Account
Set the label of the selected account:
Balance All
Total balance:
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Total unlocked balance:
Accounts
Balance:
Address copied to clipboard
הכתובת הועתקה ללוח
Create new account
Set the label of the new account:
AddressBook
Save your most used addresses here
This makes it easier to send or receive Monero and reduces errors when typing in addresses manually.
Add an address
Address book
ספר כתובות
Address copied to clipboard
הכתובת הועתקה ללוח
Add address
Edit an address
Resolve
לפתור
No valid address found at this OpenAlias address
לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed
כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית
No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed
לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
Internal error
שגיאה פנימית
No address found
לא נמצאה כתובת
Address
כתובת
Description
תיאור
Add a name...
Add
הוסף
Save
Error
שגיאה
Invalid address
כתובת לא תקנית
Can't create entry
לא ניתן ליצור רשומה
Cancel
ביטול
Delete
OpenAlias error
שגיאה בתרגום שם
ContextMenu
Paste
DaemonManagerDialog
Starting local node in %1 seconds
מתחיל צומת מקומית בעוד %1 שניות
Start daemon (%1)
התחל סינכרון דימון (%1)
Use custom settings
השתמש בהגדרות מותאמות
History
Date from
Date to
Date
Transactions
Sort & filter
Sort by
Blockheight
מספר בלוק
Amount
Page
Jump to page (1-%1)
Invalid page. Must be a number within the specified range.
Sent
נשלח
Received
התקבל
Search by Transaction ID, Address, Description, Amount or Blockheight
Fee
עמלה
Mined
Yes
Pending
Confirmations
Description
תיאור
Transaction ID
מזהה העברה
Transaction key
Click to reveal
Address sent to
Waiting for transaction to leave txpool.
Unknown recipient
Advanced options
אפשרויות מתקדמות
Human readable date format
Export all history
Set description:
Updated description.
No transaction history yet.
No results.
%1 transactions total, showing %2.
Primary address
Transaction details
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Tx ID:
מזהה העברה:
Address:
Payment ID:
מזהה תשלום:
Integrated address
Tx key:
מפתח העברה:
Tx note:
הערות העברה:
Destinations:
יעדים:
Rings:
טבעות
Please choose a folder
Success
הצלחה
CSV file written to: %1
Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight.
Error
שגיאה
Error exporting transaction data.
InputDialog
Cancel
ביטול
Ok
אישור
Keys
Mnemonic seed
גרעין מנמוני (mnemonic seed)
WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.
WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually.
Wallet restore height
Block #
Primary address & Keys
Primary address
Export wallet
ייצוא ארנק
Spendable Wallet
ארנק ניתן לשימוש (spendable)
View Only Wallet
ארנק לצפיה בלבד
Done
Mnemonic seed protected by hardware device.
(View Only Wallet - No mnemonic seed available)
(View Only Wallet - No secret spend key available)
(Hardware Device Wallet - No secret spend key available)
Secret view key
מפתח צפייה סודי
Public view key
מפתח צפייה ציבורי
Secret spend key
מפתח שימוש סודי
Public spend key
מפתח שימוש ציבורי
LeftPanel
Send
שלח
Receive
קבל
R
ק
Prove/check
הוכח/בדוק
K
ב
View Only
צפייה בלבד
Testnet
Testnet
Stagenet
Stagenet
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Account
Syncing...
T
Address book
ספר כתובות
B
ס
Merchant
U
Transactions
H
ט
Advanced
מתקדם
D
מ
Mining
כרייה
M
כ
Shared RingDB
מסד נתוני טבעת
Wallet
ארנק
Daemon
דימון
Sign/verify
חתום/וודא
E
ה
S
ש
G
I
א
Settings
הגדרות
LineEdit
Copy
Copied to clipboard
הועתק ללוח
LineEditMulti
Copy
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Paste
Merchant
Sales
Currently monitoring incoming transactions, none found yet.
Save As
שמור בשם
This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.
