नोड Local node स्थानीय नोड portable Wallet restore height: Change बदलें Are you sure you want to rebuild the wallet cache? The following information will be deleted - Recipient addresses - Tx keys - Tx descriptions The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. क्या आप वाकई वॉलेट कैश का पुनर्निर्माण करना चाहते हैं? निम्नलिखित जानकारी हटा दी जाएगी - प्राप्तकर्ता पते - Tx कुंजी - Tx विवरण पुरानी वॉलेट कैश फ़ाइल का नाम बदला जाएगा और उसे बाद में पुनर्स्थापित किया जा सकता है। Wallet log path: वॉलेट लॉग पथ: Wallet mode: वॉलेट मोड: Graphics mode: Tails: persistent दृढ़ persistence disabled दृढ़ता निष्क्रिय हुई Copy to clipboard क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Copied to clipboard क्लिपबोर्ड पर नकल की गयी Donate to Monero मोनेरो के लिए दान करें Donation to Monero Core Team SettingsLayout Custom decorations कस्टम सजावट Hide balance शेष राशि छिपाएँ Lock wallet on inactivity निष्क्रियता पर लॉक वॉलेट Light theme Check for updates periodically समय-समय पर अद्यतन के लिए जाँच करें Display wallet name in title bar Ask for password before sending a transaction Wrong password गलत पासवर्ड Autosave स्वतः सहेजना Every minute(s) मिनिट minutes मिनट minute मिनट After के बाद Enable displaying balance in other currencies अन्य मुद्राओं में रोकड़-बाकी प्रदर्शित करने को सक्षम करें Price source मूल्य स्रोत Currency मुद्रा Enabling price conversion exposes your IP address to the selected price source. मूल्य रूपांतरण को सक्षम करना आपके आईपी पते को चयनित मूल्य स्रोत में उजागर करता है। Confirm and enable पुष्टि के साथ सक्षम करें Socks5 proxy (%1%2) remote node connections, updates downloading, fetching price sources IP address Port पोर्ट Change language भाषा बदलें SettingsLog Log level छांटने का स्तर Daemon log डीमन लॉग Type a command (e.g '%1' or '%2') and press Enter Failed to send command आदेश भेजने में विफल SettingsNode Local node स्थानीय नोड The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage. ब्लॉकचेन आपके कंप्यूटर पर डाउनलोड किया जाता है। उच्च सुरक्षा प्रदान करता है और अधिक स्थानीय भंडारण की आवश्यकता होती है। Remote node रिमोट नोड Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. Monero नेटवर्क से कनेक्ट करने के लिए एक तृतीय-पक्ष सर्वर का उपयोग करता है। कम सुरक्षित, लेकिन आपके कंप्यूटर पर आसान है। To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. एक दूरस्थ नोड खोजने के लिए, अपने पसंदीदा खोज इंजन में 'मोनोरो रिमोट नोड' टाइप करें। कृपया सुनिश्चित करें कि नोड एक विश्वसनीय तृतीय-पक्ष द्वारा चलाया जाता है। (optional) (वैकल्पिक) Start daemon डीमन प्रारंभ करे Stop daemon डेमोन रोकें Blockchain location ब्लॉकचेन स्थान Change बदलें Reset रीसेट (default) (सुनिश्चित) Daemon startup flags डीमन प्रारंभ फ्लेगस Bootstrap Address बूटस्ट्रैप का पता Bootstrap Port बूटस्ट्रैप पोर्ट SettingsWallet Close this wallet इस बटुए को बंद करें Logs out of this wallet. इस वॉलेट से लॉग आउट होता है। Create a view-only wallet केवल देखने के लिए बटुआ बनाएँ Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. एक नया बटुआ बनाता है जो केवल लेन-देन को देख और आरंभ कर सकता है, लेकिन भेजने से पहले लेनदेन पर हस्ताक्षर करने के लिए एक खर्च करने योग्य बटुए की आवश्यकता होती है। Success सफलता The view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 You can change the password in the wallet settings. केवल दर्शनीय वॉलेट को वर्तमान वॉलेट के समान पासवर्ड के साथ बनाया गया है। आप इस वर्तमान बटुए को बंद करके, "फ़ाइल से वॉलेट खोलें " विकल्प पर क्लिक करके और वॉलेट दर्शन का चयन करके इसे खोल सकते हैं: %1 आप वॉलेट सेटिंग्स में पासवर्ड बदल सकते हैं। Show seed & keys बीज और चाबियाँ दिखाएँ Store this information safely to recover your wallet in the future. भविष्य में अपने बटुए को पुनर्प्राप्त करने के लिए इस जानकारी को सुरक्षित रूप से संग्रहीत करें। Rescan wallet balance रीस्कन वॉलेट बैलेंस Use this feature if you think the shown balance is not accurate. इस सुविधा का उपयोग करें यदि आपको लगता है कि दिखाया