AddressBookAddressAdresQr CodeQR kod4...4...Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>Ödeme ID <font size='2'>(İsteğe bağlı)</font><b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer<b>Ödeme ID </b><br/><br/>Adres defterinde<br/>kullanılan benzersiz bir kullanıcı adı. <br/>Transfer sırasında gönderilen bilgilerin bir <br/>aktarımı değildirPaste 64 hexadecimal characters64 onaltılı karakteri yapıştırınDescription <font size='2'>(Optional)</font>Açıklama <font size='2'>(İsteğe Bağlı) </font>Give this entry a name or descriptionBu girdiye bir ad veya açıklama verinAddEkleErrorHataInvalid addressGeçersiz adresCan't create entryGiriş oluşturulamıyorAddressBookTableNo more resultsDaha fazla sonuç yokPayment ID:Ödeme ID:Address copied to clipboardAdres panoya kopyalanmışBasicPanelLocked Balance:Kilitli Bakiye:78.923984578,9239845Available Balance:Kalan bakiye:2324.92398452324,923985DaemonConsoleCloseKapatcommand + enter (e.g help)command + enter (ör. yardım)DaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsYerel düğüm %1 saniye içinde başlatıyorStart daemon (%1)Daemon'u başlat (%1)Use custom settingsÖzel ayarları kullanDashboardQuick transferHızlı transferSENDGÖNDER<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> güvenlik seviyesi ve adres defteri arıyor musunuz? <a href='#'>Transfer</a> sekmesine gidinizDashboardTableNo more resultsDaha fazla sonuç yokDateTarihBalanceBakiyeAmountMiktarHistory selected: seçilen: Filter transaction historyİşlem geçmişini filtrelemeType for incremental search...Artımlı arama için yazın ...FilterFiltreDate fromTarihten itibarenToİçinAdvanced filteringGelişmiş filtrelemeType of transactionİşlem türüAmount fromKaynak tutarıHistoryTableTx ID:Tx ID:Payment ID:Ödeme ID:Tx key:Tx anahtarı:Tx note:Tx notu:Destinations:Gidilecek:No more resultsDaha fazla sonuç yokDetailsayrıntılarBlockHeight:BlokYüksekliği:(%1/%2 confirmations)(%1 /%2 onaylama)UNCONFIRMEDONAYLANMAMIŞFAILEDBAŞARISIZ OLDUPENDINGBEKLEYENDateTarihAmountMiktarFeeMasrafHistoryTableMobileTx ID:Tx ID:Payment ID:Ödeme ID:Tx key:Tx anahtarı:Tx note:Tx notu:Destinations:Gidilecek:No more resultsDaha fazla sonuç yok(%1/%2 confirmations)(%1/%2 onaylama)UNCONFIRMEDONAYLANMAMIŞFAILEDBAŞARISIZ OLDUPENDINGBEKLEYENKeysMnemonic seedMnemonic seedDouble tap to copyKopyalamak için iki kez hafifçe dokununSeed copied to clipboardSeed panoya kopyalandıKeysAnahtarlarKeys copied to clipboardAnahtarlar panoya kopyalanmışExport walletCüzdanı dışa aktarSpendable WalletHarcanabilir CüzdanView Only WalletSadece Cüzdan'ı GörüntüleSecret view keyGizli anahtarı görüntülePublic view keyGenel anahtarı görüntüleSecret spend keyGizli harcama anahtarıPublic spend keyGenel harcama anahtarı(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(Sadece Cüzdan Göster - mnemonic seed kullanılabilir değil)LeftPanelBalanceBakiyeUnlocked balanceKilitlenmemiş bakiyeSendGönderReceiveAlRRProve/checkKanıt/KontrolKKHistoryGeçmişView OnlySadece GörüntüleTestnetTestnetAddress bookAdres defteriBBHHAdvancedGelişmişDDMiningMadencilikMMSeed & KeysSeed & AnahtarlarYYSign/verifyİmzalanmış/OnaylanmışEESSIISettingsAyarlarMiddlePanelBalanceBakiyeUnlocked BalanceKilitsiz BakiyeMiningSolo miningSolo Madencilik(only available for local daemons)(yalnızca yerel daemons için kullanılabilir)Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Bilgisayarınızla birlikte madencilik yapmak Monero ağını güçlendirmeye yardımcı olur. İnsanların benimsediği derecede, ağın saldırıya ne kadar zorlaşırsa, ve insanlara biraz