AddressBookAddressАдресаQr CodeQR-код4...4...Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>ID платежу <font size='2'>(Опціонально)</font><b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer<b>ID платежу </b><br/><br/>Унікальне ім'я користувача в<br/>адресній книзі. Ця інформація <br/>не відправляється<br/>під час здійснення платежуPaste 64 hexadecimal charactersВставте 64 шістнадцяткових символівDescription <font size='2'>(Optional)</font>Опис <font size='2'>(Опціонально)</font>Give this entry a name or descriptionВведіть ім'я чи описAddДодатиErrorПомилкаInvalid addressНевірна адресаCan't create entryНеможливо створити записAddressBookTableNo more resultsНемає результатівPayment ID:ID платежу:Address copied to clipboardАдреса скопійована в буфер обмінуBasicPanelLocked Balance:Непідтверджений баланс:78.9239845Available Balance:Доступний баланс:2324.9239845DaemonConsoleCloseЗакритиcommand + enter (e.g help)Ввести команду і натиснути ENTER (наприклад help)DaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsЗапуск локальної ноди через %1 секундStart daemon (%1)Запуск демона (%1)Use custom settingsВикористати свої налаштуванняDashboardQuick transferШвидкий переказSENDВІДПРАВИТИ<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Шукаєте налаштування рівня конфіденціальності і адресну книгу? Клікніть на вкладку <a href='#'>Відправити</a>DashboardTableNo more resultsНемає результатівDateДатаBalanceБалансAmountКількістьHistoryFilter transaction historyФільтр історії транзакцій selected: вибрано: Type for incremental search...Наберіть текст для покрокового пошуку по історії транзакцій...Date fromДата відToДоFilterФільтрAdvanced filteringДодаткові фільтриType of transactionТип транзакціїAmount fromКількість відHistoryTableNo more resultsНемає результатівPayment ID:ID платежу:Tx ID:Хеш транзакції (Tx ID):Tx key:Ключ транзакції (Tx Key):Tx note:Примітка транзакції:Destinations:Одержувачі:DetailsДетальноBlockHeight:Висота блоку:(%1/%2 confirmations)(%1/%2 підтверджень)UNCONFIRMEDНЕПІДТВЕРДЖЕНОFAILEDНЕВІДПРАВЛЕНОPENDINGОЧІКУЄТЬСЯDateДатаFeeКомісіяAmountКількістьHistoryTableMobileTx ID:Хеш транзакції (Tx ID):Payment ID:ID платежу:Tx key:Ключ транзакції (Tx Key):Tx note:Примітка транзакції:Destinations:Одержувачі:No more resultsНемає результатів(%1/%2 confirmations)(%1/%2 підтверджень)UNCONFIRMEDНЕПІДТВЕРДЖЕНОFAILEDНЕВІДПРАВЛЕНОPENDINGОЧІКУЄТЬСЯKeysMnemonic seedМнемонічна seed-фразаDouble tap to copyПодвійний клік для копіювання в буфер обмінуSeed copied to clipboardSeed-фраза скопійована в буфер обмінуKeysКлючіKeys copied to clipboardКлючі скопійовані в буфер обмінуExport walletЕкспорт гаманцяSpendable WalletПовнофункціональний гаманецьView Only WalletГаманець тільки для переглядуSecret view keyПриватний ключ для переглядуPublic view keyПублічний ключ для переглядуSecret spend keyПриватний ключ для витратиPublic spend keyПублічний ключ для витрати(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(Гаманець тільки для перегляду - Мнемонічна seed-фраза не доступна)LeftPanelBalanceБалансUnlocked balanceРозблокований балансSendВідправитиReceiveОтриматиRProve/checkПідтвердити/перевіритиKHistoryІсторіяView OnlyТільки для переглядуTestnetТестова мережа (testnet)Address bookАдресна книгаBHAdvancedДодатковоDMiningМайнінгMSeed & KeysSeed-фраза & КлючіYSign/verifyПідписати/перевіритиISettingsНалаштуванняESMiddlePanelBalanceБалансUnlocked BalanceРозблокований балансMiningSolo miningСоло-майнінг(only available for local daemons)(можливо тільки при використанні локальних демонів)Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Майнінг на вашому комп'ютері допомагає захистити мережу Monero. Чим більше людей майнить, тим складніше атаковати мережу, і кожен майнер вносить свій вклад в цей процес. <br> <br>Майнінг також дає вам невеликий шанс добути декілька монет Monero. Ваш комп'ютер буде шукати хеші для рішення блоків. Якщо ви знайдете блок, то отримаєте винагороду. Удачі!CPU threadsКількість потоків CPU(optional)(опціонально)Background mining (experimental)Фоновий майнінг (експерементально)Enable mining when running on batteryДозволити майнінг при роботі від батареїManage minerКерування майнеромStart miningЗапустити майнінгError starting miningПомилка запуску майнінгуCouldn't start mining.