AddressBookAdresseQr KodeBetalings ID <font size='2'>(Valgfri)</font>4.. / 8..Indsæt 64 hexadecimale tegnBeskrivelse <font size='2'>(Valgfri)</font>Giv denne indtastning et navn eller beskrivelseTilføjFejlUgyldig adresseKan ikke oprette indtastningAddressBookTableIkke flere resultaterBetalings ID:Adresse kopieret til udklipsholderenDaemonConsolecommand + enter (f.eks. help)DaemonManagerDialogStarter lokal node om %1 sekunderStart daemon (%1)Brug brugerdefinerede indstillingerDashboardHurtig overførselSEND<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> leder du efter sikkerhedsniveau og adressebog? gå til <a href='#'>Transfer</a> tabDashboardTableIkke flere resultaterDatoSaldoBeløbHistoryBlok højdeDatoHistoryTableTx ID:Betalings ID:Tx nøgle:Tx note:Destinationer:Ringe:IKke flere resultaterAdresse kopieret til udklipsholderenBlokhøjdeBeskrivelse(%1/%2 bekræftelser)UBEKRÆFTETFEJLEDEAFVENTENDEGebyrHistoryTableInnerColumnKopieret til udklipsholderenHistoryTableMobileTx ID:Betalings ID:Tx nøgle:Tx note:Destinationer:Ringe:Ikke flere resultater(%1/%2 bekræftelser)UBEKRÆFTETFEJLEDEAFVENTENDEInputDialogAfbrydOkKeysMnemonic seedNøglerEksporter tegnebogBrugbar TegnebogSe-Kun tegnebogHemmelig se-kun nøgleOffentlig se-kun nøgleHemmelig brugsnøgleOffentlig brugsnøgle(Se-Kun Tegnebog - intet mnemonic seed tilgængelig)LeftPanelSaldoUlåst saldoSendModtagRBevis/checkKhistorikSe-KunTestnetStagenetAdresse bogBHAvanceretDMinerMDelt RingDBSeed & NøglerYTegnebogDaemonSigner/verificerESIIndstillingerLineEditKopierKopieret til udklipsholderenLineEditMultiKopierKopieret til udklipsholderenMiddlePanelSaldoOplåst SaldoMiningSolo mining(kun tilgængelig for lokale daemons)At mine med din computer hjælper med at styrke Monero netværket. Jo flere personer der miner, jo sværere er det for netværket at blive angrebet, og hver eneste lille del hjælper.<br> <br> At mine giver dig også en lille chance for at tjene nogle Monero. Hvis du finder en blok, ville du få den associaserede belønning. Held og lykke!CPU tråde(valgfri)Baggrunds miner (eksperimentiel)Gør det muligt at mine på batteriAdministrer minerStart minerFejl ved forsøg at starte minerenKunne ikke starte minerenDet kun muligt at mine på lokale daemons. Kør en lokal daemon for at mineStop minerenStatus: Miner ikkeMiner med %1 H/sMiner ikkeStatus: MobileHeaderOplåst Saldo:NavbarTegnebogNetworkStatusItemSynkronisererRemote nodeForbundetForkert versionFrakobletUgyldig forbindelses statusNetværk statusNewPasswordDialogVenligst indtast nye kodeordVenligst bekræft nye kodeordAfbrydFortsætPasswordDialogIndtast tegnebogs kodeordVenligst indtast tegnebogs kodeord til: AfbrydFortsætPrivacyLevelSmallLavMediumHøjProgressBar%1 blokke tilbage: Synkroniserer %1QRCodeScannerQrKode ScannetReceiveADVARSEL: ingen forbindelse til daemonIngen transaktion fundet endnu...Transaktion fundet%1 transaktioner fundetMed flere MoneroMed ikke flere MoneroForventetSamlet modtagetIndstil etiketten for den valgte adresse:AdresserHjælp<p>Denne QR kode inkluderer adressen du valgte foroven og beløbet du indtastede nedenunder. Delt den med andre (højreklik->Gem) så kan de nemmere sende dig det præcise beløb.</p>Opret ny adresseIndstil etiketten for den nye adresse:(Ikke-navngivet)Avancerede indstillingerQR KodebekræftelserBekræftelseTransaktions ID kopieret til udklipsholderenAktiverAdresse kopieret til udklipsholderenBeløb at modtageSporingSporer betalingerGem QrKodeFejl ved gemning af QrKode tilGem somBeløbRemoteNodeEditRemote Node Hostnavn / IPPortSearchInputSøgning ved...SØGSettingsInfoAfbrydKopieret til udklipsholderenSettingsLayoutSettingsLogDaemon logSettingsNodeRemote nodeAdressePort(valgfri)KodeordBlockchain lokationSettingsWalletOpret tegnebogFejlFejl: InformationSharedRingDBDelt RingDBDenne side tillader dig at interagere med den delte ring database. Denne database er ment til brug af Monero tegnebøger men også tegnebøger fra Monero kloner som genbruger Monero nøglerne.Blacklistet outputsHjælpFor at skjule hvilke inputs i en Monero transaktion bliver brugt, så skal en tredje part ikke kunne sige hvilke inputs i en ring allerede er kendt for at blive brugt. Hvis en kan det ville det svække beskyttelsen der er fra ring signature. Hvis alle undtagen en af inputne er kendt for alle at være brugt, så bliver den ene input der faktisk bliver brugt synlig, og derved fjerner alt beskyttelse fra ring signature, som er et af de tre beskyttende lag Monero bruger.<br>For at hjælpe transaktioner med at undgå disse inputs, kan en liste af kendte brugte inputs blive brugt for at undgå at bruge dem i nye transaktioner. Sådan en liste bliver vedligeholdt af Monero projektet og er tilgængelig på getmonero.org hjemmesiden, og du kan importere denne liste her.<br>Alternativt kan du scanne blockchainen (og blockchainen fra de Monero kloner der genbruger nøglerne) selv ved brug af monero-blockchain-blackball værktøjet for at oprette en liste over kendte brugte outputs.<br>Du burde kun skulle loade en fil når du genindlæser listen. Manuel tilføjning/sletning er muligt hvis du har brug for det.Vælg venligst en fil til at loade blacklistede outputs fraSti til filFilnavn med outputs der skal blacklistesGennemseLoadEller manuelt fjern/tilføj et blacklistet enkelt output:Indsæt output offentlig nøgleBlacklistWhitelistRingeDenne optager ringe der bliver brugt af outputs på Monero på en nøgle-genbrugene blockchain, så den samme ring kan blive genbrugt for at undgå anonymitets problemer.Nøgle billedeIndsæt nøgle billedeHent ringHent RingIngen ring fundetSæt ringSæt RingJeg har nok hensigt at bruge på en nøgle-genbrugene fork(s)RelativeAdskilleses højde:SignGod signaturDet her er en god signaturDårlig signaturDenne signatur blev ikke verificeretBesked at signereSignerDenne side lader dig signere/verificere en besked (eller fil indhold) med din adresse.BeskedSti til filGennemseVerificer beskedVerificer filAdresseVælg venligst en fil at signereVerificerVælg venligst en fil at verificereSignaturBesked at signereFilnavn med besked at verificereStandardDialogDobbeltklik for at kopiereIndhold kopieret til udklipsholderenAfbrydOKStandardDropdownLav (x1 gebyr)Medium (x20 gebyr)Høj (x166 gebyr)Langsom (x0,25 gebyr)Standard (x1 gebyr)Hurtig (x5 gebyr)Hurtigste (x41,5 gebyr)AlleSendtModtagetTableDropdown<b>Kopier adresse til udklipsholder</b><b>Send til denne adresse</b><b>Find lignende transaktioner</b><b>Fjern fra adresse bog</b>TableHeaderBetalings IDDatoBlok højdeBeløbTickDelegateStandardHøjTransferOpenAlias fejlBeløbTransaktion prioritetAlleQR KodeBestem<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font>Ringstørrelse: %1Normal (x1 gebyr)<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Adresse bog</a><font size='2'> )</font>Ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresseAdresse fundet, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisendeingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisendeIndre fejlIngen adresse fundetBeskrivelse <font size='2'>( Valgfri )</font>Gemt til lokal tegnebogs historikSendAvancerede indstillingerMonero sendt med succesSweep kan ikke blandesOpret tx filSigner tx filIndsend tx filFejlInformationVælg venligst en filKan ikke loade usignerede transaktioner: Nummer af transaktioner: Transaktion %1Modtager: Betalings ID:Beløb: Gebyr: Ringstørrelse:BekræftelserKan ikke indsende transaktion: Tengebog er ikke forbundet til daemonen.Forbundne daemon er ikke kompatibel med GUI.
Venligst opgrader eller forbind til en anden daemonVenter på daemon synkronisation er færdigTransaktions prisBetalings ID <font size='2'>( Valgfri )</font>Langsom (x0,25 gebyr)Hurtig (x5 gebyr)Hurtigste (x41,5 fee)16 eller 64 hexadecimale tegnTxKeyhvis en betaling havde flere transaktioner så må hver eneste blive checket og resultaterne lagt sammen.AdresseModtagerens tegnebogs adresseBeskedValgfri besked mod signaturen der er signeretGenererTjek transaktionBekræft at kapitalet blev betalt til en adresse ved at supplere transaktions ID, modtager adressen, besked der blev brugt til at signere med og signaturen.
Til Brugsbevis behøver du ikke at angive modtager adressen.SignaturIndsæt tx bevisTransaktion IDBevis TransaktionGenerer et bevis af din indkomne/udgående betaling ved at supplere transaktionens ID, modtager adressen og en valgfri besked.
For udgående transaktioner, kan du få et 'Brugs bevis' der beviser ejerskab af en transaktion. I dette tilfælde, ville du ikke behøve at specificere en modtager adresse.Indsæt tx IDTjekWizardConfigureVi er der næsten - lad os lige konfigurere nogle Monero preferencerKickstart Monero blockchainen?Det er meget vigtigt at skrive den ned, da det er den eneste backup du har brug for til din tegnebog.Aktiver disk besparende tilstand?Disk besparende tilstand bruger væsenligt mindre disk-plads, men det samme båndbredde som en regulær Monero instans. dog ved at gemme hele blockchainen styrker det sikkerheden af Monero's netværk. Hvis du er på en enhed med begrænset disk plads, så er denne valgmulighed for dig.Tillad baggrunds miner?At mine styrker Monero's netværk, og betaler også en lille belønning for arbejdet der bliver gjort. Denne mulighed ville lade Monero mine når din computer er på strøm og inaktiv, og ville stoppe med at mine når du ikke længere er inaktiv.WizardCreateViewOnlyWalletOpret se-kun tegnebogWizardCreateWalletOpret ny tegnebogWizardCreateWalletFromDeviceWizardDaemonSettingsFor at kunne kommunikere med Monero netværket skal din tegnebog være forbundet til en Monero node. For at opnå mest mulig sikkerhed, anbefales det at køre egen node. <br><br> Hvis du ikke har muligheden for at køre din egen node, så er der mulighed for at oprette forbindelse til en remote node.Start en node automatisk i baggrunden (anbefalet)Blockchain lokation(valgfri)Bootstrap node (efterlad blank hvis du ikke ønsker)Forbind til en remote nodeWizardDonationMonero's udvikling er udelukkende kørt via donationerAktiver auto-donation af?% af min gebyr tilføjet til hver transaktionFor hver transaktion, ville der blive trukket et lille gebyr. Denne mulighed lader dig tilføje et ekstra beløb, som en procentdel af den gebyr til din transaktion for at støtte Monero udvikling. F.eks. ville en 50% autodonation tag en transaktions gebyr på 0,005 XMR og lægge 0,0025 XMR oveni for at støtte Monero's udvikling.Tillad baggrunds miner?>At mine styrker Monero's netværk, og betaler også en lille belønning for arbejdet der bliver gjort. Denne mulighed ville lade Monero mine når din computer er på strøm og inaktiv, og ville stoppe når du ikke længere er inaktiv.WizardFinishAktiveretDeaktiveretStagenetMainnetSprogTegnebogs navnBackup seedTegnebogs stiDaemon adresseTestnetNetværkstypeGenopret højdeNy tegnebogs detaljer:Glem ikke at skrive dit seed ned. Du kan se dit seed og ændre dine indstillinger på indstillinger siden.Du er nu klar!WizardMainEn tegnebog med samme navn findes allerede. Skift venligst tegnebogs navnBRUG MONEROOpret tegnebogSuccesse-kun tegnebøgen er blevet oprettet. Du kan åbne den ved at lukke denne nuværende tegnebog, og derefter klikker "Åben tegnebog fra fil" muligheden, og derefter vælger se-kun tegnebogen i:
%1FejlAbortWizardManageWalletUITengebog navnGenopret fra seedGenopret fra nøglerFra QR KodeKonto andresse (offentlig)Se-nøgle (Privat)Brugsnøgle (privat)Genopret højde (valgfri)Din tegnebog er gemt iVælg venligst en destinationWizardMemoTextInputIndtast din 25 (eller 24) ords mnemonic seedSeed kopieret til udklipsholderenDette seed er <b>meget</b> vigtigt at skrive ned og holde hemmeligt. Det er alt du har brug for at backuppe og genoprette din tegnebog.WizardOptionsVelkommen til Monero!Vælg venligst en af de følgende muligheder:Opret en ny tegnebogGenopret tegnebog fra nøgler og mnemonic seedÅben en tegnebog fra filAvancerede indstillingerMainnetTestnetStagenetWizardPasswordGiv din tegnebog et kodeord <br>Note: dette kodeord kan ikke blive genoprettet. Hvis du glemmer det, så ville din tegnebog være nødt til at blive genoprettet via dit 25 ords mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Indtast et stærkt kodeord</b> (ved brug af bogstaver, numre og/eller symboler):WizardPasswordUIKodeordBekræft kodeordWizardRecoveryWalletGenopret tegnebogWizardWelcomeVelkommen til Monero!Vælg et sprog og regional format.mainFejlKunne ikke åbne tegnebog: Oplåst saldo (venter på blok)Oplåst saldo (~%1 min)Oplåst saldoVenter på at daemonen starter...Venter på daemonen stopper...Daemonen fejlede i at starteTjek din tegnebog og daemon for fejl. Du kan også prøve at starte %1 manuelt.Kan ikke oprette transaktion. Forkert daemon version: Kan ikke oprette transaktion: Kan ikke blande outputs til sweepBekræftelseVælg bekæft transaktion:Betalings ID:Beløb: Gebyr: Betalings bevisVenter på daemonen synkronisererDaemon er synkroniseret (%1)Tegnebog er synkroniseretDaemon er synkroniseretAdresse: Ringstørrelse:ADVARSEL: ikke standard ring størrelse, som kan skade din anonymitet. Standarden 7 er anbefalet.Antal af transaktioner: Beskrivelse: Brugs adresse indeks: Monero sendt med succes: %1 transkation(er)Kunne ikke generer et bevis på grund af følgende: Betalings bevis checkDårlig signaturDenne adresse modtog %1 monero, med %2 bekræftelse(r).God signaturForkert kodeordAdvarselFejl: Filsystem er kun læseligtAdvarsel: Der er kun %1 GB ledigt på din enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB data.Note: Der er %1 GB ledigt på denne enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB af data.Note: lmdb mappe ikke fundet. En ny mappe ville blive oprettet.AfbrydKodeord skiftet med succesFejl: Tryk igen for at lukke...Daemonen kørerDaemonen ville stadig køre i baggrunden når GUI'en er lukket.Stop daemonNy version af monero-tegnebog-gui er tilgængelig: %1<br>%2 Daemon logSKJULTBeløb er forkert: Forventede nummer fra %1 til %2Utilstrækkelig saldo. Oplåst saldo: %1Kunne ikke sende penge: InformationTransaktion gemt til fil: %1Denne adresse modtog %1 monero, men transaktionen er ikke minet endnuDenne adresse modtog ingentingSaldo (synkroniserer)SaldoVent venligst...Program opsætningsguideMoneroSend til den samme destination