diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts
index 38e14686..a35fea5e 100644
--- a/translations/monero-core_it.ts
+++ b/translations/monero-core_it.ts
@@ -21,12 +21,12 @@
-
+ Codice QR
-
+ 4...
@@ -41,12 +41,12 @@
-
+ inserisci 64 caratteri esadecimali
-
+ Descrizione <font size='2'>(Opzionale)</font>
@@ -56,12 +56,12 @@
-
+ inserisci nome o descrizione
-
+ Aggiungi
@@ -71,7 +71,7 @@
-
+ Indirizzo invalido
@@ -140,12 +140,12 @@
-
+ Chiudi
-
+ comando + enter (per esempio help)
@@ -153,17 +153,17 @@
-
+ Partenza Monero daemon in %1 secondi
-
+ Start daemon (%1)
-
+ utilizza settaggi custom
@@ -245,7 +245,7 @@
-
+ selezionato:
@@ -255,7 +255,7 @@
-
+ Inserisci per ricerca incrementale...
@@ -271,7 +271,7 @@
-
+ Filtra
@@ -280,10 +280,10 @@
-
+ Filtri avanzati
-
+
Filtri avanzati
@@ -313,27 +313,27 @@
-
+ Tx ID:
-
+ Tx key
-
+ Tx note:
-
+ Destinazioni:
-
+ Dettagli
@@ -348,12 +348,12 @@
-
+ NON CONFERMATO
-
+ IN ATTESA
@@ -395,12 +395,12 @@
- Invia
+ Trasferisci
-
+ Invia
@@ -419,7 +419,7 @@
-
+ K
@@ -429,7 +429,7 @@
-
+ Rubrica
@@ -444,7 +444,7 @@
-
+ Avanzato
@@ -454,7 +454,7 @@
-
+ Mining
@@ -464,12 +464,12 @@
-
+ Verifica pagamento
-
+ Firma/verifica
@@ -506,7 +506,7 @@
-
+ Totale Sbloccato:
@@ -518,107 +518,107 @@
-
+ Solo Mining
-
+ (solo disponibile per daemons locali
-
+ Minare aiuta la resilienza della rete
-
+ Più si mina, più è difficile attaccare la rete
-
+ Minare ti da anche una piccola possibilità di guadagnare Monero.<br>
-
+ Il tuo PC cercherà di risolvere un blocco di Monero.<br>
-
+ Se trovi un blocco riceverai la ricompensa associata
-
+ CPU threads
-
+ (opzionale)
-
+ Minare in background (sperimentale)
-
+ Abilitare mining in modalità batteria
-
+ Gestisci miner
-
+ Inizia mining
-
+ Errore in partenza mining
-
+ Impossibile inizare mining
-
+ Minare è solo possibile utilizzando il daemon locale. Avvia daemon locale per poter minare
-
+ Arresta mining
-
+ Stato: non minando
-
+ Minando a %1 H/s
-
+ Non minando
-
+ Stato:
@@ -636,12 +636,12 @@
-
+ Sincronizzando
-
+ Versione sbagliata
@@ -651,7 +651,7 @@
-
+ Stato connessione invalido
@@ -664,17 +664,17 @@
-
+ Inserisci la password per il tuo portfoglio:<br>
-
+ Cancella
-
+ Ok
@@ -694,17 +694,17 @@
-
+ Basso
-
+ Medio
-
+ Alto
@@ -716,12 +716,12 @@
-
+ Inizializzando connessione
-
+ Blocchi rimanenti: %1
@@ -734,52 +734,52 @@
-
+ ID pagamento invalida
-
+ AVVISO: non connesso al daemon
-
+ nel txpool: %1
-
+ %2 conferme: %3 (%1)
-
+ 1 conferma: %2 (%1)
-
+ Ancora nessuna transazione trovata...
-
+ Transazione trovata
-
+ %1 transazioni trovate
-
+ con più soldi (%1)
-
+ senza soldi sufficienti (%1)
@@ -794,7 +794,7 @@
-
+ 16 caratteri esadecimali
@@ -809,17 +809,17 @@
-
+ Salva codice QR
-
+ Impossibile salvare codice QR in
-
+ Salva come
@@ -840,7 +840,7 @@
-
+ Traccia pagamenti
@@ -907,7 +907,7 @@
-
+ Password errata
@@ -925,62 +925,62 @@
-
+ Mostra stato
-
+ Indirizzo daemon
-
+ Gestisci portafolgio
-
+ Chiudi portafoglio
-
+ Crea portafoglio solo visualizzazione
-
+ Gestisci daemon
-
+ Start daemon
-
+ Arresta daemon
-
+ Parametri inizializzazione daemon
-
+ (opzionale)
-
+ Login (opzionale)
-
+ Nome utente
@@ -990,17 +990,17 @@
-
+ Settaggi layout
-
+ Decorazioni personalizzate
-
+ Livello di dettaglio Log
@@ -1010,17 +1010,17 @@
-
+ Versione
-
+ Versione interfaccia grafica:
-
+ Versione Monero inserita:
@@ -1030,11 +1030,11 @@
-
+ Seed mnemonico portafoglio
- Indirizzo processo
+ Indirizzo daemon
@@ -1057,72 +1057,72 @@
-
+ Firma buona
-
+ Questa è una buona firma
-
+ Firma inadatta
-
+ Questa firma non ha potuto essere verificata
-
+ Firma un messaggio o il contenuto di un file con il tuo indirizzo
-
+ O messaggio:
-
+ Messaggio da firmare
-
+ Firma
-
+ Scegli un file da firmare
-
+ Seleziona
-
+ Verifica
-
+ O file:
-
+ Nome del file con messaggio da firmare:
@@ -1130,27 +1130,27 @@
-
+ Firma
-
+ Verifica un messaggio o la firma di un file da un indirizzo:
-
+ Messaggio da verificare
-
+ Scegli un file da verificare
-
+ Nome del file con messaggio da verificare
@@ -1168,7 +1168,7 @@
-
+ Cancella
@@ -1188,17 +1188,17 @@
-
+ Normale
-
+ Medio
-
+ Alto
@@ -1245,24 +1245,24 @@
-
+ Costo della transazione
-
+ Portafoglio non connesso al daemon
-
+ Il daemon connesso non è compatibile con l'interfaccia grafica. Aggiorna o connetti a un altro daemon
-
+ In attesa di completamento sincronizzazione
@@ -1272,12 +1272,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Errore OpenAlias
-
+ Livello di privacy (ringsize %1)
@@ -1287,22 +1287,22 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ tutto
-
+ Basso (x1 commissione)
-
+ Medio (x20 commissione)
-
+ Alto (x166 commissione)
@@ -1312,63 +1312,63 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Codice QR
-
+ Risolvere
-
+ Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias
-
+ Indirizzo trovato ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere spoofed
-
+ Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere spoofed
-
+ Errore interno
-
+ Nessun indirizzo trovato
-
+ 16 o 64 caratteri esadecimali
-
+ Descrizione <font size='2'>( Opzionale )</font>
-
+ Salva in storico portafoglio locale
-
+ Invia
-
+ Mostra opzioni avanzate
@@ -1378,17 +1378,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ crea file tx
-
+ firma file tx
-
+ sottoponi file tx
@@ -1422,36 +1422,36 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Seleziona un file
-
+ Impossibile caricare transazione non firmata
-
+ Numero di transazioni
-
+ Transazione #%1
-
+ Destinatario:
-
+ ID pagamento:
@@ -1479,7 +1479,7 @@ Ringsize:
-
+ Impossibile inviare transazione:
@@ -1500,22 +1500,22 @@ Ringsize:
-
+ Verifica pagamento da parte terza fornendo:
-
+ - Indirizzo del destinatario
-
+ - ID della transazione
-
+ - la chiave di transazione segreta fornita dal mittente
@@ -1525,37 +1525,37 @@ Ringsize:
-
+ Indirizzo portafoglio del destinatario
-
+ ID transazione
-
+ Inserisci tx ID
-
+ Inserisci tx key
-
+ Valida
-
+ Key transazione
-
+ se un pagamento aveva multiple transazioni ogni transazione deve essere validata e i risultati abbinati
@@ -1605,7 +1605,7 @@ Ringsize:
-
+ Crea portafoglio view only
@@ -1621,7 +1621,7 @@ Ringsize:
-
+ Crea nuovo portafoglio
@@ -1704,39 +1704,39 @@ Ringsize:
-
+ Abilitato
-
+ Disabilitato
-
+ Lingua
-
+ Nome portafoglio
-
+ Seed di backup
-
+ Cartella del portafoglio
-
+ Indirizzo daemon
@@ -1751,12 +1751,12 @@ Ringsize:
-
+ Dettagli portafolgio nuovo:
-
+ Non ti dimenticare di annotare il tuo seed. Puoi vedere il tuo seed e cambiare le impostazioni sulla pagina impostazioni.
@@ -1765,7 +1765,7 @@ Ringsize:
-
+ Hai configurato tutto
@@ -1777,12 +1777,12 @@ Ringsize:
-
+ Esiste già un portafoglio con questo nome. Cambia nome del portafoglio
-
+ Caratteri non-ASCII non sono permessi per la cartella del portafoglio o per i nome del conto
@@ -1792,12 +1792,12 @@ Ringsize:
-
+ Crea portafoglio
-
+ Successo
@@ -1813,7 +1813,7 @@ Ringsize:
-
+ Interrompi
@@ -1833,37 +1833,37 @@ Ringsize:
-
+ Nome portafoglio
-
+ Ripristina da seed
-
+ Ripristina da key
-
+ Indirizzo portafoglio (pubblico)
-
+ View key (privata)
-
+ Spend key (privata)
-
+ Ripristina da blocco (opzionale)
@@ -1889,12 +1889,12 @@ Ringsize:
-
+ Inserisci il tuo seed mnemonico di 25 parole
-
+ E' veramente importante che ti salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio.
@@ -1912,22 +1912,22 @@ Ringsize:
-
+ Crea nuovo portafoglio
-
+ Ripristina portafoglio da key o seed mnemonico
-
+ Apri wallet da file
-
+ Indirizzo daemon custom (opzionale)
@@ -1979,13 +1979,15 @@ Ringsize:
-
+ Dai una password al tuo portafoglio
-
+
+ Avviso: Questa password non può essere recuperata. Se la dimentichi il portafoglio dovrà essere ripristinato dallo seed mnemonico di 25 parole.<br/><br/>
+ <b>Inserisci una password sicura</b> (utilizzando lettere, numeri e/o simboli):
@@ -2018,7 +2020,7 @@ Ringsize:
-
+ Ripristina portafoglio
@@ -2061,7 +2063,7 @@ Ringsize:
-
+ Conferma transazione:
@@ -2069,20 +2071,20 @@ Ringsize:
-
+ Totale
-
+ Numero di transazioni:
-
+ Desrizione:
@@ -2098,12 +2100,12 @@ Description:
-
+ Impossibile aprire portafoglio:
-
+ Totale sbloccato (~%1 min)
@@ -2113,32 +2115,32 @@ Description:
-
+ Totale sbloccato (aspettando blocco)
-
+ Aspettando partenza del daemon...
-
+ Aspettando arresto del daemon...
-
+ Impossibile avviare daemon
-
+ Controlla i log del portafoglio e del daemon. Puoi anche tentare di aprire %1 manualmente.
-
+ Impossibile creare transazione: Versione daemon sbagliata:
@@ -2164,27 +2166,27 @@ Ringsize:
-
+ Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero con %2 conferme.
-
+ Daemon attivo
-
+ Il daemon continuerà ad essere attivo dopo che l'interfaccia grafica è stata chiusa.
-
+ Arresta daemon
-
+ Una nuova versione interfaccia grafica disponibile: %1<br>%2
-
+ fondi insufficienti: totale sbloccato: %1
@@ -2243,37 +2245,37 @@ Fee:
- Impostazioni Programma
+ Impostazione Programma
-
+ Denaro inviato correttamente: %1 transazioni
-
+ Transazione salvata in file: %1
-
+ Verifica pagamento
-
+ Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero ma la transazione non è ancora stata minata
-
+ Questo indirizzo non ha ricevuto nulla
-
+ Totale (sincronizzando)