It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s)
Currently selected address
Change
(right-click, save as)
Payment URL
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Amount to receive
סכום לקבלה
Enable sales tracker
Leave this page
The merchant page requires a larger window
WARNING: no connection to daemon
אזהרה: אין חיבור לדימון
Save QrCode
QRשמור קוד
Failed to save QrCode to
QRנכשל בשמירת קוד
MerchantTrackingList
show
hide
Awaiting in txpool
confirmations
אישורים
confirmation
אישור
Mining
Solo mining
כרייה באופן עצמאי
Your daemon must be synchronized before you can start mining
הדימון צריך להיות מסונכרן לפני שתוכל לכרות
CPU threads
CPU תהליכוני
Mining is only available on local daemons.
Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.
Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!
Mining may reduce the performance of other running applications and processes.
Max # of CPU threads available for mining:
Use recommended # of threads
Set to use recommended # of threads
Use all threads
Set to use all threads
Background mining (experimental)
כרייה ברקע (נסיוני)
Enable mining when running on battery
אפשר כרייה כאשר המחשב פועל על בטרייה
Manage miner
נהל את הכרייה
Start mining
התחל כרייה
Error starting mining
שגיאה בניסיון כרייה
Couldn't start mining.<br>
לא ניתן להתחיל תהליך כרייה.<br>
Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>
כרייה אפשרית רק עם דימון מקומי. הרץ דימון על מחשב זה על מנת להתחיל כרייה.<br>
Stop mining
הפסק כרייה
Status
Mining at %1 H/s
כורה בקצב %1 H/s
Not mining
לא כורה
Navbar
Wallet
ארנק
Interface
Node
Log
Info
NetworkStatusItem
Synchronizing
מסתנכרן
Remote node
צומת מרוחקת
Connected
מחובר
Mining
כרייה
Wrong version
גרסה שגויה
Searching node
Disconnected
מנותק
Connecting
Invalid connection status
סטטוס חיבור לא תקין
Network status
סטטוס רשת
Successfully switched to another public node
Failed to switch public node
Switching to another public node
PasswordDialog
Please enter new wallet password
wallet password
wallet device passphrase
Please enter %1 for:
Please enter %1
Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry.
CAPSLOCKS IS ON.
Please confirm new password
אנא אשר סיסמה חדשה
Please confirm wallet device passphrase
Cancel
ביטול
Ok
אישור
ProgressBar
%1 blocks remaining:
בלוקים שנותרו %1:
Synchronizing %1
מסנכרן %1
QRCodeScanner
QrCode Scanned
נסרק QR קוד
Receive
Set the label of the selected address:
הגדר תווית לכתובת שבחרת:
Addresses
כתובות
Save as image
Copy to clipboard
העתק ללוח
Copied to clipboard
הועתק ללוח
Show on device
Please choose a name
Set the label of the new address:
הגדר תווית לכתובת החדשה:
Address copied to clipboard
הכתובת הועתקה ללוח
Create new address
Save QrCode
QRשמור קוד
Failed to save QrCode to
QRנכשל בשמירת קוד
RemoteNodeEdit
Remote Node Hostname / IP
צומת מרוחקת Hostname או IP
Port
פורט
SettingsInfo
Simple mode
Advanced mode
GUI version:
גרסת הממשק:
Embedded Monero version:
גרסת המונרו המוטמעת
Wallet path:
נתיב הארנק:
Set a new restore height.
You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):
Invalid restore height specified. Must be a number or a date formatted YYYY-MM-DD
Rescan wallet cache
סרוק מחדש את מטמון הארנק
Wallet restore height:
Change
Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
האם אתה בטוח שברצונך לבנות מחדש את המטמון של הארנק?
המידע הבא יימחק
- כתובות נמענים
- מפתחות העברה
- תיאורי העברה
שמו של קובץ המטמון הישן של הארנק ישתנה וניתן יהיה לשחזרו מאוחר יותר.
Cancel
ביטול
Wallet log path:
נתיב ליומן הארנק:
Wallet mode:
Graphics mode:
Tails:
persistent
persistence disabled
Copy to clipboard
העתק ללוח
Copied to clipboard
הועתק ללוח
SettingsLayout
Custom decorations
קישוטים מותאמים אישית
Hide balance
Lock wallet on inactivity
Light theme
minutes
minute
After
Enable displaying balance in other currencies
Price source
Currency
Enabling price conversion exposes your IP address to the selected price source.
