mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2024-12-23 03:59:38 +00:00
Merge pull request #1447
d5b48aa
Fixed russian translation (kerastinell)
This commit is contained in:
commit
d03c8959c8
1 changed files with 100 additions and 100 deletions
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="73"/>
|
||||
<source>Payment ID <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||||
<translation>ID платежа <font size='2'>(Опционально)</font></translation>
|
||||
<translation>ID платежа <font size='2'>(опционально)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="66"/>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="82"/>
|
||||
<source>Description <font size='2'>(Optional)</font></source>
|
||||
<translation>Описание <font size='2'>(Опционально)</font></translation>
|
||||
<translation>Описание <font size='2'>(опционально)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="83"/>
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/DaemonConsole.qml" line="177"/>
|
||||
<source>command + enter (e.g help)</source>
|
||||
<translation>Ввести команду и нажать ENTER (например help)</translation>
|
||||
<translation>Введите команду (например, help) и нажмите ENTER</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -247,12 +247,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="351"/>
|
||||
<source>UNCONFIRMED</source>
|
||||
<translation>НЕПОДТВЕРЖДЕНО</translation>
|
||||
<translation>НЕ ПОДТВЕРЖДЕНА</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="353"/>
|
||||
<source>FAILED</source>
|
||||
<translation>НЕОТПРАВЛЕНО</translation>
|
||||
<translation>НЕ ОТПРАВЛЕНА</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTable.qml" line="354"/>
|
||||
|
@ -318,12 +318,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="182"/>
|
||||
<source>UNCONFIRMED</source>
|
||||
<translation>НЕПОДТВЕРЖДЕНО</translation>
|
||||
<translation>НЕ ПОДТВЕРЖДЕНА</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="184"/>
|
||||
<source>FAILED</source>
|
||||
<translation>НЕОТПРАВЛЕНО</translation>
|
||||
<translation>НЕ ОТПРАВЛЕНА</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/HistoryTableMobile.qml" line="185"/>
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="68"/>
|
||||
<source>(only available for local daemons)</source>
|
||||
<translation>(возможно только при использовании локальных демонов)</translation>
|
||||
<translation>(доступен только при использовании локального демона)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="76"/>
|
||||
|
@ -621,12 +621,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="82"/>
|
||||
<source>Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!</source>
|
||||
<translation>Майнинг на вашем компьютере помогает обезопасить сеть Monero. Чем больше людей майнит, тем сложнее атаковать сеть, и каждый майнер вносит свой вклад в этот процесс. <br> <br>Майнинг также дает вам небольшой шанс добыть несколько монет Monero. Ваш компьютер будет искать хеши для решения блоков. Если вы найдете блок, то получите вознаграждение. Удачи!</translation>
|
||||
<translation>Майнинг на вашем компьютере помогает обезопасить сеть Monero. Чем больше людей майнят, тем сложнее атаковать сеть, и каждый майнер вносит свой вклад в этот процесс. <br> <br>Майнинг также дает вам небольшой шанс добыть несколько монет Monero. Ваш компьютер будет искать хеши для решения блоков. Если вы найдете блок, то получите вознаграждение. Удачи!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="95"/>
|
||||
<source>CPU threads</source>
|
||||
<translation>Количество потоков CPU</translation>
|
||||
<translation>Потоки CPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="103"/>
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="115"/>
|
||||
<source>Background mining (experimental)</source>
|
||||
<translation>Фоновый майнинг (эксперементально)</translation>
|
||||
<translation>Фоновый майнинг (экспериментально)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="129"/>
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="137"/>
|
||||
<source>Manage miner</source>
|
||||
<translation>Управление майнером</translation>
|
||||
<translation>Управление</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="147"/>
|
||||
|
@ -661,12 +661,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Couldn't start mining.<br></source>
|
||||
<translation>Нельзя запустить майнинг<br></translation>
|
||||
<translation>Невозможно запустить майнинг<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="156"/>
|
||||
<source>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br></source>
|
||||
<translation>Майнинг доступен только на локальных демонах. Запустите локальный демон, чтобы майнить</translation>
|
||||
<translation>Майнинг доступен только на локальном демоне. Запустите локальный демон, чтобы майнить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="169"/>
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="180"/>
|
||||
<source>Status: not mining</source>
|
||||
<translation>Статус: майнинг выключен</translation>
|
||||
<translation>Статус: майнинг остановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="192"/>
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="195"/>
|
||||
<source>Not mining</source>
|
||||
<translation>Майнинг выключен</translation>
|
||||
<translation>Майнинг остановлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="197"/>
|
||||
|
@ -712,7 +712,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="46"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Подключено к сети</translation>
