diff --git a/lang/languages.xml b/lang/languages.xml
index e37d46fa..fdd9c42c 100644
--- a/lang/languages.xml
+++ b/lang/languages.xml
@@ -24,7 +24,7 @@ List of available languages for your wallet's seed:
-
+
diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts
index 163524e6..7b23c658 100644
--- a/translations/monero-core_hr.ts
+++ b/translations/monero-core_hr.ts
@@ -6,62 +6,62 @@
-
+ Adresa
-
+ QR kod
-
+ 4...
-
+ Identifikacija uplate <font size='2'>(neobavezno)</font>
-
+ <b>Identifikacija uplate</b><br/><br/>Jedinstveno korisničko ime korišteno<br/>iz imenika. To nije<br/>prijenos informacija poslanih<br/>tijekom transfera
-
+ Zalijepi 64 heksadecimalna znaka
-
+ Opis <font size='2'>(Neobavezno)</font>
-
+ Dodaj
-
+ Greška
-
+ Nevažeća adresa
-
+ Kreiranje unosa nije moguće
-
+ Dodijeli ovom unosu ime ili opis
@@ -69,17 +69,17 @@
-
+ Nema više rezultata
-
+ Identifikacija uplate:
-
+ Adresa je kopirana u međuspremnik
@@ -87,22 +87,22 @@
-
+ Zaključano stanje:
-
+ 78.9239845
-
+ Dostupno stanje:
-
+ 2324.9239845
@@ -110,12 +110,12 @@
-
+ Zatvori
-
+ command + enter (npr. help)
@@ -123,17 +123,17 @@
-
+ Pokretanje lokalnog čvora unutar %1 sekundi
-
+ Pokreni daemon (%1)
-
+ Koristi postavke po želji
@@ -141,17 +141,17 @@
-
+ Brzi prijenos
-
+ POŠALJI
-
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> tražite sigurnosne nivoe i imenik? otvorite <a href='#'>Transfer</a> karticu
@@ -159,22 +159,22 @@
-
+ Nema više rezultata
-
+ Datum
-
+ Stanje
-
+ Iznos
@@ -182,48 +182,48 @@
-
+ odabranih:
-
+ Filtriraj povijest transakcija
-
+ Upiši pojam za pretragu...
-
+ Datum od
-
+ do
-
+ Filter
-
+ Napredno filtriranje
-
+ Vrsta transakcije
-
+ Iznos od
@@ -231,78 +231,78 @@
-
+ Identifikacija transakcije:
-
+ Identifikacija uplate:
-
+ Transakcijski ključ:
-
+ Transakcijska napomena:
-
+ Destinacije:
-
+ Nema više rezultata
-
+ Detalji
-
+ Visina bloka:
-
+ (%1/%2 potvrde)
-
+ NEPOTVRĐENO
-
+ NEUSPJEŠNO
-
+ U TIJEKU
-
+ Datum
-
+ Iznos
-
+ Provizija
@@ -310,52 +310,52 @@
-
+ Identifikacija transakcije:
-
+ Identifikacija uplate:
-
+ Transakcijski ključ:
-
+ Transakcijska napomena:
-
+ Destinacije:
-
+ Nema više rezultata
-
+ (%1/%2 potvrde)
-
+ NEPOTVRĐENO
-
+ NEUSPJEŠNO
-
+ U TIJEKU
@@ -363,70 +363,70 @@
-
+ Mnemoničko sjeme
-
+ Dvostruki dodir za kopiranje
-
+ Sjeme je kopirano u međuspremnik
-
+ Ključevi
-
+ Ključevi su kopirani u međuspremnik
-
+ Izvoz novčanika
-
+ Novčanik za trošenje
-
+ Novčanik samo za pregledavanje
-
+ Tajni ključ za pregledavanje
-
+ Javni ključ za pregledavanje
-
+ Tajni ključ za trošenje
-
+ Javni ključ za trošenje
-
+ (Novčanik samo za pregledavanje - mnemoničko sjeme nedostupno)
@@ -434,122 +434,122 @@
-
+ Stanje
-
+ Otključano stanje
-
+ Slanje
-
+ Primanje
-
+ R
-
+ Dokaži/provjeri
-
+ K
-
+ Povijest
-
+ Samo za pregledavanje
-
+ Testna mreža
-
+ Imenik
-
+ B
-
+ H
-
+ Napredno
-
+ D
-
+ Rudarenje
-
+ M
-
+ Sjeme i ključevi
-
+ Y
-
+ Potpiši/ovjeri
-
+ E
-
+ S
-
+ I
-
+ Postavke
@@ -557,12 +557,12 @@
-
+ Stanje
-
+ Otključano stanje
@@ -570,87 +570,87 @@
-
+ Samostalno rudarenje
-
+ (dostupno samo za lokalne daemone)
-
+ Rudarenje vašim računalom pomaže očvršćivanju Monero mreže. Mrežu je teže napasti što više ljudi rudari, svaki komadić pomaže.<br> <br>Rudarenje vam također omogućuje da zaradite Monero. Računanjem kompaktnih vrijednosti računalo će tražiti rješenja za stvaranje blokova. Ukoliko pronađete blok, dobit ćete zasluženu nagradu. Sretno!