yardımcı olur. <br> <br> Madencilik ayrıca bazı Monero kazanmak için küçük bir şans verir. Bilgisayarınız blok çözümleri arayan karma değerler oluşturacaktır. Bir blok bulursanız, size verilen ödülleri alacaksınız. İyi şanslar!CPU threadsCPU iş parçaları(optional)(isteğe bağlı)Background mining (experimental)Arka plan madenciliği (deneysel)Enable mining when running on batteryPille çalışırken madenciliği etkinleştirManage minerMadenciyi yönetStart miningMadenciliği başlatError starting miningMadencilik başlatılırken hata oluştuCouldn't start mining.<br>Madencilik başlatılamadı.<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Madencilik yalnızca yerel daemons kullanılabilir. Madencilik için yerel bir daemon çalıştırınStop miningMadenciliği durdurStatus: not miningDurum: madencilik yapılmıyorMining at %1 H/s%1 H / s'de madencilikNot miningMadencilik yokStatus: Durum: MobileHeaderUnlocked Balance:Kilitsiz Bakiye:NetworkStatusItemSynchronizingSenkronizasyonRemote nodeUzak düğümConnectedBağlıWrong versionYanlış versiyonDisconnectedBağlantı kesildiInvalid connection statusGeçersiz bağlantı durumuNetwork statusAğ durumuNewPasswordDialogPlease enter new passwordLütfen yeni şifre girinPlease confirm new passwordLütfen yeni şifreyi onaylayınCancelİptal etContinueDevam etPasswordDialogPlease enter wallet passwordLütfen cüzdan şifresini girinPlease enter wallet password for:<br>Lütfen cüzdan şifresini girin:<br>Cancelİptal etContinueDevam etPrivacyLevelSmallLowDüşükMediumOrtaHighYüksekProgressBarEstablishing connection...Bağlantı kuruluyor...Blocks remaining: %1Kalan bloklar:%1Synchronizing blocksBlokları senkronize ediliyorQRCodeScannerQrCode ScannedTaranan QrKodReceiveInvalid payment IDGeçersiz ödeme IDWARNING: no connection to daemonUYARI: Daemon'a bağlantı yokin the txpool: %1txpool'da:%1%2 confirmations: %3 (%1)%2 onay:%3 (%1)1 confirmation: %2 (%1)1 onay:%2 (%1)No transaction found yet...Henüz işlem bulunamadı ...Transaction foundİşlem bulundu%1 transactions found%1 işlem bulundu with more money (%1)daha fazla para ile (%1) with not enough money (%1)yetersiz para ile (%1)AddressAdresReadOnly wallet address displayed hereBurada görüntülenen SadeceOkunabilir cüzdan adresiAddress copied to clipboardAdres panoya kopyalanmış16 hexadecimal characters16 onaltılık karakterPayment ID copied to clipboardÖdeme ID panoya kopyalandıClearTemizIntegrated addressEntegre adresIntegrated address copied to clipboardEntegre adres panoya kopyalandıAmount to receiveAlınacak tutarTrackingTakiphelpYardımTracking paymentsÖdemeleri Takip<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept UNCONFIRMED transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>Bu basit bir satış izcisi: </font></p><p> Yeni bir müşteri için rasgele ödeme kimliği oluşturmak için Üret'i tıklayın </p> <p> Let Müşteriniz bir ödeme yapmak için QR kodunu tarar (bu müşteri, QR kodu taramayı destekleyen bir yazılıma sahipse). </p><p> Bu sayfa, bu QR kodunu kullanarak gelen işlemler için blok zinciri ve tx havuzunu otomatik olarak tarar. Bir miktar girerseniz, gelen hareketlerin de bu tutara kadar ulaşıp ulaşmadığını da kontrol eder.