Currently translated at 100.0% (767 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/ru/
Author: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch>

Russian

Currently translated at 99.8% (766 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/ru/
Author: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch>

Russian

Currently translated at 97.2% (746 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/ru/
Author: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch>

Co-authored-by: v1docq47 <chiptune@protonmail.ch>
This commit is contained in:
v1docq47 2021-11-27 09:33:56 +00:00 committed by Weblate
parent bf0c07ba3c
commit eab8153abd

View file

@ -37,12 +37,12 @@
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="300"/>
<source>Edit account label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить метку счета</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="315"/>
<source>Copy address to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Скопировать адрес в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Account.qml" line="320"/>
@ -86,22 +86,22 @@
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="218"/>
<source>Send to this address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отправить на данный адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="232"/>
<source>See transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Посмотреть транзакции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="247"/>
<source>Edit address label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить метку адреса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="265"/>
<source>Copy address to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Скопировать адрес в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="270"/>
@ -210,22 +210,22 @@
<message>
<location filename="../pages/Advanced.qml" line="52"/>
<source>Mining</source>
<translation type="unfinished">Майнинг</translation>
<translation>Майнинг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Advanced.qml" line="57"/>
<source>Prove/check</source>
<translation type="unfinished">Доказать/проверить</translation>
<translation>Доказать/проверить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Advanced.qml" line="62"/>
<source>Shared RingDB</source>
<translation type="unfinished">Общая база RingDB</translation>
<translation>Общая база RingDB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Advanced.qml" line="67"/>
<source>Sign/verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Подписать/проверить</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -311,7 +311,7 @@ It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="191"/>
<source>Clean</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="254"/>
@ -503,17 +503,17 @@ It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="1023"/>
<source>Generate payment proof</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создать доказательство платежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="1723"/>
<source>Payment proof</source>
<translation type="unfinished">Доказательство платежа</translation>
<translation>Доказательство платежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="1724"/>
<source>Generating payment proof</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создание доказательства платежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/History.qml" line="1732"/>
@ -836,7 +836,7 @@ It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security
<message>
<location filename="../components/LineEdit.qml" line="207"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">Вставить</translation>
<translation>Вставить</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -862,32 +862,32 @@ It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="34"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Файл</translation>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="37"/>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Закрыть кошелёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="42"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="44"/>
<source>Light Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Светлая тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="44"/>
<source>Dark Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тёмная тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="50"/>
<source>Change Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить язык</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1332,30 +1332,30 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="122"/>
<source>Save as Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сохранить как Образ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="135"/>
<source>Address #</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Адрес #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="151"/>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="424"/>
<source>no label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>без метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="158"/>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="385"/>
<source>Edit address label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить метку адреса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="186"/>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="402"/>
<source>Copy address to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Скопировать адрес в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="196"/>
@ -1371,12 +1371,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="369"/>
<source>See transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Посмотреть транзакции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="420"/>
<source>Primary address</source>
<translation type="unfinished">Основной адрес</translation>
<translation>Основной адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Receive.qml" line="460"/>
@ -1394,57 +1394,57 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="37"/>
<source>Edit remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить удаленный узел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="37"/>
<source>Add remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить удаленный узел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="90"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Адрес</translation>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="91"/>
<source>Port</source>
<translation type="unfinished">Порт</translation>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="102"/>
<source>Daemon username</source>
<translation type="unfinished">Имя пользователя</translation>
<translation>Имя пользователя демона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="103"/>
<source>(optional)</source>
<translation type="unfinished">(необязательно)</translation>
<translation>(необязательно)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="113"/>
<source>Daemon password</source>
<translation type="unfinished">Пароль демона</translation>
<translation>Пароль демона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="114"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Пароль</translation>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="125"/>
<source>Mark as Trusted Daemon</source>
<translation type="unfinished">Отметить как Доверенного Демона</translation>
<translation>Отметить как Доверенного Демона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="136"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="145"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ок</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1465,22 +1465,22 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="48"/>