Confirm and enable
Change language
SettingsLog
Log level
דרגת הרישום ביומן
Daemon log
יומן הדימון
command + enter (e.g 'help' or 'status')
Failed to send command
SettingsNode
Local node
צומת מקומית
The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.
הורדת הבלוקצ'יין למחשב. רמת אבטחה גבוהה יותר, אך מצריך הרבה יותר מקום פנוי.
Remote node
צומת מרוחקת
Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer.
שימוש בשרת של גוף שלישי בכדי להתחבר לרשת של מונרו. פחות מאובטח אבל מצריך מפחות משאבים מהמחשב שלך.
To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party.
Address
כתובת
Port
פורט
Remote node updated. Trusted daemon has been reset. Mark again, if desired.
Daemon username
(optional)
(לא חובה)
Daemon password
Password
סיסמה
Mark as Trusted Daemon
Connect
התחבר
Start daemon
Stop daemon
עצור דימון
Blockchain location
מיקום בלוקצ'יין
Change
(default)
(ברירת מחדל)
Daemon startup flags
Bootstrap Address
Bootstrap Port
SettingsWallet
Close this wallet
סגור ארנק זה
Logs out of this wallet.
רישומי יומן של ארנק זה.
Close wallet
סגור ארנק
Create a view-only wallet
צור ארנק לצפייה בלבד
Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.
Create wallet
צור ארנק
Success
הצלחה
The view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1
You can change the password in the wallet settings.
Show seed & keys
Store this information safely to recover your wallet in the future.
שמור מפתחות אלה במקום בטוח על מנת לשחזר את הארנק בעתיד.
Show seed
Rescan wallet balance
סרוק מחדש את יתרת הארנק
Use this feature if you think the shown balance is not accurate.
השתמש בתכונה זו אם אתה חושב שהיתרה המוצגת אינה מדויקת.
Rescan
סרוק מחדש
Error
שגיאה
Error:
שגיאה:
Information
מידע
Successfully rescanned spent outputs.
Change wallet password
Change the password of your wallet.
Change password
Wrong password
סיסמה שגויה
SharedRingDB
Shared RingDB
מסד נתוני טבעת משותף
This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.
דף זה מאפשר לך ליצור אינטראקציה עם מסד נתוני הטבעת המשותף. מסד נתונים זה מיועד לשימוש על-ידי ארנקי מונרו, כמו גם על-ידי שיבוטים אשר עושים שימוש חוזר במפתחות של מונרו
Outputs marked as spent
Help
עזרה
In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br>
This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures.
You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.
Please choose a file from which to load outputs to mark as spent
Path to file
נתיב לקובץ
Filename with outputs to mark as spent
Browse
דפדף
Load
טען
Or manually mark a single output as spent/unspent:
Paste output amount
Paste output offset
Mark as spent
Mark as unspent
Rings
טבעות
In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br>
This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.
Key image
תמונת מפתח
Paste key image
הדבק את תמונת המפתח
Get ring
קבל טבעת
Get Ring
קבל טבעת
No ring found
לא נמצאה טבעת
Set ring
הגדר טבעת
Set Ring
הגדר טבעת
I intend to spend on key-reusing fork(s)
I might want to spend on key-reusing fork(s)
Relative
יחסי
Set segregation height:
Sign
Good signature
חתימה נכונה
This is a good signature
זוהי חתימה נכונה
Bad signature
חתימה שגויה
This signature did not verify
חתימה זו לא עברה את תהליך הוידוא
This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.
דף זה מאפשר לך לחתום/לאמת הודעה (או תוכני קובץ) עם הכתובת שלך.
Message
הודעה
Sign/verify
חתום/וודא
Mode
File
Sign file
Sign message
Enter a message to sign
Enter path to file
Browse
דפדף
Click [Sign Message] to generate signature
Click [Sign File] to generate signature
Clear
Sign Message
Sign File
Verify message
וודא הודעה
Verify file
וודא קובץ
Enter the message to verify
Address
כתובת
Enter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...)