-
+ Procesorskih niti
-
+ (neobavezno)
-
+ Rudarenje u pozadini (eksperimentalno)
-
+ Omogući rudarenje na baterijskom napajanju
-
+ Upravljanje rudarenjem
-
+ Pokreni rudarenje
-
+ Greška pri pokretanju rudarenja
-
+ Nemoguće započeti rudarenje.<br>
-
+ Rudarenje je moguće samo na lokalnim daemonima. Pokrenite lokalnog daemona da biste započeli rudariti.<br>
-
+ Zaustavi rudarenje
-
+ Status: ne rudarim
-
+ Brzina rudarenja %1 H/s
-
+ Ne rudarim
-
+ Status:
@@ -658,7 +658,7 @@
-
+ Otključano stanje:
@@ -666,37 +666,37 @@
-
+ Sinkronizacija
-
+ Udaljeni čvor
-
+ Spojen
-
+ Pogrešna verzija
-
+ Isključen
-
+ Nevažeći status veze
-
+ Mrežni status
@@ -704,22 +704,22 @@
-
+ Unesite novu zaporku
-
+ Potvrdite novu zaporku
-
+ Otkaži
-
+ Nastavi
@@ -727,22 +727,22 @@
-
+ Unesite zaporku novčanika
-
+ Unesite zaporku novčanika za:<br>
-
+ Otkaži
-
+ Nastavi
@@ -750,17 +750,17 @@
-
+ Nizak
-
+ Srednji
-
+ Visok
@@ -768,17 +768,17 @@
-
+ Uspostavljanje veze...
-
+ Preostalo blokova:
-
+ Sinkronizacija blokova
@@ -786,7 +786,7 @@
-
+ Očitani QR kod
@@ -794,152 +794,152 @@
-
+ Nevažeća identifikacija uplate
-
+ UPOZORENJE: nemoguće uspostaviti vezu sa daemonom
-
+ u transakcijskom bazenu: %1
-
+ %2 potvrde: %3 (%1)
-
+ 1 potvrda: %2 (%1)
-
+ Nije pronađena niti jedna transakcija...
-
+ Pronađena transakcija
-
+ Pronađeno %1 transakcija
-
+ sa više novaca (%1)
-
+ sa nedovoljno novaca (%1)
-
+ Adresa
-
+ Adresa novčanika samo za čitanje je prikazana ovdje
-
+ Adresa je kopirana u međuspremnik
-
+ 16 heksadecimalnih znakova
-
+ Identifikacija uplate je kopirana u međuspremnik
-
+ Briši
-
+ Integrirana adresa
-
+ Integrirana adresa je kopirana u međuspremnik
-
+ Željeni iznos
-
+ Praćenje
-
+ pomoć
-
+ Praćenje uplata
-
+ <p><font size='+2'>Ovo je primjer praćenja prodaje:</font></p><p>Klikni "generiraj" da bi kreirao nasumičnu identifikaciju uplate za novog kupca</p> <p>Kupac mora očitati QR kod da bi izvršio uplatu (ukoliko kupac posjeduje program koji podržava očitavanje QR koda).</p><p>Ova stranica će automatski očitati lanac blokova i bazen transakcija za dolazne transakcije koristeći ovaj QR kod. Ukoliko unesete iznos, također će provjeriti da su dolazne transakcije do tog iznosa.</p>Na vama je odluka hoćete li uvažiti nepovrđene transakcije ili ne. Potvrda će vrlo vjerojatno nastupiti u kratkom roku, no također postoji mogućnost da se transakcija ne potvrdi, stoga za veće iznose je preporučljivo pričekati jednu ili više potvrda.</p>
-
+ Pohrani QR kod
-
+ Neuspješno pohranjivanje QR koda u
-
+ Pohrani kao
-
+ Identifikacija uplate
-
+ Generiraj
-
+ Generiraj identifikaciju uplate za integriranu adresu
-
+ Iznos
@@ -947,12 +947,12 @@
-
+ Ime ili IP adresa udaljenog čvora
-
+ Port
@@ -960,12 +960,12 @@
-
+ Pretraži po...