<br>Неможливо запустити майнінг<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Майнінг доступний тільки на локальних демонах. Запустіть локальний демон, щоб майнитиStop miningЗупинити майнінгStatus: not miningСтатус: майнінг вимкненоMining at %1 H/sМайнінг на швидкості %1 H/sNot miningМайнінг вимкненоStatus: Статус: MobileHeaderUnlocked Balance:Розблокований баланс:NetworkStatusItemNetwork statusСтан мережіConnectedПідключено до мережіSynchronizingСинхронізація...Remote nodeВіддалена нодаWrong versionНевірна версіяDisconnectedВідключено від мережіInvalid connection statusНеприпустимий статус підключенняNewPasswordDialogPlease enter new passwordБудь ласка введіть новий парольPlease confirm new passwordБудь ласка підтвердіть новий парольCancelСкасуватиContinueПродовжитиPasswordDialogPlease enter wallet passwordБудь ласка введіть пароль гаманцяPlease enter wallet password for:<br>Будь ласка введіть пароль гаманця для:<br>CancelСкасуватиContinueПродовжитиPrivacyLevelSmallLowНизькаMediumСередняHighВисокаProgressBarEstablishing connection...Встановлення з'єднання...Blocks remaining: %1Блоків залишилось: %1Synchronizing blocksСинхронізація блоківQRCodeScannerQrCode ScannedQR-код відсканованоReceiveInvalid payment IDНевірний ID платежуWARNING: no connection to daemonУВАГА: немає підключення до демонуin the txpool: %1в пулі транзакцій: %1%2 confirmations: %3 (%1)%2 підтверджень: %3 (%1)1 confirmation: %2 (%1)1 підтвердження: %2 (%1)No transaction found yet...Транзакції поки що відсутні...Transaction foundТранзакція знайдена%1 transactions found%1 транзакцій знайдено with more money (%1) з достатньою кількістю грошей (%1) with not enough money (%1) з недостатньою кількістю грошей (%1)AddressАдресаReadOnly wallet address displayed hereАдреса гаманця тільки для перегляду показана тутAddress copied to clipboardАдреса скопійована в буфер обміну16 hexadecimal characters16 шістнадцяткових символівPayment ID copied to clipboardID платежу скопійовано в буфер обмінуClearОчиститиIntegrated addressІнтегрована адресаIntegrated address copied to clipboardІнтегрована адреса скопійована в буфер обмінуTrackingВідстеженняhelpдопомогаSave QrCodeЗберегти QR-кодFailed to save QrCode to Не вдалося зберегти QR-код вSave AsЗберегти ЯкPayment IDID платежуGenerate payment ID for integrated addressЗгенерувати ID платежу для інтегрованої адресиAmountКількістьAmount to receiveСума для отриманняTracking paymentsВідстеження платежів<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>Це простий інструмент для відстеження операцій:</font></p><p>Натисніть «Згенерувати», щоб створити випадковий ID платежу для нового клієнта.</p> <p>Нехай ваш клієнт відсканує QR-код, щоб здійснити платіж (якщо у цього клиєнта є програмне забезпечення, яке підтримує сканування QR-кодів).</p><p>Ця сторінка автоматично сканує блокчейн і пул транзакцій для вхідних платежів, використовуючи цей QR-код. Якщо ви введете суму, вона також буде перевірена тим, що вхідні транзакції складуть цю суму.</p>Вам вирішувати, приймати чи ні непідтверджені транзакції. Ймовірно, вони невдовзі будуть підтвердженими, але є ймовірність того, що вони не підтвердяться, тому для великих сум ви можете почекати одного чи декількох підтверджень.</p>GenerateЗгенеруватиRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IP Ім'я хоста / IP віддаленої нодиPortПортSearchInputSearch by...Шукати по...SEARCHПОШУКSettingsErrorПомилкаWrong passwordНевірний парольManage walletКерування гаманцемClose walletЗакрити гаманецьCreate view only walletСтворити гаманець тільки для перегляду(optional)(опціонально)Rescan wallet balanceПересканувати баланс гаманцяError: Помилка: InformationІнформаціяBlockchain locationШлях для зберігання блокчейнуUsernameІм'я користувачаPasswordПарольConnectПідключитиLayout settingsНастройки інтерфейсуCustom decorationsУвімкнути ефектиLog levelРівень логування(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)(Наприклад, *: WARNING, net.p2p:DEBUG)Successfully rescanned spent outputs.Баланс гаманця успішно перескановано.Change passwordЗмінити парольLocal NodeЛокальна нодаRemote NodeВіддалена нодаManage DaemonКерування ДемономShow advancedПоказати додаткові налаштуванняStart Local NodeЗапустити локальну нодуStop Local NodeЗупинити локальну нодуLocal daemon startup flagsПрапорці запуску локального демонаNode login (optional)Логін для ноди (опціонально)Remote nodeВіддалена нодаDebug infoНалагоджувальна інформаціяGUI version: Версія GUI:Embedded Monero version: Вбудована версія Monero:Wallet creation height: Висота блоку на момент створення гаманця: <a href='#'>(Click to change)</a> <a href='#'>(Клікніть для зміни)</a>SaveЗберегтиRescan wallet cacheПересканувати кеш гаманцяAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Ви дійсно хочете пересканувати кеш гаманця?
Наступна інформація буде видалена
- Адреси одержувачів
- Ключі транзакцій (tx keys)
- Описи транзакцій
Старий кеш буде переіменовано з можливістю відновлення в майбутньому.
Wallet log path: Шлях для збереження логів гаманця: Wallet Name: Ім'я гаманця: Daemon log path: Шлях для збереження логів демона: Daemon logЛоги демонаPlease choose a folderБудь ласка виберіть папкуWarningПопередженняError: Filesystem is read onlyПомилка: Файлова система доступна тільки для читанняWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Попередження: На пристрої доступно тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Примітка: На пристрої доступно тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Примітка: Папка з іменем lmdb не знайдена і буде створена.CancelСкасуватиShow statusПоказати статусSignGood signatureПеревірений підписThis is a good signatureЦе перевірений підписBad signatureНеперевірений підписThis signature did not verifyЦей підпис не перевіренийSign a message or file contents with your address:Підпишіть повідомлення чи вміст файлу за допомогою своєї адреси:Either message:Будь яке повідомлення:Message to signПовідомлення для підписуSignПідписPlease choose a file to signБудь ласка виберіть файл для підписуSelectВибратиVerifyПеревіритиSigning addressАдреса для підписуPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>Вставте сюди чи виберіть із <a href='#'>Адресної книги</a>Or file:Чи файл:Filename with message to signІм'я файлу з повідомленням для підписуSignatureПідписVerify a message or file signature from an address:Перевірте повідомлення чи підпис файлу з адреси:Message to verifyПовідомлення для перевіркиPlease choose a file to verifyВиберіть файл для перевіркиFilename with message to verifyІм'я файлу з повідомленням для перевіркиStandardDialogDouble tap to copyПодвійний клік, щоб скопіюватиContent copied to clipboardКонтент скопійовано в буфер обмінуCancelСкасуватиOKОКStandardDropdownLow (x1 fee)Низька (х1 комісія)Medium (x20 fee)Середня (х20 комісія)High (x166 fee)Висока (х166 комісія)Slow (x0.25 fee)Повільна (x0.25 комісія)Default (x1 fee)Стандартна (x1 комісія)Fast (x5 fee)Швидка (x5 комісія)Fastest (x41.5 fee)Найшвидша (x41.5 комісія)AllВсіSentВідправленіReceivedОтриманіTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>Скопіювати адресу в буфер обміну</b><b>Send to this address</b><b>Відправити на цю адресу</b><b>Find similar transactions</b><b>Знайти схожі транзакції</b><b>Remove from address book</b><b>Видалити із адресної книги</b>TableHeaderPayment IDID платежуDateДатаBlock heightВисота блокуAmountКількістьTickDelegateDefaultСтандартнийHighВисокийTransferAmountКількістьTransaction priorityПріоритет транзакціїTransaction costВартість транзакціїSign tx fileПідписати файл транзакціїSubmit tx fileВідправити файл транзакціїWallet is not connected to daemon.Гаманець не підключений до демонуWaiting on daemon synchronization to finishОчікування синхронізації з демономPayment ID <font size='2'>( Optional )</font>ID платежу <font size='2'>( Опціонально )</font>Start daemonЗапустити демонаOpenAlias errorПомилка OpenAliasAllВсіSlow (x0.25 fee)Повільна (x0.25 комісія)Default (x1 fee)Стандартна (x1 комісія)Fast (x5 fee)Швидка (x5 комісія)Fastest (x41.5 fee)Найшвидша (x41.5 комісія)AddressАдресаPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>Вставити сюди чи вибрати із <a href='#'>Адресної книги</a>No valid address found at this OpenAlias addressНе знайдено дійсної адреси на цьому OpenAliasAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedАдресу знайдено, але підписи DNSSEC не можуть бути перевіреними, тому ця адреса може бути підробленоюNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedНа цій адресі OpenAlias не знайдено дійсну адресу, підписи DNSSEC не можуть бути перевіреними, тому це може бути підробленоInternal errorВнутрішня помилкаNo address foundАдресу не знайдено16 or 64 hexadecimal characters16 чи 64 шістнадцяткових символівDescription <font size='2'>( Optional )</font>Опис <font size='2'>( Опціонально )</font>Saved to local wallet historyЗбережено в локальній історії гаманця.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonПідключений демон не сумісний з GUI.
Будь ласка здійсніть оновлення програмного забезпечення або підключіться до іншого демонаPrivacy level (ringsize %1)Рівень конфіденціальності (розмір кільця %1)QR CodeQR-кодResolveВирішитиSendВідправитиShow advanced optionsПоказати розширені налаштуванняSweep UnmixableПрибрати незмішуваніCreate tx fileстворити файл транзакціїErrorПомилкаInformationІнформаціяPlease choose a fileБудь ласка виберіть файлCan't load unsigned transaction: Неможливо завантажити непідписану транзакцію:
Number of transactions:
Кількість транзакцій:
Transaction #%1
Танзакція #%1
Recipient:
Отримувач:
payment ID:
ID платежу:
Amount:
Кількість:
Fee:
Комісія:
Ringsize:
Розмір кільця: ConfirmationПідтвердженняCan't submit transaction: Неможливо відправити транзакцію: Money sent successfullyГроші успішно відправленіTxKeyAddressАдресаRecipient's wallet addressАдреса гаманця отримувачаTransaction IDID транзакціїGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Згенеруйте підтвердження вхідного/вихідного платежу, вказавши ID транзакції, адресу отримувча чи опціональне повідомлення.
У випадку вихідних платежів ви можете отримати 'Доказ відправлення' (Spend Proof), який підтвердить авторство транзакції. В цьому випадку вам не потрібно вказувати адресу отримувача.Paste tx IDВставити ID транзакціїMessageПовідомленняOptional message against which the signature is signedНеобов'язкове повідомлення, під яким зроблений підписGenerateЗгенеруватиVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.Переконайтеся, що гроші були сплачені по адресі, вказавши ID транзакції, адресу отримувача, повідомлення, використане для підпису, і сам підпис.