Enter the signature to verify
Verify File
Verify Message
Please choose a file to sign
אנא בחר קובץ לחתום
Please choose a file to verify
אנא בחר קובץ לוודא
Signature
חתימה
StandardDialog
Double tap to copy
לחץ פעמיים כדי להעתיק
Content copied to clipboard
התוכן הועתק ללוח
Cancel
ביטול
OK
אישור
StandardDropdown
Automatic
אוטומטי
Slow (x0.2 fee)
איטי (עמלה x0.25) {0.2 ?}
Normal (x1 fee)
נורמלי (x1 עמלה)
Fast (x5 fee)
מהיר (עמלה x5)
Fastest (x200 fee)
הכי מהיר (עמלה x41.5) {200 ?}
Transfer
OpenAlias error
שגיאה בתרגום שם
Transaction priority
עדיפות העברה
All
הכל
Resolve
לפתור
Normal (x1 fee)
נורמלי (x1 עמלה)
No valid address found at this OpenAlias address
לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed
כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית
No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed
לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
Internal error
שגיאה פנימית
No address found
לא נמצאה כתובת
64 hexadecimal characters
Saved to local wallet history
נשמר בהיסטוריית הארנק
Send
שלח
Advanced options
אפשרויות מתקדמות
Export key images
Import key images
Monero sent successfully
מונרו נשלח בהצלחה
Waiting on daemon synchronization to finish.
Amount is more than unlocked balance.
Sweep Unmixable
איחוד יתרות שאינן ניתנות לשימוש
Create tx file
צור קובץ העברה
Sign tx file
חתום על קובץ ההעברה
Submit tx file
שלח קובץ העברה
Error
שגיאה
Information
מידע
Please choose a file
אנא בחר קובץ
Wallet is view-only and sends are not possible. Unless key images are imported, the balance reflects only incoming but not outgoing transactions.
Address is invalid.
Enter an amount.
Start daemon
Spendable funds: %1 XMR. Please wait ~%2 minutes for your whole balance to become spendable.
Amount
Change account
Automatic
אוטומטי
Slow (x0.2 fee)
איטי (עמלה x0.25) {0.2 ?}
Fastest (x200 fee)
הכי מהיר (עמלה x41.5) {200 ?}
<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> %1 <a href='#'>(%2)</a>
Address
כתובת
Address book
ספר כתובות
Description field contents match long payment ID format. Please don't paste long payment ID into description field, your funds might be lost.
Add description
Add payment ID
Long payment IDs are obsolete. Long payment IDs were not encrypted on the blockchain and would harm your privacy. If the party you're sending to still requires a long payment ID, please notify them.
Can't load unsigned transaction:
לא ניתן לטעון עסקאות לא חתומות:
Number of transactions:
מספר עסקאות:
Transaction #%1
העברה #%1
Recipient:
נמען (מקבל):
payment ID:
מזהה תשלום:
Amount:
סכום:
Fee:
עמלה:
Ringsize:
גודל הטבעת:
Confirmation
אישור
Can't submit transaction:
העברה נכשלה:
Wallet is not connected to daemon.
הארנק אינו מחובר לדימון.
Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon
Fast (x5 fee)
מהיר (עמלה x5)
TxKey
If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.
אם בתשלום היו מספר העברות, יש לוודא כל אחת מההעברות בנפרד ולשלב התוצאות.
Address
כתובת
Prove Transaction
הוכחת העברה
Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.
Recipient's wallet address
כתובת ארנק הנמען
Message
הודעה
Optional message against which the signature is signed
הודעה אופציונלית שעליה חתומה החתימה
Generate
צור
Check Transaction
בדוק העברה
Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.
ודא שתשלום הגיע לכתובת על ידי אספקת מזהה העברה, כתובת הנמען, ההודעה ששומשה להחתמה והחתימה עצמה. במקרה של הוכחת הוצאה, אין צורך בכתובת הנמען.