गया शेष सटीक नहीं है। Error त्रुटि Error: त्रुटि: Rescan spent can only be used with a trusted remote node. If you trust the current node you are connected to (%1), you can mark it as trusted in Settings > Node page. Information जानकारी Successfully rescanned spent outputs. सफलतापूर्वक खर्च किए गए आउटपुट को बचाया। Change wallet password वॉलेट पासवर्ड बदलें Receive Monero for your business, easily. अपने व्यवसाय के लिए, आसानी से मोनरो प्राप्त करें। Enter merchant mode Change the password of your wallet. अपने वॉलेट का पासवर्ड बदलें। Wrong password गलत पासवर्ड SharedRingDB Shared RingDB शेर्ड ऱिन्गDB This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. यह पृष्ठ आपको साझा रिंग डेटाबेस के साथ सहभागिता करने की अनुमति देता है। यह डेटाबेस मोनरो वॉलेट्स के उपयोग के लिए है और साथ ही मोनरो क्लोनों से वॉलेट्स का उपयोग करता है जो मोनोरो कीज़ का पुनः उपयोग करते हैं। Outputs marked as spent खर्च के रूप में चिह्नित आउटपुट In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> अस्पष्ट लेन-देन में कौन से इनपुट खर्च किए जा रहे हैं, यह अस्पष्ट करने के लिए, किसी तीसरे पक्ष को यह बताने में सक्षम नहीं होना चाहिए कि एक अंगूठी में कौन से इनपुट पहले से ही खर्च किए जाने के लिए जाने जाते हैं। ऐसा करने में सक्षम होने के कारण रिंग सिग्नेचर द्वारा वहन की जाने वाली सुरक्षा कमजोर होगी। यदि सभी लेकिन इनपुटों में से एक को पहले से ही खर्च करने के लिए जाना जाता है, तो वास्तव में खर्च किया जा रहा इनपुट स्पष्ट हो जाता है, जिससे रिंग सिग्नेचर के प्रभाव को कम कर दिया जाता है, गोपनीयता सुरक्षा की तीन मुख्य परतों में से एक मोनरो का उपयोग होता है। <br> लेनदेन से बचने में मदद करने के लिए उन आदानों, ज्ञात खर्चों की एक सूची का उपयोग नए लेनदेन में उपयोग करने से बचने के लिए किया जा सकता है। ऐसी सूची को मोनरो परियोजना द्वारा बनाए रखा गया है और यह getmonero.org वेबसाइट पर उपलब्ध है, और आप यहां इस सूची को आयात कर सकते हैं। <br> वैकल्पिक रूप से, आप ब्लॉकचैन (और कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले मोनोरो क्लोन के ब्लॉकचेन को स्वयं स्कैन कर सकते हैं) मोनोरो-ब्लॉकचैन-मार्क-बिताए-आउटपुट टूल ज्ञात खर्च किए गए आउटपुट की एक सूची बनाने के लिए। <br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. यह सेट जो आउटपुट को खर्च करने के लिए जाना जाता है, और इस प्रकार रिंग सिग्नेचर में गोपनीयता प्लेसहोल्डर के रूप में उपयोग नहीं किया जाता है You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. जब आप सूची को रिफ्रेश करना चाहते हैं तो आपको केवल एक फाइल लोड करनी चाहिए। जरूरत पड़ने पर मैनुअल जोड़ना / हटाना संभव है। Please choose a file from which to load outputs to mark as spent कृपया एक फाइल चुनें जिसमें से आउटपुट को खर्च के रूप में चिह्नित करने के लिए लोड किया जाए Path to file फ़ाइल करने के लिए पथ Filename with outputs to mark as spent खर्च के रूप में चिह्नित करने के लिए आउटपुट के साथ नाम Browse ब्राउज़ Load लोड करना Or manually mark a single output as spent/unspent: या मैन्युअल रूप से एकल आउटपुट को खर्च / अयोग्य के रूप में चिह्नित करें: Paste output amount उत्पादन की राशि चिपकाएँ Paste output offset पेस्ट उत्पादन ऑफसेट Mark as spent खर्च के रूप में चिह्नित करें Mark as unspent बिना निशान के निशान Rings रिंग्स In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> मोनेरो के रिंग हस्ताक्षरों द्वारा वहन की जाने वाली सुरक्षा को शून्य करने से बचने के लिए, विभिन्न ब्लॉकेज पर अलग-अलग रिंगों के साथ एक आउटपुट खर्च नहीं किया जाना चाहिए। हालांकि यह आम तौर पर चिंता का विषय नहीं है, यह तब बन सकता है जब एक प्रमुख-पुन: उपयोग करने वाला मोनरो क्लोन आपको मौजूदा आउटपुट खर्च करने की अनुमति देता है। इस मामले में, आपको यह सुनिश्चित करने की आवश्यकता है कि यह मौजूदा आउटपुट दोनों श्रृंखलाओं पर एक ही रिंग का उपयोग करता है। <br> यह स्वतः ही मोनेरो और किसी भी कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले सॉफ़्टवेयर द्वारा किया जाएगा, जो आपकी गोपनीयता को सक्रिय रूप से छीनने का प्रयास नहीं कर रहा है। <br>। यदि आप एक कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले मोनेरो क्लोन का उपयोग कर रहे हैं, और इस क्लोन