-
+ PRETRAGA
@@ -973,163 +973,163 @@
-
+ Kreiraj novčanik samo za pregledavanje
-
+ Prikaži status
-
+ (neobavezno)
-
+ Ponovno očitaj stanje novčanika
-
+ Greška:
-
+ Informacija
-
+ Lokacija lanca blokova
-
+ Korisničko ime
-
+ Zaporka
-
+ Poveži
-
+ Postavke rasporeda prozora
-
+ Prilagođeni ukrasi
-
+ Razina dnevnika
-
+ (npr. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)
-
+ Uspješno očitani potrošeni izlazi.
-
+ Promjeni zporku
-
+ Lokalni čvor
-
+ Udaljeni čvor
-
+ Upravljanje daemonom
-
+ Pokaži napredne postavke
-
+ Pokreni lokalni čvor
-
+ Zaustavi lokalni čvor
-
+ Parametri pokretanja lokalnog daemona
-
+ Prijava u čvor (neobavezno)
-
+ Udaljeni čvor
-
+ Generalne informacije
-
+ Verzija korisničkog sučelja:
-
+ Verzija ugrađenog Monero programa:
-
+ Kreiranje novčanika od bloka:
-
+ <a href='#'>(Klikni za promjenu)</a>
-
+ Spremi
-
+ Ponovno očitaj predmemoriju novčanika
@@ -1141,84 +1141,90 @@ The following information will be deleted
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Da li ste sigurni da želite obnoviti predmemoriju novčanika?
+Slijedeće informacije će biti izbrisane
+- Adrese primatelja
+- Transakcijski ključevi
+- Opisi transakcija
+
+Datoteka sa starom predmemorijom novčanika biti će preimenovana i može se naknadno vratiti.
-
+ Putanja do dnevnika novčanika:
-
+ Naziv novčanika:
-
+ Putanja do dnevnika daemona:
-
+ Dnevnik daemona
-
+ Odaberite mapu
-
+ Upozorenje
-
+ Greška: pristup datoteci samo za čitanje
-
+ Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: lmdb mapa nije pronađena. Kreirat će se nova mapa.