Signature
חתימה
Paste tx proof
הדבק הוכחת העברה
Transaction ID
מזהה העברה
Paste tx ID
הדבק מזהה העברה
Check
בדוק
Utils
Wrong password
סיסמה שגויה
second ago
seconds ago
minute ago
minutes ago
hour ago
hours ago
day ago
days ago
Testnet
Testnet
Stagenet
Stagenet
Mainnet
Mainnet
WizardAskPassword
Strength:
Low
נמוך
Medium
בינוני
High
גבוה
Give your wallet a password
הגדר סיסמה לארנק
This password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from your %1.
25 word mnemonic seed
hardware wallet
Enter a strong password
Using letters, numbers, and/or symbols
Password
סיסמה
Password (confirm)
WizardController
Please choose a file
אנא בחר קובץ
Please proceed to the device...
Creating wallet from device...
Please check your hardware wallet –
your input may be required.
WizardCreateDevice1
Choose your hardware device
Create a new wallet
צור ארנק חדש
Using a hardware device.
Create a new wallet from device.
Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before.
Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height
Restore height
שחזר גובה
Advanced options
אפשרויות מתקדמות
Subaddress lookahead (optional)
Error writing wallet from hardware device. Check application logs.
Back to menu
Create wallet
צור ארנק
WizardCreateWallet1
Create a new wallet
צור ארנק חדש
Creates a new wallet on this computer.
Mnemonic seed
גרעין מנמוני (mnemonic seed)
This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.
חשוב <b>מאוד</b> לכתוב ולשמור בסוד את הגרעין המנמוני. זה כל שתצטרך כדי לגבות ולשחזר את הארנק שלך.
Wallet restore height
Should you restore your wallet in the future, specifying this block number will recover your wallet quicker.
Back to menu
WizardCreateWallet3
Daemon settings
To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.
WizardCreateWallet4
You're all set up!
New wallet details:
פרטי ארנק חדש:
Create wallet
צור ארנק
WizardDaemonSettings
Start a node automatically in background (recommended)
(מומלץ) הפעלת צומת באופן אוטומטי ברקע
Blockchain location (optional)
Default
ברירת מחדל
Browse
דפדף
Bootstrap node
Additionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately.
Connect to a remote node
התחבר לצומת מרוחקת
WizardHome
Welcome to Monero
Create a new wallet
צור ארנק חדש
Choose this option if this is your first time using Monero.
Create a new wallet from hardware
Connect your hardware wallet to create a new Monero wallet.
Open a wallet from file
פתח ארנק מקובץ
Import an existing .keys wallet file from your computer.
Restore wallet from keys or mnemonic seed
שחזר ארנק ממפתחות או מגרעין מנמוני
Enter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet.
Change wallet mode
Change language
Advanced options
אפשרויות מתקדמות
Change Network:
Number of KDF rounds:
WizardLang
Language settings
Change the language of the Monero GUI.
Language changed.
Close
WizardLanguage
Language
שפה
Continue
המשך
WizardModeBootstrap
About the bootstrap mode
This mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option.
Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name bootstrap), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.
Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.
I understand the privacy implications of using a third-party server.
WizardModeRemoteNodeWarning
About the simple mode
This mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately.
Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.
Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.
I understand the privacy implications of using a third-party server.
WizardModeSelection
Mode selection
Please select the statement that best matches you.
Simple mode
Easy access to sending, receiving and basic functionality.
Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer.
Advanced mode
Includes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer.
Back to menu
WizardNav
Previous
Next
WizardOpenWallet1
Open a wallet from file
פתח ארנק מקובץ
Import an existing .keys wallet file from your computer.
Recently opened
Mainnet
Mainnet
Testnet
Testnet
Stagenet
Stagenet
Browse filesystem
Back to menu
WizardRestoreWallet1
Restore wallet
שחזר ארנק
Restore wallet from keys or mnemonic seed.
Restore from seed
שחזר מגרעין מנמוני
Restore from keys
שחזר ממפתחות
Restore from QR Code
Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed
הכנס את 25 (או 24) המילים שמרכיבות את הגרעין המנמוני שלך
Account address (public)
כתובת חשבון (ציבורי)
View key (private)
מפתח צפייה (פרטי)
Spend key (private)
מפתח הוצאה (פרטי)
Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height
Restore height
שחזר גובה
Back to menu
WizardRestoreWallet3
Daemon settings
To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.
If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.
WizardRestoreWallet4
You're all set up!
New wallet details:
פרטי ארנק חדש:
WizardSummary
Wallet name
שם ארנק
Wallet path
מיקום ארנק
Language
שפה
Restore height
שחזר גובה
Daemon address
כתובת הדימון
Bootstrap address
Network Type
סוג רשת
WizardWalletInput
Wallet name
שם ארנק
Wallet location
Browse
דפדף
Please choose a directory
אנא בחר תיקייה
main
Error
שגיאה
Couldn't open wallet:
לא ניתן לפתוח ארנק:
Please proceed to the device...
Opening wallet ...
Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet.
Waiting for daemon to start...
ממתין שהדימון יתחיל...
Waiting for daemon to stop...
ממתין שהדימון יעצור...
Daemon failed to start
הדימון לא התחיל
Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.
אנא בדוק את הארנק שלך ואת יומן הדימון עבור שגיאות. באפשרותך גם להתחיל %1 באופן ידני.
Daemon is synchronized
דימון מסונכרן
Can't create transaction: Wrong daemon version:
לא ניתן לבצע העברה: גרסת דימון שגויה:
Can't create transaction:
לא ניתן לבצע העברה:
No unmixable outputs to sweep
לא קיימות יתרות שאינן ניתנות לשימוש
Address:
כתובת:
Ringsize:
גודלטבעת:
Number of transactions:
מספר ההעברות:
Description:
תיאור:
Spending address index:
אינדקס כתובת ההוצאה:
Confirmation
אישור
Please confirm transaction:
אנא אשר העברה:
Closing wallet...
Payment ID:
מזהה תשלום:
Amount:
סכום:
Creating transaction...
Please check your hardware wallet –
your input may be required.
Sending transaction ...
Payment proof
הוכחת תשלום
Couldn't generate a proof because of the following reason:
Payment proof check
בדיקת הוכחת תשלום
Bad signature
חתימה שגויה
This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).
כתובת זו קיבלה %1 מונרו, עם %2 אישורים.
Good signature
חתימה נכונה
Wrong password
סיסמה שגויה
Warning
אזהרה
Error: Filesystem is read only
שגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד
Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.
אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע.
Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.
שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע.
Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.
תיקייה חדשה תיווצר במקומה. .לא נמצאה lmdb שים לב: תיקיית
Cancel
ביטול
Password changed successfully
הסיסמא הוחלפה בהצלחה
Error:
שגיאה:
Primary account
Local node is running
Do you want to stop local node or keep it running in the background?
Force stop
Keep it running
New version of Monero v%1 is available.
Download
SHA256 Hash
Check out getmonero.org
Tap again to close...
לחץ שוב כדי לסגור...
Waiting for daemon to sync
ממתין לסינכרון הדימון
Daemon is synchronized (%1)
הדימון מסונכרן (%1)
Wallet is synchronized
הארנק מסונכרן
Fee:
עמלה:
Amount is wrong: expected number from %1 to %2
סכום שגוי: טווח הערכים הוא %1 עד %2
Insufficient funds. Unlocked balance: %1
יתרה אינה מספיקה. יתרה זמינה: %1
Couldn't send the money:
שליחת הכסף נכשלה:
Information
מידע
Transaction saved to file: %1
העברה נשמרה לקובץ: %1
Monero sent successfully: %1 transaction(s)
In hebrew, when a signle transation was done, the correct way to write it will be "העברה אחת", but I used the plural way instead, its common to see it in software even though its not correct.
מונרו שלח בהצלחה: %1 העברות
This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined
כתובת זו קיבלה %1 מונרו, אך ההעברה טרם אושרה ע"י הרשת
This address received nothing
כתובת זו לא קיבלה כלום
Please wait...
אנא המתן...