У випадку із Spend Proof (Доказ відправлення) вам не потрібно вказувати адресу отримувача.SignatureПідписPaste tx proofВставити доказ відправленняCheckПеревіритиIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Якщо в платежі було декілька транзакцій, кожна із них повинна бути перевірена і результати об'єднані.WizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferencesМи майже готові до роботи. Необхідно зробити ще деякі налаштування MoneroKickstart the Monero blockchain?Запускати блокчейн Monero ?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.Дуже важливо записати його, поскільки це єдина резервна копія, яка може вам знадобитися для вашого гаманця.Enable disk conservation mode?Увімкнути режим збереження диску?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.Режим збереження диску використовує значно менше дискового простору, але такий же об'ем пропускної здатності мережі, як при звичайному запуску Monero. Тим не менше, зберігання повного блокчейну корисне в плані безпеки мережі Monero. Якщо цей гаманець на пристрої з обмеженим дисковим простором, цей варіант вам підійде.Allow background mining?Дозволити фоновий майнінг ?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Майнінг захищає мережу Monero, а також платить невелику нагороду за пророблену роботу. Ця опція дозволяє Monero майнити, коли ваш комп'ютер включений і простоює. Коли ви продовжите працювати, він зупинить майнінг.WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only walletСтворити гаманець тільки для переглядуWizardCreateWalletCreate a new walletСтворити новий гаманецьWizardDaemonSettingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.Щоб мати можливість обмінюватися даними з мережею Monero, вашому гаманцю необхідне підключення до ноди Monero. Для кращої конфіденціальності гаманець повинен запускати власну ноду. <br><br> Якщо у вас немає можливості запускати власну ноду, є можливість підключитися до віддаленої ноди.Start a node automatically in background (recommended)Запуск ноди автоматично в фоновому режимі (рекомендується)Blockchain locationШлях до блокчейну(optional)(опціонально)Connect to a remote node until my own node has finished syncingПідключитися до віддаленої ноди, поки моя власна нода не завершить синхронізаціюConnect to a remote nodeПідключитися до віддаленої нодиWizardDonationMonero development is solely supported by donationsРозробка Monero повністю підтримується за рахунок пожертвуваньEnable auto-donations of?Включити автопожертвування?% of my fee added to each transaction% від моєї комісії, буде додано до кожної транзакціїFor every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.За кожну транзакцію береться невелика комісія. Ця опція дозволяє вам додати додаткову суму в процентах від цієї комісії до транзакції для підтримки розробки Monero. Наприклад, 50% автодотації беруть плату за транзакцію 0,005 XMR і додають 0,0025 XMR на користь підтримки розробки Monero.Allow background mining?Дозволити фоновий майнінг?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Майнінг захищає мережу Monero, а також платить невелику нагороду за пророблену роботу. Ця опція дозволяє Monero майнити, коли ваш комп'ютер включений і простоює. Коли ви продовжите працювати, він зупинить майнінг.WizardFinishEnabledВключеноDisabledВиключеноLanguageМоваWallet nameІм'я гаманцяBackup seedРезервна копія seed-фразиWallet pathШлях до гаманцяDaemon addressАдреса демонаTestnetТестова мережа (testnet)Restore heightВідновити висотуNew wallet details:Нові дані гаманця:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.Не забудьте записати свою seed-фразу. Ви можете переглянути свою seed-фразу і змінити свою конфігурацію на сторінці налаштувань.You’re all set up!Ви все налаштували!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet nameГаманець з таким іменем вже існує. Змініть ім'я гаманця.Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account nameСимволи не із таблиці ASCII не дозволені в шляху до гаманця чи імені акаунтаUSE MONEROКОРИСТУЙТЕСЬ MONEROCreate walletСтворити гаманецьSuccessУспішноThe view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1Створено гаманець тільки для перегляду. Ви можете відкрити його, закривши поточний, клікнувши опцію «Відкрити гаманець із файлу» чи вибравши гаманець для перегляду по шляху:
%1ErrorПомилкаAbortПерерватиWizardManageWalletUIWallet nameІм'я гаманцяRestore from seedВідновити за допомогою seed-фразиRestore from keysВідновити за допомогою ключівFrom QR CodeІз QR-кодуAccount address (public)Адреса гаманця (публічна)View key (private)Ключ для перегляду (приватний)Spend key (private)Ключ для витрати (приватний)Restore height (optional)Відновлення висоти (опціонально)Your wallet is stored inВаш гаманець збережено вPlease choose a directoryБудь ласка виберіть папкуWizardMemoTextInputEnter your 25 word mnemonic seedВведіть свою мнемонічну seed-фразу із 25 слівSeed copied to clipboardSeed-фраза скопійована в буфер обмінуThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.Цю seed-фразу <b>дуже важливо записати і зберігати в таємниці</b>. Це все що потрібно для резервної копії і відновлення вашого гаманця.WizardOptionsWelcome to Monero!Ласкаво просимо в Monero!Please select one of the following options:Виберіть один із наступних варіантів:Create a new walletСтворити новий гаманецьRestore wallet from keys or mnemonic seedВідновити гаманець із ключів чи мнемонічної seed-фразиOpen a wallet from fileВідкрити гаманець із файлуTestnetТестова мережа (testnet)WizardPasswordGive your wallet a passwordВведіть НОВИЙ пароль для вашого гаманця <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br> Примітка: цей пароль не може бути відновленим. Якщо ви його забудете, то гаманець слід відновити из його мнемонічної seed-фрази із 25 словосполученнями. <br/><br/>
<b> Введіть надійний пароль </b> (використовуючи букви, цифри і/чи спеціальні символи):WizardPasswordUIPasswordПарольConfirm passwordПідтвердити парольWizardRecoveryWalletRestore walletВідновити гаманецьWizardWelcomeWelcome to Monero!Ласкаво просимо в Monero!Please choose a language and regional format.Будь ласка виберіть мову і регіональний формат.mainErrorПомилкаCouldn't open wallet: Неможливо відкрити гаманець:Daemon failed to startНе вдалося запустити демонаPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Будь ласка, перевірте ваш журнал гаманця і демона на наявність помилок. Ви також можете спробувати запустити %1 вручну.Can't create transaction: Wrong daemon version: Неможливо створити транзакцію: Невірна версія демона:No unmixable outputs to sweepНемає незмішуваних виходів для розгорткиPlease confirm transaction:
Будь ласка підтвердіть транзакцію:
Amount:
Кількість:
Ringsize:
Розмір кільця:
Number of transactions:
Кількісь транзакцій:
Description:
Опис: Amount is wrong: expected number from %1 to %2Сума неправильна: очікуване число від %1 до %2Tap again to close...Клікніть ще раз щоб закрити...Daemon is runningДемон запущенийDaemon will still be running in background when GUI is closed.Демон буде все ще запущеним в фоновому режимі після закриття GUIStop daemonЗупинити демонаNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2Доступна нова версія гаманця із графічним інтерфейсом: %1<br>%2Can't create transaction: Неможливо створити транзакцію:HIDDENПРИХОВАНОUnlocked balance (~%1 min)Розблокований баланс (~%1 min)Unlocked balanceРозблокований балансUnlocked balance (waiting for block)Розблокований баланс (очікування блоку)Remaining blocks (local node):Залишилось блоків (локальна нода):Waiting for daemon to start...Очікування запуску демона...Waiting for daemon to stop...Очікування зупинки демона...ConfirmationПідтвердження
Address:
Адреса:
Payment ID:
ID платежу:
Fee:
Комісія: Insufficient funds. Unlocked balance: %1Недостатньо коштів. Розблокований баланс: %1Couldn't send the money: Неможливо відправити гроші:InformationІнформаціяTransaction saved to file: %1Транзакція збережена в файл: %1Payment proofДоказ платежуCouldn't generate a proof because of the following reason:
Неможливо згенерувати доказ по наступній причині:Payment proof checkПеревірка доказу платежуBad signatureНеперевірений підписThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Ця адреса отримала %1 XMR, з %2 підтвердженнямиGood signatureПеревірений підписBalance (syncing)Баланс (синхронізація)BalanceБалансWrong passwordНевірний парольWarningПопередженняError: Filesystem is read onlyПомилка: Файлова система доступна тільки для читанняWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Попередження: На пристрої доступно тільки %1 GB вільного простору. Для збереження блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Примітка: На пристрої доступно тільки %1 GB вільного простору. Для збереження блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Примітка: Папка з іменем lmdb не знайдена і буде створена.CancelСкасуватиPassword changed successfullyПароль успішно зміненоError: Помилка: Please wait...Будь ласка, зачекайте...Money sent successfully: %1 transaction(s) Гроші успішно відправлені: %1 підтверджень This address received %1 monero, but the transaction is not yet minedЦя адреса отримала %1 XMR, але транзакції ще не підтверждені майнерамиThis address received nothingЦя адреса нічого не отрималаProgram setup wizardМайстер налаштувань програмиMoneroMonerosend to the same destinationвідправити тому ж отримувачу