-
+ Otkaži
-
+ Greška
-
+ Neispravna zaporka
-
+ Upravljanje novčanikom
-
+ Zatvori novčanik
@@ -1226,82 +1232,82 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Ispravan potpis
-
+ Ovaj potpis je ispravan
-
+ Neispravan potpis
-
+ Ovaj potpis nije ovjeren
-
+ Potpišite poruku ili sadržaj datoteke svojom adresom:
-
+ Poruka:
-
+ Poruka za potpisivanje
-
+ Potpiši
-
+ Odaberite datoteku za potpisivanje
-
+ Odaberi
-
+ Ovjeri
-
+ Adresa za potpisivanje
-
+ Zalijepi adresu ili odaberi iz <a href='#'>imenika</a>
-
+ ili datoteka:
-
+ Datoteka sa porukom za potpisivanje
@@ -1309,27 +1315,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Potpis
-
+ Ovjeri poruku ili datoteku sa potpisom sa adrese:
-
+ Poruka za ovjeru
-
+ Odaberite datoteku za ovjeru
-
+ Naziv datoteke sa porukom za ovjeru
@@ -1337,22 +1343,22 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Dvostruki dodir za kopiranje
-
+ Sadržaj je kopiran u međuspremnik
-
+ Otkaži
-
+ OK
@@ -1360,52 +1366,52 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Nizak (provizija x1)
-
+ Srednji (provizija x20)
-
+ Visok (provizija x166)
-
+ Spori (provizija x0.25)
-
+ Standardni (provizija x1)
-
+ Brzi (provizija x5)
-
+ Najbrži (provizija x41.5)
-
+ Sve
-
+ Poslano
-
+ Primljeno
@@ -1413,22 +1419,22 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ <b>Kopiraj adresu u međuspremnik</b>
-
+ <b>Pošalji na ovu adresu</b>
-
+ <b>Pronađi slične transakcije</b>
-
+ <b>Ukloni iz imenika</b>
@@ -1436,22 +1442,22 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Identifikacija uplate
-
+ Datum
-
+ Visina bloka
-
+ Iznos
@@ -1459,12 +1465,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Standardno
-
+ Visoko
@@ -1472,199 +1478,207 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ OpenAlias greška
-
+ Iznos
-
+ Prioritet transakcije
-
+ Sve
-
+ Pokreni daemona
-
+ Adresa
-
+ Zalijepi adresu ili odaberi iz <a href='#'>imenika</a>
-
+ Nije pronađena važeća adresa na toj OpenAlias adresi
-
+ Adresa pronađena ali DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Adresa može biti krivotvorena
-
+ Važeća adresa nije pronađena na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Ovo može biti krivotvorina
-
+ Unutarnja greška
-
+ Adresa nije pronađena
-
+ Opis <font size='2'>( neobavezno )</font>
-
+ Pohranjeno u povijest lokalnog novčanika
-
+ Pošalji
-
+ Prikaži napredne opcije
-
+ Pobriši Unmixable
-
+ Kreiraj transakcijsku datoteku
-
+ Potpiši transakcijsku datoteku
-
+ Pošalji transakcijsku datoteku
-
+ Greška
-
+ Informacije
-
+ Odaberite datoteku
-
+ Nemoguće učitati nepotpisanu transakciju:
-
+
+Broj transakcija:
-
+
+Transakcija #%1
-
+
+Primatelj:
-
+
+Identifikacija uplate:
-
+
+Iznos:
-
+
+Provizija:
-
+
+Ringsize:
-
+ Potvrda
-
+ Nemoguće podnijeti transakciju:
-
+ Novac uspješno poslan
-
+ Novčanik nije povezan sa daemonom.
-
+ Povezani daemon nije kompatibilan sa grafičkim sučeljem.
+Nadogradite ga ili se spojite na drugi daemon.
-
+ Čekanje da sinkronizacija daemona završi
@@ -1674,52 +1688,52 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Trošak transakcije
-
+ Identifikacija uplate <font size='2'>( neobavezno )</font>
-
+ Nivo privatnosti (ringsize %1)
-
+ Spori (provizija x0.25)
-
+ Standardni (provizija x1)
-
+ Brzi (provizija x5)
-
+ Najbrži (provizija x41.5)
-
+ QR kod
-
+ Riješi
-
+ 16 ili 64 heksadecimalna znaka
@@ -1727,75 +1741,77 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Ukoliko je uplata sadržavala nekoliko transakcija, svaka se mora provjeriti i rezultati sjediniti.
-
+ Adresa
-
+ Generiraj dokaz za dolaznu/odlaznu uplatu prilaganjem transakcijske identifikacije, primateljeve adrese i neobavezne poruke.
+U slučaju odlaznih uplata, možete dobiti "dokaz potrošnje" koji dokazuje autorstvo transakcije. U tom slučaju, ne morate navesti adresu primatelja.
-
+ Primateljeva adresa
-
+ Poruka
-
+ Neobavezna poruka pomoću koje je potpis potpisan
-
+ Generiraj
-
+ Ovjerite jesu li sredstva isplaćena na adresu prilaganjem transakcijske identifikacije, adrese primatelja, poruke korištene za potpisivanje i potpis.
+U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.
-
+ Potpis
-
+ Zaljepi dokaz transakcije
-
+ Identifikacija transakcije
-
+ Zalijepi identifikaciju transakcije
-
+ Provjeri
@@ -1803,37 +1819,37 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Gotovo smo završili - podesimo još samo neke Monero postavke
-
+ Pokrenuti Monero lanac blokova?
-
+ Iznimno je važno zapisati ga jer to je jedina rezerva koju ćete trebati za vaš novčanik.
-
+ Omogućiti način zaštite diska?
-
+ Način za zaštitu diska koristi znatno manje prostora na disku, ali jednaku količinu širine pojasa kao i regularna instanca Monera. Međutim, čuvanje cijelog lanca blokova korisno je za sigurnost Monero mreže. Ako ste na uređaju s ograničenim prostorom na disku, ova je opcija prikladna za vas.
-
+ Dozvoliti rudarenje u pozadini?
-
+ Rudarenje osigurava Monero mrežu, a također plaća malu nagradu za obavljeni posao. Ova opcija će dopustiti Moneru da rudari kada je vaše računalo uključeno u struju i u stanju mirovanja. Rudarenje će se zaustaviti kada nastavite sa radom.
@@ -1841,7 +1857,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Kreiraj novčanik samo za pregledavanje
@@ -1849,7 +1865,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Kreiraj novi novčanik
@@ -1857,32 +1873,32 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Da biste uspješno komunicirali sa Monero mrežom, vaš novčanik mora biti povezan sa Monero čvorom. Za najveću razinu privatnosti preporuča se da pokrenete vaš vlastiti čvor. <br><br> Ukoliko niste u mogućnosti pokrenuti vlastiti čvor, postoji opcija za spajanje sa udaljenim čvorom.
-
+ Pokreni čvor automatski u pozadini (preporučeno)
-
+ Lokacija lanca blokova
-
+ (neobavezno)
-
+ Spoji se na udaljeni čvor dok vlasitit čvor ne završi sa sinkronizacijom
-
+ Spoji se na udaljeni čvor
@@ -1890,32 +1906,32 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Ravoj Monera se podržava isključivo od donacija
-
+ Omogući automatske donacije od?
-
+ % moje provizije dodano na svaku transakciju
-
+ Za svaku transakciju se naplaćuje mala provizija. Ova opcija omogućava dodavanje dodatnog iznosa, kao postotka te provizije, vašoj transakciji u svrhu podrške razvoja Monera. Na primjer, postavka od 50% automatske donacije uzima transakcijsku proviziju od 0.005 XMR i dodaje 0.0025 XMR za podršku razvoja Monera.
-
+ Dozvoliti rudarenje u pozadini?
-
+ Rudarenje osigurava Monero mrežu, a također plaća malu nagradu za obavljeni posao. Ova opcija će dopustiti Moneru da rudari kada je vaše računalo uključeno u struju i u stanju mirovanja. Rudarenje će se zaustaviti kada nastavite sa radom.
@@ -1925,64 +1941,64 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Omogućeno
-
+ Onemogućeno
-
+ Jezik
-
+ Naziv novčanika
-
+ Rezervno sjeme
-
+ Putanja do novčanika
-
+ Adresa daemona
-
+ Testna mreža
-
+ Povrati visinu bloka
-
+ Detalji novog novčanika:
-
+ Ne zaboravite zapisati sjeme. Sjeme možete vidjeti i postavke se mogu promjeniti na stranici sa postavkama.
-
+ Sve je spremno!
@@ -1990,43 +2006,43 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Novčanik sa tim imenom već postoji. Promjenite naziv novčanika
-
+ Nedozvoljeni znakovi u putanji novčanika ili imenu računa
-
+ KORISTI MONERO
-
+ Kreiraj novčanik
-
+ Uspjeh
-
+ Novčanik samo za pregledavanje je napravljen. Možete ga otvoriti zatvaranjem trenutnog novčanika, odabirom opcije "Otvori novčanik iz datoteke" i odabirom novčanika u: %1
-
+ Greška
-
+ Prekid
@@ -2034,52 +2050,52 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Naziv novčanika
-
+ Obnovi pomoću sjemena
-
+ Obnovi pomoću ključeva
-
+ Pomoću QR koda
-
+ Adresa računa (javna)
-
+ Ključ za pregledavanje (privatni)
-
+ Ključ za trošenje (privatni)
-
+ Obnovi visinu bloka (neobavezno)
-
+ Vaš novčanik je pohranjen u
-
+ Odaberite mapu
@@ -2087,17 +2103,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Unesite vaše mnemoničko sjeme od 25 riječi
-
+ Sjeme je kopirano u međuspremnik
-
+ Ovo sjeme je <b>vrlo</b> važno zapisati i čuvati tajnim. To je sve što će vam trebati da pohranite i obnovite vaš novčanik.