<source>Add remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить удаленный узел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="108"/>
<source>Trusted daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Доверенный демон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="132"/>
<source>Edit remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Изменить удаленный узел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="144"/>
<source>Remove remote node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить удаленный узел</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1488,27 +1488,27 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
<message>
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="58"/>
<source>Wallet</source>
<translation type="unfinished">Кошелек</translation>
<translation>Кошелёк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="63"/>
<source>Interface</source>
<translation type="unfinished">Интерфейс</translation>
<translation>Интерфейс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="68"/>
<source>Node</source>
<translation type="unfinished">Узел</translation>
<translation>Узел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="74"/>
<source>Log</source>
<translation type="unfinished">Журнал</translation>
<translation>Журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="79"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished">Информация</translation>
<translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1569,7 +1569,7 @@ You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):</source>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="53"/>
<source>portable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>портативный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="178"/>
@ -1789,7 +1789,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLog.qml" line="236"/>
<source>Type a command (e.g &apos;%1&apos; or &apos;%2&apos;) and press Enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Введите команду (например, &apos;%1&apos; или &apos;%2&apos;) и нажмите клавишу Ввод</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/settings/SettingsLog.qml" line="259"/>
@ -2379,7 +2379,7 @@ You can change the password in the wallet settings.</source>
<message>
<location filename="../components/SuccessfulTxDialog.qml" line="146"/>
<source>View progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Просмотр прогресса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/SuccessfulTxDialog.qml" line="160"/>
@ -2397,22 +2397,22 @@ You can change the password in the wallet settings.</source>
<message>
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="116"/>
<source>Close this wallet and return to main menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Закрыть текущий кошелёк и вернуться в главное меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="156"/>
<source>Change language</source>
<translation type="unfinished">Изменить язык</translation>
<translation>Изменить язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="195"/>
<source>Switch to light theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переключиться на светлую тему</translation>
</message>
<message>
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="195"/>
<source>Switch to dark theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переключиться на тёмную тему</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2671,47 +2671,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon</source>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="279"/>
<source>Grab QR code from screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Захватить QR-код с экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="301"/>
<source>Scan QR code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сканировать QR-код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="311"/>
<source>Import from address book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Импортировать из адресной книги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
<source>Send all unlocked balance of this account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отправить весь разблокированный баланс текущего аккаунта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="519"/>
<source>Remove recipient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить получателя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
<source>Add recipient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить получателя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
<source>Total</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Всего</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="756"/>
<source>fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>комиссия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="800"/>
<source>only visible to you</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>виден только вам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="964"/>
@ -3376,7 +3376,7 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="82"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished">Перезагрузить</translation>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="88"/>
@ -3391,7 +3391,7 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="115"/>
<source>Prune blockchain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Обрезание блокчейна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="132"/>
@ -3459,7 +3459,7 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="154"/>
<source>Change wallet mode</source>
<translation>Переключить режим кошелька</translation>
<translation>Изменить режим кошелька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="169"/>
@ -3469,7 +3469,7 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="192"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="212"/>
@ -3625,7 +3625,7 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardNav.qml" line="118"/>
<source>Step (%1) of (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Шаг (%1) из (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3663,17 +3663,17 @@ your input may be required.</source>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="177"/>
<source>Mainnet wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Кошелёк в Основной сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="178"/>
<source>Testnet wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Кошелёк в Тестовой сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="179"/>
<source>Stagenet wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Кошелёк в Отладочной сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="326"/>
@ -3837,17 +3837,17 @@ If you don&apos;t have the option to run your own node, there&apos;s an option t
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="70"/>
<source>Wallet name is empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Имя кошелька не указано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="74"/>
<source>Wallet name is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Имя кошелька некорректно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="80"/>
<source>Wallet already exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Данный кошелёк уже существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="88"/>
@ -3857,7 +3857,7 @@ If you don&apos;t have the option to run your own node, there&apos;s an option t
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="106"/>
<source>Wallet location is empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Месторасположение кошелька не указано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="113"/>