में यह सुरक्षा शामिल नहीं है, तो आप अभी भी यह सुनिश्चित कर सकते हैं कि आपके लेनदेन को पहले क्लोन पर खर्च करके संरक्षित किया जाता है, फिर इस पृष्ठ पर मैन्युअल रूप से अंगूठी जोड़ते हैं, जो तब आपको अनुमति देता है अपने Monero को सुरक्षित रूप से व्यतीत करें। <br> यदि आप इन सुरक्षा सुविधाओं के बिना एक कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले Monero क्लोन का उपयोग नहीं करते हैं, तो आपको कुछ भी करने की आवश्यकता नहीं है क्योंकि यह सभी स्वचालित है। <br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. यह रिकॉर्ड एक महत्वपूर्ण पुन: उपयोग श्रृंखला पर मोनेरो पर खर्च किए गए आउटपुट द्वारा उपयोग किए गए छल्ले हैं, ताकि गोपनीयता की समस्याओं से बचने के लिए उसी अंगूठी का पुन: उपयोग किया जा सके। Key image मुख्य छवि Paste key image चिपकाएँ मुख्य छवि Get ring रिंग प्राप्त करें Get Ring रिंग ले No ring found कोई रिंग नहीं मिली Set ring रिंग सेट करें Set Ring रिंग सेट करें I intend to spend on key-reusing fork(s) मैं कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले फोर्क पर खर्च करने का इरादा रखता हूं I might want to spend on key-reusing fork(s) मैं कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले कांटे पर खर्च करना चाहता हूं Relative सापेक्ष Set segregation height: अलगाव की ऊंचाई निर्धारित करें: Sign Good signature अच्छा हस्ताक्षर This is a good signature यह एक अच्छा हस्ताक्षर है Bad signature खराब हस्ताक्षर This signature did not verify इस हस्ताक्षर का सत्यापन नहीं हुआ This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. यह पृष्ठ आपको अपने पते के साथ एक संदेश (या फ़ाइल सामग्री) को साइन / सत्यापित करने देता है। Message संदेश Sign/verify हस्ताक्षर / सत्यापित Mode पद्धति File फ़ाइल Sign file फ़ाइल पर हस्ताक्षर Sign message संदेश पर हस्ताक्षर Enter a message to sign हस्ताक्षर करने के लिए एक संदेश दर्ज करें Enter path to file फ़ाइल करने के लिए पथ दर्ज करें Browse विचरण Click [Sign Message] to generate signature हस्ताक्षर बनाने के लिए [संदेश पर हस्ताक्षर] पर क्लिक करें Click [Sign File] to generate signature हस्ताक्षर बनाने के लिए [फ़ाइल पर हस्ताक्षर] पर क्लिक करें Clear साफ़ Sign Message संदेश पर हस्ताक्षर करें Sign File फ़ाइल पर हस्ताक्षर करें Verify message संदेश सत्यापित करें Verify file फ़ाइल सत्यापित करें Enter the message to verify सत्यापित करने के लिए संदेश दर्ज करें Address पता Enter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...) मोनरो पता दर्ज करें (उदाहरण: 44AFFq5kSiGBoZ ...) Enter the signature to verify सत्यापित करने के लिए हस्ताक्षर दर्ज करें Verify File फ़ाइल सत्यापित करें Verify Message संदेश सत्यापित करें Please choose a file to sign कृपया हस्ताक्षर करने के लिए एक फ़ाइल चुनें Signature हस्ताक्षर Please choose a file to verify कृपया सत्यापित करने के लिए एक फ़ाइल चुनें StandardDialog Double tap to copy नकल करने के लिए दो बार थपथपाना Content copied to clipboard सामग्री क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई Cancel रद्द करें OK ठीक StandardDropdown Automatic स्वचालित Slow (x0.2 fee) धीमे (x0.2 शुल्क) Normal (x1 fee) सामान्य (१x शुल्क) Fast (x5 fee) तेज़ (x5 शुल्क) Fastest (x200 fee) SuccessfulTxDialog Transaction file successfully saved! Transaction successfully sent! Transaction ID: Transaction file location: View progress Open folder Done TitleBar Close this wallet and return to main menu Change language भाषा बदलें Switch to light theme Switch to dark theme Transfer OpenAlias error खुला-उपनाम त्रुटि Transaction priority लेनदेन प्राथमिकता No valid address found at this OpenAlias address 'OpenAlias' shouldn't be translated इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला Fast (x5 fee) तेज़ (x5 शुल्क) Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed पता मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए यह पता ख़राब हो सकता है Wallet is view-only and sends are only possible by using offline transaction signing. Unless key images are imported, the balance reflects only incoming but not outgoing