|
||||
<translation>Подключен к сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="43"/>
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="51"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Отключено от сети</translation>
|
||||
<translation>Отключен от сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NetworkStatusItem.qml" line="52"/>
|
||||
|
@ -745,12 +745,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="98"/>
|
||||
<source>Please enter new password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста введите новый пароль</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите новый пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="156"/>
|
||||
<source>Please confirm new password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста подтвердите новый пароль</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, подтвердите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/NewPasswordDialog.qml" line="228"/>
|
||||
|
@ -768,12 +768,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста введите пароль кошелька</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите пароль кошелька</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="86"/>
|
||||
<source>Please enter wallet password for: </source>
|
||||
<translation>Пожалуйста введите пароль кошелька для: </translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, введите пароль кошелька для: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PasswordDialog.qml" line="150"/>
|
||||
|
@ -791,17 +791,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="96"/>
|
||||
<source>Low</source>
|
||||
<translation>Низкая</translation>
|
||||
<translation>Слабый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="105"/>
|
||||
<source>Medium</source>
|
||||
<translation>Средняя</translation>
|
||||
<translation>Средний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/PrivacyLevelSmall.qml" line="114"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation>Высокая</translation>
|
||||
<translation>Надёжный</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/QRCodeScanner.qml" line="129"/>
|
||||
<source>QrCode Scanned</source>
|
||||
<translation>QR-код Отсканирован</translation>
|
||||
<translation>QR-код отсканирован</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -870,7 +870,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="165"/>
|
||||
<source>Set the label of the selected address:</source>
|
||||
<translation>Установить метку выбранного адреса:</translation>
|
||||
<translation>Установите метку выбранного адреса:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="200"/>
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="206"/>
|
||||
<source><p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p></source>
|
||||
<translation><p>Этот QR-код включает в себя адрес, который вы выбрали выше и количество, которые вы ввели ниже. Поделитесь этим с другими (ПКМ->Сохранить) так им будет легче отправить вам точное количество.</p></translation>
|
||||
<translation><p>Этот QR-код включает в себя выбранный вами адрес и сумму, введённую ниже. Поделитесь кодом с другими (ПКМ->Сохранить), так им будет легче отправить вам точное количество монет.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="373"/>
|
||||
|
@ -933,7 +933,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="637"/>
|
||||
<source>Transaction ID copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>ID транзакции скопировано в буфер обмена</translation>
|
||||
<translation>ID транзакции скопирован в буфер обмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="672"/>
|
||||
|
@ -973,17 +973,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="498"/>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation>Сохранить Как</translation>
|
||||
<translation>Сохранить как</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="455"/>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Количество</translation>
|
||||
<translation>Сумма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="456"/>
|
||||
<source>Amount to receive</source>
|
||||
<translation>Сумма для получения</translation>
|
||||
<translation>Сумма к получению</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="205"/>
|
||||
|
@ -1097,7 +1097,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="423"/>
|
||||
<source>Change location</source>
|
||||
<translation>Изменить местонахождение</translation>
|
||||
<translation>Изменить расположение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="467"/>
|
||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="682"/>
|
||||
<source>Set a new restore height:</source>
|
||||
<translation>Установить высоту блоков для восстановления:</translation>
|
||||
<translation>Установить высоту блока для восстановления:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="312"/>
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="507"/>
|
||||
<source>Custom decorations</source>
|
||||
<translation>Переключить режим окна</translation>
|
||||
<translation>Несистемное обрамление окна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="517"/>
|
||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="334"/>
|
||||
<source>Manage Daemon</source>
|
||||
<translation>Управление Демоном</translation>
|
||||
<translation>Управление демоном</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="438"/>
|
||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="645"/>
|
||||
<source>Embedded Monero version: </source>
|
||||
<translation>Встроенная версия Monero</translation>