</p>Teyit edilmemiş işlemlerin kabul edilip edilmediği size bağlıdır. Kısa sürede onaylanacakları söylenebilir, ancak muhtemelen daha büyük değerler için bir veya daha fazla onay (lar) beklemek isteyebilirsiniz. </p>Save QrCodeQrKod'u KaydetFAILED to save QrCode to QrKod kaydedilemediSave AsFarklı kaydetPayment IDÖdeme IDGenerateÜretGenerate payment ID for integrated addressEntegre adres için ödeme ID oluşturAmountMiktarRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPUzak Düğüm Ana Bilgisayar Adı / IPPortPortSearchInputSearch by...Tarafından ara ...SEARCHARAMASettingsCreate view only walletSadece cüzdan görünümü oluşturShow statusDurumu göster(optional)(isteğe bağlı)Rescan wallet balanceCüzdan bakiyesini yeniden taraError: Hata: InformationBilgiBlockchain locationBlok zincirinin konumuUsernameKullanıcı adıPasswordParolaConnectBağlanLayout settingsYerleşim ayarlarıCustom decorationsİleri düzey dekorLog levelLog(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)(ör. *: UYARI, net.p2p: HATA AYIKLAMA)Successfully rescanned spent outputs.Harcanan çıktıları başarıyla yeniden tarattı.Change passwordParola değiştirWrong passwordYanlış parolaLocal NodeYerel DüğümRemote NodeUzak DüğümManage DaemonDaemon'u YönetShow advancedGelişmiş gösterStart Local NodeYerel Düğümü BaşlatStop Local NodeYerel Düğümü DurdurLocal daemon startup flagsYerel daemon başlatma bayraklarıNode login (optional)Düğüm giriş (isteğe bağlı)Remote nodeUzak düğümDebug infoHata ayıklama bilgisiGUI version: GUI sürümü: Embedded Monero version: Gömülü Monero sürümü: Wallet creation height: Cüzdan oluşturma yüksekliği: <a href='#'>(Click to change)</a><a href='#'> (Değiştirmek için tıklayın)</a>SaveKayıt etRescan wallet cacheCüzdan önbelleğini yeniden tara"Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later."
M-cüzdan önbellekini yeniden oluşturmak istediğinizden emin misiniz?
Aşağıdaki bilgiler silinir
- Alıcı adresleri
- Tx anahtarları
- Tx açıklamaları
Eski cüzdan önbellek dosyası yeniden adlandırılacak ve daha sonra geri yüklenebilir.Wallet log path: Cüzdan kayıt yolu: Wallet Name: Cüzdan adı: Daemon log path: Daemon log yolu: Daemon logDaemon logPlease choose a folderLütfen bir klasör seçinWarningUyarıError: Filesystem is read onlyHata: Dosya sistemi salt okunurWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Uyarı: Cihazda sadece %1 GB kullanılabilir. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Not: Cihazda%1 GB mevcut. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Not: lmdb klasörü bulunamadı. Yeni bir klasör oluşturulur.Cancelİptal etErrorHataManage walletCüzdan yönetClose walletCüzdan kapatSignGood signatureİyi imzaThis is a good signatureBu iyi bir imzaBad signatureKötü İmzaThis signature did not verifyBu imza doğrulanmadıSign a message or file contents with your address:Adresinize bir mesaj veya dosya içeriği imzalayın:Either message:Ya mesaj:Message to signİmzalanacak mesajSignİşaretPlease choose a file to signLütfen imzalanacak bir dosya seçinSelectSeçmeVerifyDoğrulayınPlease choose a file to verifyLütfen doğrulamak için bir dosya seçinSigning addressİmzalama adresiPaste in or select from <a href='#'>Address book</a><a href='#'>Adres defterine</a> yapıştırın veya seçim yapınOr file:Veya dosya:Filename with message to signİmzalanacak mesajın bulunduğu dosya adıSignatureİmzaVerify a message or file signature from an address:Bir adresten gelen bir ileti veya dosya imzasını doğrulama:Message to verifyDoğrulama için MesajFilename with message to verifyDoğrulamak için mesajla birlikte dosya adıStandardDialogDouble tap to copyKopyalamak için iki kez hafifçe dokununContent copied to clipboardİçerik panoya kopyalandıCancelİptal etOKTamamStandardDropdownLow (x1 fee)Düşük (x1 ücretli)Medium (x20 fee)Orta (x20 ücreti)High (x166 fee)Yüksek (x166 ücret)Slow (x0.25 fee)Yavaş (x0.25 ücret)Default (x1 fee)Varsayılan (x1 ücreti)Fast (x5 fee)Hızlı (x5 