AddressBook Add new entry 새 항목 추가 Address 주소 QRCODE QR코드 4... Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> 결제 신분증 <font size='2'>(선택 항목)</font> Paste 64 hexadecimal characters 64 자리 16 진수 문자 붙여 넣기 Description <font size='2'>(Optional)</font> 설명 <font size='2'>(선택 항목)</font> Give this entry a name or description 이 항목에 이름 또는 설명 제공 Add 추가 Error 오류 Invalid address 잘못된 주소 Can't create entry 항목을 만들 수 없습니다 AddressBookTable No more results 결과가 더 이상 없음 Payment ID: 결제 신분증: BasicPanel Locked Balance: 잠김 된 잔액: 78.9239845 78.9239845 Available Balance: 사용 가능한 잔액: 2324.9239845 2324.9239845 DaemonConsole Close 닫기 command + enter (e.g help) 명령 + 들어가다 (예: 도움) DaemonManagerDialog Starting Monero daemon in %1 seconds %1 초 내에 모네로 데몬 시작하기 Start daemon (%1) 데몬 시작 (%1) Use custom settings 사용자 정의 설정 사용 Dashboard Quick transfer 빠른 전송 SEND 전송하기 <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab DashboardTable No more results 결과가 더 이상 없음 Date 날짜 Balance 잔액 Amount 금액 History selected: 선택된: Filter transaction history 거래 내역 정렬 Type for incremental search... 증분 검색 유형... Filter 정렬 Date from 에서 날짜 To 에게 Advanced filtering 고급 정렬 Type of transaction 거래 유형 Amount from 부터금액 HistoryTable Tx ID: 거래 신분증: Payment ID: 결제 신분증: Tx key: 거래 건: Tx note: 거래 참고 Destinations: 목적지: No more results 결과가 더 이상 없음 Details 명세 BlockHeight: 블록헤이트: (%1/%2 confirmations) (%1/10 확인) {1/%2 ?} UNCONFIRMED 확인되지 않음 PENDING 보류 중 Date 날짜 Amount 금액 Fee 수수료 LeftPanel Balance 잔액 Unlocked balance 잠겨 있지 않은 잔액 Send 전송 Receive 받다 History 연대기 Testnet 테스트 넷 S Address book 주소록 B R H Advanced 고급 D Mining 마이닝 M Check payment 결제 확인 K Sign/verify 서명/확인 I Settings 조정 E MiddlePanel Balance 잔액 Unlocked Balance 잠겨 있지 않은 잔액 Mining Solo mining 혼자 마이닝 (only available for local daemons) (로컬 데몬에서만 사용 가능) Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! 컴퓨터 마이닝은 모네로 네트워크를 강화합니다. 마이닝은 네트워크 공격을 더욱 어렵게 만들고 네트워크를 강화합니다. 마이닝은 약간의 모네로를 벌 수있는 작은 기회를 제공합니다. 컴퓨터가 블록 솔루션을 찾는 해시를 만듭니다. 블록을 찾으면 관련 보상을 받게됩니다. 행운을 빕니다! CPU threads CPU 쓰레드 (optional) (선택 항목) Background mining (experimental) 배경 마이닝 (실험적) Enable mining when running on battery 배터리로 실행할 때 마이닝 사용 Manage miner 마이닝 관리 Start mining 마이닝 시작 Error starting mining 마이닝 시작 중 오류 발생 Couldn't start mining.<br> 마이닝을 시작할 수 없습니다.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> 마이닝은 로컬 데몬에서만 사용할 수 있습니다. 로컬 데몬을 실행하여 마이닝을 활성화합니다.<br> Stop mining 마이닝 중지 Status: not mining 상태: 마이닝중이 아님 Mining at %1 H/s 마이닝 %1 H/s Not mining 마이닝중이 아님 Status: 상태: MobileHeader Unlocked Balance: 잠겨 있지 않은 잔액 NetworkStatusItem Synchronizing 동기화 중 Connected 연결됨 Wrong version 잘못된 버전 Disconnected 연결이 끊어짐 Invalid connection status 잘못된 연결 상태 Network status 네트워크 상태 PasswordDialog Please enter wallet password 지갑 비밀번호를 입력하세요 Please enter wallet password for:<br> 다음을 위해 지갑 비밀번호를 입력하세요 :<br> Cancel 취소 Ok 승인 PrivacyLevelSmall Low 낮은 Medium 중간 High 높은 ProgressBar Establishing connection... 