|
||||
<translation>Встроенная версия Monero: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="657"/>
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="717"/>
|
||||
<source>Invalid restore height specified. Must be a number.</source>
|
||||
<translation>Введена неверная высота блоков для восставновления. Нужно вводить цифры.</translation>
|
||||
<translation>Введена неверная высота блоков для восстановления. Нужно вводить цифры.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="733"/>
|
||||
|
@ -1250,7 +1250,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="747"/>
|
||||
<source>Please choose a folder</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберите папку</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Settings.qml" line="757"/>
|
||||
|
@ -1331,7 +1331,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="147"/>
|
||||
<source>Please choose a file to load blackballed outputs from</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберете файл для загрузки списка заблокированных выходов из</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберете файл для загрузки списка заблокированных выходов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="163"/>
|
||||
|
@ -1341,7 +1341,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="165"/>
|
||||
<source>Filename with outputs to blackball</source>
|
||||
<translation>Имя файла со списком заблокированных выходов</translation>
|
||||
<translation>Выберите файл с блокируемыми выходами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="178"/>
|
||||
|
@ -1356,22 +1356,22 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="205"/>
|
||||
<source>Or manually blackball/unblackball a single output:</source>
|
||||
<translation>Или ввести вручную заблокированный/незаблокированный выход:</translation>
|
||||
<translation>Или вручную заблокируйте/разблокируйте выход:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="206"/>
|
||||
<source>Paste output public key</source>
|
||||
<translation>Вставить выход публичного ключа</translation>
|
||||
<translation>Вставьте выход публичного ключа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="220"/>
|
||||
<source>Blackball</source>
|
||||
<translation>Заблокированные</translation>
|
||||
<translation>Заблокировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="229"/>
|
||||
<source>Unblackball</source>
|
||||
<translation>Незаблокированные</translation>
|
||||
<translation>Разблокировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/SharedRingDB.qml" line="242"/>
|
||||
|
@ -1481,7 +1481,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="137"/>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="181"/>
|
||||
<source>Sign</source>
|
||||
<translation>Подпись</translation>
|
||||
<translation>Подписать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="107"/>
|
||||
|
@ -1522,7 +1522,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="319"/>
|
||||
<source>Please choose a file to sign</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберите файл для подписи</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите файл для подписи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="211"/>
|
||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Sign.qml" line="249"/>
|
||||
<source>Filename with message to verify</source>
|
||||
<translation>Имя файла с сообщением для проверки</translation>
|
||||
<translation>Файл с сообщением для проверки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1583,37 +1583,37 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="163"/>
|
||||
<source>Low (x1 fee)</source>
|
||||
<translation>Низкая (х1 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Низкий (х1 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="164"/>
|
||||
<source>Medium (x20 fee)</source>
|
||||
<translation>Средняя (х20 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Средний (х20 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="165"/>
|
||||
<source>High (x166 fee)</source>
|
||||
<translation>Высокая (х166 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Высокий (х166 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="166"/>
|
||||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||||
<translation>Медленная (x0.25 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Минимальный (x0.25 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="167"/>
|
||||
<source>Default (x1 fee)</source>
|
||||
<translation>Стандартная (x1 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Стандартный (x1 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="168"/>
|
||||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||||
<translation>Быстрая (x5 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Повышенный (x5 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="169"/>
|
||||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||||
<translation>Самая быстрая (x41.5 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Максимальный (x41.5 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/StandardDropdown.qml" line="170"/>
|
||||
|
@ -1724,7 +1724,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="456"/>
|
||||
<source>Transaction cost</source>
|
||||
<translation>Стоимость транзакции</translation>
|
||||
<translation>Стоимость</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="518"/>
|
||||
|
@ -1750,7 +1750,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="325"/>
|
||||