@@ -2105,32 +2121,32 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Dobrodošli u Monero!
-
+ Odaberite jednu od slijedećih opcija:
-
+ Kreiraj novi novčanik
-
+ Obnovi novčanik pomoću ključeva ili mnemoničkog sjemena
-
+ Otvori postojeći novčanik iz datoteke
-
+ Testna mreža
@@ -2139,13 +2155,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Dodijelite zaporku vašem novčaniku
-
+ <br>Opaska: ova zaporka se ne može naknadno vratiti. Ukoliko ju zaboravite, novčanik će se morati obnoviti pomoću mnemoničkog sjemena od 25 riječi.<br/><br/>
+ <b>Unesite snažnu zaporku</b> (koristeći slova, brojeve i/ili simbole):
@@ -2153,12 +2170,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Zaporka
-
+ Potvrdi zaporku
@@ -2166,7 +2183,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Obnovi novčanik
@@ -2174,12 +2191,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Dobrodošli u Monero!
-
+ Odaberite jezik i regionalni format.
@@ -2198,79 +2215,82 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Greška
-
+ Nemoguće je otvoriti novčanik:
-
+ Otključano stanje (~%1 min)
-
+ Otključano stanje
-
+ Preostalo blokova (lokalni čvor):
-
+ Čekam da se daemon pokrene...
-
+ Čekam da se daemon zaustavi...
-
+ Nemoguće kreirati transakciju: kriva verzija daemona:
-
+ Nemoguće kreirati transakciju:
-
+ Nema unmixable izlaza za čišćenje
-
+ Potvrda
-
+ Potvrdite transakciju:
+
-
+
+Adresa:
-
+
+Identifikacija uplate:
@@ -2278,230 +2298,239 @@ Payment ID:
-
+
+
+Iznos:
-
+
+Provizija:
-
+ Dokaz o plaćanju
-
+ Nemoguće generirati dokaz o plaćanju:
+
-
+ Provjera dokaza o plaćanju
-
+ Neispravan potpis
-
+ Ova adresa je primila %1 monero sa %2 potvrde.
-
+
+Broj transakcija:
-
+ SKRIVENO
-
+ Otključano stanje (čekam blok)
-
+ Neuspješno pokretanje daemona
-
+ Provjerite dnevnik vašeg novčanika i daemona za greške. Možete također probati pokrenuti %1 ručno.
-
+
+
+Ringsize:
-
+
+
+Opis:
-
+ Iznos je netočan: očekivani iznos između %1 i %2
-
+ Nedovoljno sredstava. Otključani iznos: %1
-
+ Nemoguće poslati novac:
-
+ Informacije
-
+ Novac uspješno poslan: %1 transakcija(e)
-
+ Transakcija pohranjena u datoteku: %1
-
+ Ova adresa je primila %1 monero ali transakcija još nije izrudarena
-
+ Ova adresa nije primila ništa
-
+ Ispravan potpis
-
+ Stanje (sinkronizacija)
-
+ Stanje
-
+ Neispravna zaporka
-
+ Upozorenje
-
+ Greška: pristup datoteci samo za čitanje
-
+ Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: lmdb mapa nije pronađena. Kreirat će se nova mapa.
-
+ Otkaži
-
+ Zaporka uspješno promjenjena
-
+ Greška:
-
+ Molimo pričekajte...
-
+ Čarobnjak za podešavanje programa
-
+ Monero
-
+ pošalji na isto odredište
-
+ Dodirnite ponovo da biste zatvorili...
-
+ Daemon je pokrenut
-
+ Daemon će nastaviti raditi u pozadini nakon što se korisničko sučelje zatvori.
-
+ Zaustavite daemona
-
+ Nova verzija monero-wallet-gui je dostupna: %1<br>%2