AddressBookAddressAdresaQr Code4...4...Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>ID platby <font size='2'>(Nepovinné)</font><b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transferPaste 64 hexadecimal charactersVložte 64 hexadecimálnych znakovDescription <font size='2'>(Optional)</font>Popis <font size='2'>(Nepovinné)</font>Give this entry a name or descriptionZadajte tejto položke názov alebo popisAddPridaťErrorChybaInvalid addressNeplatná adresaCan't create entryNie je možné vytvoriť položkuAddressBookTableNo more resultsŽiadne ďalšie výsledkyPayment ID:ID platby:Address copied to clipboardBasicPanelLocked Balance:Blokovaný zostatok:78.923984578.9239845Available Balance:Disponibilný zostatok:2324.92398452324.9239845DaemonConsoleCloseZatvoriťcommand + enter (e.g help)príkaz + enter (napr. help)DaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsStart daemon (%1)Spustenie démona (%1)Use custom settingsPoužiť vlastné nastaveniaDashboardQuick transferRýchly prevodSENDODOSLAŤ<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> hľadáte úroveň zabezpečenia a adresár? choďte na záložku <a href='#'>Prevod</a>DashboardTableNo more resultsŽiadne ďalšie výsledkyDateDátumBalanceZostatokAmountSumaHistory selected: vybrané: Filter transaction historyFiltrovať históriu transakciíType for incremental search...Píšte sem pre inkrementálne vyhľadávanie...FilterFilterDate fromDátum odToDoAdvanced filteringRozšírené filtrovanieType of transactionTyp transakcieAmount fromSuma odHistoryTableTx ID:ID transakcie:Payment ID:ID platby:Tx key:Kľúč transakcie:Tx note:Poznámka transakcie:Destinations:Ciele:No more resultsŽiadne ďalšie výsledkyDetailsDetailyBlockHeight:Výška bloku:(%1/%2 confirmations)(%1/%2 potvrdení)UNCONFIRMEDNEPOTVRDENÉFAILEDPENDINGČAKÁ SADateDátumAmountSumaFeePoplatokHistoryTableMobileTx ID:ID transakcie:Payment ID:ID platby:Tx key:Kľúč transakcie:Tx note:Poznámka transakcie:Destinations:Ciele:No more resultsŽiadne ďalšie výsledky(%1/%2 confirmations)(%1/%2 potvrdení)UNCONFIRMEDNEPOTVRDENÉFAILEDPENDINGČAKÁ SAKeysMnemonic seedDouble tap to copySeed copied to clipboardKeysKeys copied to clipboardExport walletSpendable WalletView Only WalletSecret view keyTajný kľúč na zobrazeniePublic view keyVerejný kľúč na zobrazenieSecret spend keyTajný kľúč na plateniePublic spend keyVerejný kľúč na platenie(View Only Wallet - No mnemonic seed available)LeftPanelBalanceZostatokUnlocked balanceOdomknutý zostatokSendOdoslaťReceivePrijaťRRProve/checkKKHistoryHistóriaView OnlyTestnetTestnetAddress bookAdresárBBHHAdvancedPokročiléDDMiningŤažbaMMSeed & KeysYSign/verifyPodpísať/overiťEESSIISettingsNastaveniaMiddlePanelBalanceZostatokUnlocked BalanceOdomknutý zostatokMiningSolo miningSólo ťažba(only available for local daemons)(k dispozícii iba pre lokálnych démonov)Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Ťažba s Vašim počítačom pomáha posilniť sieť Monero. Čím viac ľudí ťaží, tým je náročnejšie zaútočiť na sieť, a každý malý kúsok pomáha.<br> <br>Ťažba Vám taktiež dáva malú šancu zarobiť nejaké Monero. Váš počítač bude vytvárať haše hľadaním riešenia v bloku. Ak nájdete blok, dostanete s tým súvisiacu odmenu. Veľa šťastia!CPU threadsVlákna procesora(optional)(nepovinné)Background mining (experimental)Ťažba na pozadí (experimentálna)Enable mining when running on batteryPovoliť ťažbu pri behu na batériuManage minerSpravovať ťažbuStart miningSpustiť ťažbuError starting miningChyba pri spúšťaní ťažbyCouldn't start mining.<br>Nepodarilo sa spustiť ťažbu.<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Ťažba k dispozícii iba pre lokálnych démonov. Spustite lokálneho démona, aby ste mohli ťažiť.