연결 중... Blocks remaining: %1 남아있는 블록: % 1 Synchronizing blocks 블록 동기화 Receive Invalid payment ID 잘못된 결제 신분증 WARNING: no connection to daemon 경고: 데몬에 연결되지 않았습니다. in the txpool: %1 트랜잭션 풀에서: %1 %2 confirmations: %3 (%1) %2 확인: %3 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) 1 확인: %2 (%1) No transaction found yet... 발견된 거래 없음... Transaction found 거래 발견 %1 transactions found %1 거래 발견 with more money (%1) 더 많은 돈으로 (%1) with not enough money (%1) 충분하지 않은 돈으로 (%1) Address 주소 ReadOnly wallet address displayed here 표시된 읽기 전용 월렛 주소 16 hexadecimal characters 16 자리 16 진수 Clear 명확한 Integrated address 통합 주소 Amount to receive 받을 금액 <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> Tracking payments 결제 추적 <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> Save QrCode Qr코드 저장 Failed to save QrCode to Qr코드를 저장하지 못했습니다 Save As 다른 이름으로 저장 Payment ID 결제 신분증 Generate 생성 Generate payment ID for integrated address 통합 주소에 대한 결제 신분증 생성 Amount 금액 RightPanel Twitter 트위터 News 뉴스 Help 도움 About 통지 SearchInput Search by... 로 검색... SEARCH 찾다 Settings Create view only wallet 보기 전용 지갑 만들기 Manage daemon 데몬 관리 Start daemon 데몬 시작 Stop daemon 데몬 중지 Show status 상태 표시 Daemon startup flags 데몬 시작 플래그 (optional) (선택 항목) Show seed & keys 시드 키 표시 Rescan wallet balance 지갑 금액 다시 스캔하기 Error: 오류: Information 정보 Sucessfully rescanned spent outputs 소비 된 출력물이 성공적으로 다시 스캔되었습니다. Blockchain location 블록체인 위치 Daemon address 데몬 주소 Hostname / IP 호스트 이름 / IP Port 포트 Login (optional) 로그인 (선택 항목) Username 사용자 이름 Password 암호 Connect 연결 Layout settings 레이아웃 설정 Custom decorations 맞춤 장식 Log level 로그 레벨 (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (예: *:WARNING,net.p2p:DEBUG) Version 버전 GUI version: GUI 버전: Embedded Monero version: 임베디드 모네로 버전: Daemon log 데몬 로그 Please choose a folder 폴더를 선택하세요 Warning 경고 Error: Filesystem is read only 오류: 파일 시스템은 읽기 전용 임 Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 경고 : 장치에 사용 가능한 공간은 %1 GB뿐입니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data. 참고: %1 GB의 장치를 사용할 수 있습니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다. Note: lmdb folder not found. A new folder will be created. 참고: lmdb 폴더를 찾을 수 없습니다. 새 폴더가 생성됩니다. Cancel 취소 Error 오류 Wallet seed & keys 지갑 시드 키 Secret view key 비밀보기 키 Public view key 공개보기 키 Secret spend key 비밀 지급 키 Public spend key 공개 지급 키 Wrong password 잘못된 암호 Manage wallet 지갑 관리 Close wallet 지갑 닫기 Sign Good signature 좋은 서명 This is a good signature 좋은 서명입니다 Bad signature 나쁜 서명 This signature did not verify 이 서명은 확인 되지 않았습니다. Sign a message or file contents with your address: 귀하의 주소로 메시지 또는 파일 내용와 함께 서명하십시오: Either message: 어느 쪽이든 메시지: Message to sign 서명 할 메시지 Sign 서명 Please choose a file to sign 서명 할 파일을 선택하세요 Select 선택 Verify 확인 Please choose a file to verify 확인할 파일을 선택하세요 <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> 서명할 주소 <font size='2'> (선택 또는 붙여 넣기 </font> <a href='#'>주소록</a><font size='2'> )</font> Or file: 또는 파일 : Filename with message to sign 서명 할 메시지가있는 파일 이름 Signature 서명 Verify a message or file signature from an address: 메시지 나 파일의 서명을 주소로부터 확인합니다 Message to verify 확인을 위한 메시지 Filename with message to verify 확인할 메시지가있는 파일 이름 StandardDialog Ok 승인 Cancel 취소 StandardDropdown Low (x1 fee) 낮은 (x1 보상) Medium (x20 fee) 중간 (x20 보상) High (x166 fee) 높은 (x166 보상) Slow (x0.25 fee) 느린 (x0.25 보상) Default (x1 fee) 체납 (x1 보상) Fast (x5 fee) 빠른 (x5 보상) Fastest (x41.5 fee) 가장 빠른 (x41.5 보상) All 전부 Sent 전송됨 Received 받음 TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>주소를 클립 보드에 복사</b> <b>Send to this address</b> <b>주소로 보내기</b> <b>Find similar transactions</b> <b>비슷한 거래 찾기</b> <b>Remove from address book</b> <b>주소록에서 제거</b> TableHeader Payment ID 결제 신분증 Date 날짜 Block height 블록헤이트 Amount 금액 TickDelegate Normal 표준 Medium 중간 High 높은 Transfer <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'> 데몬 시작</a><font size='2'>)</font> OpenAlias error Open Alias 오류 Privacy level (ringsize %1) 개인 정보 보호 수준 (링 사이즈 %1) Amount 금액 Transaction priority 거래 우선 순위 All 전부 Low (x1 fee) 낮은 (x1 보상) Medium (x20 fee) 중간 (x20 보상) High (x166 fee) 높은 (x166 보상) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 주소 <font size='2'> (에 붙여 넣기 또는에서 선택 </font> <a href='#'>주소록</a><font size='2'> )</font> QR Code QR 코드 Resolve 해결 No valid address found at this OpenAlias address 이 Open Alias 주소에 유효한 주소가 없습니다 Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed 주소가 발견되었으나 DNSSEC 서명이 확인되지 않습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed 이 Open Alias 주소에서 유효한 주소 또는 DNSSEC 서명을 확인할 수 없습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 Internal error 내부 오류 No address found 주소를 찾을 수 없음 Description <font size='2'>( Optional )</font> 설명 <font size='2'>( 선택 사항 )</font> Saved to local wallet history 로컬 지갑 기록에 저장됨 Send 전송 Show advanced options 고급 옵션 표시 Sweep Unmixable 혼합 할 수없는 쓸기 Create tx file 거래 서류철 만들기 Sign tx file 거래 서류철 제출 서명해 Submit tx file 거래 서류철 제출 Error 오류 Number of transactions: 거래 수: Transaction #%1 Recipient: 수신자: payment ID: 결제 신분증: Amount: 금액: Ringsize: 반지 사이즈: Information 정보 Please choose a file 파일을 선택하세요 Can't load unsigned transaction: 서명되지 않은 거래를 불러올 수 없습니다: Fee: 수수료: Confirmation 확인 Can't submit transaction: 거래를 전송할 수 없습니다: Money sent successfully 송금 완료 Wallet is not connected to daemon. 지갑이 데몬에 연결되어있지 않습니다. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon 연결된 데몬은 GUI와 호환되지 않습니다. 다른 데몬으로 업그레이드하거나 연결하세요. Waiting on daemon synchronization to finish 데몬 동기화가 완료 될 때까지 기다림 Transaction cost 거래 비용 Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> 결제 신분증 <font size='2'>( 선택 사항 )</font> Slow (x0.25 fee) 느린 (x0.25 수수료) Default (x1 fee) 디폴트 (x1 수수료) Fast (x5 fee) 빠른 (x5 수수료) Fastest (x41.5 fee) 가장 빠른 (x41.5 수수료) 16 or 64 hexadecimal characters 16 또는 64 자의 16 진수 TxKey Verify that a third party made a payment by supplying: 타사 결제를 한 것으로 확인 공급함으로써 : - the recipient address - 수신자 주소 - the transaction ID - 거래 신분증 - the secret transaction key supplied by the sender - 송신자가 제공 한 비밀 거래 키 If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. 결제에 여러 거래가있는 경우 각각을 점검하고 결과를 결합해야합니다. Address 주소 Recipient's wallet address 수취인의 지갑 주소 Transaction ID 거래 신분증 Paste tx ID 붙여 넣기 거래 신분증 Paste tx key 거래 키 붙여 넣기 Check 검사 Transaction key 거래 키 WalletManager Unknown error WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences 거의 다 왔습니다 - 선호하는 모네로 환경 설정을 구성 해 보세요. Kickstart the Monero blockchain? 모네로 블록 체인을 시작하세요? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. 이것이 귀하의 지갑에 필요한 유일한 백업이기 때문에 적어 두는 것이 매우 중요합니다. Enable disk conservation mode? 디스크 절약 모드 사용? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. 디스크 절약 모드는 매우 적은 디스크 공간을 사용하지만 일반 모네로 인스턴스와 같은 양의 대역폭을 사용합니다. 그러나 전체 블록 체인을 저장하면 모네로 네트워크를 보호하는 데 도움이됩니다. 이 옵션은 디스크 공간이 제한적인 장치에 적합합니다. Allow background mining? 백그라운드에서 마이닝을 허용 하시겠습니까? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. 마이닝은 모네로 네트워크를 보호하고 수행 한 작업에 대해 작은 보상을 지불합니다. 이 옵션은 당신의 컴퓨터가 전원에 연결되어 있고 게다가 유휴 상태 일 때 자동으로 모네로의 채굴을 할 수 있도록합니다. 당신이 작업을 다시 시작하면 채굴은 중지됩니다. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet 보기 전용 지갑 만들기 WizardCreateWallet Create a new wallet 새 지갑 만들기 WizardDonation Monero development is solely supported by donations 모네로 개발은 전적으로 기부금으로 지원됩니다 Enable auto-donations of? 자동으로 기부를 활성화 하시겠습니까? % of my fee added to each transaction 각 거래에 추가 된 수수료의 비율 For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. 모든 거래에 대해 작은 수수료가 부과됩니다. 이 옵션은 수수료 이외에 수수료의 몇 퍼센트를 모네로의 개발 팀에 기부금으로 결제하는 것을 허용합니다. 예를 들어, 자동 기부율이 50 %이고 거래 수수료가 0.005 XMR이면 0.0025 XMR이 개발 팀에 대한 기부로 거래에 추가됩니다. Allow background mining? 백그라운드에서 마이닝을 허용 하시겠습니까? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. 마이닝은 모네로 네트워크를 보호하고 수행 한 작업에 대해 작은 보상을 지불합니다. 이 옵션은 당신의 컴퓨터가 전원에 연결되어 있고 게다가 유휴 상태 일 때 자동으로 모네로의 채굴을 할 수 있도록합니다. 당신이 작업을 다시 시작하면 채굴은 중지됩니다. WizardFinish Enabled 활성화됨 Disabled 비활성화됨 Language 언어 Wallet name 지갑 이름 Backup seed 백업 시드 Wallet path 지갑 경로 Daemon address 데몬 주소 Testnet 테스트 넷 Restore height 높이 복원 New wallet details: 새 지갑 세부 정보: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. 당신의 시드(seed)을 적어 두는 것을 잊지 마십시오. 시드를보고 설정 페이지에서 설정을 변경할 수 있습니다. You’re all set up! 모든 준비가되었습니다! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name 동명의 지갑이 이미 존재합니다. 지갑 이름을 변경하세요. Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name ASCII(미국 문자 표준코드체계)가 아닌 문자는 지갑 경로 이름 또는 파일 이름으로 허용되지 않습니다. USE MONERO 모네로를 사용 Create wallet 지갑 만들기 Success 성공 The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 보기 전용 지갑이 생성되었습니다. 이것을 열려면 현재의 지갑을 닫고 "파일 옵션에서 지갑을 열고" 보기 전용 지갑을 선택하세요: %1 Error 오류 Abort 중단 WizardManageWalletUI Wallet name 지갑 이름 Restore from seed 시드(seed)에서 복원 Restore from keys 키에서 복원 Account address (public) 계정 주소 (공개) View key (private) 보기 키 (비공개) Spend key (private) 지급 키 (비공개) Restore height (optional) 블록 높이 복원 (선택 항목) Your wallet is stored in 지갑이에 저장되어 위치 Please choose a directory 디렉토리를 선택하세요 WizardMemoTextInput Enter your 25 word mnemonic seed 귀하의 25 단어 니모닉 시드을 입력하세요 This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. 지갑의 백업 및 복원에 필요한 유일한 정보인 이 시드를 받아 적어, 보안이 되는 안전한 장소에 보관 하는것은 <b>매우 </b> 중요합니다. WizardOptions Welcome to Monero! 모네로에 오신 것을 환영합니다! Please select one of the following options: 다음 옵션 중 하나를 선택하세요: Create a new wallet 새 지갑 만들기 Restore wallet from keys or mnemonic seed 니모닉 시드 또는 개인 키에서 지갑을 복원 Open a wallet from file 파일에서 지갑 열기 Custom daemon address (optional) 사용자 지정 데몬 주소 (선택 항목) Testnet 테스트 넷 WizardPassword Give your wallet a password 지갑의 비밀번호를 설정하세요 <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br>참고: 이 암호는 복구 될 수 없으며, 지갑분실시 25 단어 니모닉 시드에서 지갑을 복원해야합니다.<br/><br/> <b>강력한 비밀번호를 입력하세요</b> (문자, 숫자 및/또는 기호 사용): WizardPasswordUI Password 비밀번호 Confirm password 비밀번호 확인 WizardRecoveryWallet Restore wallet 지갑 복원 WizardWelcome Welcome to Monero! 모네로에 오신 것을 환영합니다! Please choose a language and regional format. 언어와 지역 포맷을 선택하세요. main Error 오류 Couldn't open wallet: 지갑을 열 수 없습니다: Unlocked balance (waiting for block) 잠금 해제 된 잔액 (블록 대기 중) Unlocked balance (~%1 min) 잠금 해제 된 잔액 (~%1 분) Unlocked balance 잠겨 있지 않은 잔액 Waiting for daemon to start... 데몬이 시작될 때까지 기다리는 중... Waiting for daemon to stop... 데몬이 멈출 때까지 기다리는 중... Daemon failed to start 데몬 시작에 실패했습니다 Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. 지갑과 데몬 로그에서 오류를 확인하십시오. 수동으로 %1을 시작할 수도 있습니다. Can't create transaction: Wrong daemon version: 잘못된 데몬 버전으로 거래를 만들 수 없습니다: Can't create transaction: 거래를 만들 수 없습니다: No unmixable outputs to sweep 스윕 할 비혼합 가능한 출력이 없습니다 Confirmation 확인 Please confirm transaction: 거래 내용을 확인하세요: Address: 주소: Payment ID: 결제 신분증: Amount: 금액: Fee: 수수료: Ringsize: 링사이즈: This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). 이 주소로 % 1XMR을 받아, % 2 로 승인되었습니다. Daemon is running 데몬이 실행 중입니다 Daemon will still be running in background when GUI is closed. GUI가 닫혀도 데몬은 백그라운드에서 계속 실행됩니다. Stop daemon 데몬 중지 New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 monero-wallet-gui의 새 버전을 사용할 수 있습니다: %1<br>%2 Number of transactions: 거래 수: Description: 설명: Amount is wrong: expected number from %1 to %2 금액이 잘못되었습니다 : % 1에서 % 2까지의 예상 숫자 Insufficient funds. Unlocked balance: %1 불충분 한 자금. 잠금 해제 된 잔액: %1 Couldn't send the money: 돈을 전송하지 못했습니다. Information 정보 Money sent successfully: %1 transaction(s) 송금 완료: %1 거래(들) Transaction saved to file: %1 거래 데이터를 파일에 저장되었습니다: %1 Payment check 결제 확인 This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 이 주소는 % 1XMR을 받았지만, 거래는 아직 채굴되지 않습니다 This address received nothing 이 주소는 아무것도받지 못했습니다 Balance (syncing) 잔액 (동기화) Balance 잔액 Please wait... 기다려주십시오... Program setup wizard 프로그램 설치 마법사 Monero 모네로 send to the same destination 동일한 대상에 송금하기