Currently translated at 89.8% (689 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/es/
Author: jaime diaz <jaimediazgonzalez018@gmail.com>

Spanish

Currently translated at 89.3% (685 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/es/
Author: jaime diaz <jaimediazgonzalez018@gmail.com>

Spanish

Currently translated at 89.3% (685 of 767 strings)
Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/es/
Author: jaime diaz <jaimediazgonzalez018@gmail.com>

Co-authored-by: jaime diaz <jaimediazgonzalez018@gmail.com>
This commit is contained in:
jaime diaz 2021-11-27 09:33:57 +00:00 committed by Weblate
parent 679d0c9572
commit b269135cfc

View file

@ -301,7 +301,7 @@ Es recomendable escribirla en la billetera física para mayor seguridad.</transl
<message> <message>
<location filename="../pages/History.qml" line="89"/> <location filename="../pages/History.qml" line="89"/>
<source>Transactions</source> <source>Transactions</source>
<translation>Transacciones </translation> <translation>Transacciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/History.qml" line="109"/> <location filename="../pages/History.qml" line="109"/>
@ -2532,7 +2532,7 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.</translation>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="71"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="71"/>
<source>Address is invalid.</source> <source>Address is invalid.</source>
<translation>La dirección es invalida.</translation> <translation>La dirección es inválida.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="76"/> <location filename="../pages/Transfer.qml" line="76"/>
@ -2846,7 +2846,7 @@ Actualiza o conectate a otro deamon</translation>
<message> <message>
<location filename="../components/TxConfirmationDialog.qml" line="169"/> <location filename="../components/TxConfirmationDialog.qml" line="169"/>
<source>Sweep unmixable outputs</source> <source>Sweep unmixable outputs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Borrar las salidas no mezclables</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../components/TxConfirmationDialog.qml" line="171"/> <location filename="../components/TxConfirmationDialog.qml" line="171"/>
@ -3007,7 +3007,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una &quot;Prueba de pago&quot; q
<message> <message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="98"/> <location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="98"/>
<source>Please visit getmonero.org for details</source> <source>Please visit getmonero.org for details</source>
<translation>Visita getmonero.org para más detalles</translation> <translation>Por favor, visita getmonero.org para más detalles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="102"/> <location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="102"/>
@ -3022,8 +3022,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una &quot;Prueba de pago&quot; q
<message> <message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="109"/> <location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="109"/>
<source>Do you want to download and verify new version?</source> <source>Do you want to download and verify new version?</source>
<translation>¿Desea descargar y verificar una nueva versión? <translation>¿Desea descargar y verificar una nueva versión?</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="137"/> <location filename="../components/UpdateDialog.qml" line="137"/>
@ -3551,7 +3550,7 @@ su entrada puede ser requerida</translation>
<message> <message>
<location filename="../wizard/WizardModeSelection.qml" line="47"/> <location filename="../wizard/WizardModeSelection.qml" line="47"/>
<source>Failed to configure portable mode</source> <source>Failed to configure portable mode</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Error al configurar el modo portátil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../wizard/WizardModeSelection.qml" line="74"/> <location filename="../wizard/WizardModeSelection.qml" line="74"/>