From a9fe1507781f0c0622ad29a51d835861758fdaf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ProkhorZ Date: Wed, 9 May 2018 16:55:00 +0200 Subject: [PATCH] 0.12.1 Dutch translation update Update of the NL translation for release 0.12.1. according to issue #1377. Paging @erciccione. --- translations/monero-core_nl.ts | 246 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts index 076a8387..efe60943 100644 --- a/translations/monero-core_nl.ts +++ b/translations/monero-core_nl.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddressBook @@ -21,7 +21,7 @@ 4.. / 8.. - + 4.. / 8.. @@ -179,22 +179,22 @@ Rings: - + Ringen: Address copied to clipboard - Adres gekopieerd naar klembord + Adres gekopieerd naar klembord Blockheight - + Blokhoogte Description - + Omschrijving @@ -227,7 +227,7 @@ Copied to clipboard - + Gekopieerd naar klembord @@ -260,7 +260,7 @@ Rings: - + Ringen: @@ -293,12 +293,12 @@ Cancel - Annuleren + Annuleren Ok - + OK @@ -391,8 +391,7 @@ R - Hotkeys visible when you press Alt Gr: -S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. + Hotkey for Receive O @@ -424,7 +423,7 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Stagenet - + Stagenet @@ -452,7 +451,7 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. D Hotkey for Advanced - G + V @@ -468,12 +467,12 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Shared RingDB - + Gedeelde RingDB A - + R @@ -484,17 +483,17 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Y Hotkey for Seed & Keys? - T + S Wallet - + Portemonnee Daemon - + Node @@ -505,7 +504,7 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. I Hotkey for Advanced - Sign/verify - O + T @@ -530,12 +529,12 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Copy - + Kopiëren Copied to clipboard - + Gekopieerd naar klembord @@ -718,7 +717,7 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Please enter wallet password for: - + Vul het wachtwoord in voor de portemonnee: @@ -754,12 +753,12 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. %1 blocks remaining: - + Blokken te gaan in %1: Synchronizing %1 - + %1 wordt gesynchroniseerd @@ -795,97 +794,97 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. With more Monero - + Met meer Monero With not enough Monero - + Met niet genoeg Monero Expected - + Verwacht Total received - + Totaal ontvangen Set the label of the selected address: - + Naam voor geselecteerd adres invoeren: Addresses - + Adressen Help - + Help <p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p> - + <p>Deze QR-code bevat het hierboven geselecteerde adres en het hieronder ingevoerde bedrag. U kunt de code aan anderen laten zien (rechtermuisknop -> Opslaan), zodat ze eenvoudig een exact bedrag kunnen betalen.</p> Create new address - + Nieuw adres aanmaken Set the label of the new address: - + Naam voor nieuw adres invoeren: (Untitled) - + (Naamloos) Advanced options - + Geavanceerde opties QR Code - QR-code + QR-code <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <p><font size='+2'>Dit is een eenvoudige verkooptracker:</font></p><p>Laat uw klant deze QR-code scannen om een betaling uit te voeren (als de klant een app voor het scannen van QR-codes heeft).</p><p>Deze pagina zoekt automatisch in de blockchain en de transactiepool naar binnenkomende transacties met deze QR-code. Als u een bedrag invult, wordt ook gecontroleerd of dat bedrag wordt betaald door binnenkomende transacties.</p>Het is uw keuze of u onbevestigde transacties wilt accepteren. Waarschijnlijk worden ze snel bevestigd, maar dat is niet gegarandeerd, dus voor grotere bedragen kunt u beter wachten op een of meer bevestigingen.</p> confirmations - + bevestigingen confirmation - + bevestiging Transaction ID copied to clipboard - + Transactie-ID gekopieerd naar klembord Enable - + Inschakelen @@ -1037,7 +1036,7 @@ S Send, R Receive, H History, D Advanced, E Settings. Wallet name: - + Naam van portemonnee: @@ -1071,7 +1070,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Invalid restore height specified. Must be a number. - + Ongeldig herstelpunt opgegeven. Voer een getal in. @@ -1127,7 +1126,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Daemon mode - + Daemon-modus @@ -1142,19 +1141,19 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Bootstrap node - + Bootstrap-node Address - Adres + Adres Port - Poort + Poort @@ -1164,7 +1163,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Change location - + Locatie veranderen @@ -1174,12 +1173,12 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he <a href='#'> (Click to change)</a> - + <a href='#'> (Klik om te veranderen)</a> Set a new restore height: - + Nieuw herstelpunt instellen: @@ -1232,155 +1231,156 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Shared RingDB - + Gedeelde RingDB This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. - + Op deze pagina kunt u de database met gedeelde ringen gebruiken. Deze database is bedoeld voor zowel Monero als klonen van Monero waarin Monero-sleutels worden hergebruikt. Blackballed outputs - + Uitgesloten outputs Help - + Help In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-blackball tool to create a list of known spent outputs.<br> - + Nobody who is stupid enough to use MoneroV will be smart enough to understand this. + Om te verbergen welke inputs in een Monero-transactie worden uitgegeven, moet een derde niet kunnen zien welke inputs in een ring al zijn uitgegeven. Daardoor zou de privacybescherming van ring-handtekeningen worden verzwakt. Als alle inputs op één na al zijn uitgegeven, is zichtbaar welke input echt wordt uitgegeven. Dan hebben ring-handtekeningen, een van de drie beschermingslagen van Monero, geen effect meer.<br>Met een lijst met bekende uitgegeven inputs kunt u voorkomen dat u ze in nieuwe transacties gebruikt. Deze lijst wordt onderhouden door het Monero-project en is beschikbaar op de website getmonero.org. U kunt de lijst hier importeren.<br>Maar u kunt ook zelf de blockchain doorzoeken (en van Monero gekopieerde blockchains waarop sleutels worden hergebruikt) met de tool monero-blockchain-blackball, om een lijst met bekende uitgegeven outputs te genereren.<br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - + Hiermee wordt ingesteld van welke outputs bekend is dat ze zijn uitgegeven. Deze worden dus niet gebruikt als afleiding voor privacy in ring-handtekeningen. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. - + U hoeft alleen een bestand te laden als u de lijst wilt vernieuwen. Eventueel is handmatig toevoegen/verwijderen mogelijk. Please choose a file to load blackballed outputs from - + Selecteer een bestand waaruit u uitgesloten outputs wilt laden Path to file - + Pad naar bestand Filename with outputs to blackball - + Naam van bestand met uit te sluiten outputs Browse - + Bladeren Load - + Laden Or manually blackball/unblackball a single output: - + Of sluit één output handmatig uit of neem deze op: Paste output public key - + Openbare sleutel van output plakken Blackball - + Uitsluiten Unblackball - + Opnemen Rings - + Ringen In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you do spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> - + Om de bescherming door ring-handtekeningen van Monero in stand te houden, mag een output niet met andere ringen worden uitgegeven op andere blockchains. Dit wordt een probleem als u bestaande outputs uitgeeft op een Monero-kloon met hergebruik van sleutels. In dat geval moet u erop letten dat dezelfde ring op beide blockchains wordt gebruikt voor deze outputs.<br>Dit wordt automatisch gedaan door Monero en software die sleutels hergebruikt maar niet actief probeert uw privacy te verminderen.<br>Als u een Monero-kloon zonder deze bescherming gebruikt, kunt u toch uw transacties beschermen door eerst op de kloon te betalen, en vervolgens de ring op deze pagina in te voeren, zodat u uw Monero veilig kunt uitgeven.<br>Als u geen gebruik maakt van een Monero-kloon met hergebruik van sleutels maar zonder deze beveiliging, hoeft u niets te doen, want alles gaat automatisch.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. - + Hier voert u in welke ringen zijn gebruikt voor in Monero uitgegeven outputs op een blockchain met hergebruik van sleutels, zodat dezelfde ring kan worden hergebruikt om uw privacy te beschermen. Key image - + Key image Paste key image - + Key image plakken Get ring - + Ring ophalen Get Ring - + Ring ophalen No ring found - + Geen ring gevonden Set ring - + Ring instellen Set Ring - + Ring instellen I intend to spend on key-reusing fork(s) - + Ik wil betalen op andere blockchains die sleutels hergebruiken I might want to spend on key-reusing fork(s) - + Misschien wil ik betalen op andere blockchains die sleutels hergebruiken Relative - + Relatief Segregation height: - + Splitsingshoogte: @@ -1420,38 +1420,38 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - + Op deze pagina kunt u een bericht (of de inhoud van een bestand) ondertekenen/verifiëren met uw adres. Message - Bericht + Bericht Path to file - + Pad naar bestand Browse - + Bladeren Verify message - + Bericht verifiëren Verify file - + Bestand verifiëren Address - Adres + Adres @@ -1570,7 +1570,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Primary address - + Primair adres @@ -1637,7 +1637,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Primary address - + Primair adres @@ -1696,32 +1696,32 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Node starten</a><font size='2'>)</font> Ring size: %1 - + Ringgrootte: %1 This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - + Op deze pagina kunt u een bericht (of de inhoud van een bestand) ondertekenen/verifiëren met uw adres. Default - Normaal + Normaal Normal (x1 fee) - + Normaal (vergoeding × 1) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Adresboek</a><font size='2'> )</font> @@ -1767,7 +1767,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Monero sent successfully - + Monero is verzonden @@ -1794,7 +1794,7 @@ Upgrade of maak verbinding met een andere node Advanced options - + Geavanceerde opties @@ -1925,7 +1925,7 @@ Ringgrootte: Prove Transaction - + Transactie bewijzen @@ -1960,7 +1960,7 @@ Voor uitgaande betalingen ontvangt u een betalingsbewijs waarmee wordt bewezen w Check Transaction - + Transactie controleren @@ -2002,7 +2002,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Unknown error - + Onbekende fout @@ -2085,7 +2085,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Bootstrap node (leave blank if not wanted) - + Bootstrap-node (leeg laten als u die niet gebruikt) @@ -2143,12 +2143,12 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Stagenet - + Stagenet Mainnet - + Hoofdnet @@ -2183,7 +2183,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Network Type - + Soort netwerk @@ -2305,7 +2305,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - + Voer uw hersteltekst van 25 (of 24) woorden in @@ -2353,7 +2353,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Stagenet - + Stagenet @@ -2434,22 +2434,22 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Waiting for daemon to sync - + Wachten tot node is gesynchroniseerd Daemon is synchronized (%1) - + Node is gesynchroniseerd (%1) Wallet is synchronized - + Portemonnee is gesynchroniseerd Daemon is synchronized - + Node is gesynchroniseerd @@ -2473,7 +2473,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Address: - + Adres: @@ -2551,7 +2551,7 @@ Bedrag: Ringsize: - + Ringgrootte: @@ -2559,26 +2559,32 @@ Ringgrootte: WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended. - + + +WAARSCHUWING: ringgroote is niet standaard. Dit kan schadelijk zijn voor uw privacy. De standaardwaarde 7 wordt aangeraden. Number of transactions: - + + +Aantal transacties: Description: - + +Omschrijving: Spending address index: - + +Index van betalend adres: @@ -2624,7 +2630,7 @@ Vergoeding: Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + Monero is verzonden: %1 transactie(s) @@ -2764,7 +2770,7 @@ Vergoeding: Daemon log - Node-log + Node-log