<source>Payment ID <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>ID платежа <font size='2'>( Опционально )</font></translation>
|
||||
<translation>ID платежа <font size='2'>(опционально)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="70"/>
|
||||
|
@ -1765,17 +1765,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="224"/>
|
||||
<source>Slow (x0.25 fee)</source>
|
||||
<translation>Медленная (x0.25 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Низкий (x0.25 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="226"/>
|
||||
<source>Fast (x5 fee)</source>
|
||||
<translation>Быстрая (x5 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Высокий (x5 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="227"/>
|
||||
<source>Fastest (x41.5 fee)</source>
|
||||
<translation>Самая быстрая (x41.5 комиссия)</translation>
|
||||
<translation>Максимальный (x41.5 комиссия)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="293"/>
|
||||
|
@ -1811,12 +1811,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="334"/>
|
||||
<source>Description <font size='2'>( Optional )</font></source>
|
||||
<translation>Описание <font size='2'>( Опционально )</font></translation>
|
||||
<translation>Описание <font size='2'>(опционально)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Saved to local wallet history</source>
|
||||
<translation>Сохранено в локальной истории кошелька.</translation>
|
||||
<translation>Сохранится в локальной истории кошелька</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="618"/>
|
||||
|
@ -1827,8 +1827,8 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
|
|||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="672"/>
|
||||
<source>Connected daemon is not compatible with GUI.
|
||||
Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
||||
<translation>Подключенный демон не совместим с GUI.
|
||||
Пожалуйста произведите обновление программного обеспечения или подключитесь к другому демону</translation>
|
||||
<translation>Подключенный демон не совместим с GUI.
|
||||
Пожалуйста, обновитесь или подключитесь к другому демону</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="263"/>
|
||||
|
@ -1871,12 +1871,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
|||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="544"/>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="605"/>
|
||||
<source>Please choose a file</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберите файл</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="46"/>
|
||||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font></source>
|
||||
<translation><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Запустить демона</a><font size='2'>)</font></translation>
|
||||
<translation><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Запустить демон</a><font size='2'>)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="82"/>
|
||||
|
@ -1901,7 +1901,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="253"/>
|
||||
<source><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font></source>
|
||||
<translation><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Адрес <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Адресная книга</a><font size='2'> )</font></translation>
|
||||
<translation><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Адрес <font size='2'> (</font> <a href='#'>Адресная книга</a><font size='2'> )</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="429"/>
|
||||
|
@ -2000,16 +2000,16 @@ Ringsize: </source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="70"/>
|
||||
<source>Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
|
||||
<source>Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
|
||||
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.</source>
|
||||
<translation>Сгенерируйте подтверждение входящего/исходящего платежа, указав ID транзакции, адрес получателя и опциональное сообщение.
|
||||
В случае исходящих платежей вы можете получить 'Доказательство отправления' (Spend Proof), которое подтвердит авторство транзакции. В этом случае вам не нужно указывать адрес получателя.</translation>
|
||||
В случае исходящих платежей вы можете получить 'Доказательство отправки' (Spend Proof), которое подтвердит авторство транзакции. В этом случае вам не нужно указывать адрес получателя.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="84"/>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="159"/>
|
||||
<source>Paste tx ID</source>
|
||||
<translation>Вставить ID транзакции</translation>
|
||||
<translation>Вставьте ID транзакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="107"/>
|
||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
|
|||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="108"/>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="185"/>
|
||||
<source>Optional message against which the signature is signed</source>
|
||||
<translation>Необязательное сообщение, под которым сделана подпись</translation>
|
||||
<translation>Необязательное сообщение, на основе которого будет создана подпись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="121"/>
|
||||
|
@ -2037,8 +2037,8 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
|
|||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="145"/>
|
||||
<source>Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
|
||||
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.</source>
|
||||
<translation>Убедитесь, что деньги были оплачены по адресу, указав ID транзакции, адрес получателя, сообщение, используемое для подписи, и саму подпись.