<br>Stop miningZastaviť ťažbuStatus: not miningStav: neťaží saMining at %1 H/sŤaží sa rýchlosťou %1 H/sNot miningNeťaží saStatus: Stav:MobileHeaderUnlocked Balance:Odomknutý Zostatok:NetworkStatusItemSynchronizingSynchronizuje saRemote nodeConnectedPripojenéWrong versionNesprávna verziaDisconnectedOdpojenéInvalid connection statusNeplatný stav pripojeniaNetwork statusStav sieteNewPasswordDialogPlease enter new passwordPlease confirm new passwordCancelZrušiťContinuePasswordDialogPlease enter wallet passwordZadajte prosím heslo pre peňaženkuPlease enter wallet password for:<br>Zadajte prosím heslo pre peňaženku:CancelZrušiťContinuePrivacyLevelSmallLowNízkaMediumStrednáHighVysokáProgressBarEstablishing connection...Vytváranie pripojenia...Blocks remaining: %1Zostávajúcich blokov: %1Synchronizing blocksSynchronizácia blokovQRCodeScannerQrCode ScannedReceiveInvalid payment IDNeplatné ID platbyWARNING: no connection to daemonVAROVANIE: žiadne pripojenie k démonoviin the txpool: %1v txpool-e: %1%2 confirmations: %3 (%1)%2 potvrdení: %3 (%1)1 confirmation: %2 (%1)1 potvrdenie: %2 (%1)No transaction found yet...Zatiaľ sa nenašli žiadne transakcie...Transaction foundTransakcia bola nájdená%1 transactions found%1 nájdených transakcií with more money (%1) s viac peniazmi (%1) with not enough money (%1) s nedostatkom peňazí (%1)AddressAdresaReadOnly wallet address displayed hereTu sa zobrazuje (ReadOnly) adresa peňaženkyAddress copied to clipboard16 hexadecimal characters16 hexadecimálnych znakovPayment ID copied to clipboardClearVymazaťIntegrated addressIntegrovaná adresaIntegrated address copied to clipboardAmount to receiveSuma na prijatieTrackinghelpTracking paymentsSledovanie platieb<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>Jedná sa o jednoduché sledovanie predaja:</font></p><p>Kliknutím na Generovať vytvoríte náhodné ID platby pre nového zákazníka</p> <p>Nechajte Vášho zákazníka oskenovať tento QR kód, aby vykonal platbu (ak má tento zákazník softvér, ktorý podporuje skenovanie QR kódu).</p><p>Táto stránka bude automaticky prehľadávať blockchain a transakčný pool kôli prichádzajúcim transakciám vykonaných s týmto QR kódom. Ak zadáte čiastku, taktiež skontroluje, či prichádzajúca transakcia dosiahla túto sumu.</p>je na Vás, či akceptujete nepotvrdené transakcie alebo nie. je pravdepodobné, že budú potvrdené v krátkom čase, ale stále existuje možnosť, že nemusia byť, takže pri väčších sumách možno budete chcieť počkať na jedno alebo viac potvrdení.</p>Save QrCodeUložiť QR kódFailed to save QrCode to Nepodarilo sa uložiť QR kódSave AsUložiť AkoPayment IDID platbyGenerateGenerovaťGenerate payment ID for integrated addressGenerovať ID platby pre integrovanú adresuAmountSumaRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPPortPortSearchInputSearch by...Hľadať podľa...SEARCHVYHĽADÁVANIESettingsCreate view only walletVytvoriť peňaženku len na sledovanieShow statusZobraziť stav(optional)(nepovinné)Rescan wallet balanceZnovu načítať zostatok na peňaženkeError: Chyba: InformationInformácieBlockchain locationUmiestnenie blockchain-uUsernameMeno používateľaPasswordHesloConnectPripojiťLayout settingsNastavenia rozloženiaCustom decorationsVlastné dekorácieLog levelÚroveň logovania(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)(napr. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)Successfully rescanned spent outputs.Change passwordLocal NodeRemote NodeManage DaemonShow advancedStart Local NodeStop Local NodeLocal daemon startup flagsNode login (optional)Remote nodeDebug infoGUI version: Verzia GUI: Embedded Monero version: Verzia integrovaného Monero: Wallet creation height: <a href='#'>(Click to change)</a>SaveRescan wallet cacheAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Wallet log path: Wallet Name: Daemon log path: Daemon logZáznamy démonaPlease choose a folderProsím, vyberte priečinokWarningVarovanieError: Filesystem is read onlyChyba: Súborový systém je iba na čítanieWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.CancelZrušiťErrorChybaWrong passwordZlé hesloManage walletSpráva peňaženkyClose walletZatvoriť peňaženkuSignGood signatureDobrý podpisThis is a good signatureToto je dobrý podpisBad signatureZlý podpisThis signature did not verifyTento podpis nebol overenýSign a message or file contents with your address:Podpísať správu alebo obsah súboru s Vašou adresou:Either message:Alebo správu:Message to signSpráva na podpisSignPodpísaťPlease choose a file to signVyberte súbor, ktorý chcete podpísaťSelectVybraťVerifyOveriťPlease choose a file to verifyVyberte súbor, ktorý chcete overiťSigning addressPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>Or file:Alebo súbor:Filename with message to signNázov súboru so správou na podpísanieSignaturePodpisVerify a message or file signature from an address:Overenie správy alebo podpisu súboru z adresy:Message to verifySpráva na overenieFilename with message to verifyNázov súboru so správou na overenieStandardDialogDouble tap to copyContent copied to clipboardCancelZrušiťOKStandardDropdownLow (x1 fee)Nízky (x1 poplatok)Medium (x20 fee)Stredný (x20 poplatok)High (x166 fee)Vysoký (x166 poplatok)Slow (x0.25 fee)Pomalý (x0.25 poplatok)Default (x1 fee)Štandardný (x1 poplatok)Fast (x5 fee)Rýchly (x5 poplatok)Fastest (x41.5 fee)Najrýchlejší (x41.5 poplatok)AllVšetkoSentOdoslanéReceivedPrijatéTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>Kopírovať adresu do schránky</b><b>Send to this address</b><b>Odoslať na túto adresu</b><b>Find similar transactions</b><b>Nájsť podobné transakcie</b><b>Remove from address book</b><b>Odstrániť z adresára</b>TableHeaderPayment IDID platbyDateDátumBlock heightVýška blokuAmountSumaTickDelegateDefaultHighVysokáTransferOpenAlias errorOpenAlias chybaPrivacy level (ringsize %1)Úroveň súkromia (ringsize %1)AmountSumaTransaction priorityPriorita transakcieAllVštekoQR CodeQR kódResolveVyriešiťNo valid address found at this OpenAlias addressNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresaAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedAdresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošnáNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošnéInternal errorVnútorná chybaNo address foundAdresa nebola nájdenáDescription <font size='2'>( Optional )</font>Popis <font size='2'>( Nepovinné )</font>Saved to local wallet historyUložené do histórie lokálnej peňaženkySendOdoslaťShow advanced optionsZobraziť rozšírené možnostiSweep UnmixableVyčistiť nezmiešateľné čiastkyCreate tx fileVytvoriť transakčný súborSign tx filePodpísať transakčný súborSubmit tx fileOdoslať transakčný súborErrorChybaInformationInformáciePlease choose a fileProsím, vyberte súborStart daemonSpustenie démonaAddressAdresaPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>Can't load unsigned transaction: Nemožno načítať nepodpísané transakcie:
Number of transactions:
Počet transakcií:
Transaction #%1
Transakcia #%1
Recipient:
Príjemca:
payment ID:
ID platby:
Amount:
Suma:
Fee:
Poplatok:
Ringsize:
Ringsize: ConfirmationPotvrdenieCan't submit transaction: Nemožno odoslať transakciu: Money sent successfullyPeniaze boli úspešne odoslanéWallet is not connected to daemon.Peňaženka nie je pripojená k démonovi.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonPripojený démon nie je kompatibilný s GUI.
