AddressBookIndirizzoCodice Qr4...ID Pagamento <font size='2'>(Opzionale)</font>Inserisci 64 caratteri esadecimaliDescrizione <font size='2'>(Opzionale)</font>Inserisci nome o descrizioneAggiungiErroreIndirizzo invalidoImpossibile creare questa voceAddressBookTableNessun altro risultatoID Pagamento:Indirizzo copiato nella clipboardBasicPanelTotale bloccato:78.9239845Totale disponibile:2324.9239845DaemonConsoleChiudicomando + enter (esempio: help)DaemonManagerDialogNodo locale in avvio tra %1 secondiAvvio daemon (%1)Utilizza impostazioni personalizzateDashboardInvio VeloceINVIA<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Cerchi il livello di sicurezza e la lista degli indirizzi? vai qui: <a href='#'>Invia</a> tabDashboardTableNessun altro risultatoDataTotaleQuantitàHistoryFiltra lo storico transazioniselezionato: Inserisci per ricerca incrementale...Data daAFiltraFiltri avanzatiTipo di transazioneQuantità daHistoryTableNessun altro risultatoID Pagamento:ID tx:Chiave Tx:Tx nota:Destinazioni:DettagliNumero Blocco:(%1/%2 conferme)NON CONFERMATOFALLITOIN ATTESADataCommissioneQuantitàHistoryTableMobileTx ID:ID Pagamento:Chiave Tx:Nota Tx:Destinazioni:Nessun altro risultato(%1/%2 conferme)NON CONFERMATOFALLITOIN ATTESAKeysSeed mnmemonicoTocca due volte per copiareSeed copiato nella clipboardChiaviChiavi copiate nella clipboardEsporta portafoglioPortafoglio SpendibilePortafoglio solo-visualizzazioneChiave segreta di visualizzazioneChiave di visualizzazione pubblicaChiave segreta spendibile Chiave pubblica spendibile(Portafoglio Solo-visualizzazione - Nessun seed mnemonico disponibile)LeftPanelTotaleTotale sbloccatoInviaRiceviRProva/controllaKStoricoSolo VisualizzazioneTestnetRubricaBHAvanzateDMiningMChiavi & SeedSFirma/verificaIImpostazioniESMiddlePanelTotaleTotale SbloccatoMiningSolo mining(disponibile solo per daemons locali)Avviare mining con il tuo computer incrementa la resistenza del network. Più persone avviano il mining, più è difficile attaccare monero, e anche un singolo bit è importante.<br> <br>Avviare il mining ti da anche una piccola chance di guadagnare qualche Monero. Il tuo computer creerà "hashes" cercando di risolvere un blocco. Se ne trovi uno, riceverai la ricompensa associata al blocco. Buona fortuna!CPU threads(opzionale)Avviare mining in background (sperimentale)Abilitare mining quando in modalità batteriaGestisci minerAvvia miningErrore durante avvio miningImpossibile avviare mining<br>Il mining è possibile solo utilizzando il daemon locale. Avvia daemon locale per avviare il mining<br>Arresta miningStato: mining non avviatoMining attivo a %1 H/sMining non avviatoStato: MobileHeaderTotale Sbloccato:NetworkStatusItemStato ReteConnessoSincronizzandoNodo remotoVersione sbagliataDisconnessoConnessione invalidaNewPasswordDialogInserisci la nuova passwordConferma la nuova passwordCancellaContinuaPasswordDialogInserisci la password del tuo portafoglioInserisci la password del tuo portafoglio per:<br>CancellaContinuaPrivacyLevelSmallBassoMedioAltoProgressBarInizializzando connessione...Blocchi rimanenti: %1Sincronizzazione blocchiQRCodeScannerCodice Qr ScannerizzatoReceiveID pagamento invalidoAVVISO: non connesso al daemonnel txpool: %1%2 conferme: %3 (%1)1 conferma: %2 (%1)Ancora nessuna transazione trovata...Transazione trovata%1 transazioni trovatecon più fondi (%1)senza fondi sufficienti (%1)IndirizzoPortafoglio in sola letturaIndirizzo copiato nella clipboard16 caratteri esadecimaliID Pagamento copiato nella clipboardCancellaIndirizzo integratoIndirizzo integrato copiato nella clipboardTracciamentoaiutoSalva codice QRImpossibile salvare codice QR in Salva ComeID PagamentoGenera ID Pagamento per l'indirizzo integratoQuantitàQuantità da ricevereTraccia pagamenti<p><font size='+2'>Questo è un semplice tracker per le vendite:</font></p><p>Clicca "Genera" per creare un ID Pagamento casuale per un nuovo cliente</p> <p>Fai scannerizzare al cliente il codice QR per effettuare un pagamento (Se il cliente possiede un QR scanner).</p><p>Questa pagina scannerizzerà automaticamente la blockchain e il txpool in cerca di transazioni in entrata usando il codice QR. Se inserisci una qauntità controllerà anche se ci sono transazioni in entrata per l'ammontare specificato.</p>It'Sta a te decidere se accettare transazioni non confermate.GeneraRemoteNodeEditHostname / IP Nodo RemotoPortaSearchInputCerca per...CERCASettingsErrorePassword errataMostra statoGestisci portafoglioChiudi portafoglioCrea portafoglio solo-vista(opzionale)Riscannerizza bilancio portafoglioErrore: InformazionePosizione blockchainNome utentePasswordConnettiSettaggi layoutDecorazioni personalizzateLivello di dettaglio Log(esempio: *:WARNING,net.p2p:DEBUG)Output spesi riscannerizzati con successo.Cambia passwordNodo LocaleNodo RemotoGestisci DaemonMostra avanzateAvvia Nodo LocaleFerma Nodo LocaleStartup flags daemon localeLogin nodo (opzionale)Nodo remotoDebug infoVersione interfaccia grafica (GUI):Versione Monero integrata: Portafoglio creato ad altezza: <a href='#'>(Clicca per cambiare)</a>SalvaRiscansiona cache portafoglioSei sicuro/a di voler ricompilare la cache del portafoglio?
Le seguenti informazioni verranno eliminate
- Indirizzi dei riceventi
- Chiavi Tx
- descrizioni Tx
La vecchia cache del portafoglio verrà rinominata e potrà essere ripristinata in futuro.Percorso log portafoglio: Nome portafoglio: Percorso log daemon: Log daemonScegli una cartellaAvvisoErrore: Filesystem è di solo-letturaAvviso: ci sono solo %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.Nota: ci sono %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.Nota: cartella lmdb non trovata. Verrà creata una nuova cartella.CancellaSignFirma validaQuesta è una firma validaFirma non validaQuesta firma non ha potuto essere verificataFirma un messaggio o il contenuto di un file con il tuo indirizzo:O messaggio:Messaggio da firmareFirmaScegli un file da firmareSelezionaVerificaFirmando indirizzoIncolla o seleziona da <a href='#'>Rubrica</a>O file:Nome del file con messaggio da firmareFirmaVerifica un messaggio o la firma di un file da un indirizzo:Messaggio da verificareScegli un file da verificareNome del file con messaggio da verificareStandardDialogTocca due volte per copiareContenuto copiato nella clipboardCancellaOKStandardDropdownBasso (x1 commissione)Medio (x20 commissione)Alto (x166 commissione)Lento (x0.25 commissione)Default (x1 commissione)Veloce (x5 commissione)Velocissimo (x41.5 commissione)TutteInviatoRicevutoTableDropdown<b>Copia indirizzo nella clipboard</b><b>Invia a questo indirizzo</b><b>Trova transazioni simili</b><b>Rimuovi da rubrica</b>TableHeaderID PagamentoDataAltezza bloccoQuantitàTickDelegateDefaultAltoTransferQuantitàPriorità TransazioneCosto della transazioneFirma file txInvia file txPortafoglio non connesso al daemon.Il daemon connesso non è compatibile con l'interfaccia grafica. Aggiorna o connetti ad un altro daemonIn attesa di completamento sincronizzazioneID Pagamento <font size='2'>( Opzionale )</font>Errore OpenAliasLivello di privacy (ringsize %1)TuttoLento (x0.25 commissione)Default (x1 commissione)Veloce (x5 commissione)Velocissimo (x41.5 commissione)Codice QRRisolvereNessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAliasIndirizzo trovato ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alteratoNessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alteratoErrore internoNessun indirizzo trovato16 o 64 caratteri esadecimaliDescrizione <font size='2'>( Opzionale )</font>Salva in storico portafoglio localeInviaMostra opzioni avanzateEsegui Sweep UnmixableCrea file txErroreInformazioniSeleziona un fileAvvia daemonIndirizzoIncolla o seleziona da <a href='#'>Rubrica</a>Impossibile caricare transazione non firmata: Numero di transazioni: Transazione #%1Destinatario:ID pagamento:Totale: Commissione: Ringsize: ConfermaImpossibile inviare transazione: Fondi inviati correttamenteTxKeyIndirizzoIndirizzo portafoglio del destinatarioID transazioneGenera una prova del tuo pagamento in ricezione/invio fornendo l'ID della transazione, l'indirizzo del ricevente e un messaggio opzionale.
Per i pagamenti in uscita, puoi avere una 'Prova di Spesa' che conferma l'autore della transazione. In questo caso non serve specificare l'indirizzo del ricevente.Inserisci tx IDMessaggioMessaggio opzionale su cui firmareGeneraVerifica che dei fondi siano stati inviati ad un indirizzo fornendo l'ID della transazione, l'indirizzo del ricevente, il messaggio usato per firmare e la firma.
In caso di Prova di Spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente.FirmaIncolla prova txValidaSe un pagamento aveva multiple transazioni ogni transazione deve essere validata e i risultati abbinati.WizardConfigureHai quasi finito - mancano solo altre piccole configurazioniVuoi avviare la blockchain di Monero?E' veramente importante che ti salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio.Abilita la modalità di conservazione del disco?La modalità conservazione del disco usa meno spazio, ma la stessa quantità di banda come una normale instanza Monero. In ogni caso, conservare la blockchain completa è utile alla sicurezza della rete di Monero. Se utilizzi una periferica con spazio sul disco limitato questa opzione fa al caso tuo.Consenti il mining in background?Il mining rende sicura la rete di Monero e ricompensa per il lavoro fatto. Questa opzione permetterà a Monero di avviare il mining quando il tuo computer è inattivo e collegato alla corrente. Sospende il mining quando riprendi a lavorare.WizardCreateViewOnlyWalletCrea portafoglio solo visualizzazioneWizardCreateWalletCrea nuovo portafoglioWizardDaemonSettingsPer comunicare con il network di Monero il tuo portafoglio deve essere connesso ad un nodo. Per la miglior privacy è consigliato usare un nodo locale. <br><br> Se non hai la possibilità di usare un tuo nodo, esiste un opzione per connettersi ad un nodo remoto.Avvia automaticamente un nodo in background (raccomandato)Posizione blockchain(opzionale)Connetti ad un noto remoto mentre il mio nodo finisce di sincronizzarsiConnettiti a un nodo remotoWizardDonationLo sviluppo di Monero è supportato solamente dalle donazioniAbilita autodonazione di?% della mia commissione aggiunta ad ogni transazionePer ogni transazione si paga una piccola commissione. Questa opzione ti permette di aggiungere un importo addizionale per supportare lo sviluppo di Monero. Per esempio, con una autodonazione del 50% si paga 0.005 XMR di commissioni e altri 0.0025 per il supporto allo sviluppo di Monero.Consenti il mining in background?Il mining rende sicura la rete di Monero e ricompensa per il lavoro fatto. Questa opzione permetterà a Monero di avviare il mining quando il tuo computer è inattivo e collegato alla corrente. Sospende il mining quando riprendi