ücretli)Fastest (x41.5 fee)En hızlı (x41.5 ücret)AllHepsiSentGönderilenReceivedAlınanTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>Adresini panoya kopyala </b><b>Send to this address</b><b> Bu adrese gönder </b><b>Find similar transactions</b><b>Benzer işlemleri bulun</b><b>Remove from address book</b><b>Adres defterinden kaldırma</b>TableHeaderPayment IDÖdeme IDDateTarihBlock heightBlok YüksekliğiAmountMiktarTickDelegateDefaultVarsayılanHighYüksekTransferOpenAlias errorOpenAlias hatasıPrivacy level (ringsize %1)Gizlilik seviyesi (%1 oranında zil sesi seviyesi)AmountMiktarTransaction priorityİşlem önceliğiAllHepsiStart daemonDaemon'u başlatAddressAdresPaste in or select from <a href='#'>Address book</a><a href='#'>Adres defterine</a> yapıştırın veya seçim yapınQR CodeQR KodResolveÇözmeNo valid address found at this OpenAlias addressBu OpenAlias adresinde geçerli bir adres bulunamadıAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedAdres bulundu, ancak DNSSEC imzaları doğrulanamadığından bu adres sahte olabilirNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedBu OpenAlias adresinde geçerli bir adres bulunamadı, ancak DNSSEC imzaları doğrulanamadığından bu sahte olabilirInternal errorİç hataNo address foundAdres bulunamadıDescription <font size='2'>( Optional )</font>Açıklama <font size='2'> (İsteğe Bağlı) </font>Saved to local wallet historyYerel cüzdan geçmişine kaydedildiSendGöndermeShow advanced optionsGelişmiş ayarları gösterSweep UnmixableTarama KarıştırılamazCreate tx fileTx dosyası oluşturSign tx fileTx dosyası imzalaSubmit tx fileTx dosyası gönderErrorHataInformationBilgiPlease choose a fileLütfen bir dosya seçinCan't load unsigned transaction: mzasız işlem yüklenemiyor: Number of transactions: İşlem sayısı: Transaction #%1İşlem #%1Recipient: Alıcı: payment ID: Ödeme ID: Amount: Miktar: Fee: Üçret: Ringsize: Zil sesi: ConfirmationOnaylaCan't submit transaction: İşlem gönderilemiyor: Money sent successfullyPara başarıyla gönderildiWallet is not connected to daemon.Cüzdan servise bağlı değildir.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonBağlı daemon, GUI ile uyumlu değildir.
Lütfen yükseltin veya başka bir daemona bağlanın Waiting on daemon synchronization to finishDaemon senkronizasyonunu bitirmek için beklemekTransaction costİşlem maliyetiPayment ID <font size='2'>( Optional )</font>Ödeme ID <font size='2'>( İsteğe bağlı )</font>Slow (x0.25 fee)Yavaş (x0.25 ücret)Default (x1 fee)Varsayılan (x1 ücreti)Fast (x5 fee)Hızlı (x5 ücretli)Fastest (x41.5 fee)En hızlı (x41.5 ücret)16 or 64 hexadecimal characters16 veya 64 onaltılık karakterTxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Bir ödemenin birkaç işlemi olursa, her biri kontrol edilmeli ve sonuçlar birleştirilmelidir.AddressAdresRecipient's wallet addressAlıcının cüzdan adresiMessageMesajOptional message against which the signature is signedİmzanın imzalanacağı isteğe bağlı mesajGenerateÜretSignatureİmzaPaste tx prooftx belgesi yapıştırTransaction IDİşlem IDGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.İşlem ID, alıcı adresini ve isteğe bağlı bir mesajı vererek gelen / giden ödemenizi gösteren bir kanıt oluşturun.
Giden ödemeler için bir işlemin yazarlığını kanıtlayan bir 'Harcama Provası' alabilirsiniz. Bu durumda, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Paste tx IDTx ID yapıştırVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.İşlem ID, alıcı adresi, imza için kullanılan mesaj ve imzayı girerek fonların bir adrese ödenmesini doğrulayın.
Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. CheckKontrolWizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferencesNeredeyse geldik - sadece bazı Monero tercihlerini yapılandıralımKickstart the Monero blockchain?Monero'nun blokaj zincirini başlatmak mı?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.Cüzdanınız için ihtiyaç duyacağınız tek yedek budur. Bunu yazmak çok önemlidir.Enable disk conservation mode?Disk koruma modunu etkinleştirilsin mi?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.Disk koruma modu, normal bir Monero örneğiyle aynı disk alanı genişliğini, ancak aynı miktarda bant genişliğini kullanır. Bununla birlikte, tam blok zincirin depolanması, Monero ağının güvenliğine yararlıdır. Sınırlı disk alanı olan bir cihazdaysanız, bu seçenek sizin için uygundur.Allow background mining?Arka plan madenciliğine izin verilsin mi?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Madencilik, Monero ağını güvence altına alır ve yapılan iş için küçük bir ödül de verir. Bu seçenek, bilgisayarınız ana güçte iken ve boşta olduğunda Monero'ya izin verir. Çalışmaya devam ettiğinizde madenciliği durduracaktır.WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only walletSadece cüzdan görünümünü oluşturWizardCreateWalletCreate a new walletYeni bir cüzdan oluşturWizardDaemonSettingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run an own node there's an option to connect to a remote node.Monero ağıyla iletişim kurabilmek için cüzdanınızın bir Monero düğümüne bağlı olması gerekir. En iyi gizlilik için kendi düğümünü çalıştırmanız önerilir. Kendi düğümünü çalıştırma seçeneğine sahip değilseniz, uzaktaki bir düğüme bağlanma seçeneği vardır.Start a node automatically in background (recommended)Bir düğümü arka planda otomatik olarak başlat (önerilir)Blockchain locationBlok zincirinin konumu(optional)(isteğe bağlı)Connect to a remote node until my own node has finished syncingKendi düğümüm senkronizasyon bitene kadar uzak bir düğüme bağlanınConnect to a remote nodeUzak bir düğüme bağlanmaWizardDonationMonero development is solely supported by donationsMonero gelişimi sadece bağışlarla destekleniyorEnable auto-donations of?Otomatik bağışları etkinleştirilsin mi?% of my fee added to each transactionHer bir işlem için ücretimin % eklendiFor every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.Her işlem için küçük bir işlem ücreti alınır. Bu seçenek, Monero'nun geliştirilmesini desteklemek için işleminize, bu ücretin bir yüzdesi olarak ek bir miktar eklemenize izin verir. Örneğin %50 otomatik bağış, 0.005 XMR işlem ücreti alır ve Monero gelişimini desteklemek için 0.0025 XMR ekler.Allow background mining?Arka plan madenciliğine izin verilsin mi?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Madencilik, Monero ağını güvence altına alır ve yapılan iş için küçük bir ödül de verir. Bu seçenek, bilgisayarınız ana güçte iken ve boşta kaldığında Monero'ya izin verir. Çalışmaya devam ettiğinizde madenciliği durduracaktır.WizardFinishEnabledEtkinDisabledEtkin değilLanguageDilWallet nameCüzdan adıBackup seedSeed yedekWallet pathCüzdan yoluDaemon addressDaemon adresiTestnetTestnetRestore heightOnarma YüksekliğiNew wallet Details:Yeni cüzdan ayrıntıları:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.Seedi yazmayı unutma. Seed görebilir ve ayarlar sayfasında ayarlarınızı değiştirebilirsiniz.You’re all set up!Hepsini kurdunuz!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet nameAynı ada sahip bir cüzdan zaten mevcut. Lütfen cüzdan adını değiştirNon-ASCII characters are not allowed in wallet path or account nameCüzdan yolunda veya hesap adında ASCII olmayan karakterlere izin verilmiyorUSE MONEROMONERO KULLANINCreate walletCüzdan oluşturSuccessBaşarılıThe view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1Görünüm sadece cüzdan oluşturuldu, mevcut cüzdan kapatılarak," "Dosyadan cüzdan aç" "seçeneğini tıklayarak ve görünüm cüzdanını seçerek açabilirsiniz:
%1ErrorHataAbortİptal etWizardManageWalletUIWallet nameCüzdan adıRestore from seedSeed geri yükleRestore from keysAnahtarları geri yükleFrom QR CodeQR KodundanAccount address (public)Hesap adresi (herkese açık)View key (private)Anahtarı görüntüleme (özel)Spend key (private)Harcama anahtarı (özel)Restore height (optional)Geri yükleme yüksekliği (isteğe bağlı)Your wallet is stored inCüzdanınız saklandıPlease choose a directoryLütfen bir dizin seçinWizardMemoTextInputEnter your 25 word mnemonic seed25 kelimelik seed girinSeed copied to clipboardSeed panoya kopylandıThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.Bu seed bir yere yazın ve saklayın gizlilik <b> çok </b> önemlidir. Seed ile yapmanız gereken, cüzdanınızı yedeklemek ve geri yüklemek.WizardOptionsWelcome to Monero!Monero'ya hoşgeldiniz!Please select one of the following options:Lütfen aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:Create a new walletYeni bir cüzdan oluşturRestore wallet from keys or mnemonic seedAnahtarlardan veya Seed den cüzdan geri yükleOpen a wallet from fileDosyadan bir cüzdan açTestnetTestnetWizardPasswordGive your wallet a passwordCüzdanınıza bir şifre verin <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols):<br> Not: Bu şifre kurtarılamaz, unuttuysanız, cüzdanın 25 sözcükten seed ile geri yüklenmesi gerekir. <br/><br/>
<b> Güçlü bir parola girin </b> (harfler, rakamlar ve / veya simgeler kullanarak):WizardPasswordUIPasswordParolaConfirm passwordParolayı onaylaWizardRecoveryWalletRestore walletCüzdanını geri yükleWizardWelcomeWelcome to Monero!Monero'ya hoşgeldiniz!Please choose a language and regional format.Lütfen bir dil ve bölgesel format seçin.mainErrorHataCouldn't open wallet: Cüzdan açılamadı: Unlocked balance (waiting for block)Kilitlenmemiş bakiye (Blok için bekleniyor)Unlocked balance (~%1 min)Bakiye kilidi kaldırıldı (~%1 dakika)Unlocked balanceKilitlenmemiş bakiyeRemaining blocks (local node):Kalan bloklar (yerel düğüm):Waiting for daemon to start...Daemon'un başlaması bekleniyor ...Waiting for daemon to stop...Daemon'un durmasını bekliyor ...Daemon FAILED to startDaemon başlatılamadıPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Lütfen hatalar için cüzdan ve servis günlüğünü kontrol edin. Ayrıca manuel olarak %1'i başlatmayı deneyebilirsiniz.Can't create transaction: Wrong daemon version: İşlem oluşturulamıyor: Daemon sürümü yanlış: Can't create transaction: İşlem oluşturulamıyor: No unmixable outputs to sweepTaram karıştırılamaz çıktı yokConfirmationOnaylaPlease confirm transaction:
Lütfen işlemi onaylayın:
Address: Adres: Payment ID: Ödeme ID: Amount: Miktar: Fee: Ücret: Ringsize: Zil sesi: Payment proofÖdeme kanıtıCouldn't generate a proof because of the following reason:
Aşağıdaki nedenlerden dolayı bir kanıt oluşturulamadı: Payment proof checkÖdemeye dayanıklı kontrolBad signatureKötü imzaThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Bu adres, %2 onay (lar) ile %1 monero aldı.Good signatureİyi imzaWrong passwordYanlış parolaWarningUyarıError: Filesystem is read onlyHata: Dosya sistemi salt okunurWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Uyarı: Cihazda sadece %1 GB kullanılabilir. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Not: Cihazda %1 GB mevcut. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Not: lmdb klasörü bulunamadı. Yeni bir klasör oluşturulur.Cancelİptal etPassword changed successfullyParola başarıyla değiştirildiError: Hata: Tap again to close...Kapatmak için tekrar dokunun ...Daemon is runningDaemon çalışıyorDaemon will still be running in background when GUI is closed.GUI kapatıldığında Daemon arka planda çalışmaya devam edecektir.Stop daemonDaemon'u durdurNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2Monero-wallet-gui'nin yeni sürümü mevcut: %1<br>%2Number of transactions: İşlem sayısı: HIDDENGİZLİDescription: Açılama: Amount is wrong: expected number from %1 to %2Miktar yanlış: beklenen sayı %1 'den %2 'yeInsufficient funds. Unlocked balance: %1Yetersiz bakiye. Kilitlenmemiş bakiye: %1Couldn't send the money: Para gönderemezsiniz: InformationBilgiMoney sent successfully: %1 transaction(s) Para başarıyla gönderildi: %1 işlem (ler)Transaction saved to file: %1İşlem dosyaya kaydedildi: %1This address received %1 monero, but the transaction is not yet minedBu adres %1 monero aldı, ancak işlem henüz çıkarılmadıThis address received nothingBu adres hiçbir şey alınmadıBalance (syncing)Bakiye (senkronizasyon)BalanceBakiyePlease wait...Lütfen bekle...Program setup wizardProgram kurulum sihirbazıMoneroMonerosend to the same destinationAynı varış yerine gönderme