Prosím aktualizujte, alebo pripojte k inému démonoviWaiting on daemon synchronization to finishČakanie na dokončenie synchronizácie démonaTransaction costTransakčné nákladyPayment ID <font size='2'>( Optional )</font>ID platby <font size='2'>( Nepovinné )</font>Slow (x0.25 fee)Pomalý (x0.25 poplatok)Default (x1 fee)Štandardný (x1 poplatok)Fast (x5 fee)Rýchly (x5 poplatok)Fastest (x41.5 fee)Najrýchlejší (x41.5 poplatok)16 or 64 hexadecimal characters16 alebo 64 hexadecimálnych znakovTxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Ak má platba niekoľko transakcií, potom je potrebné každú skontrolovať a skombinovať výsledky.AddressAdresaGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Recipient's wallet addressAdresa peňaženky príjemcuMessageOptional message against which the signature is signedGenerateGenerovaťVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.SignaturePodpisPaste tx proofTransaction IDID transakciePaste tx IDVložte ID transakcieCheckSkontrolovaťWizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferencesUž sme skoro tam - ešte nakonfigurujte niektoré predvoľby pre MoneroKickstart the Monero blockchain?Nakopnúť Monero blockchain?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.Je veľmi dôležité, aby ste si to zapísali, pretože je to jediná záloha, ktorú budete potrebovať pre Vašu peňaženku.Enable disk conservation mode?Povoliť režim konzervácie disku?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.Režim konzervácie disku používa podstatne menej diskového priestoru, ale rovnakú rýchlosť pripojenia do internetu ako bežná inštancia Monero. Avšak uloženie celého blockchain-u je prínosom pre bezpečnosť siete Monero. Ak používate zariadenie s obmedzeným priestorom na disku, táto možnosť je vhodná pre Vás.Allow background mining?Povoliť ťažbu na pozadí?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví.WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only walletVytvoriť peňaženku len na sledovanieWizardCreateWalletCreate a new walletVytvoriť novú peňaženkuWizardDaemonSettingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run an own node there's an option to connect to a remote node.Start a node automatically in background (recommended)Blockchain locationUmiestnenie blockchain-u(optional)(nepovinné)Connect to a remote node until my own node has finished syncingConnect to a remote nodeWizardDonationMonero development is solely supported by donationsVývoj softvéru Monero je podporovaný výhradne darmiEnable auto-donations of?Povoliť automatické dary?% of my fee added to each transaction% z môjho poplatku pridaného ku každej transakciiFor every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.Pre každú transakciu sa účtuje malý poplatok za transakciu. Táto možnosť Vám umožní pridať ďalšiu sumu, ktorá predstavuje percento z tohto poplatku, k Vašej transakcii na podporu vývoja softvéru Monero. Napríklad 50% auto-donácia vezme transakčný poplatok 0,005 XMR a pridá 0,0025 XMR na podporu vývoja softvéru Monero.Allow background mining?Povoliť ťažbu na pozadí?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Ťažba zabezpečuje sieť Monero, a taktiež vypláca malú odmenu za vykonanú prácu. Toto Vám umožní ťažiť Monero keď je Váš počítač napájaný zo siete a je nečinný. Keď budete pokračovať v práci, ťažba sa zastaví.WizardFinishEnabledPovolenéDisabledNepovolenéLanguageJazykWallet nameNázov peňaženkyBackup seedZáloha seed-uWallet pathCesta peňaženkyDaemon addressAdresa démonaTestnetTestnetRestore heightObnoviť výškuNew wallet details:Údaje o novej peňaženke:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.Nezabudnite si zapísať svoj seed. Svoj seed môžete zobraziť a zmeniť nastavenia na stránke nastavení.You’re all set up!Všetko je nastavené!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet namePeňaženka s rovnakým názvom už existuje. Zmeňte prosím názov peňaženkyNon-ASCII characters are not allowed in wallet path or account nameZnaky iné ako ASCII nie sú povolené v ceste peňaženky alebo v názve kontaUSE MONEROPOUŽIŤ MONEROCreate walletVytvoriť peňaženkuSuccessÚspešnéThe view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1Peňaženka len na zobrazenie bola vytvorená. Otvoriť ju môžete zatvorením aktuálnej peňaženky, kliknutím na možnosť "Otvoriť peňaženku zo súboru", a vybratím peňaženky len na zobrazenie v:
%1ErrorChybaAbortPrerušiťWizardManageWalletUIWallet nameNázov peňaženkyRestore from seedObnoviť zo seed-uRestore from keysObnoviť z kľúčovFrom QR CodeAccount address (public)Adresa konta (verejná)View key (private)Kľúč na zobrazenie (súkromný)Spend key (private)Kľúč na platenie (súkromný)Restore height (optional)Obnoviť výšku (nepovinné)Your wallet is stored inVaša peňaženka je uložená vPlease choose a directoryProsím, vyberte priečinokWizardMemoTextInputEnter your 25 word mnemonic seedZadajte svoj 25 slovný mnemotechnický seedSeed copied to clipboardThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.tento seed je <b>veľmi</b> dôležité si zapísať a uchovať v tajnosti. Je to všetko, čo potrebujete na zálohovanie a obnovenie peňaženky.WizardOptionsWelcome to Monero!Vitajte v Monero!Please select one of the following options:Vyberte prosím jednu z nasledujúcich možností:Create a new walletVytvoriť novú peňaženkuRestore wallet from keys or mnemonic seedObnoviť peňaženku z kľúčov alebo mnemotechnického seed-uOpen a wallet from fileOtvoriť peňaženku zo súboruTestnetTestnetWizardPasswordGive your wallet a passwordDajte Vašej peňaženke heslo <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br>Poznámka: toto heslo nie je možné obnoviť. Ak ho zabudnete, bude potrebné obnoviť peňaženku z jej 25 slovného mnemotechnického seed-u.<br/><br/>
<b>Zadajte silné heslo</b> (použite písmená, čísla, a/alebo symboly):WizardPasswordUIPasswordHesloConfirm passwordPotvrďte hesloWizardRecoveryWalletRestore walletObnoviť peňaženkuWizardWelcomeWelcome to Monero!Vitajte v Monero!Please choose a language and regional format.Prosím, vyberte jazyk a regionálny formát.mainErrorChybaCouldn't open wallet: Nepodarilo sa otvoriť peňaženku: Unlocked balance (waiting for block)Odomknutý zostatok (čaká na blok)Unlocked balance (~%1 min)Odomknutý zostatok (~%1 min)Unlocked balanceOdomknutý zostatokRemaining blocks (local node):Waiting for daemon to start...Čakanie na spustenie démona...Waiting for daemon to stop...Čaká sa na zastavenie démona...Daemon failed to startDémon sa nepodarilo spustiťPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a démona. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne.Can't create transaction: Wrong daemon version: Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia démona: Can't create transaction: Nemožno vytvoriť transakciu: No unmixable outputs to sweepŽiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenieConfirmationPotvrdeniePlease confirm transaction:
Prosím potvrďte transakciu:
Address:
Adresa:
Payment ID:
ID platby:
Amount:
Suma:
Fee:
Poplatok:
Ringsize:
Ringsize: Payment proofCouldn't generate a proof because of the following reason:
Payment proof checkBad signatureZlý podpisThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami.Good signatureDobrý podpisWrong passwordZlé hesloWarningVarovanieError: Filesystem is read onlyChyba: Súborový systém je iba na čítanieWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.CancelZrušiťPassword changed successfullyError: Chyba: Tap again to close...Daemon is runningDémon bežíDaemon will still be running in background when GUI is closed.Démon bude stále bežať na pozadí, keď sa GUI zavrie.Stop daemonZastavenie démonaNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2K dispozícii je nová verzia monero-wallet-gui: %1<br>%2
Number of transactions:
Počet transakcií: HIDDEN
Description:
Popis: Amount is wrong: expected number from %1 to %2Suma je nesprávna: očakávané číslo od %1 do %2Insufficient funds. Unlocked balance: %1Nedostatok prostriedkov. Odomknutý zostatok: %1Couldn't send the money: Peniaze nebolo možné poslať: InformationInformácieMoney sent successfully: %1 transaction(s) Peniaze boli úspešne odoslané: %1 transakciíTransaction saved to file: %1Transakcia bola uložená do súboru: %1This address received %1 monero, but the transaction is not yet minedTáto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťaženáThis address received nothingTáto adresa neprijala ničBalance (syncing)Zostatok (synchronizácia)BalanceZostatokPlease wait...Prosím čakajte...Program setup wizardSprievodca nastavením programuMoneroMonerosend to the same destinationodoslať do rovnakého cieľa