a lavorare.WizardFinishAbilitatoDisabilitatoLinguaNome portafoglioSeed di backupPercorso del portafoglioIndirizzo daemonTestnetRipristino bloccoDettagli nuovo portafoglio:Non ti dimenticare di annotare il tuo seed. Puoi vedere il tuo seed e cambiare le impostazioni sulla pagina impostazioni.Hai configurato tutto!WizardMainEsiste già un portafoglio con questo nome. Cambia nome del portafoglioCaratteri non-ASCII non sono permessi per la cartella del portafoglio o per i nome del contoUSA MONEROCrea portafoglioSuccessoIl portafoglio solo-vista è stato creato. Puoi aprirlo chiudendo il portafoglio corrente, cliccando su "Apri portafoglio dall'opzione file" e selezionando il portafoglio solo-vista in:
%1ErroreInterrompiWizardManageWalletUINome portafoglioRipristina da seedRipristina da chiaveDa Codice QRIndirizzo portafoglio (pubblico)Chiave di visualizzazione(privata)Chiave di spesa (privata)Ripristina da blocco (opzionale)Il tuo portafoglio è salvato inSeleziona una cartellaWizardMemoTextInputInserisci il tuo seed mnemonico di 25 paroleSeed copiato nella clipboardE' veramente importante che salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio.WizardOptionsBenvenuto in Monero!Seleziona una delle seguenti opzioni:Crea nuovo portafoglioRipristina portafoglio da chiave o seed mnemonicoApri portafoglio da fileTestnetWizardPasswordImposta una password per il tuo portafoglio <br>Nota: questa password non può essere recuperata. Se la dimentichi, in tal caso il portafoglio può essere ripristinato dal seed mnemonico composto di 25 parole.<br/><br/>
<b>Inserisci una password sicura</b> (composta di lettere, numeri, e/o simboli):WizardPasswordUIPasswordConferma PasswordWizardRecoveryWalletRipristina portafoglioWizardWelcomeBenvenuto in Monero!Seleziona una lingua e un formato regionale.mainErroreConferma transazione:Totale: Numero di transazioni: Descrizione: La quantità è sbagliata: à previsto un numero tra l'%1 e %2Impossibile creare la transazione: NASCOSTOImpossibile aprire portafoglio: Totale sbloccato (~%1 min)Totale sbloccatoTotale sbloccato (aspettando blocco)Blocchi rimanenti (nodo locale):Sto aspettando l'avvio del daemon...Sto aspettando l'arresto del daemon...Impossibile avviare daemonControlla i log del portafoglio e del daemon. Puoi anche tentare di aprire %1 manualmente.Impossibile creare transazione: Versione daemon sbagliata: Nessun output non mixabile su cui eseguire lo sweepConfermaRingsize: Prova di pagamentoimpossibile generare una prova per il motivo seguente:
Controllo prova pagamentoFirma non validaQuesto indirizzo ha ricevuto %1 monero con %2 conferma/e.Firma validaPassword errataAvvisoErrore: Il filesystem è solo-letturaAvviso: ci sono solo %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.Nota: ci sono %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.Nota: cartella lmdb non trovata. Verrà creata una nuova cartella.CancellaPassword cambiata con successoErrore: Tocca di nuovo per chiudere...Daemon attivoIl daemon continuerà ad essere attivo dopo che l'interfaccia grafica è stata chiusa.Arresta daemonUna nuova versione dell'interfaccia grafica è disponibile: %1<br>%2Indirizzo: ID Pagamento: Commissione: Fondi insufficienti: totale sbloccato: %1Impossibile inviare fondi: InformazioniAttendi...Impostazione ProgrammaFondi inviati correttamente: %1 transazione/iTransazione salvata nel file: %1Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero, ma la transazione non è ancora stata validata dal networkQuesto indirizzo non ha ricevuto nullaTotale (in sincronizzazione)TotaleMoneromanda alla stessa destinazione