transactions. No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए इसे रद्द किया जा सकता है Internal error आंतरिक त्रुटि No address found कोई पता नहीं मिला Saved to local wallet history स्थानीय वॉलेट इतिहास में सहेजा गया Advanced options उन्नत विकल्प Key images Export Import Required for view-only wallets to display the real balance * To import, you must connect to a local node or a trusted remote node 1. Using cold wallet, export the key images into a file 2. Using view-only wallet, import the key images file Offline transaction signing Create Sign (offline) Submit Spend XMR from a cold (offline) wallet * To create a transaction file, please enter address and amount above 1. Using view-only wallet, export the outputs into a file 2. Using cold wallet, import the outputs file and export the key images 3. Using view-only wallet, import the key images file and create a transaction file 3. दर्शनीय बटुए का उपयोग करके, मुख्य छवि वाली फ़ाइल आयात करें और लेनदेन की फ़ाइल बनाएँ 4. Using cold wallet, sign your transaction file 5. Using view-only wallet, submit your signed transaction 5. केवल दर्शनीय बटुए का उपयोग करके, अपने हस्ताक्षरित लेनदेन को जमा करें Unmixable outputs Sweep Create a transaction that spends old unmovable outputs Monero sent successfully मोनेरो सफलतापूर्वक भेजे गए Resolve संकल्प Address is invalid. Enter an amount. Start daemon डीमन प्रारंभ करे Spendable funds: %1 XMR. Please wait ~%2 minutes for your whole balance to become spendable. Amount राशि Slow (x0.2 fee) धीमे (x0.2 शुल्क) Normal (x1 fee) सामान्य (१x शुल्क) Fastest (x200 fee) Address पता Description field contents match long payment ID format. Please don't paste long payment ID into description field, your funds might be lost. आपका विवरण, लंबी भुगतान आईडी प्रारूप से मेल खाती है। कृपया विवरण में लंबी भुगतान आईडी न डालें, आपके फंड खो सकते हैं। Long payment IDs are obsolete. Long payment IDs were not encrypted on the blockchain and would harm your privacy. If the party you're sending to still requires a long payment ID, please notify them. लंबी भुगतान आईडी अब प्रचलन में नहीं हैं। लंबे भुगतान आईडी ब्लॉकचैन पर एन्क्रिप्ट नहीं किए गए थे और आपकी गोपनीयता को नुकसान पहुंचा सकते थे। यदि आप किसी ऐसी पार्टी को अभी भी भेज रहे हैं जिसने एक लंबी भुगतान आईडी मांगी है, तो कृपया उन्हें इससे अवगत कराएं। Send भेजें Error त्रुटि Information जानकारी Please choose a file कृपया एक फ़ाइल चुनें Grab QR code from screen Scan QR code Import from address book Send all unlocked balance of this account Remove recipient Add recipient Total Automatic स्वचालित fee Add description विवरण जोड़ें only visible to you Add payment ID भुगतान आईडी जोड़ें 64 hexadecimal characters Outputs Required for cold wallets to sign their corresponding key images 2. Using cold wallet, import the outputs file Can't load unsigned transaction: अहस्ताक्षरित लेन-देन लोड नहीं किया जा सकता: Number of transactions: लेन-देन की संख्या: Transaction #%1 लेनदेन संख्या %1 Recipient: प्राप्त करने वाला: payment ID: भुगतान आईडी: Amount: रकम: Fee: शुल्क: Ringsize: Confirmation पुष्टिकरण Can't submit transaction: Outputs successfully exported to file Outputs successfully imported to wallet Key images successfully exported to file Key images successfully imported to wallet Wallet is not connected to daemon. Wallet is connecting to daemon. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Waiting on daemon synchronization to finish. Amount is more than unlocked balance. TxConfirmationDialog Create transaction file Sweep unmixable outputs Confirm send All unlocked balance From My wallet Account # To Monero address Fee शुल्क See on device Calculating fee Back Confirm TxKey If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Address पता Prove Transaction Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Recipient's wallet address Message संदेश Optional message against which the signature is signed वैकल्पिक संदेश जिसके तहत हस्ताक्षर किए गए हैं Generate उत्पन्न करें Check Transaction लेन-देन की जाँच करें Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature. For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address. Signature हस्ताक्षर Paste tx proof लेन-देन का प्रमाण दें Transaction ID लेनदेन की पहचान Paste tx ID लेन-देन का आईडी दें Check जाँच UpdateDialog New Monero version v%1 is available. नया मोनेरो संस्करण v%1 उपलब्ध है। Please visit getmonero.org for details विवरण के लिए कृपया getmonero.org पर जाएं Downloading Update downloaded, signature verified Do you want to download and verify new version? क्या आप नए संस्करण को डाउनलोड और सत्यापित करना चाहते हैं? Ok ठीक Cancel रद्द करें Download later बाद में डाउनलोड करें Retry पुनः प्रयास करें Download डाउनलोड Download failed डाउनलोड विफल हुआ Failed to start download डाउनलोड शुरू होने में विफल Save as Save operation failed सहेजने की क्रिया विफल रही Save to file फाइल में सहेजें Utils Wrong password गलत पासवर्ड %n second(s) ago 0 %nसेकंड पहले %nसेकंडों पहले %n minute(s) ago 0 %nमिनट पहले %nमिनटों पहले %n hour(s) ago 0 %nघंटा पहले %nघंटे पहले %n day(s) ago 0 %n दिन पहले %n दिनों पहले Testnet टेस्टनेट Stagenet स्टेजनेट Mainnet मुख्य नेट WizardAskPassword Strength: मजबूती: Low कम Medium मध्यम High उच्च Give your wallet a password This password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from your %1. 25 word mnemonic seed hardware wallet Enter a strong password Using letters, numbers, and/or symbols Password पासवर्ड Password (confirm) Passwords match! Passwords do not match WizardController Please choose a file कृपया एक फ़ाइल चुनें Failed to store the wallet Please proceed to the device... Creating wallet from device... Please check your hardware wallet – your input may be required. WizardCreateDevice1 Choose your hardware wallet Create a new wallet stagenet testnet Using a hardware device. Hardware wallet model Create a new wallet from device. Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height Restore height Advanced options उन्नत विकल्प Subaddress lookahead (optional) Error writing wallet from hardware device. Check application logs. Back to menu Create wallet बटुआ बनाएँ Restore wallet WizardCreateWallet1 Create a new wallet stagenet testnet Creates a new wallet on this computer. Mnemonic seed स्मृति बीज This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. Wallet restore height बटुआ इस ऊंचाई से बहाल करें Should you restore your wallet in the future, specifying this block number will recover your wallet quicker. Back to menu WizardCreateWallet3 Daemon settings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. WizardCreateWallet4 You're all set up! New wallet details: Create wallet बटुआ बनाएँ WizardDaemonSettings Start a node automatically in background (recommended) Blockchain location (optional) Reset रीसेट Default Browse Prune blockchain Bootstrap node Additionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately. Connect to a remote node WizardHome Welcome to Monero Create a new wallet stagenet testnet Choose this option if this is your first time using Monero. Create a new wallet from hardware Connect your hardware wallet to create a new Monero wallet. Open a wallet from file Import an existing .keys wallet file from your computer. Restore wallet from keys or mnemonic seed Enter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet. Change wallet mode Advanced options उन्नत विकल्प Network Number of KDF rounds: WizardLanguage Continue WizardModeBootstrap About the bootstrap mode This mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option. Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name bootstrap), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. I understand the privacy implications of using a third-party server. WizardModeRemoteNodeWarning About the simple mode This mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately. Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. I understand the privacy implications of using a third-party server. WizardModeSelection Failed to configure portable mode Mode selection Please select the statement that best matches you. Simple mode सरल मोड Easy access to sending, receiving and basic functionality. Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer. Advanced mode अग्रवर्ती मोड Includes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer. Optional features Select enhanced functionality you would like to enable. Portable mode Create portable wallets and use them on any PC. Enable if you installed Monero on a USB stick, an external drive, or any other portable storage medium. Back to menu WizardNav Previous Next Step (%1) of (%2) WizardOpenWallet1 Open a wallet from file Import an existing .keys wallet file from your computer. Recently opened Mainnet मुख्य नेट Testnet टेस्टनेट Stagenet स्टेजनेट Mainnet wallet Testnet wallet Stagenet wallet Browse filesystem Back to menu WizardRestoreWallet1 Restore wallet Restore wallet from keys or mnemonic seed. Restore from seed Restore from keys Restore from QR Code Enter your 25 word mnemonic seed Seed offset passphrase (optional) Passphrase Account address (public) View key (private) Spend key (private) Leave blank to create a view-only wallet Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height Restore height Back to menu WizardRestoreWallet3 Daemon settings To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. WizardRestoreWallet4 You're all set up! New wallet details: Create wallet बटुआ बनाएँ WizardSummary Wallet name Wallet path Mnemonic seed language Restore height Daemon address Bootstrap address Network Type WizardWalletInput Wallet name is empty Wallet name is invalid Wallet already exists Wallet name Wallet location is empty Wallet location Browse Please choose a directory कृपया निर्देशिका चुनें main Error त्रुटि Couldn't open wallet: वॉलेट नहीं खुल पाया: Please confirm transaction on the device... Please proceed to the device... Signing transaction in the device... Opening wallet ... Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet. Waiting for daemon to stop... Daemon failed to start Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Daemon is synchronized Can't create transaction: Wrong daemon version: Can't create transaction: लेनदेन नहीं हो सकता है: No unmixable outputs to sweep Closing wallet... Creating transaction... Sending transaction ... Failed to store the wallet Couldn't generate a proof because of the following reason: Payment proof check Bad signature खराब हस्ताक्षर Good signature अच्छा हस्ताक्षर Desktop entry Would you like to register Monero GUI Desktop entry? No Yes हाँ Wrong password गलत पासवर्ड Save transaction file Send transaction Warning Error: Filesystem is read only Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. Password changed successfully Error: त्रुटि: Primary account Autosaved the wallet Failed to autosave the wallet Local node is running Do you want to stop local node or keep it running in the background? Force stop Keep it running Tap again to close... Checking local node status... This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined इस पते पर% 1 मोनेरो प्राप्त हुए, लेकिन लेनदेन अभी तक खनन नहीं हुआ है This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). इस पते को %1 मोनेरो मिले, %2 पुष्टिकरण के साथ। This address received nothing इस पते को कुछ नहीं मिला Please wait... कृपया प्रतीक्षा करें... Couldn't send the money: पैसेनहीं भेज पाया: Waiting for daemon to sync कार्यकर्ता के समकालीन बनने का इंतजार Daemon is synchronized (%1) कार्यकर्ता समकालीन हो गया (%1) Wallet is synchronized बटुआ समकालीन हो गया Save as file Confirm Information जानकारी