|
||||
В случае с Spend Proof (Доказательством отправления) вам не нужно указывать адрес получателя.</translation>
|
||||
<translation>Убедитесь в отправке средств на адрес, указав ID транзакции, адрес получателя, сообщение, используемое для подписи, и саму подпись.
|
||||
В случае с Spend Proof (Доказательством отправки) вам не нужно указывать адрес получателя.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="197"/>
|
||||
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="198"/>
|
||||
<source>Paste tx proof</source>
|
||||
<translation>Вставить доказательство отправления</translation>
|
||||
<translation>Вставить доказательство отправки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="211"/>
|
||||
|
@ -2058,7 +2058,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/TxKey.qml" line="230"/>
|
||||
<source>If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.</source>
|
||||
<translation>Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена и результаты объединены.</translation>
|
||||
<translation>Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена, а результаты объединены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2073,12 +2073,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="79"/>
|
||||
<source>We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences</source>
|
||||
<translation>Мы почти готовы к работе. Необходимо еще сделать некоторые настройки для Monero</translation>
|
||||
<translation>Почти готово - осталось немного настроить Monero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="97"/>
|
||||
<source>Kickstart the Monero blockchain?</source>
|
||||
<translation>Запустим блокчейн Monero ?</translation>
|
||||
<translation>Запустить блокчейн Monero?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="113"/>
|
||||
|
@ -2098,7 +2098,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Allow background mining?</source>
|
||||
<translation>Разрешить фоновый майнинг ?</translation>
|
||||
<translation>Разрешить фоновый майнинг?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="169"/>
|
||||
|
@ -2127,12 +2127,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="114"/>
|
||||
<source>To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.</source>
|
||||
<translation>Для того, чтобы обмениваться данными з сетью Monero ваш кошелек должен быть подключен к ноде Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить собственную ноду. <br><br> Если у вас нет возможности запустить собственную ноду, есть возможность подключится к удаленной ноде.</translation>
|
||||
<translation>Для того чтобы обмениваться данными с сетью Monero, ваш кошелек должен быть подключен к ноде Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить собственную ноду. <br><br> Если у вас нет возможности запустить собственную ноду, подключитесь к удаленной ноде.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="126"/>
|
||||
<source>Start a node automatically in background (recommended)</source>
|
||||
<translation>Запуск ноды автоматически в фоновом режиме (рекомендуется)</translation>
|
||||
<translation>Автоматически запускать ноду в фоновом режиме (рекомендуется)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDaemonSettings.qml" line="148"/>
|
||||
|
@ -2160,7 +2160,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="93"/>
|
||||
<source>Monero development is solely supported by donations</source>
|
||||
<translation>Разработка Monero полностью поддерживается пожертвованиями</translation>
|
||||
<translation>Разработка Monero поддерживается исключительно пожертвованиями</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="113"/>
|
||||
|
@ -2250,12 +2250,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="79"/>
|
||||
<source>Restore height</source>
|
||||
<translation>Восстановить высоту</translation>
|
||||
<translation>Высота блока восстановления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="87"/>
|
||||
<source>New wallet details:</source>
|
||||
<translation>Новые данные кошелька:</translation>
|
||||
<translation>Данные нового кошелька:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="91"/>
|
||||
|
@ -2265,7 +2265,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardFinish.qml" line="137"/>
|
||||
<source>You’re all set up!</source>
|
||||
<translation>Вы все настроили!</translation>
|
||||
<translation>Все готово!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="367"/>
|
||||
<source>USE MONERO</source>
|
||||
<translation>ПОЛЬЗУЙТЕСЬ MONERO</translation>
|
||||
<translation>ИСПОЛЬЗОВАТЬ MONERO</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="380"/>
|
||||
|
@ -2292,9 +2292,9 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardMain.qml" line="387"/>
|
||||
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
|
||||
<source>The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation>Создан кошелек только для просмотра. Вы можете открыть его, закрыв текущий, кликнув опцию «Открыть кошелек из файла» и выбрав кошелек для просмотра по пути:
|
||||
<translation>Создан кошелек только для просмотра. Вы можете открыть его, закрыв текущий, кликнув опцию «Открыть кошелек из файла» и выбрав кошелек для просмотра по пути:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2348,7 +2348,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="295"/>
|
||||
<source>Restore height (optional)</source>
|
||||
<translation>Восстановление высоты (опционально)</translation>
|
||||
<translation>Высота блока восстановления (опционально)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="315"/>
|
||||
|
@ -2358,7 +2358,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardManageWalletUI.qml" line="345"/>
|
||||
<source>Please choose a directory</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберите папку</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2423,14 +2423,14 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="57"/>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="59"/>
|
||||
<source>Give your wallet a password</source>
|
||||
<translation>Введите НОВЫЙ пароль для вашего кошелька</translation>
|
||||
<translation>Введите новый пароль для вашего кошелька</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardPassword.qml" line="126"/>
|
||||
<source> <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
|
||||
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols):</source>
|
||||
<translation> <br> Примечание: этот пароль не может быть восстановлен. Если вы его забудете, то кошелек должен быть восстановлен из своей мнемонической seed-фразы с 25 словосочетаниями. <br/><br/>
|
||||
<b> Введите надежный пароль </b> (используя буквы, цифры и/или специальные символы):</translation>
|
||||
<translation> <br> Примечание: этот пароль нельзя восстановить. Если вы его забудете, то кошелек нужно будет восстанавливать из мнемонической seed-фразы. <br/><br/>
|
||||
<b> Введите надежный пароль</b> (используйте буквы, цифры и/или специальные символы):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2443,7 +2443,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardPasswordUI.qml" line="85"/>
|
||||
<source>Confirm password</source>
|
||||
<translation>Подтвердить пароль</translation>
|
||||
<translation>Подтвердите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2464,7 +2464,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWelcome.qml" line="83"/>
|
||||
<source>Please choose a language and regional format.</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста выберите язык и региональный формат.</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, выберите язык и региональный формат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2510,12 +2510,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="536"/>
|
||||
<source>Daemon failed to start</source>
|
||||
<translation>Не удалось запустить демона</translation>
|
||||
<translation>Не удалось запустить демон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="537"/>
|
||||
<source>Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, проверьте ваш журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную.</translation>
|
||||
<translation>Пожалуйста, проверьте логи кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="553"/>
|
||||
|
@ -2538,7 +2538,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
|
|||
<location filename="../main.qml" line="742"/>
|
||||
<source>Please confirm transaction:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста подтвердите транзакцию:
|
||||
<translation>Пожалуйста, подтвердите транзакцию:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2579,7 +2579,7 @@ Amount: </source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1750"/>
|
||||
<source>Stop daemon</source>
|
||||
<translation>Остановить демона</translation>
|
||||
<translation>Остановить демон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="1785"/>
|
||||
|
@ -2657,7 +2657,7 @@ Ringsize: </source>
|
|||
WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
|
||||
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер кольца не по умолчанию, это может нанести вред вашей конфиденциальности. Значение по умолчанию 7.</translation>
|
||||
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер кольца не по умолчанию, это может нанести вред вашей конфиденциальности. Рекомендуется использовать значение по умолчанию 7.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="631"/>
|
||||
|
@ -2706,7 +2706,7 @@ Spending address index: </source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="790"/>
|
||||
<source>Monero sent successfully: %1 transaction(s) </source>
|
||||
<translation>Monero отправлено успешно: %1 транзакция(й) </translation>
|
||||
<translation>Monero успешно отправлены: %1 транзакция(й) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.qml" line="820"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue