From ab809b0df960fd2ea53ec67238784febecde27ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roy Jacobs Date: Wed, 8 Mar 2017 19:11:30 +0100 Subject: [PATCH] Updates translation files --- translations/monero-core_ar.ts | 724 ++++++++------- translations/monero-core_br.ts | 1538 ++++++++++++++++++++++++------ translations/monero-core_de.ts | 743 +++++++++------ translations/monero-core_eo.ts | 1407 ++++++++++++++++++++++------ translations/monero-core_es.ts | 724 ++++++++------- translations/monero-core_fi.ts | 1542 +++++++++++++++++++++++++------ translations/monero-core_fr.ts | 737 +++++++++------ translations/monero-core_hr.ts | 724 ++++++++------- translations/monero-core_id.ts | 1591 ++++++++++++++++++++++++++------ translations/monero-core_in.ts | 708 +++++++------- translations/monero-core_it.ts | 734 ++++++++------- translations/monero-core_ja.ts | 724 ++++++++------- translations/monero-core_nl.ts | 1320 ++++++++++++++++++++------ translations/monero-core_pl.ts | 732 +++++++++------ translations/monero-core_ru.ts | 718 +++++++------- translations/monero-core_zh.ts | 1547 +++++++++++++++++++++++++------ 16 files changed, 11315 insertions(+), 4898 deletions(-) diff --git a/translations/monero-core_ar.ts b/translations/monero-core_ar.ts index db556265..ef9621ca 100644 --- a/translations/monero-core_ar.ts +++ b/translations/monero-core_ar.ts @@ -48,6 +48,11 @@ Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + Add + + Error @@ -73,11 +78,6 @@ Give this entry a name or description - - - ADD - - AddressBookTable @@ -131,28 +131,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -241,7 +231,7 @@ - FILTER + Filter @@ -455,105 +445,115 @@ - - Unlocked Balance: + + Unlocked Balance Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -561,27 +561,32 @@ NetworkStatusItem - - Connected + + Synchronizing - Wrong version - - - - - Disconnected + Connected + Wrong version + + + + + Disconnected + + + + Invalid connection status - + Network status @@ -599,12 +604,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -612,30 +617,35 @@ PrivacyLevelSmall - - LOW + + Low - - MEDIUM + + Medium - - HIGH + + High ProgressBar - - Synchronizing blocks %1/%2 + + Establishing connection... - + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks @@ -702,6 +712,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -747,11 +762,6 @@ Payment ID - - - 16 or 64 hexadecimal characters - - Generate @@ -803,144 +813,142 @@ Settings - - - Click button to show seed - - - - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log + + Show status - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + + + + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error - + Wrong password - + Manage wallet - + Close wallet @@ -986,7 +994,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -995,12 +1015,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1024,12 +1038,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1044,12 +1052,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1058,232 +1066,207 @@ TickDelegate - NORMAL + Normal - MEDIUM + Medium - HIGH + High Transfer - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - + Amount - + Transaction priority - - ALL - - - - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1293,35 +1276,60 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> - + + Privacy level (ringsize %1) + + + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + 16 or 64 hexadecimal characters - - - SEND - - - - - Advanced - - - - - SWEEP UNMIXABLE - - TxKey @@ -1376,13 +1384,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon - - Transaction key + + Check - - CHECK + + Transaction key @@ -1427,7 +1435,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1439,11 +1447,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1481,59 +1484,64 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardFinish - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet - + Restore height - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1543,43 +1551,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error - + Abort @@ -1587,47 +1595,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardManageWalletUI - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in - + Please choose a directory @@ -1648,27 +1656,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! - + Please select one of the following options: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1678,7 +1686,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Testnet @@ -1686,13 +1694,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPassword - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1701,7 +1709,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password @@ -1713,26 +1721,21 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardRecoveryWallet - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - - Welcome + + Welcome to Monero! - + Please choose a language and regional format. @@ -1740,200 +1743,235 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - - - -Ring size: - - - - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + + +Ringsize: + + + + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: - + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + diff --git a/translations/monero-core_br.ts b/translations/monero-core_br.ts index acb9a119..17dd0362 100644 --- a/translations/monero-core_br.ts +++ b/translations/monero-core_br.ts @@ -4,55 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry Adicionar novo endereço - - + Address Endereço - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID do Pagamento <font size='2'>(Opcional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>ID do Pagamento</b><br/><br/>Um nome único utilizado na<br/>caderneta de endereços. Não é uma<br/>transferência de informação enviada<br/>durante a transferência - - Description <font size='2'>(Local database)</font> - Descrição <font size='2'>(Banco de dados local)</font> + + Paste 64 hexadecimal characters + - + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + Erros + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> + Descrição <font size='2'>(Banco de dados local)</font> + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - ADD - ADICIONAR + ADICIONAR - Payment ID - ID do Pagamento + ID do Pagamento - Description - Descrição + Descrição @@ -92,16 +132,45 @@ - DaemonProgress + DaemonConsole - - Synchronizing blocks %1/%2 - Sincronizando blocos %1/%2 + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + + + DaemonManagerDialog + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + + + + + DaemonProgress + + Synchronizing blocks %1/%2 + Sincronizando blocos %1/%2 - Synchronizing blocks - Sincronizando blocos + Sincronizando blocos @@ -163,57 +232,63 @@ <b>Quantidade total de pagamentos selecionados</b> - + + Type for incremental search... + + + + + Filter + + + Incremental search - Busca incremental + Busca incremental - Search transfers for a given string - Procurar por caracteres especificos nas transferências + Procurar por caracteres especificos nas transferências - Type search string - Digite os caracteres especificos a serem procurados + Digite os caracteres especificos a serem procurados - + Date from Data a partir de - - - - - + + + + + <b>Tip tekst test</b> - - + + To Para - FILTER - FILTRAR + FILTRAR - + Advanced filtering Filtragem avançada - + Type of transaction Tipo de transação - + Amount from Quantidade a partir de @@ -221,53 +296,73 @@ HistoryTable - + Tx ID: ID da Transação: - - + + Payment ID: ID do Pagamento: - + Tx key: Chave da Transação: - + Tx note: Observação sobre a Transação: - + + Destinations: + + + + No more results Sem mais resultados - + Details Detalhes - + BlockHeight: Altura de bloco: - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date Data - + Amount Quantidade - + Fee Taxa @@ -275,78 +370,120 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Enviar - T - T + T - + Receive Receber - + R R - Verify payment - Verificar pagamento + Verificar pagamento - + K K - + History Histórico - + + Address book + + + + + B + + + + H H - + + Advanced + + + + + D + + + + + Mining + + + + + M + + + + + Check payment + + + + Sign/verify Assinar/Verificar - - + + E + + + + S S - + + I + + + + Settings Preferências @@ -354,40 +491,161 @@ MiddlePanel - Balance: - Saldo: + Saldo: - Unlocked Balance: - Saldo desbloqueado: + Saldo desbloqueado: + + + + Balance + Saldo + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + + Synchronizing + + + + Connected Conectado - + Wrong version Versão incorreta - + Disconnected Desconectado - + Invalid connection status Estado de conexão inválido - + Network status Estado da rede @@ -395,17 +653,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Por favor digite a senha da carteira - + + Please enter wallet password for:<br> + + + + Cancel Cancelar - + Ok Ok @@ -413,66 +676,175 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - BAIXA + BAIXA - MEDIUM - MÉDIA + MÉDIA - HIGH - ALTA + ALTA + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + + + + + ProgressBar + + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + + Synchronizing blocks + Sincronizando blocos Receive - + Invalid payment ID ID do Pagamento inválida + WARNING: no connection to daemon + + + + + in the txpool: %1 + + + + + %2 confirmations: %3 (%1) + + + + + 1 confirmation: %2 (%1) + + + + + No transaction found yet... + + + + + Transaction found + + + + + %1 transactions found + + + + + with more money (%1) + + + + + with not enough money (%1) + + + + Address Endereço - + ReadOnly wallet address displayed here Endereço da carteira de somente leitura mostrado aqui - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address Endereço Integrado - + ReadOnly wallet integrated address displayed here Endereço Integrado da carteira de somente leitura mostrado aquii - + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + + + + + Tracking payments + + + + + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> + + + + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID ID do Pagamento - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 ou 64 caracteres hexadecimal + 16 ou 64 caracteres hexadecimal - + Generate Gerar - - + + Amount Quantidade @@ -516,58 +888,158 @@ Settings - - Click button to show seed - Clique no botão para mostra a semente + Clique no botão para mostra a semente - Mnemonic seed: - Palavras da semente: + Palavras da semente: - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. + É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. - + + Create view only wallet + + + + Show seed Mostrar semente - + + Manage daemon + + + + + Start daemon + + + + + Stop daemon + + + + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Daemon address Local do Daemon - + Hostname / IP Nome da máquina / IP - + Port Porta - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Senha + + + Save Salvar - + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Daemon log + + + + + Wallet mnemonic seed + + + + + Error + Erros + + + + Wrong password + + + + Manage wallet Configurar carteira - Close current wallet and open wizard - Fechar a carteira atual e abrir o assistente inicial + Fechar a carteira atual e abrir o assistente inicial - + Close wallet Fechar carteira @@ -613,8 +1085,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - ASSINAR + ASSINAR @@ -623,10 +1116,8 @@ Ou arquivo: - - SELECT - SELECIONAR + SELECIONAR @@ -652,10 +1143,8 @@ Mensagem a ser verificada - - VERIFY - VERIFICAR + VERIFICAR @@ -663,20 +1152,19 @@ Nome do arquivo com mensagem a ser verificada - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço que assina <font size='2'> ( Digite ou selecione da </font> <a href='#'>caderneta</a><font size='2'> de endereços )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço que assina <font size='2'> ( Digite ou selecione da </font> <a href='#'>caderneta</a><font size='2'> de endereços )</font> StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Cancelar @@ -684,125 +1172,368 @@ TickDelegate - LOW - BAIXA + BAIXA + + + MEDIUM + MÉDIA + + + HIGH + ALTA + + + + Normal + - MEDIUM - MÉDIA + Medium + - HIGH - ALTA + High + Transfer - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + Amount Quantidade - + Transaction priority Prioridade da transação + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + Enviar + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + Erros + + + + Error: + + + + + + Information + Informação + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + +Número de transações: + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + +Taxa: + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + Confirmação + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + + Wallet is not connected to daemon. + + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + + + + + Waiting on daemon synchronization to finish + + - or ALL - ou TODAS + ou TODAS - LOW - BAIXA + BAIXA - MEDIUM - MÉDIA + MÉDIA - HIGH - ALTA + ALTA - Privacy level - Nível de privacidade + Nível de privacidade - + Transaction cost Custo da transação - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço <font size='2'> ( Digite ou selecione um da </font> <a href='#'>caderneta</a><font size='2'> de endereços )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Endereço <font size='2'> ( Digite ou selecione um da </font> <a href='#'>caderneta</a><font size='2'> de endereços )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID do Pagamento <font size='2'>( Opcional )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 ou 64 caracteres hexadecimal - Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> - Descrição <font size='2'>( Uma descrição opcional que será salva junto a caderneta de endereços local )</font> + Descrição <font size='2'>( Uma descrição opcional que será salva junto a caderneta de endereços local )</font> - SEND - ENVIAR + ENVIAR - SWEEP UNMIXABLE - LIMPAR NÃO MISTURÁVEL + LIMPAR NÃO MISTURÁVEL TxKey - You can verify that a third party made a payment by supplying: - Você pode verificar que um terceiro realizou um pagamento informando: + Você pode verificar que um terceiro realizou um pagamento informando: + + + - the recipient address, + - o endereço do destinatário + + + - the transaction ID, + - a ID da transação + + + - the tx secret key supplied by the sender + - a chave secreta da transação informada pelo remetente + + + If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added + Se um pagamento foi realizado através de várias transações, cada transação deve ser checada e os resultados agregados + + + + Verify that a third party made a payment by supplying: + - - the recipient address, - - o endereço do destinatário + - the recipient address + - - the transaction ID, - - a ID da transação + - the transaction ID + - - the tx secret key supplied by the sender - - a chave secreta da transação informada pelo remetente + - the secret transaction key supplied by the sender + - If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added - Se um pagamento foi realizado através de várias transações, cada transação deve ser checada e os resultados agregados + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -821,8 +1552,22 @@ + Paste tx ID + + + + + Paste tx key + + + + + Check + + + Transaction ID here - ID da Transação aqui + ID da Transação aqui @@ -830,14 +1575,12 @@ Chave da Transação - Transaction key here - Chave da Transação aqui + Chave da Transação aqui - CHECK - VERIFICAR + VERIFICAR @@ -853,42 +1596,57 @@ Iniciar a blockchain do Monero? - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. Você terá que confirmar a semente na próxima tela. + É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. Você terá que confirmar a semente na próxima tela. - + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. + + + Enable disk conservation mode? Habilitar modo de conservação de espaço no disco? - + Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Modo de conservação de espaço no disco usa menos espaço em disco porém a mesma quantidade de banda que o modo normal. Armazenar a blockchain completa ajuda a proteger a rede do Monero. Caso esteja em um dispositivo com espaço em disco limitado, esta opção é para você. - + Allow background mining? Permitir mineração em segundo plano? - + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. A mineração protege a rede do Monero e gratifica o minerador com uma pequena quantidade de Monero pelo trabalho feito. Esta opção fará com que seu computador seja utilizado para minerar Monero quando estive ocioso. A mineração será interrompida quando você voltar a utilizar o computador. + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - Uma nova carteira foi criada para você + Uma nova carteira foi criada para você - This is the 25 word mnemonic for your wallet - Essas são as suas 25 palavras da semente para sua carteira + Essas são as suas 25 palavras da semente para sua carteira + + + + Create a new wallet + @@ -927,97 +1685,182 @@ WizardFinish - - - + + + Enabled Ativada - - - + + + Disabled Desativada - + Language Idioma - Account name - Nome da conta + Nome da conta - Seed - Semente + Semente - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path Caminho da carteira - + Daemon address Endereço do Daemon - + Testnet Testnet - + Restore height Restaurar da altura - - An overview of your Monero configuration is below: - Segue abaixo uma visão-geral das configurações do seu Monero: + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! + + + + An overview of your Monero configuration is below: + Segue abaixo uma visão-geral das configurações do seu Monero: + + You’re all setup! - Tudo pronto! + Tudo pronto! WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Uma carteira com o mesmo nome já existe. Por favor mude o nome da carteira - + + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name + + + + USE MONERO USAR O MONERO + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + Erros + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Este é o nome da sua carteira. Você pode mudar para outro se preferir: + Este é o nome da sua carteira. Você pode mudar para outro se preferir: - Restore height - Altura de restauração + Altura de restauração - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in Sua carteira está armazenada em - + Please choose a directory Por favor escolha um diretório @@ -1025,45 +1868,70 @@ WizardMemoTextInput - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. Você terá que confirmar a semente na próxima tela. + É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. Você terá que confirmar a semente na próxima tela. + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! Bem-vindo ao Monero! - + Please select one of the following options: Por favor selecione uma das seguintes opções: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - Esta é minha primeira execução do programa, quero criar uma nova carteira + Esta é minha primeira execução do programa, quero criar uma nova carteira - I want to recover my account from my 25 word seed - Quero recuperar minha carteira através das 25 palavras da semente + Quero recuperar minha carteira através das 25 palavras da semente - I want to open a wallet from file - Quero abrir uma carteira em um arquivo + Quero abrir uma carteira em um arquivo - Please setup daemon address below. - Por favor configure o endereço do daemon abaixo + Por favor configure o endereço do daemon abaixo - + Testnet Testnet @@ -1071,55 +1939,82 @@ WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - Agora que sua carteira foi criada, por favor entre com uma senha para a carteira + Agora que sua carteira foi criada, por favor entre com uma senha para a carteira - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - Agora que sua carteira foi restaurada, por favor entre com uma senha para a carteira + Agora que sua carteira foi restaurada, por favor entre com uma senha para a carteira - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Atenção: esta senha não pode ser recuperada e se você esquecê-la terá que restaurar sua carteira através da semente<br/><br/> + Atenção: esta senha não pode ser recuperada e se você esquecê-la terá que restaurar sua carteira através da semente<br/><br/> Sua senha será utilizada para proteger sua carteira e confirmar ações, tenha certeza que ela é segura o suficiente. - Password - Senha + Senha - Confirm password - Confirme a senha + Confirme a senha + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + Senha + + + + Confirm password + Confirme a senha WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - Estamos prontos para recuperar sua conta + Estamos prontos para recuperar sua conta - Please enter your 25 word private key - Por favor entre com as 25 palavras da semente + Por favor entre com as 25 palavras da semente + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - Bem-vindo + Bem-vindo - + + Welcome to Monero! + Bem-vindo ao Monero! + + + Please choose a language and regional format. Por favor escolha um idioma e formato da localização @@ -1127,77 +2022,111 @@ main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erros - + Couldn't open wallet: Não foi possível abrir a carteira: - Synchronizing blocks %1 / %2 - Sincronizando blocos %1 / %2 + Sincronizando blocos %1 / %2 - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + Saldo desbloqueado + + + + Waiting for daemon to start... + + + + + Waiting for daemon to stop... + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: Não foi possível criar a transação: Versão do daemon incorreta: - - + + Can't create transaction: Não foi possível criar a transação: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Sem saídas impossiveis de serem misturadas para limpar - - + + Confirmation Confirmação - - + + Please confirm transaction: Por favor confirme a transação: - + Address: Endereço: - + Payment ID: ID do Pagamento: - - + + Amount: @@ -1206,31 +2135,62 @@ Amount: Quantidade: - - + + Fee: Taxa: - + + + +Ringsize: + + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + Mixin: - + Mixin: - + Number of transactions: Número de transações: - + Description: @@ -1239,67 +2199,81 @@ Description: Descrição: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Quantidade incorreta: aceitável vai de %1 até %2 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1 - + Couldn't send the money: Não foi possível enviar as moedas: - + Information Informação - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Moedas enviadas com sucesso: %1 transação(ões) - + + Transaction saved to file: %1 + + + + Payment check Verificação de pagamento - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmações + Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmações - + This address received nothing Este endereço não recebeu moedas - + + Balance (syncing) + + + + + Balance + Saldo + + + Please wait... Por favor aguarde... - + Program setup wizard Assistente de configuração do programa - + Monero Monero - + send to the same destination enviar ao mesmo destino diff --git a/translations/monero-core_de.ts b/translations/monero-core_de.ts index 205be396..d60bb92e 100644 --- a/translations/monero-core_de.ts +++ b/translations/monero-core_de.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -82,9 +87,8 @@ Beschreibung <font size='2'>(Lokale Datenbank)</font> - ADD - NEU + NEU Payment ID @@ -147,28 +151,30 @@ DaemonManagerDialog - Daemon doesn't appear to be running - Daemon scheint nicht aktiv zu sein + Daemon scheint nicht aktiv zu sein - Start daemon - Starte den Deamon + Starte den Deamon - Cancel - Abbrechen + Abbrechen - - Daemon startup flags + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - (optional) + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings @@ -250,6 +256,11 @@ <b>Total amount of selected payments</b> <b>Gesamtbetrag der ausgewählten Zahlungen</b> + + + Filter + + Incremental search Inkrementelle Suche @@ -279,9 +290,8 @@ bis - FILTER - FILTER + FILTER @@ -506,105 +516,119 @@ Guthaben - + + Unlocked Balance + + + Unlocked Balance: - Verfügbares Guthaben: + Verfügbares Guthaben: Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -612,27 +636,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status Netzwerkstatus - + Connected Verbunden - + + Synchronizing + + + + Wrong version Falsche Version - + Disconnected Getrennt - + Invalid connection status Ungültiger Verbindungsstatus @@ -650,12 +679,12 @@ Bitte gebe dein Wallet Passwort ein:<br> - + Cancel Abbrechen - + Ok Ok @@ -663,30 +692,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - NIEDRIG + NIEDRIG - MEDIUM - MITTEL + MITTEL - HIGH - HOCH + HOCH + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Synchronisiere Block %1/%2 + Synchronisiere Block %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Synchronisiere Blöcke @@ -753,6 +803,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here Schreibgeschütztes Wallet wird hier angezeigt + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -784,9 +839,8 @@ Zahlungs-ID - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 oder 64 Hexadezimal-Zeichen + 16 oder 64 Hexadezimal-Zeichen @@ -854,24 +908,16 @@ Settings - - Click button to show seed - Schlatfläche drücken um die Wiederherstellungs-Wörter einzusehen + Schlatfläche drücken um die Wiederherstellungs-Wörter einzusehen - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Error Fehler - + Wrong password Falsches Passwort @@ -884,17 +930,17 @@ Es ist wichtig, dass Sie sich die Wörter notieren, da Sie damit Ihr Wallet wiederherstellen können. - + Show seed Wörter anzeigen - + Daemon address Daemon-Adresse - + Manage wallet Wallet verwalten @@ -903,107 +949,121 @@ Dieses Wallet schließen und Wizard öffnen - + Close wallet Wallet schließen - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Manage daemon Daemon verwalten - + Start daemon Starte den Deamon - + Stop daemon Stoppe den Deamon - Show log - Zeige Bericht + Zeige Bericht - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Passwort + + + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log Deamon Bericht - + + Wallet mnemonic seed + + + + Hostname / IP Hostname / IP - + + Show status + + + + Port Port - + Save Speichern @@ -1049,8 +1109,24 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + SIGN - SIGNIEREN + SIGNIEREN @@ -1059,10 +1135,8 @@ Oder Datei: - - SELECT - AUSWÄHLEN + AUSWÄHLEN @@ -1088,10 +1162,8 @@ Zu verifizierende Nachricht - - VERIFY - VERIFIZIEREN + VERIFIZIEREN @@ -1107,12 +1179,12 @@ StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Abbrechen @@ -1123,31 +1195,39 @@ LOW NIEDRIG + + MEDIUM + MITTEL + + + HIGH + HOCH + - NORMAL + Normal - MEDIUM - MITTEL + Medium + - HIGH - HOCH + High + Transfer - + Amount Betrag - + Transaction priority Priorität @@ -1173,185 +1253,217 @@ oder ALLES - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - - ALL - - - - LOW (x1 fee) - Niedrig (x1 Gebühr) + Niedrig (x1 Gebühr) - MEDIUM (x20 fee) - Mittel (x20 Gebühr) + Mittel (x20 Gebühr) - HIGH (x166 fee) - Hoch (x166 Gebühr) + Hoch (x166 Gebühr) - - QRCODE + + Privacy level (ringsize %1) - - RESOLVE + + all - + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - + + Send + Senden + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error Fehler - + Error: - - + + Information Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Anzahl an Transaktionen: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: Betrag: - + Fee: Gebühr: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation Bestätigung - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1360,30 +1472,25 @@ Ring size: Privatsphärelevel - + Transaction cost Transaktionskosten - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - + Wallet is not connected to daemon. Wallet ist nicht mit dem Deamon verbunden. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Der verbundene Deamon ist nicht mit der GUI kompatibel. Bitte installiere die neuste Version oder verbinde dich zu einem anderen Deamon. - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1392,12 +1499,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> (Eintippen oder aus dem </font> <a href='#'>Adressbuch</a><font size='2'> auswählen )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Zahlungs-ID <font size='2'>( Optional )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 oder 64 Hexadezimalzeichen @@ -1406,19 +1513,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Beschreibung <font size='2'>(Eine optionale Beschreibung die im lokalen Adressbuch gespeichert wird)</font> - SEND - SENDEN - - - - Advanced - - - - - SWEEP UNMIXABLE - + SENDEN @@ -1468,6 +1564,11 @@ Please upgrade or connect to another daemon Paste tx key Füge tx-ID ein + + + Check + + Transaction key @@ -1479,9 +1580,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon - CHECK - PRÜFE + PRÜFE @@ -1529,7 +1629,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1549,11 +1649,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1591,21 +1686,21 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardFinish - - - + + + Enabled Aktiviert - - - + + + Disabled Deaktiviert - + Language Sprache @@ -1618,40 +1713,45 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wiederherstellungs-Wörter - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path Wallet-Speicherort - + Daemon address Daemon-Adresse - + Testnet Testnet - + Restore height Wiederherstellungspunkt - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + An overview of your Monero configuration is below: Hier ist die Zusammenfassung deiner Konfiguration: @@ -1669,43 +1769,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Ein Wallet mit diesem Namen ist bereits vorhanden. Bitte ändere den Wallet-Namen - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Nur ASCII Zeichen sind im Walletpfad oder im Walletname erlaubt. - + USE MONERO VERWENDE MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error Fehler - + Abort @@ -1725,47 +1825,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wiederherstellungspunkt - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in Dein Wallet ist hier gespeichert - + Please choose a directory Wähle einen Speicherort @@ -1794,27 +1894,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! Willkommen zu Monero! - + Please select one of the following options: Bitte wähle eine der folgenden Optionen: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1840,7 +1940,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Bitte Daemon-Adresse unten einstellen. - + Testnet Testnet @@ -1870,13 +1970,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon Passwort bestätigen - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1885,7 +1985,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password Passwort @@ -1905,26 +2005,25 @@ Please upgrade or connect to another daemon Please enter your 25 word private key Bitte gib die Wiederherstellungs-Wörter ein - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - Willkommen + Willkommen - + + Welcome to Monero! + Willkommen zu Monero! + + + Please choose a language and regional format. Bitte wähle eine Sprache und ein Anzeigeformat. @@ -1932,19 +2031,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fehler - + Couldn't open wallet: Wallet konnte nicht geöffnet werden: @@ -1953,29 +2052,29 @@ Please upgrade or connect to another daemon Synchronisiere Blöcke %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Transaktion konnte nicht erstellt werden: Falsche Daemon-Version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Please confirm transaction: Bitte bestätige die Transaktion: - - + + Amount: @@ -1984,89 +2083,130 @@ Amount: Betrag: - + + + +Ringsize: + + + + Number of transactions: Anzahl an Transaktionen: - + Description: Beschreibung: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Geld erfolgreich verschickt: %1 Transaktion(en) - + Payment check Zahlungscheck - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, aber die Transaktion wurde noch nicht geminet. - - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, mit %2 Bestätigungen + + Daemon is running + - + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + Stoppe den Deamon + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmations + Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, mit %2 Bestätigungen + + + This address received nothing Die Adresse hat nichts empfangen. - - + + Can't create transaction: Transaktion konnte nicht erstellt werden: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Verfügbares Guthaben - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... Warte auf Start des Deamons... - + Waiting for daemon to stop... Warte bis der Demon beendet wird... - - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + Confirmation Bestätigung - + Address: Adresse: - + Payment ID: @@ -2079,72 +2219,65 @@ Amount: Betrag: - - + + Fee: Gebühr: - - - -Ring size: - - - - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: Geld konnte nicht versendet werden - + Information Information - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Guthaben - + Please wait... Bitte warten... - + Program setup wizard Installations - Assistent - + Monero - + send to the same destination an die selbe Adresse senden diff --git a/translations/monero-core_eo.ts b/translations/monero-core_eo.ts index 6d52b114..9c16b389 100644 --- a/translations/monero-core_eo.ts +++ b/translations/monero-core_eo.ts @@ -4,59 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry Aldonu novan kontakton - - + Address Adreso - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> paga-ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Betaal-ID</b><br/><br/>Unika uzantnomo uzita en<br/>la adresaron. Tio informo ne senditos a<br/>kun la transakcio - + + Paste 64 hexadecimal characters + + + + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - <b>Paga-ID</b><br/><br/>Unika uzantnomo uzita en<br/>la adresaron. Tio informo ne senditos a<br/>kun la transakcio + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + Eraro + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + - Description <font size='2'>(Local database)</font> - Priskribo <font size='2'>(Loka datumbazo)</font> + Priskribo <font size='2'>(Loka datumbazo)</font> - ADD - ALDONU + ALDONU - Payment ID - Paga-ID + Paga-ID - Description - Priskribo + Priskribo @@ -95,33 +131,58 @@ 2324.9239845 + + DaemonConsole + + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + DaemonManagerDialog - Daemon doesn't appear to be running - Ŝajnas ke la demono ne funkcias + Ŝajnas ke la demono ne funkcias - Start daemon - Enŝaltu demonon + Enŝaltu demonon - Cancel - Nuligu + Nuligu + + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + DaemonProgress Synchronizing blocks %1/%2 - Sinkronigado de blokoj %1/%2 + Sinkronigado de blokoj %1/%2 Synchronizing blocks - Sinkronigado de blokoj + Sinkronigado de blokoj @@ -191,6 +252,11 @@ <b>Total amount of selected payments</b> <b>Totalkvanto de selektitaj pagoj</b> + + + Filter + + Incremental search Pliiganta serĉo @@ -206,7 +272,7 @@ Type for incremental search... - Tajpu por pliiganta serĉo... + Tajpu por pliiganta serĉo... @@ -220,9 +286,8 @@ Al - FILTER - FILTRU + FILTRU @@ -247,58 +312,73 @@ HistoryTable - + No more results Ne plu da rezultoj - - + + Payment ID: Paga-ID: - + Tx ID: Tr ID: - + Tx key: Tr ŝlosilo - + Tx note: Tr noto - + Destinations: Destinoj - + Details Detaloj - + BlockHeight: Blokalteco - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date Dato - + Fee Kosto - + Amount Kvanto @@ -306,78 +386,120 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Disponebla saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Sendu - T - T + T - + Receive Ricevu - + R R - Verify payment - Kontrolu pagon + Kontrolu pagon - + K K - + History Historio - + + Address book + + + + + B + + + + H H - + + Advanced + + + + + D + + + + + Mining + + + + + M + + + + + Check payment + + + + Sign/verify Subskribu/kontrolu - + + I + + + + Settings Agordoj - - + + E + + + + S A @@ -385,40 +507,161 @@ MiddlePanel - Balance: - Saldo: + Saldo: - Unlocked Balance: - Disponebla Saldo: + Disponebla Saldo: + + + + Balance + Saldo + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + Network status Retstatuso - + Connected Konektita - + + Synchronizing + + + + Wrong version Malĝusta versio - + Disconnected Malkonektita - + Invalid connection status Malĝusta retstatuso @@ -426,22 +669,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Bonvolu tajpi monujpasvorton - + Please enter wallet password for:<br> Bonvolu tajpi monujpasvorton por:<br> - + Cancel Nuligu - + Ok Bone @@ -449,30 +692,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - MALALTA + MALALTA - MEDIUM - MEZA + MEZA - HIGH - ALTA + ALTA + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Sinkronigado de blokoj %1/%2 + Sinkronigado de blokoj %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Sinkronigado de blokoj @@ -540,24 +804,43 @@ Nurlegebla monujadreso montrata tie ĉi - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address Integrita adreso - + ReadOnly wallet integrated address displayed here Nurlegebla integrita monujadreso montrata tie ĉi - + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID Paga-ID - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 aŭ 64 deksesuma karaktroj + 16 aŭ 64 deksesuma karaktroj @@ -581,7 +864,7 @@ - + Generate Generu @@ -625,96 +908,165 @@ Settings - - Click button to show seed - Klaku butonon por montri semon + Klaku butonon por montri semon - + Error Eraro - + Wrong password Malĝusta pasvorto - Mnemonic seed: - Mnemonika semo + Mnemonika semo - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. + Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. - + Show seed Montru semon - + Daemon address Demonadreso - + Manage wallet Administru monujon - Close current wallet and open wizard - Fermu nunan monujon kaj komencigu asistanton + Fermu nunan monujon kaj komencigu asistanton - + Close wallet Fermu monujon - + + Create view only wallet + + + + Manage daemon Administru demonon - + Start daemon Komencigu demonon - + Stop daemon Haltigi demonon - Show log - Montru logon + Montru logon - + Daemon log Demonlogo - + Hostname / IP Gastignomo / IP - + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Port Pordo - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Pasvorto + + + Save Konservu + + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Wallet mnemonic seed + + Sign @@ -757,8 +1109,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - SUBSKRIBU + SUBSKRIBU @@ -767,10 +1140,8 @@ Aŭ dosiero: - - SELECT - SELEKTU + SELEKTU @@ -796,31 +1167,24 @@ Mesaĝo por kontroli - - VERIFY - KONTROLU + KONTROLU Filename with message to verify Dosiernomo kun mesaĝo por kontroli - - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - - StandardDialog - + Ok Bone - + Cancel Nuligu @@ -828,44 +1192,268 @@ TickDelegate - LOW - MALALTA + MALALTA + + + MEDIUM + MEZA + + + HIGH + ALTA + + + + Normal + - MEDIUM - MEZA + Medium + - HIGH - ALTA + High + Transfer - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + Amount Kvanto - + Transaction priority Prioritato de transakcio + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + Sendu + + + + Show advanced options + + + + + Transaction cost + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + Eraro + + + + Error: + + + + + + Information + Informo + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + Konfirmo + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + + LOW - MALALTA + MALALTA MEDIUM - MEZA + MEZA HIGH - ALTA + ALTA @@ -873,58 +1461,45 @@ - or ALL - aŭ ĈIO + aŭ ĈIO - LOW (x1 fee) - MALALTA (x1 kosto) + MALALTA (x1 kosto) - MEDIUM (x20 fee) - MEZA (x20 kosto) + MEZA (x20 kosto) - HIGH (x166 fee) - ALTA (x166 kosto) + ALTA (x166 kosto) - Privacy level - Nivelo de privateco + Nivelo de privateco - Transakcio cost - Kosto de transakcio + Kosto de transakcio - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - Description <font size='2'>( Optional - saved to local wallet history )</font> - Priskribo <font size='2'>( Malnepra - konservita en loka monujhistorio )</font> + Priskribo <font size='2'>( Malnepra - konservita en loka monujhistorio )</font> - - + + Wallet is not connected to daemon. Monujo ne konektitas al demono - Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - Konektita demono malkongruas kun GUI. Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono + Konektita demono malkongruas kun GUI. Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono - + Waiting on daemon synchronization to finish Atendanti la fino de demonsinkronigado @@ -933,12 +1508,12 @@ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> (Vul in of selecteer van </font> <a href='#'>Adresboek</a><font size='2'> kiezen )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Paga-ID <font size='2'>( Malnepra )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 aŭ 64 deksesuma karaktroj @@ -947,14 +1522,12 @@ Priskribo <font size='2'>( Malnepra priskribo kiu konservitos en la loka adresaro )</font> - SEND - SENDU + SENDU - SWEEP UNMIXABLE - BALAU NEMIKSEBLA + BALAU NEMIKSEBLA @@ -980,9 +1553,13 @@ - la sekreta transakcio-ŝlosilo provizita per la sendinto - If a payment had several transactions then each must must be checked and the results combined. - Se pago havis plurajn transakciojn, ĉiu devas esti kontrolata kaj la rezultoj kombinataj. + Se pago havis plurajn transakciojn, ĉiu devas esti kontrolata kaj la rezultoj kombinataj. + + + + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -1009,15 +1586,19 @@ Paste tx key Algluu Tr ŝlosilon + + + Check + + Transaction key Transakcio ŝlosilon - CHECK - KONTROLU + KONTROLU @@ -1034,7 +1615,7 @@ It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. Vi demanditos konfirmi la semon en la sekva ekrano por certigi ke vi faris bonan kopion. + Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. Vi demanditos konfirmi la semon en la sekva ekrano por certigi ke vi faris bonan kopion. @@ -1062,17 +1643,28 @@ La minado sekurigas la Monerreto kaj vi ricevas rekompenceto por la laboro. Tio ĉi opcio ŝaltos la minadon kiam via komputilo uzas la kurentprovizon kaj estas senokupa. La minado haltos kiam vi daŭrigi uzi la komputilon. + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - Nova monujon kreitas pro vi + Nova monujon kreitas pro vi - This is the 25 word mnemonic for your wallet - Tio ĉi estas la 25-a vorta mnemoniko por via monujo. + Tio ĉi estas la 25-a vorta mnemoniko por via monujo. + + + + Create a new wallet + @@ -1111,58 +1703,75 @@ WizardFinish - - - + + + Enabled Ebligita - - - + + + Disabled Malebligita - + Language Lingvo - Account name - Nomo de monujo + Nomo de monujo - Seed - Semo + Semo - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path Vojnomo de monujo - + Daemon address Demonadreso - + Testnet Testreto - + Restore height Restaŭralteco - + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + + An overview of your Monero configuration is below: - Superrigardo de via Monera Agordo estas sube: + Superrigardo de via Monera Agordo estas sube: @@ -1171,50 +1780,109 @@ You’re all setup! - Vi pretas! + Vi pretas! WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Monujo kun la sama nomo jam ekzistas. Bonvolu ŝangi la monujnomon - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Ne-askioj karaktroj ne permesitas en la vojnomo aŭ monujnomo - + USE MONERO UZU MONERON + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + Eraro + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Tiu ĉi estas la nomo de via monujo. Vi povas ŝangi ĝin en malsama nomo se vi volus: + Tiu ĉi estas la nomo de via monujo. Vi povas ŝangi ĝin en malsama nomo se vi volus: My account name - Mia monujnomo + Mia monujnomo - Restore height - Restaŭralteco + Restaŭralteco - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in Via monujo konservitas en - + Please choose a directory Bonvolu elekti dosierujon @@ -1223,48 +1891,73 @@ WizardMemoTextInput It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. Vi demanditos konfirmi la semon en la sekva ekrano por certigi ke vi faris bonan kopion. + Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. Vi demanditos konfirmi la semon en la sekva ekrano por certigi ke vi faris bonan kopion. - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. + Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! Bonvenon al Monero! - + Please select one of the following options: Bonvolu elekti unu el la sekvaj opcioj: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - Tio ĉi estas mia unua fojo, mi volas krei novan monujon + Tio ĉi estas mia unua fojo, mi volas krei novan monujon - I want to recover my account from my 25 word seed - Mi volas restaŭri mian monujon el mia 25-a vortsemo. + Mi volas restaŭri mian monujon el mia 25-a vortsemo. - I want to open a wallet from file - Mi volas malfermi monujon el dosiero + Mi volas malfermi monujon el dosiero - Please setup daemon address below. - Bonvolu starigi demonadreson sube + Bonvolu starigi demonadreson sube - + Testnet Testreto @@ -1272,55 +1965,82 @@ WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - Nun ke via monujo kreitas, bonvolu agordi pasvorton por via monujo + Nun ke via monujo kreitas, bonvolu agordi pasvorton por via monujo - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - Nun ke via monujo restaŭritas, bonvolu agordi pasvorton por via monujo + Nun ke via monujo restaŭritas, bonvolu agordi pasvorton por via monujo - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Sciu ke tion ĉi pasvorto nerestaŭreblas kaj se vi forgesus ĝin, vi devus restaŭri vian monujon el la mnemoniksemo kiun vi ĵus recivis<br/><br/> + Sciu ke tion ĉi pasvorto nerestaŭreblas kaj se vi forgesus ĝin, vi devus restaŭri vian monujon el la mnemoniksemo kiun vi ĵus recivis<br/><br/> Via pasvorto uzitos por ŝirmi vian monujon kaj konfirmi agojn. Do certiĝu ke via pasvorto sekuras sufiĉe. - Password - Pasvorto + Pasvorto - Confirm password - Konfirmu pasvorton + Konfirmu pasvorton + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + Pasvorto + + + + Confirm password + Konfirmu pasvorton WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - Ni pretas por restaŭri vian monujon + Ni pretas por restaŭri vian monujon - Please enter your 25 word private key - Bonvolu entajpi vian 25-an vortan privatŝlosilon + Bonvolu entajpi vian 25-an vortan privatŝlosilon + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - Bonvenon + Bonvenon - + + Welcome to Monero! + Bonvenon al Monero! + + + Please choose a language and regional format. Bonvolu elekti lingvon kaj regionan formaton @@ -1328,164 +2048,273 @@ main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Eraro - + Couldn't open wallet: Monujo ne malfermeblas: Synchronizing blocks %1 / %2 - Sinkronigado de blokoj %1 %2 + Sinkronigado de blokoj %1 %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nekapablas krei transakciojn: Malĝusta demonversio - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Ne nemikseblaj eligoj por balai - - Please confirm transaction: - Bonvolu konfirmi transakcion: + Bonvolu konfirmi transakcion: - - Amount: - Kvanto: + Kvanto: - Mixin: - Enmikso: + Enmikso: - Number of transactions: - Kvanto da transakcioj: + Kvanto da transakcioj: - Description: - Priskribo: + Priskribo: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Kvanto malĝustas: antaŭvidita nombro de %1 al %2 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Mono senditas sukcese: %1 transakcio(j) - + Payment check Pagkontrolo - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron; sed la transakcio ankoraŭ ne minatas - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron, kun %2 da konfirmoj + Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron, kun %2 da konfirmoj - + This address received nothing Tio ĉi adreso ricevis nenion - - + + Can't create transaction: Nekapablas krei transakcion - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + Disponebla saldo + + + Waiting for daemon to start... Atendi por la komencado de la demono - + Waiting for daemon to stop... Atendi por haltado de la demono - - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + Confirmation Konfirmo - + + + Please confirm transaction: + + + + + + +Address: + + + + + +Payment ID: + + + + + + + +Amount: + + + + + + +Fee: + + + + + + +Ringsize: + + + + + +Number of transactions: + + + + + + +Description: + + + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + Haltigi demonon + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + Address: - Adreso: + Adreso: - Payment ID: - Paga-ID: + Paga-ID: - Amount: - Kvanto: - - - - Fee: - Kosto: + Kosto: - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nesufiĉa da mono. Disponebla saldo: %1 - + Couldn't send the money: Mono ne sendeblas - + Information Informo - + + Transaction saved to file: %1 + + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + + + Balance (syncing) + + + + + Balance + Saldo + + + Please wait... Bonvolu atendi... + Program setup wizard Programagordilo - + + Monero + + + + send to the same destination Sendu al la saman destinon diff --git a/translations/monero-core_es.ts b/translations/monero-core_es.ts index ab22b995..d5330887 100644 --- a/translations/monero-core_es.ts +++ b/translations/monero-core_es.ts @@ -48,6 +48,11 @@ Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + Add + + Error @@ -73,11 +78,6 @@ Give this entry a name or description - - - ADD - - AddressBookTable @@ -131,28 +131,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -241,7 +231,7 @@ - FILTER + Filter @@ -455,105 +445,115 @@ - - Unlocked Balance: + + Unlocked Balance Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -561,27 +561,32 @@ NetworkStatusItem - - Connected + + Synchronizing - Wrong version - - - - - Disconnected + Connected + Wrong version + + + + + Disconnected + + + + Invalid connection status - + Network status @@ -599,12 +604,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -612,30 +617,35 @@ PrivacyLevelSmall - - LOW + + Low - - MEDIUM + + Medium - - HIGH + + High ProgressBar - - Synchronizing blocks %1/%2 + + Establishing connection... - + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks @@ -702,6 +712,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -747,11 +762,6 @@ Payment ID - - - 16 or 64 hexadecimal characters - - Generate @@ -803,144 +813,142 @@ Settings - - - Click button to show seed - - - - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log + + Show status - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + + + + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error - + Wrong password - + Manage wallet - + Close wallet @@ -986,7 +994,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -995,12 +1015,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1024,12 +1038,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1044,12 +1052,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1058,232 +1066,207 @@ TickDelegate - NORMAL + Normal - MEDIUM + Medium - HIGH + High Transfer - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - + Amount - + Transaction priority - - ALL - - - - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1293,35 +1276,60 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> - + + Privacy level (ringsize %1) + + + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + 16 or 64 hexadecimal characters - - - SEND - - - - - Advanced - - - - - SWEEP UNMIXABLE - - TxKey @@ -1376,13 +1384,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon - - Transaction key + + Check - - CHECK + + Transaction key @@ -1427,7 +1435,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1439,11 +1447,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1481,59 +1484,64 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardFinish - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet - + Restore height - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1543,43 +1551,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error - + Abort @@ -1587,47 +1595,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardManageWalletUI - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in - + Please choose a directory @@ -1648,27 +1656,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! - + Please select one of the following options: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1678,7 +1686,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Testnet @@ -1686,13 +1694,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPassword - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1701,7 +1709,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password @@ -1713,26 +1721,21 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardRecoveryWallet - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - - Welcome + + Welcome to Monero! - + Please choose a language and regional format. @@ -1740,200 +1743,235 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - - - -Ring size: - - - - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + + +Ringsize: + + + + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: - + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + diff --git a/translations/monero-core_fi.ts b/translations/monero-core_fi.ts index d5a6b86f..975082c2 100644 --- a/translations/monero-core_fi.ts +++ b/translations/monero-core_fi.ts @@ -4,55 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry Lisää uusi osoite - - + Address Osoite - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Maksutunniste <font size='2'>(Valinnainen)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Maksutunniste</b><br/><br/>Uniikki tunniste jota <br/>käytetään osoitekirjassa. Tunnistetta ei lähetetä<br/>siirron mukana - - Description <font size='2'>(Local database)</font> - Kuvaus <font size='2'>(Paikallinen tietokanta)</font> + + Paste 64 hexadecimal characters + - + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + Virhe + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> + Kuvaus <font size='2'>(Paikallinen tietokanta)</font> + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - ADD - LISÄÄ + LISÄÄ - Payment ID - Maksutunniste + Maksutunniste - Description - Lisätiedot + Lisätiedot @@ -92,16 +132,45 @@ - DaemonProgress + DaemonConsole - - Synchronizing blocks %1/%2 - Synkronisoidaan lohkoja %1/%2 + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + + + DaemonManagerDialog + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + + + + + DaemonProgress + + Synchronizing blocks %1/%2 + Synkronisoidaan lohkoja %1/%2 - Synchronizing blocks - Synkronisoidaan lohkoja + Synkronisoidaan lohkoja @@ -163,58 +232,64 @@ <b>Valittujen maksujen summa</b> - + + Type for incremental search... + + + + + Filter + + + Incremental search - Etsi + Etsi - Search transfers for a given string - Etsi tiettyä merkkijonoa rahansiirroista + Etsi tiettyä merkkijonoa rahansiirroista - Type search string - Kirjoita merkkijono + Kirjoita merkkijono - + Date from Päiväys - - - - - + + + + + <b>Tip tekst test</b> - - + + To Mihin - FILTER - SUODATIN + SUODATIN - + Advanced filtering ? Lisäsuodatus - + Type of transaction Rahansiirron tyyppi - + Amount from Määrä @@ -222,53 +297,73 @@ HistoryTable - + Tx ID: Siirron tunniste (Tx ID): - - + + Payment ID: Maksutunniste: - + Tx key: Siirron avain: - + Tx note: Siirron kommentti: - + + Destinations: + + + + No more results Ei enempää tuloksia - + Details Lisätietoja - + BlockHeight: Lohkoketjun pituus: - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date Päiväys - + Amount Määrä - + Fee Siirtopalkkio @@ -276,78 +371,116 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Lukitsematon saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Lähetä - - T - - - - + Receive Vastaannota - + R - Verify payment - Varmenna siirto + Varmenna siirto - + K - + History Historia - + + Address book + + + + + B + + + + H - + + Advanced + + + + + D + + + + + Mining + + + + + M + + + + + Check payment + + + + Sign/verify Allekirjoita/varmenna - - + + E + + + + S - + + I + + + + Settings Asetukset @@ -355,40 +488,161 @@ MiddlePanel - Balance: - Saldo: + Saldo: - Unlocked Balance: - Lukitsematon saldo: + Lukitsematon saldo: + + + + Balance + Saldo + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + + Synchronizing + + + + Connected Yhdistetty - + Wrong version Väärä versio - + Disconnected Ei yhdistetty - + Invalid connection status Virheellinen yhteys - + Network status Verkon tila @@ -396,17 +650,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Syötä lompakon salasana - + + Please enter wallet password for:<br> + + + + Cancel Peruuta - + Ok Ok @@ -414,66 +673,175 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - MATALA + MATALA - MEDIUM - KESKIVERTO + KESKIVERTO - HIGH - KORKEA + KORKEA + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + + + + + ProgressBar + + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + + Synchronizing blocks + Synkronisoidaan lohkoja Receive - + Invalid payment ID Virheellinen maksutunniste + WARNING: no connection to daemon + + + + + in the txpool: %1 + + + + + %2 confirmations: %3 (%1) + + + + + 1 confirmation: %2 (%1) + + + + + No transaction found yet... + + + + + Transaction found + + + + + %1 transactions found + + + + + with more money (%1) + + + + + with not enough money (%1) + + + + Address Osoite - + ReadOnly wallet address displayed here ReadOnly lompakon osoite - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address Integroitu osoite - + ReadOnly wallet integrated address displayed here ReadOnly lompakon integroitu osoite - + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + + + + + Tracking payments + + + + + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> + + + + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID Maksutunniste - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 tai 64 heksamerkkiä + 16 tai 64 heksamerkkiä - + Generate Luo - - + + Amount Määrä @@ -517,58 +885,158 @@ Settings - - Click button to show seed - Paina nappia nähdäksesi lompakon avainlause (seed) + Paina nappia nähdäksesi lompakon avainlause (seed) - Mnemonic seed: - Muistintuki (seed): + Muistintuki (seed): - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. + On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. - + + Create view only wallet + + + + Show seed Näytä muistintuki (seed) - + + Manage daemon + + + + + Start daemon + + + + + Stop daemon + + + + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Daemon address Palveluprosessin osoite - + Hostname / IP Osoite / IP - + Port Portti - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Salasana + + + Save Tallenna - + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Daemon log + + + + + Wallet mnemonic seed + + + + + Error + Virhe + + + + Wrong password + + + + Manage wallet Hallitse lompakkoa - Close current wallet and open wizard - Sulje nykyinen lompakko ja avaa asennusvelho + Sulje nykyinen lompakko ja avaa asennusvelho - + Close wallet Sulje lompakko @@ -614,8 +1082,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - ALLEKIRJOITA + ALLEKIRJOITA @@ -624,10 +1113,8 @@ Tai tiedosto: - - SELECT - VALITSE + VALITSE @@ -653,10 +1140,8 @@ Viesti jonka allekirjoituksen haluat vahvistaa - - VERIFY - VAHVISTA + VAHVISTA @@ -664,20 +1149,19 @@ Tiedostonimi viestillä jonka haluat vahvistaa - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Allekirjoita osoitteella <font size='2'> ( Kirjoita tai valitse </font> <a href='Address'>Osoitekirjasta</a> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Allekirjoita osoitteella <font size='2'> ( Kirjoita tai valitse </font> <a href='Address'>Osoitekirjasta</a> StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Peruuta @@ -685,126 +1169,361 @@ TickDelegate - LOW - MATALA + MATALA + + + MEDIUM + KESKIVERTO + + + HIGH + KORKEA + + + + Normal + - MEDIUM - KESKIVERTO + Medium + - HIGH - KORKEA + High + Transfer - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + Amount Määrä - + Transaction priority Rahansiirron prioriteetti + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + Lähetä + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + Virhe + + + + Error: + + + + + + Information + Tietoa + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + +Rahansiirtojen lukumäärä: + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + +Siirtopalkkio: + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + Hyväksyntä + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + + Wallet is not connected to daemon. + + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + + + + + Waiting on daemon synchronization to finish + + - or ALL - tai KAIKKI + tai KAIKKI - LOW - MATALA + MATALA - MEDIUM - KESKIVERTO + KESKIVERTO - HIGH - KORKEA + KORKEA - Privacy level - Yksityisyyden taso + Yksityisyyden taso - + Transaction cost Rahansiirron hinta - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - - - - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Maksutunniste <font size='2'>( Valinnainen )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 tai 64 heksamerkkiä - Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> - Kuvaus <font size='2'>( Vaihtoehtoinen kuvaus joka lisätään kyseiseen osoitteeseen osoitekirjassa )</font> + Kuvaus <font size='2'>( Vaihtoehtoinen kuvaus joka lisätään kyseiseen osoitteeseen osoitekirjassa )</font> - SEND - LÄHETÄ - - - - SWEEP UNMIXABLE - + LÄHETÄ TxKey - You can verify that a third party made a payment by supplying: - Voit tarkistaa toisen osapuolen suorittaman maksun syöttämällä seuraavat tiedot: + Voit tarkistaa toisen osapuolen suorittaman maksun syöttämällä seuraavat tiedot: + + + - the recipient address, + - vastaannottajan osoite, + + + - the transaction ID, + - rahansiirron tunniste, + + + - the tx secret key supplied by the sender + ? + - rahansiirron salainen avain lähettäjältä + + + If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added + Jos maksu koostui useista rahansiirroista, täytyy jokainen tarkistaa erikseen ja laskea yhteen + + + + Verify that a third party made a payment by supplying: + - - the recipient address, - - vastaannottajan osoite, + - the recipient address + - - the transaction ID, - - rahansiirron tunniste, + - the transaction ID + - - the tx secret key supplied by the sender - ? - - rahansiirron salainen avain lähettäjältä + - the secret transaction key supplied by the sender + - If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added - Jos maksu koostui useista rahansiirroista, täytyy jokainen tarkistaa erikseen ja laskea yhteen + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -823,8 +1542,22 @@ + Paste tx ID + + + + + Paste tx key + + + + + Check + + + Transaction ID here - Rahansiirron tunniste tähän + Rahansiirron tunniste tähän @@ -832,14 +1565,12 @@ Rahansiirron avain - Transaction key here - Rahansiirron avain tähän + Rahansiirron avain tähän - CHECK - TARKISTA + TARKISTA @@ -855,42 +1586,57 @@ - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein. + On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein. - + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. + + + Enable disk conservation mode? Haluatko laittaa levynsäilytystilan päälle? - + Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Levynsäilytystilaa käytettäessä lompakko käyttää vähemmän tilaa levyllä, mutta saman verran kaistanleveyttä kuin normaalissa tilassa. On suositeltavaa säilyttää koko lohkoketjua Moneron verkon turvaallisudeksi. Jos olet laitteella, jolla ei olisi tarpeeksi tilaa koko lohkoketjulle, tämä vaihtoehto on sopiva. - + Allow background mining? Sallitaanko louhiminen taustalla? - + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Louhiminen turvaa Moneron verkon ja maksaa pienen palkkion tehdystä työstä. Tällä vaihtoehdolla annat Monero-lompakon suorittaa louhintaa tietokoneen ollessa käyttämättä ja kytkettynä virtalähteeseen. Louhinta lopetetaan automaattisesti jatkaessasi muita toimintoja. + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - Uusi lompakko on luotu + Uusi lompakko on luotu - This is the 25 word mnemonic for your wallet - Tämä on 25:n sanan pituinen muistintuki lompakkoosi + Tämä on 25:n sanan pituinen muistintuki lompakkoosi + + + + Create a new wallet + @@ -929,97 +1675,182 @@ WizardFinish - - - + + + Enabled Käytössä - - - + + + Disabled Poissa käytöstä - + Language Kieli - Account name - Käyttäjänimi + Käyttäjänimi - Seed - Muistintuki (Seed) + Muistintuki (Seed) - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path Lompakon sijainti - + Daemon address Palveluprosessin osoite - + Testnet Testnet - + Restore height Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta - - An overview of your Monero configuration is below: - Alapuolella on katsaus valitsemiisi lompakon asetuksiin: + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! + + + + An overview of your Monero configuration is below: + Alapuolella on katsaus valitsemiisi lompakon asetuksiin: + + You’re all setup! - Kaikki on valmista! + Kaikki on valmista! WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Lompakko kyseisellä nimellä on jo olemassa. Ole hyvä ja vaihda lompakon nimi - + + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name + + + + USE MONERO KÄYTÄ MONEROA + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + Virhe + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Tämä on lompakkosi nimi. Voit vaihtaa sen uuteen nimeen jos haluat: + Tämä on lompakkosi nimi. Voit vaihtaa sen uuteen nimeen jos haluat: - Restore height - Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta + Palauta tietystä lohkoketjun pituudesta - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in Lompakkosi on säilytetty kyseisessä kansiossa - + Please choose a directory Valitse tiedostopolku @@ -1027,45 +1858,70 @@ WizardMemoTextInput - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein. + On tärkeää, että kirjoitat kyseisen muistintuen (seed) talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. Sinulta kysytään sitä seuraavassa ruudussa sen varmistamiseksi, että kirjoitit sanat talteen oikein. + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! Tervetuloa käyttämään Moneroa! - + Please select one of the following options: Valitse jokin seuraavista vaihtoehdoista: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - Tämä on ensimmäinen kertani, haluan luoda uuden käyttäjän + Tämä on ensimmäinen kertani, haluan luoda uuden käyttäjän - I want to recover my account from my 25 word seed - Haluan palauttaa lompakon 25:n sanan muistintuella (seed) + Haluan palauttaa lompakon 25:n sanan muistintuella (seed) - I want to open a wallet from file - Haluan avata lompakon tiedostosta + Haluan avata lompakon tiedostosta - Please setup daemon address below. - Valitse palveluprosessin osoite alapuolella. + Valitse palveluprosessin osoite alapuolella. - + Testnet @@ -1073,55 +1929,82 @@ WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - Nyt kun lompakkosi on luotu, aseta sille salasana + Nyt kun lompakkosi on luotu, aseta sille salasana - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - Nyt kun lompakkosi on palautettu, aseta sille salasana + Nyt kun lompakkosi on palautettu, aseta sille salasana - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Huomioi, että tätä salasanaa ei voida palauttaa sen kadottaessa. Jos unohdat salanasasi, joudut palauttamaan lompakon muistintuella (seed), joka sinulle on juuri annettu<br/><br/> + Huomioi, että tätä salasanaa ei voida palauttaa sen kadottaessa. Jos unohdat salanasasi, joudut palauttamaan lompakon muistintuella (seed), joka sinulle on juuri annettu<br/><br/> Salasanallasi turvataan lompakko ja vahvistetaan toimia, pidä huolta siitä että salasanasi on tarpeeksi vahva. - Password - Salasana + Salasana - Confirm password - Vahvista salasana + Vahvista salasana + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + Salasana + + + + Confirm password + Vahvista salasana WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - Valmiina palauttamaan käyttäjä + Valmiina palauttamaan käyttäjä - Please enter your 25 word private key - Kirjoita 25:n sanan muistintuki (seed) + Kirjoita 25:n sanan muistintuki (seed) + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - Tervetuloa + Tervetuloa - + + Welcome to Monero! + Tervetuloa käyttämään Moneroa! + + + Please choose a language and regional format. Valitse kieli ja alueellinen muoto. @@ -1129,77 +2012,111 @@ main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Virhe - + Couldn't open wallet: Lompakkoa ei voitu avata: - Synchronizing blocks %1 / %2 - Synkronisoidaan lohkoja %1 / %2 + Synkronisoidaan lohkoja %1 / %2 - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + Lukitsematon saldo + + + + Waiting for daemon to start... + + + + + Waiting for daemon to stop... + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: Palveluprosessin versio on väärä: - - + + Can't create transaction: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation Hyväksyntä - - + + Please confirm transaction: Vahvista rahansiirto: - + Address: Osoite: - + Payment ID: Maksutunniste: - - + + Amount: @@ -1208,29 +2125,54 @@ Amount: Määrä: - - + + Fee: Siirtopalkkio: - + -Mixin: - +Ringsize: + - + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + Number of transactions: Rahansiirtojen lukumäärä: - + Description: @@ -1239,67 +2181,81 @@ Description: Kuvaus: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Määrä on virheellinen: odotettiin numeroa %1 :n ja %2 :n välillä - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 riittämättömät varat. Lukitsematon saldo: %1 - + Couldn't send the money: Rahansiirtoa ei voitu suorittaa: - + Information Tietoa - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Rahat lähetettiin onnistuneesti: %1 rahansiirto(a) - + + Transaction saved to file: %1 + + + + Payment check Maksun tarkistus - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, mutta rahansiirtoa ei ole vielä lisätty lohkoon - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, vahvistuksien määrä: %2 + Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, vahvistuksien määrä: %2 - + This address received nothing Tähän osoitteeseen ei ole saapunut mitään - + + Balance (syncing) + + + + + Balance + Saldo + + + Please wait... Odota... - + Program setup wizard Sovelluksen asetusvelho - + Monero Monero - + send to the same destination lähetä samaan osoitteeseen diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts index 6a62ccfa..bb00fe68 100644 --- a/translations/monero-core_fr.ts +++ b/translations/monero-core_fr.ts @@ -48,6 +48,11 @@ Description <font size='2'>(Optional)</font> Description <font size='2'>(Facultatif)</font> + + + Add + + Error @@ -78,9 +83,8 @@ Donner un nom ou une description pour cette entrée - ADD - AJOUTER + AJOUTER Payment ID @@ -143,29 +147,39 @@ DaemonManagerDialog - Daemon doesn't appear to be running - Le démon semble ne pas être démarré + Le démon semble ne pas être démarré - Start daemon - Démarrer démon + Démarrer démon - Cancel - Annuler + Annuler - Daemon startup flags - Options de démarrage + Options de démarrage - (optional) - (facultatif) + (facultatif) + + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + @@ -276,8 +290,12 @@ + Filter + + + FILTER - FILTRER + FILTRER @@ -502,105 +520,119 @@ Solde - + + Unlocked Balance + + + Unlocked Balance: - Solde débloqué : + Solde débloqué : Mining - + Solo mining Extraction minière en solo - + (only available for local daemons) (disponible uniquement pour les démons locaux) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> L'extraction minière aide le réseau Monero à augmenter sa robustesse.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> Votre ordinateur va chercher des solutions de bloc Monero.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée.<br> - + CPU threads Threads CPU - + (optional) (facultatif) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner Gérer le mineur - + Start mining Démarrer - + Error starting mining Erreur lors du démarrage de l'extraction minière - + Couldn't start mining.<br> Impossible de démarrer l'extraction minière.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> L'extraction minière n'est disponible que pour les démons locaux. Démarrez un démon local pour pouvoir l'utiliser.<br> - + Stop mining Arrêter - + Status: not mining Statut : pas d'extraction minière - + Mining at %1 H/s Extraction minière à %1 H/s - + Not mining Pas d'extraction minière - + Status: Statut : @@ -608,27 +640,32 @@ NetworkStatusItem - + + Synchronizing + + + + Connected Connecté - + Wrong version Mauvaise version - + Disconnected Déconnecté - + Invalid connection status État de connexion invalide - + Network status État du réseau @@ -646,12 +683,12 @@ Entrez le mot de passe du portefeuille pour :<br> - + Cancel Annuler - + Ok Ok @@ -659,30 +696,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - BAS + BAS - MEDIUM - MOYEN + MOYEN - HIGH - HAUT + HAUT + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Synchronisation des blocs %1/%2 + Synchronisation des blocs %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Synchronisation des blocs @@ -749,6 +807,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here Adresse du portefeuille LectureSeule affichée ici + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -795,9 +858,8 @@ ID de paiement - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 ou 64 caractères hexadécimaux + 16 ou 64 caractères hexadécimaux @@ -850,10 +912,8 @@ Settings - - Click button to show seed - Cliquez sur le bouton pour afficher la graine + Cliquez sur le bouton pour afficher la graine Mnemonic seed: @@ -864,133 +924,153 @@ Il est très important de l'écrire sur papier car c'est la seule sauvegarde dont vous aurez besoin pour votre portefeuille. - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - Les portefeuilles en vue seule n'ont pas de graine mnémonique + Les portefeuilles en vue seule n'ont pas de graine mnémonique - + Create view only wallet Créer portefeuille vue seule - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - Il est très important de l'écrire sur papier et de le garder secret. C'est tout ce dont vous aurez besoin pour restaurer votre portefeuille. + Il est très important de l'écrire sur papier et de le garder secret. C'est tout ce dont vous aurez besoin pour restaurer votre portefeuille. - + Show seed Montrer la graine - + Manage daemon Gérer le démon - + Start daemon Lancer démon - + Stop daemon Arrêter démon - Show log - Montrer le journal + Montrer le journal - Status - Statut + Statut - + + Show status + + + + Daemon startup flags Options de démarrage - + (optional) (facultatif) - + Daemon address Adresse du démon - + Hostname / IP Nom d'hôte / IP - + Port Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Mot de passe + + + Save Sauvegarder - + Layout settings Réglages d'agencement - + Custom decorations Décorations personnalisées - + Log level Niveau journal - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version Version - + GUI version: Version de l'interface graphique : - + Embedded Monero version: Version de Monero incorporée : - + Daemon log Journal du démon - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error Erreur - + Wrong password Mauvais mot de passe - + Manage wallet Gérer le portefeuille @@ -999,7 +1079,7 @@ Fermer le portefeuille courant et ouvrir l'assistant - + Close wallet Fermer @@ -1045,8 +1125,24 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + SIGN - SIGNER + SIGNER @@ -1055,10 +1151,8 @@ Ou un fichier : - - SELECT - SÉLECTIONNER + SÉLECTIONNER @@ -1084,10 +1178,8 @@ Message à vérifier - - VERIFY - VÉRIFIER + VÉRIFIER @@ -1107,12 +1199,12 @@ StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Annuler @@ -1124,241 +1216,305 @@ BAS - NORMAL - NORMAL + NORMAL + + + MEDIUM + MOYEN + + + HIGH + HAUT + + + + Normal + - MEDIUM - MOYEN + Medium + - HIGH - HAUT + High + Transfer - + OpenAlias error Erreur OpenAlias - Privacy level (ring size %1) - Niveau de confidentialité (taille du cercle %1) + Niveau de confidentialité (taille du cercle %1) - + Amount Montant - + Transaction priority Priorité de transaction - ALL - TOUT + TOUT - LOW (x1 fee) - BAS (frais x1) + BAS (frais x1) - MEDIUM (x20 fee) - MOYEN (frais x20) + MOYEN (frais x20) - HIGH (x166 fee) - HAUT (frais x166) + HAUT (frais x166) - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> ( Collez ou sélectionnez dans le </font> <a href='#'>Carnet d'adresses</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> ( Collez ou sélectionnez dans le </font> <a href='#'>Carnet d'adresses</a><font size='2'> )</font> - QRCODE - CODE QR + CODE QR - RESOLVE - RÉSOUDRE + RÉSOUDRE - + + Privacy level (ringsize %1) + + + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + No valid address found at this OpenAlias address Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Adresse trouvée, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc cette adresse pourrait avoit été falsifiée - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc ceci pourrait être avoir été falsifié - - + + Internal error Erreur interne - + No address found Pas d'adresse trouvée - + Description <font size='2'>( Optional )</font> Description <font size='2'>( Facultatif )</font> - + Saved to local wallet history Enregistré dans l'historique du portefeuille local - + + Send + Envoyer + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file créer fichier tx - + sign tx file signer fichier tx - + submit tx file Soumettre fichier tx - + Rescan spent Scan dépenses - - - + + + Error Erreur - + Error: Erreur : - - + + Information Information - + Sucessfully rescanned spent outputs Les sorties dépensées ont été rescannées avec succès - + Can't load unsigned transaction: Impossible de charger une transaction non signée : - + Number of transactions: Nombre de transactions : - + Transaction #%1 Transaction #%1 - + Recipient: Destinataire : - + payment ID: identifiant de paiement : - + Amount: Montant : - + Fee: Frais : - + + +Ringsize: + + + Ring size: - + Taille du cercle : - + Confirmation Confirmation - + Can't submit transaction: Impossible de soumettre la transaction : - + Money sent successfully Argent envoyé avec succès - + Wallet is not connected to daemon. Le portefeuille n'est pas connecté au démon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Le démon connecté n'est pas compatible avec l'interface graphique. Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon - + Waiting on daemon synchronization to finish Attente de la fin de la synchronisation avec le démon @@ -1388,7 +1544,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Niveau de confidentialité - + Transaction cost Coût de transaction @@ -1397,12 +1553,12 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> ( Entrez ou sélectionnez dans le </font> <a href='#'>Carnet d'adresses</a><font size='2'> )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID de paiement <font size='2'>( Facultatif )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 ou 64 caractères hexadécimaux @@ -1411,19 +1567,16 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Description <font size='2'>( Une description facultative qui sera sauvegardée dans le carnet d'adresses local )</font> - SEND - ENVOYER + ENVOYER - Advanced - Avancé + Avancé - SWEEP UNMIXABLE - NON MÉLANGEABLES + NON MÉLANGEABLES @@ -1498,6 +1651,11 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Paste tx key Coller la clé de transaction + + + Check + + Transaction ID here ID de transaction ici @@ -1512,9 +1670,8 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Clé de transaction ici - CHECK - VÉRIFIER + VÉRIFIER @@ -1562,7 +1719,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet Créer portefeuille vue seule @@ -1583,9 +1740,8 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Créer un nouveau portefeuille - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - Voici la graine mnémonique de 25 mots pour votre portefeuille + Voici la graine mnémonique de 25 mots pour votre portefeuille @@ -1624,21 +1780,21 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon WizardFinish - - - + + + Enabled Activé - - - + + + Disabled Désactivé - + Language Langue @@ -1651,40 +1807,45 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Graine - + Wallet name Nom du portefeuille - + Backup seed Graine de sauvegarde - + Wallet path Chemin du portefeuille - + Daemon address Adresse du démon - + Testnet Testnet - + Restore height Hauteur de réstoration - + New wallet details: Détails du nouveau portefeuille : + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1702,44 +1863,44 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Un portefeuille avec le même nom existe déjà. Veuillez changer le nom du portefeuille - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Les caractères non ASCII ne sont pas autorisés dans le chemin du portefeuille ou le nom du compte - + USE MONERO UTILISER MONERO - + Create wallet Créer un portefeuille - + Success Succès - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Le portefeuille en vue seule a été créé. Vous pouvez l'ouvrir en fermant le portefeuille actuel, puis en cliquant sur l'option "Ouvrir un fichier portefeuille" et en sélectionnant le portefeuille en vue seule dans : %1 - + Error Erreur - + Abort Abandonner @@ -1755,47 +1916,47 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Hauteur de restoration - + Wallet name Nom du portefeuille - + Restore from seed Restaurer à partir de la graine - + Restore from keys Restaurer à partir des clés - + Account address (public) Adresse du compte (publique) - + View key (private) Clé d'audit (privée) - + Spend key (private) Clé de dépense (privée) - + Restore height (optional) Hauteur de restoration (facultatif) - + Your wallet is stored in Votre portefeuille est stocké dans - + Please choose a directory Veuillez choisir un répertoire @@ -1820,27 +1981,27 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon WizardOptions - + Welcome to Monero! Bienvenue dans Monero ! - + Please select one of the following options: Veuillez sélectionner une des options suivantes : - + Create a new wallet Créer un nouveau portefeuille - + Restore wallet from keys or mnemonic seed Restaurer un portefeuille à partir des clés ou de la graine mnémonique - + Open a wallet from file Ouvrir un fichier portefeuille @@ -1866,7 +2027,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Veuillez configurer l'adresse du démon ci-dessous. - + Testnet Testnet @@ -1896,13 +2057,13 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Confirmer le mot de passe - - + + Give your wallet a password Mettre un mot de passe à votre portefeuille - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): Note : ce mot de passe ne pourra pas être recupéré. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa graine mnémonique de 25 mots.<br/><br/> @@ -1912,7 +2073,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon WizardPasswordUI - + Password Mot de passe @@ -1933,25 +2094,28 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Veuillez entrer votre clé privée de 25 mots - + Restore wallet Restaurer un portefeuille - Enter your 25 word mnemonic seed: - Entrez votre graine mnémonique de 25 mots : + Entrez votre graine mnémonique de 25 mots : WizardWelcome - Welcome - Bienvenue + Bienvenue - + + Welcome to Monero! + Bienvenue dans Monero ! + + + Please choose a language and regional format. Veuillez choisir une langue et un format régional. @@ -1959,19 +2123,19 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erreur - + Couldn't open wallet: Impossible d'ouvrir le portefeuille : @@ -1980,75 +2144,90 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Synchronisation des blocs %1 / %2 - + Unlocked balance (~%1 min) Solde débloqué (~%1 min) - + Unlocked balance Solde débloqué - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... Attente du démarrage du démon... - + Waiting for daemon to stop... Attente de l'arrêt du démon... - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: Impossible de créer la transaction : mauvaise version de démon : - - + + Can't create transaction: Impossible de créer la transaction : - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Aucune sortie non mélangeable à balayer - - + + Confirmation Confirmation - - + + Please confirm transaction: Veuillez confirmer la transaction : - + Address: Adresse : - + Payment ID: ID de paiement : - - + + Amount: @@ -2057,24 +2236,50 @@ Amount: Montant : - - + + Fee: Frais : - + + + +Ringsize: + + + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + Arrêter démon + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + Ring size: - + Taille du cercle : - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmation(s). @@ -2087,14 +2292,14 @@ Mixin: Mixin : - + Number of transactions: Nombre de transactions : - + Description: @@ -2103,42 +2308,42 @@ Description: Description : - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 fonds insuffisants. Solde débloqué : %1 - + Couldn't send the money: Impossible d'envoyer l'argent : - + Information Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Argent envoyé avec succès : %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 Transaction enregistrée dans le fichier : %1 - + Payment check Vérification de paiement - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Cette adresse a reçu %1 monero, mais la transaction n'a pas encore été incluse dans un bloc @@ -2147,37 +2352,37 @@ Description : Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmations - + This address received nothing Cette adresse n'a rien reçu - + Balance (syncing) Solde (synchronisation en cours) - + Balance Solde - + Please wait... Veuillez patienter… - + Program setup wizard Assistant de configuration du programme - + Monero Monero - + send to the same destination envoyer à la même destination diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts index 9478c026..539bf74a 100644 --- a/translations/monero-core_hr.ts +++ b/translations/monero-core_hr.ts @@ -48,6 +48,11 @@ Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + Add + + Error @@ -73,11 +78,6 @@ Give this entry a name or description - - - ADD - - AddressBookTable @@ -131,28 +131,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -241,7 +231,7 @@ - FILTER + Filter @@ -455,105 +445,115 @@ - - Unlocked Balance: + + Unlocked Balance Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -561,27 +561,32 @@ NetworkStatusItem - - Connected + + Synchronizing - Wrong version - - - - - Disconnected + Connected + Wrong version + + + + + Disconnected + + + + Invalid connection status - + Network status @@ -599,12 +604,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -612,30 +617,35 @@ PrivacyLevelSmall - - LOW + + Low - - MEDIUM + + Medium - - HIGH + + High ProgressBar - - Synchronizing blocks %1/%2 + + Establishing connection... - + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks @@ -702,6 +712,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -747,11 +762,6 @@ Payment ID - - - 16 or 64 hexadecimal characters - - Generate @@ -803,144 +813,142 @@ Settings - - - Click button to show seed - - - - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log + + Show status - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + + + + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error - + Wrong password - + Manage wallet - + Close wallet @@ -986,7 +994,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -995,12 +1015,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1024,12 +1038,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1044,12 +1052,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1058,232 +1066,207 @@ TickDelegate - NORMAL + Normal - MEDIUM + Medium - HIGH + High Transfer - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - + Amount - + Transaction priority - - ALL - - - - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1293,35 +1276,60 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> - + + Privacy level (ringsize %1) + + + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + 16 or 64 hexadecimal characters - - - SEND - - - - - Advanced - - - - - SWEEP UNMIXABLE - - TxKey @@ -1376,13 +1384,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon - - Transaction key + + Check - - CHECK + + Transaction key @@ -1427,7 +1435,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1439,11 +1447,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1481,59 +1484,64 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardFinish - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet - + Restore height - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1543,43 +1551,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error - + Abort @@ -1587,47 +1595,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardManageWalletUI - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in - + Please choose a directory @@ -1648,27 +1656,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! - + Please select one of the following options: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1678,7 +1686,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Testnet @@ -1686,13 +1694,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPassword - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1701,7 +1709,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password @@ -1713,26 +1721,21 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardRecoveryWallet - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - - Welcome + + Welcome to Monero! - + Please choose a language and regional format. @@ -1740,200 +1743,235 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - - - -Ring size: - - - - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + + +Ringsize: + + + + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: - + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + diff --git a/translations/monero-core_id.ts b/translations/monero-core_id.ts index b9798932..fc538130 100644 --- a/translations/monero-core_id.ts +++ b/translations/monero-core_id.ts @@ -4,55 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry Membuat alamat baru - - + Address Alamat - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Menandai Pembayaran<font size='2'>(Ikhtiari)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Menandai Pembayaran</b><br/><br/>Pengenal unik degunakan dalam<br/>buku alamal. Tidak pernah dikirim ke orang-orang lain - - Description <font size='2'>(Local database)</font> - Catatan <font size='2'>(Disimpan secara lokal)</font> + + Paste 64 hexadecimal characters + - + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + Kesalahan + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> + Catatan <font size='2'>(Disimpan secara lokal)</font> + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - ADD - TAMBAH + TAMBAH - Payment ID - Menandai Pembayaran + Menandai Pembayaran - Description - Catatan + Catatan @@ -92,16 +132,45 @@ - DaemonProgress + DaemonConsole - - Synchronizing blocks %1/%2 - Menerima dan memeriksa blok %1/%2 + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + + + DaemonManagerDialog + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + + + + + DaemonProgress + + Synchronizing blocks %1/%2 + Menerima dan memeriksa blok %1/%2 - Synchronizing blocks - Menerima dan memeriksa blok + Menerima dan memeriksa blok @@ -163,57 +232,63 @@ <b>Jumlah total untuk pembayaran yang dipilih</b> - + + Type for incremental search... + + + + + Filter + + + Incremental search - Pencarian aktif + Pencarian aktif - Search transfers for a given string - Cari pembayaran dengan catatan khusus + Cari pembayaran dengan catatan khusus - Type search string - Masukan catatan yang ingin dicari + Masukan catatan yang ingin dicari - + Date from Dari tanggal - - - - - + + + + + <b>Tip tekst test</b> - - + + To Ke - FILTER - MENYARING + MENYARING - + Advanced filtering Penyaringan terperinci - + Type of transaction Golongan transaksi - + Amount from Jumlah dari @@ -221,53 +296,73 @@ HistoryTable - + Tx ID: Menandai transaksi: - - + + Payment ID: Menandai pembayaran: - + Tx key: Kunci transaksi: - + Tx note: Catatan untuk transaksi: - + + Destinations: + + + + No more results Hasil selesai - + Details Perincian - + BlockHeight: Ketinggian blok: - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date Tanggal - + Amount Jumlah - + Fee Biaya @@ -275,78 +370,120 @@ LeftPanel - + Balance Saldo Rekening - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send KIRIM - T - T + T - + Receive Menerima - + R R - Verify payment - Mengesahkan pembayaran + Mengesahkan pembayaran - + K K - + History Daftar - + + Address book + + + + + B + + + + H H - + + Advanced + + + + + D + + + + + Mining + + + + + M + + + + + Check payment + + + + Sign/verify Menandatangani/mengesahkan - - + + E + + + + S S - + + I + + + + Settings Pengaturan @@ -354,40 +491,161 @@ MiddlePanel - Balance: - Saldo rekening: + Saldo rekening: - Unlocked Balance: - Saldo rekening yang tidak terkunci: + Saldo rekening yang tidak terkunci: + + + + Balance + Saldo Rekening + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + + Synchronizing + + + + Connected Tersambung - + Wrong version Versi salah - + Disconnected Koneksi terputus - + Invalid connection status Status sambungan salah - + Network status Status jaringan @@ -395,17 +653,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Silahkan masuk kata sandi untuk dompet anda - + + Please enter wallet password for:<br> + + + + Cancel Membatalkan - + Ok Ok @@ -413,66 +676,175 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - RENDAH + RENDAH - MEDIUM - SEDANG + SEDANG - HIGH - TINGGI + TINGGI + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + + + + + ProgressBar + + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + + Synchronizing blocks + Menerima dan memeriksa blok Receive - + Invalid payment ID Menandai pembayaran salah + WARNING: no connection to daemon + + + + + in the txpool: %1 + + + + + %2 confirmations: %3 (%1) + + + + + 1 confirmation: %2 (%1) + + + + + No transaction found yet... + + + + + Transaction found + + + + + %1 transactions found + + + + + with more money (%1) + + + + + with not enough money (%1) + + + + Address Alamat - + ReadOnly wallet address displayed here Alamat dompet BacaSaja ditampilkan disini - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address Alamat tergabung (menandai pembayaran sudah termasuk) - + ReadOnly wallet integrated address displayed here Alamat tergabung dompet BacaSaja ditampilkan disini - + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + + + + + Tracking payments + + + + + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> + + + + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID Menandai pembayaran - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 atau 64 simbol heksadesimal + 16 atau 64 simbol heksadesimal - + Generate Membuat - - + + Amount Jumlah @@ -516,58 +888,158 @@ Settings - - Click button to show seed - Pekan tombol untuk menunjukkan biji acak Anda + Pekan tombol untuk menunjukkan biji acak Anda - Mnemonic seed: - Kata-kata biji acak Anda: + Kata-kata biji acak Anda: - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan + Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan - + + Create view only wallet + + + + Show seed Menunjukkan biji acak - + + Manage daemon + + + + + Start daemon + + + + + Stop daemon + + + + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Daemon address Alamat jurik - + Hostname / IP Nama host / IP - + Port Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Kata sandi + + + Save Menyimpan - + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Daemon log + + + + + Wallet mnemonic seed + + + + + Error + Kesalahan + + + + Wrong password + + + + Manage wallet Mengelola dompet Anda - Close current wallet and open wizard - Menutup dompet saat ini dan membuka wizard + Menutup dompet saat ini dan membuka wizard - + Close wallet Menutup dompet @@ -613,8 +1085,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - MENANDATANGANI + MENANDATANGANI @@ -623,10 +1116,8 @@ Atau arsip: - - SELECT - MEMILIH + MEMILIH @@ -652,10 +1143,8 @@ Pesan untuk disahkan - - VERIFY - MENGESAHKAN + MENGESAHKAN @@ -663,20 +1152,19 @@ Nama arsip dengan pesan untuk disahkan - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat penandatanganan <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat penandatanganan <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Membatalkan @@ -684,125 +1172,366 @@ TickDelegate - LOW - RENDAH + RENDAH + + + MEDIUM + SEDANG + + + HIGH + TINGGI + + + + Normal + - MEDIUM - SEDANG + Medium + - HIGH - TINGGI + High + Transfer - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + Amount Jumlah - + Transaction priority Kepentingan transaksi + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + KIRIM + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + Kesalahan + + + + Error: + + + + + + Information + Informasi + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + Konfirmasi + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + + Wallet is not connected to daemon. + + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + + + + + Waiting on daemon synchronization to finish + + - or ALL - atau SEMUA + atau SEMUA - LOW - RENDAH + RENDAH - MEDIUM - SEDANG + SEDANG - HIGH - TINGGI + TINGGI - Privacy level - Tingkatan privasi + Tingkatan privasi - + Transaction cost Biaya transaksi - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Menandai pembayaran <font size='2'>( Ikhtiari )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 atau 64 simbol heksadesimal - Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> - Catatan <font size='2'>(Catatan ikhtiari yang akan disimpan dalam buku alamat lokal)</font> + Catatan <font size='2'>(Catatan ikhtiari yang akan disimpan dalam buku alamat lokal)</font> - SEND - KIRIM + KIRIM - SWEEP UNMIXABLE - MENGUMPULKAN KELUARAN YANG TIDAK DAPAT DICAMPUR + MENGUMPULKAN KELUARAN YANG TIDAK DAPAT DICAMPUR TxKey - You can verify that a third party made a payment by supplying: - Anda bisa periksa pembayaran oleh pihak ketiga dengan: + Anda bisa periksa pembayaran oleh pihak ketiga dengan: + + + - the recipient address, + - alamat penerima, + + + - the transaction ID, + - menandai transaksi + + + - the tx secret key supplied by the sender + - rahasia transaksi dari pengirim + + + If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added + Jika pembayaran termasuk beberapa transaksi, setiapnya harus diperiksa dan hasil ditambah + + + + Verify that a third party made a payment by supplying: + - - the recipient address, - - alamat penerima, + - the recipient address + - - the transaction ID, - - menandai transaksi + - the transaction ID + - - the tx secret key supplied by the sender - - rahasia transaksi dari pengirim + - the secret transaction key supplied by the sender + - If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added - Jika pembayaran termasuk beberapa transaksi, setiapnya harus diperiksa dan hasil ditambah + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -821,8 +1550,22 @@ + Paste tx ID + + + + + Paste tx key + + + + + Check + + + Transaction ID here - Menandai transaksi disini + Menandai transaksi disini @@ -830,14 +1573,12 @@ Kunci transaksi - Transaction key here - Kunci transaksi disini + Kunci transaksi disini - CHECK - MEMERIKSA + MEMERIKSA @@ -853,42 +1594,57 @@ Mulailah rantaiblok Monero? - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar + Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar - + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan + + + Enable disk conservation mode? Menggunakan disk cara penghematan? - + Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Cara penghematan bisa mengurangi ruang hard disk untuk Monero, tetapi tidak mengurangi jumlah data. Menyimpan rantaiblok lengkap bermanfaat untuk jaringan. Kalau Anda punya hard disk yang kecil, pilihan ini sesuai untuk Anda. - + Allow background mining? Mengizinkan pertambangan di balik layar? - + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Pertambangan menjaminkan sekuritas jaringan Monero, dan juga mengeluarkan hadiah kecil kepada yang menambang dengan sukses. Pilihan ini mengizinkan Monero untuk pertambangan kapan komputer Anda menggunakan daya listrik dan Anda tidak bekerja. Pertambangan berhenti sewaktu saat Anda bekerja lagi. + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - Dompet baru telah dibuat untuk Anda + Dompet baru telah dibuat untuk Anda - This is the 25 word mnemonic for your wallet - Ini adalah 25 kata biji acak untuk dompet Anda + Ini adalah 25 kata biji acak untuk dompet Anda + + + + Create a new wallet + @@ -927,97 +1683,182 @@ WizardFinish - - - + + + Enabled Diaktifkan - - - + + + Disabled Dinonaktifkan - + Language Bahasa - Account name - Nama saldo rekening + Nama saldo rekening - Seed - Biji acak + Biji acak - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path Path untuk dompet - + Daemon address Alamat jurik - + Testnet Testnet (jaringan pelatihan) - + Restore height Mengembalikan dompet dari blok nomor - - An overview of your Monero configuration is below: - Gambaran ikhtisar konfigurasi Monero Anda diberikan di bawah ini: + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! + + + + An overview of your Monero configuration is below: + Gambaran ikhtisar konfigurasi Monero Anda diberikan di bawah ini: + + You’re all setup! - Semua sudah selesai! + Semua sudah selesai! WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Dompet bernama ini sudah ada. Tolong mengganti nama dompet yang baru - + + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name + + + + USE MONERO MENGGUNAKAN MONERO + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + Kesalahan + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Ini nama dompet Anda. Bisa digantikan untuk nama lain kalau Anda mau: + Ini nama dompet Anda. Bisa digantikan untuk nama lain kalau Anda mau: - Restore height - Mengembalikan dompet dari blok nomor + Mengembalikan dompet dari blok nomor - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in Dompet Anda disimpan di - + Please choose a directory Silahkan memilihkan direktori @@ -1025,45 +1866,70 @@ WizardMemoTextInput - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar + Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! Selamat datang di dunia Monero! - + Please select one of the following options: Mohon memilihkan salah satu opsi: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - Ini saat pertama saya, dan saya ingin membuat rekening yang baru + Ini saat pertama saya, dan saya ingin membuat rekening yang baru - I want to recover my account from my 25 word seed - Saya ingin mengembalikan rekening dari 25 kata-kata biji acak saya + Saya ingin mengembalikan rekening dari 25 kata-kata biji acak saya - I want to open a wallet from file - Saya ingin membuka dompet dari arsip + Saya ingin membuka dompet dari arsip - Please setup daemon address below. - Mohon mendirikan alamat jurik di bawah + Mohon mendirikan alamat jurik di bawah - + Testnet Testnet (jaringan pelatihan) @@ -1071,55 +1937,82 @@ WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dibuat + Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dibuat - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dikembalikan + Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dikembalikan - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Ingatlah kata sandi ini tidak dapat dikembalikan, dan kalau lupa, dompet Anda harus dikembalikan dari biji acak yang baru dicatat<br/><br/> + Ingatlah kata sandi ini tidak dapat dikembalikan, dan kalau lupa, dompet Anda harus dikembalikan dari biji acak yang baru dicatat<br/><br/> Kata sandi anda akan digunakan supaya melindungi dompet Anda dan juga mengizinkan setiap tindakan, jadi memastikan kata sandi Anda cukup sulit - Password - Kata sandi + Kata sandi - Confirm password - Memastikan kata sandi + Memastikan kata sandi + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + Kata sandi + + + + Confirm password + Memastikan kata sandi WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - Siap mengembalikan rekening Anda + Siap mengembalikan rekening Anda - Please enter your 25 word private key - Silahkan memasuk 25 kata biji acak Anda + Silahkan memasuk 25 kata biji acak Anda + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - Selamat Datang + Selamat Datang - + + Welcome to Monero! + Selamat datang di dunia Monero! + + + Please choose a language and regional format. Silahkan memilih bahasa dan pilihan daerah @@ -1127,157 +2020,273 @@ main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Kesalahan - + Couldn't open wallet: Tidak bisa membuka dompet: - Synchronizing blocks %1 / %2 - Menerima dan memeriksa blok %1 / %2 + Menerima dan memeriksa blok %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Tidak bisa membuat transaksi: Versi jurik yang salah: - - + + Can't create transaction: Tidak bisa membuat transaksi: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Tidak ada keluaran yang tidak dapat dicampur - - + + Confirmation Konfirmasi - - Please confirm transaction: - Silahkan mengkonfirmasi transaksi: + Silahkan mengkonfirmasi transaksi: - Address: - Alamat: + Alamat: - Payment ID: - Menandai pembayaran : + Menandai pembayaran : - - Amount: - Jumlah: + Jumlah: - - Fee: - Biaya: + Biaya: - Mixin: - Campuran: + Campuran: + + + Number of transactions: + Nomor transaksi: + + + Description: + Catatan: + + + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + Saldo rekening yang tidak terkunci + + + + Waiting for daemon to start... + - Number of transactions: - Nomor transaksi: + Waiting for daemon to stop... + - - Description: - Catatan: + + Daemon failed to start + - + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + + Please confirm transaction: + + + + + + +Address: + + + + + +Payment ID: + + + + + + + +Amount: + + + + + + +Fee: + + + + + + +Ringsize: + + + + + +Number of transactions: + + + + + + +Description: + + + + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Jumlah salah: nomor antar %1 dan %2 diharapkan - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 Dana tidak mencukupi. Saldo rekening yang tidak terkunci: %1 - + Couldn't send the money: Tidak bisa mengirim uang monero: - + Information Informasi - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Uang monero dikirim dengan sukses: %1 transaksi - + + Transaction saved to file: %1 + + + + Payment check Mengesahkan pembayaran - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Alamat ini menerima %1 monero, tetapi transaksinya belum termasuk dalam blok - - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + - + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmations + Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi + + + This address received nothing Alamat ini tidak menerima apa-apa - + + Balance (syncing) + + + + + Balance + Saldo Rekening + + + Please wait... Mohon tunggu... - + Program setup wizard Wizard untuk medirikan program ini - + Monero Monero - + send to the same destination kirim ke tujuan yang sama diff --git a/translations/monero-core_in.ts b/translations/monero-core_in.ts index 29a92f29..cc2324f6 100644 --- a/translations/monero-core_in.ts +++ b/translations/monero-core_in.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -78,9 +83,8 @@ विवरण <font size='2'>(स्थानीय डेटाबेस)</font> - ADD - जोड़ें + जोड़ें Payment ID @@ -163,28 +167,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -289,8 +283,12 @@ + Filter + + + FILTER - फिल्टर करें + फिल्टर करें @@ -519,105 +517,115 @@ धनराशि - - Unlocked Balance: + + Unlocked Balance Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -625,27 +633,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status नेटवर्क स्थिति - + Connected कनेक्ट किया गया - + + Synchronizing + + + + Wrong version - + Disconnected डिस्कनेक्ट किया गया - + Invalid connection status @@ -663,12 +676,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -676,30 +689,47 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - निम्न + निम्न - MEDIUM - मध्यम + मध्यम - HIGH - उच्च + उच्च + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - - Synchronizing blocks %1/%2 + + Establishing connection... - + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks @@ -768,7 +798,7 @@ - 16 or 64 hexadecimal characters + 16 hexadecimal characters @@ -871,144 +901,142 @@ Settings - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - - - Click button to show seed - - - - + Manage wallet - + Close wallet - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log + + Show status - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + + + + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error त्रुटि - + Wrong password @@ -1054,7 +1082,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -1063,12 +1103,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1092,12 +1126,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1112,12 +1140,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1128,20 +1156,28 @@ LOW निम्न + + MEDIUM + मध्यम + + + HIGH + उच्च + - NORMAL + Normal - MEDIUM - मध्यम + Medium + - HIGH - उच्च + High + @@ -1154,22 +1190,17 @@ Transfer - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - + Amount राशि - + Transaction priority लेनदेन प्राथमिकता @@ -1179,215 +1210,225 @@ - - ALL - - - - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - + Transaction cost - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + 16 or 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - - Advanced + + Privacy level (ringsize %1) - - SWEEP UNMIXABLE + + all - + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error त्रुटि - + Error: - - + + Information जानकारी - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation पुष्टिकरण - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully पैसे सफलतापूर्वक भेजे गए - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1420,7 +1461,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> पता <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>पता</a><font size='2'> पुस्तिका )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> भुगतान आईडी <font size='2'>( वैकल्पिक )</font> @@ -1429,9 +1470,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon विवरण <font size='2'>( एक वैकल्पिक विवरण जिसे दर्ज़ करने पर यह स्थानीय पता पुस्तिका में सहेजा जायेगा )</font> - SEND - भेजें + भेजें @@ -1493,7 +1533,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - CHECK + Check @@ -1542,7 +1582,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1562,11 +1602,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1640,59 +1675,64 @@ Please upgrade or connect to another daemon आप बिल्कुल तैयार हैं! - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet - + Restore height - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1702,43 +1742,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO MONERO प्रयोग करें - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error त्रुटि - + Abort @@ -1754,47 +1794,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon मेरा खाता नाम - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in आपका वॉलेट संग्रहीत है - + Please choose a directory कृपया निर्देशिका चुनें @@ -1819,27 +1859,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! Monero में आपका स्वागत है! - + Please select one of the following options: कृपया निम्नलिखित विकल्पों में से एक का चयन करें: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1849,7 +1889,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Testnet @@ -1879,13 +1919,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon आपका पासवर्ड वॉलेट सुरक्षित रखने के लिए और गतिविधियों की पुष्टि करने के लिए प्रयोग किया जायेगा, तो इस बात का ध्यान रखें कि आपका पासवर्ड पर्याप्त रूप से सुरक्षित रहे। - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1894,7 +1934,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password @@ -1918,26 +1958,25 @@ Please upgrade or connect to another daemon Please enter your 25 word private key कृपया अपनी 25 शब्दों की गोपनीय कुंजी डालें - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - आपका स्वागत है + आपका स्वागत है - + + Welcome to Monero! + Monero में आपका स्वागत है! + + + Please choose a language and regional format. कृपया अपनी भाषा और क्षेत्रीय स्वरूप डालें। @@ -1945,178 +1984,213 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error त्रुटि - + Couldn't open wallet: वॉलेट नहीं खुल पाया: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance खुली धनराशि - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: लेनदेन नहीं हो सकता है: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation पुष्टिकरण - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + Number of transactions: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Transaction saved to file: %1 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance धनराशि - + Please wait... - + Monero @@ -2141,12 +2215,12 @@ Description: शुल्क: - + Couldn't send the money: पैसेनहीं भेज पाया: - + Information जानकारी @@ -2159,7 +2233,7 @@ Description: वॉलेट प्रारंभ हो रहा है... - + Program setup wizard प्रोग्राम सेटअप विज़ार्ड @@ -2168,7 +2242,7 @@ Description: Monero - डोनेशन - + send to the same destination समान गंतव्य पर भेजें diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts index 78208648..c1f8f9b5 100644 --- a/translations/monero-core_it.ts +++ b/translations/monero-core_it.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -82,9 +87,8 @@ Descrizione <font size='2'>(Database locale)</font> - ADD - AGGIUNGI + AGGIUNGI Payment ID @@ -147,28 +151,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -276,8 +270,12 @@ + Filter + + + FILTER - FILTRA + FILTRA @@ -506,105 +504,119 @@ Totale - + + Unlocked Balance + + + Unlocked Balance: - Totale Sbloccato: + Totale Sbloccato: Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -612,27 +624,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status Stato Rete - + Connected Connesso - + + Synchronizing + + + + Wrong version - + Disconnected Disconnesso - + Invalid connection status @@ -650,12 +667,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -663,30 +680,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - BASSA + BASSA - MEDIUM - MEDIA + MEDIA - HIGH - ALTA + ALTA + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Sincronizzazione blocchi %1/%2 + Sincronizzazione blocchi %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Sincronizzazione blocchi @@ -753,6 +791,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here Portafoglio in sola lettura + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -783,11 +826,6 @@ Payment ID ID Pagamento - - - 16 or 64 hexadecimal characters - - @@ -858,24 +896,16 @@ Settings - - Click button to show seed - Clicca il bottone per mostrare il seed + Clicca il bottone per mostrare il seed - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Error Errore - + Wrong password @@ -888,126 +918,136 @@ E' veramente importante che ti salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio. - + Show seed Mostra seed - + + Show status + + + + Daemon address - + Manage wallet - + Close wallet - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log - - - - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Password + + + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log + + + Wallet mnemonic seed + + Daemon adress Indirizzo processo - + Hostname / IP - + Port Porta - + Save Salva @@ -1053,7 +1093,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -1062,12 +1114,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1091,12 +1137,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1111,12 +1151,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1127,31 +1167,39 @@ LOW BASSA + + MEDIUM + MEDIA + + + HIGH + ALTA + - NORMAL + Normal - MEDIUM - MEDIA + Medium + - HIGH - ALTA + High + Transfer - + Amount Quantità - + Transaction priority Priorità Transazione @@ -1185,220 +1233,235 @@ - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - + Transaction cost - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID Pagamento <font size='2'>( Opzionale )</font> - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) + + Privacy level (ringsize %1) - - ALL + + all - - QRCODE + + Low (x1 fee) - - RESOLVE + + Medium (x20 fee) - + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + 16 or 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error Errore - + Error: - - + + Information Informazioni - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: Totale: - + Fee: Commissione: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation Conferma - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully Denaro inviato correttamente @@ -1407,19 +1470,8 @@ Ring size: descrizione <font size='2'>( Una descrizione opzionale che sarà salvata nella tua rubrica )</font> - SEND - INVIA - - - - Advanced - - - - - SWEEP UNMIXABLE - + INVIA @@ -1469,6 +1521,11 @@ Ring size: Paste tx key + + + Check + + Transaction key @@ -1479,11 +1536,6 @@ Ring size: If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - - - CHECK - - WizardConfigure @@ -1530,7 +1582,7 @@ Ring size: WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1550,11 +1602,6 @@ Ring size: Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1632,59 +1679,64 @@ Ring size: <b>Ripristino: </b> - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet Testnet - + Restore height Ripristino - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + An overview of your Monero configuration is below: Riassunto delle tue configurazioni: @@ -1702,43 +1754,43 @@ Ring size: WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO USA MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error Errore - + Abort @@ -1758,47 +1810,47 @@ Ring size: Ripristino - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in Il tuo portafoglio è salvato in - + Please choose a directory Seleziona una cartella @@ -1827,27 +1879,27 @@ Ring size: WizardOptions - + Welcome to Monero! Benvenuto in Monero! - + Please select one of the following options: Seleziona una delle seguenti opzioni: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1873,7 +1925,7 @@ Ring size: Imposta l'indirizzo del processo qui sotto. - + Testnet Testnet @@ -1903,13 +1955,13 @@ Ring size: Conferma Password - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1918,7 +1970,7 @@ Ring size: WizardPasswordUI - + Password Password @@ -1942,26 +1994,25 @@ Ring size: Please enter your 25 word private key Inserisci le tue 25 parole private - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - Benvenuto + Benvenuto - + + Welcome to Monero! + Benvenuto in Monero! + + + Please choose a language and regional format. Seleziona una lingua e un formato regionale. @@ -1969,14 +2020,14 @@ Ring size: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Errore @@ -1985,93 +2036,135 @@ Ring size: Sincronizzazione blocchi %1 / %2 - - + + Please confirm transaction: - - + + Amount: - + Number of transactions: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 La quantità è sbagliata: à previsto un numero tra l'%1 e il %2 - - + + Can't create transaction: Impossibile creare la transazione: - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Totale sbloccato - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation Conferma - + + + +Ringsize: + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + Please confirm transaction: @@ -2079,13 +2172,13 @@ Description: Conferma la transazione: - + Address: Indirizzo: - + Payment ID: ID Pagamento: @@ -2096,31 +2189,24 @@ Amount: Totale: - - + + Fee: Commissione: - - - -Ring size: - - - - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: Impossibile inviare denaro: - + Information Informazioni @@ -2129,57 +2215,57 @@ Ring size: Denaro inviato correttamente - + Please wait... Attendi... - + Program setup wizard Impostazioni Programma - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance Totale - + Monero - + send to the same destination manda alla stessa destinazione diff --git a/translations/monero-core_ja.ts b/translations/monero-core_ja.ts index baed599a..6fc07b5f 100644 --- a/translations/monero-core_ja.ts +++ b/translations/monero-core_ja.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -82,9 +87,8 @@ 説明 <font size='2'>(ローカルなデータベース)</font> - ADD - 新規 + 新規 Payment ID @@ -167,28 +171,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -308,8 +302,12 @@ + Filter + + + FILTER - フィルタ + フィルタ @@ -542,105 +540,119 @@ 残高 - + + Unlocked Balance + + + Unlocked Balance: - ロック解除された残高 + ロック解除された残高 Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -648,27 +660,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status ネットワークの状態 - + Connected 接続されました - + + Synchronizing + + + + Wrong version - + Disconnected 接続されていません - + Invalid connection status @@ -686,12 +703,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -699,30 +716,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - + - MEDIUM - + - HIGH - + + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - ブロックの同期中 %1/%2 + ブロックの同期中 %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks ブロックの同期中 @@ -791,7 +829,7 @@ - 16 or 64 hexadecimal characters + 16 hexadecimal characters @@ -894,17 +932,15 @@ Settings - - Click button to show seed - シードを表示するにはボタンをクリック + シードを表示するにはボタンをクリック Mnemonic seed: ニーモニックシード: - + Show seed シードを表示 @@ -913,133 +949,137 @@ デーモンのアドレス - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Manage wallet - + Close wallet - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log + + Show status - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP ホストネーム / IP - + Port ポート - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + パスワード + + + Save 保存 - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Error エラー - + Wrong password @@ -1085,7 +1125,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -1094,12 +1146,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1123,12 +1169,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1143,12 +1183,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1159,20 +1199,28 @@ LOW + + MEDIUM + + + + HIGH + + - NORMAL + Normal - MEDIUM - + Medium + - HIGH - + High + @@ -1185,22 +1233,17 @@ Transfer - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - + Amount 金額 - + Transaction priority 取引のプライオリティ @@ -1210,217 +1253,227 @@ - - ALL - - - - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - + Transaction cost - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + 16 or 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - - Advanced + + Privacy level (ringsize %1) - - SWEEP UNMIXABLE + + all - + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error エラー - + Error: - - + + Information 情報 - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: 金額: - + Fee: 手数料: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation 確認 - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully 送金に成功しました - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1453,7 +1506,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> アドレス <font size='2'> (タイプするか、</font> <a href='#'>アドレス帳</a><font size='2'> から選択してください )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ペイメントID <font size='2'>( オプション )</font> @@ -1462,9 +1515,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon 説明 <font size='2'>( オプション: 何か記述するとアドレス帳に保存されます )</font> - SEND - 送金 + 送金 @@ -1526,7 +1578,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - CHECK + Check @@ -1575,7 +1627,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1595,11 +1647,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1685,59 +1732,64 @@ Please upgrade or connect to another daemon 準備が完了しました! - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet テストネット - + Restore height 復元するブロックの高さ - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1747,43 +1799,43 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO モネロを使う - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error エラー - + Abort @@ -1803,47 +1855,47 @@ Please upgrade or connect to another daemon 復元するブロックの高さ - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in ウォレットが保存される場所 - + Please choose a directory ディレクトリを選択してください @@ -1868,27 +1920,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardOptions - + Welcome to Monero! モネロへようこそ! - + Please select one of the following options: 以下のオプションの中から選択してください: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1910,7 +1962,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon デーモンのアドレスを下記に指定してください - + Testnet テストネット @@ -1940,13 +1992,13 @@ Please upgrade or connect to another daemon パスワードの確認 - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1955,7 +2007,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon WizardPasswordUI - + Password パスワード @@ -1979,26 +2031,25 @@ Please upgrade or connect to another daemon Please enter your 25 word private key 25個の秘密のキーワードを入力してください - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - ようこそ + ようこそ - + + Welcome to Monero! + モネロへようこそ! + + + Please choose a language and regional format. 言語と地域フォーマットを選択してください。 @@ -2006,19 +2057,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error エラー - + Couldn't open wallet: ウォレットを開けませんでした: @@ -2027,110 +2078,152 @@ Please upgrade or connect to another daemon ブロックを同期中 %1 / %2 - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください - - + + Can't create transaction: 取引データを作成できません: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance ロック解除された残高 - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: - - + + Amount: - + + + +Ringsize: + + + + Transaction saved to file: %1 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance 残高 + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + Please confirm transaction: @@ -2140,14 +2233,14 @@ Amount: - + Address: アドレス: - + Payment ID: @@ -2160,45 +2253,38 @@ Amount: 金額: - - + + Fee: 手数料: - - - -Ring size: - - - - + Number of transactions: - + Description: - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: 送金できませんでした - + Information 情報 @@ -2207,12 +2293,12 @@ Description: 送金に成功しました - + Please wait... お待ちください... - + Monero モネロ @@ -2221,7 +2307,7 @@ Description: ウォレットを初期化しています... - + Program setup wizard プログラムセットアップウィザード @@ -2230,7 +2316,7 @@ Description: モネロ - 寄付 - + send to the same destination 同じ宛先に送金する diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts index 25df8128..5ed27e42 100644 --- a/translations/monero-core_nl.ts +++ b/translations/monero-core_nl.ts @@ -4,55 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry Voeg nieuw contact toe - - + Address Adres - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Betaal-ID <font size='2'>(Optioneel)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Betaal-ID</b><br/><br/>Een unieke gebruikersnaam dat gebruikt wordt in<br/>het adresboek. Het wordt niet gebruik voor<br/>het verzenden van informatie - + + Paste 64 hexadecimal characters + + + + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + Fout + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> - Beschrijving <font size='2'>(Lokale database)</font> + Beschrijving <font size='2'>(Lokale database)</font> - ADD - NIEUW + NIEUW - Payment ID - Betaal-ID + Betaal-ID - Description - Beschrijving + Beschrijving @@ -91,22 +131,47 @@ + + DaemonConsole + + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + DaemonManagerDialog - Daemon doesn't appear to be running - Node lijkt niet actief te zijn + Node lijkt niet actief te zijn - Start daemon - Node starten + Node starten - Cancel - Annuleren + Annuleren + + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + @@ -187,6 +252,11 @@ <b>Total amount of selected payments</b> <b>Totaalbedrag van geselecteerde betalingen</b> + + + Filter + + Incremental search Incrementeel zoeken @@ -216,9 +286,8 @@ Naar - FILTER - FILTEREN + FILTEREN @@ -243,58 +312,73 @@ HistoryTable - + No more results Geen verdere resultaten - - + + Payment ID: Betaal-ID: - + Tx ID: Transactie-ID: - + Tx key: Transactiesleutel: - + Tx note: Transactienotitie: - + Destinations: Bestemmingen: - + Details Details - + BlockHeight: Blokhoogte: - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date Datum - + Fee Vergoeding - + Amount Bedrag @@ -302,78 +386,116 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Beschikbaar saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Verzenden - - T - - - - + Receive Ontvangen - + R - Verify payment - Betaling controleren + Betaling controleren - + K - + History Geschiedenis - + + Address book + + + + + B + + + + H - + + Advanced + + + + + D + + + + + Mining + + + + + M + + + + + Check payment + + + + Sign/verify Signeren/verifiëren - + + I + + + + Settings Instellingen - - + + E + + + + S @@ -381,40 +503,161 @@ MiddlePanel - Balance: - Saldo: + Saldo: - Unlocked Balance: - Beschikbaar Saldo: + Beschikbaar Saldo: + + + + Balance + Saldo + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + Network status Netwerkstatus - + Connected Verbonden - + + Synchronizing + + + + Wrong version Onjuiste versie - + Disconnected Niet verbonden - + Invalid connection status Ongeldige verbindingsstatus @@ -422,22 +665,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password Portemonnee wachtwoord invullen - + Please enter wallet password for:<br> Portemonnee wachtwoord invullen voor:<br> - + Cancel Annuleren - + Ok Ok @@ -445,30 +688,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - LAAG + LAAG - MEDIUM - GEMIDDELD + GEMIDDELD - HIGH - HOOG + HOOG + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Blokken synchroniseren %1/%2 + Blokken synchroniseren %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Blokken synchroniseren @@ -536,24 +800,43 @@ Alleen-lezen portomonnee adres is hier weergegeven - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address Geïntegreerd adres - + ReadOnly wallet integrated address displayed here AlleenLezen portemonnee geïntegreerd adres wordt hier weergegeven - + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID Betaal-ID - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 of 64 hexadecimale karakters + 16 of 64 hexadecimale karakters @@ -577,7 +860,7 @@ <p><font size='+2'>Dit is een simpele verkoop tracker:</font></p><p>Klik hier om een willekeurig betaal-ID te maken voor een nieuwe klant</p> <p>Laat je klant de QR code scannen om een betaling uit te voeren (als die klant over software beschikt die QR codes kan scannen).</p><p>Deze pagina zal automatisch de blockchain en transactiepoel controleren voor inkomende transacties met behulp van deze QR code. Als je een bedrag invuld, zal er ook gecontroleerd worden of het complete bedrag ontvangen is.</p>Het is aan jou om eventuele onbevestigde transacties te accepter of niet. Het is zeer waarschijnlijk dat deze op korte termijn bevestigd zullen zijn, maar er is altijd een mogelijkheid dat dit niet zo is. Het is dus bij grote bedragen aan te raden, te wachten op één of meer bevestigingen.</p> - + Generate Genereer @@ -621,96 +904,165 @@ Settings - - Click button to show seed - Klik op de knop om de hersteltekst te tonen + Klik op de knop om de hersteltekst te tonen - + Error Fout - + Wrong password Onjuist wachtwoord - Mnemonic seed: - Hersteltekst: + Hersteltekst: - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Het is erg belangrijk om dit op te schrijven, omdat dit de enige back-up is die u heeft voor uw portemonnee. + Het is erg belangrijk om dit op te schrijven, omdat dit de enige back-up is die u heeft voor uw portemonnee. - + Show seed Toon hersteltekst - + Daemon address Node-adres - + Manage wallet Portemonnee beheren - Close current wallet and open wizard - Sluit huidige portemonnee en open de configuratie-assistent + Sluit huidige portemonnee en open de configuratie-assistent - + Close wallet Portemonnee sluiten - + + Create view only wallet + + + + Manage daemon Node beheren - + Start daemon Start node - + Stop daemon Stop node - Show log - Bekijk log + Bekijk log - + Daemon log Node log - + Hostname / IP Hostnaam / IP - + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Port Poort - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Wachtwoord + + + Save Opslaan + + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Wallet mnemonic seed + + Sign @@ -753,8 +1105,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - SIGNEREN + SIGNEREN @@ -763,10 +1136,8 @@ Of bestand: - - SELECT - SELECTEER + SELECTEER @@ -792,10 +1163,8 @@ Het te verifiëren bericht - - VERIFY - VERIFIËREN + VERIFIËREN @@ -803,20 +1172,19 @@ Bestand met bericht om te verifiëren - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Handtekening adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adres</a><font size='2'>boek )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Handtekening adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adres</a><font size='2'>boek )</font> StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Annuleren @@ -824,30 +1192,42 @@ TickDelegate - LOW - LAAG + LAAG + + + MEDIUM + GEMIDDELD + + + HIGH + HOOG + + + + Normal + - MEDIUM - GEMIDDELD + Medium + - HIGH - HOOG + High + Transfer - + Amount Bedrag - + Transaction priority Transactie prioriteit @@ -869,60 +1249,257 @@ - or ALL - of ALLES + of ALLES - LOW (x1 fee) - LAAG (x1 vergoeding) + LAAG (x1 vergoeding) - MEDIUM (x20 fee) - GEMIDDELD (x20 vergoeding) + GEMIDDELD (x20 vergoeding) - HIGH (x166 fee) - HOOG (x166 vergoeding) + HOOG (x166 vergoeding) - Privacy level - Privacy niveau + Privacy niveau - + Transaction cost Transactiekosten - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Addresboek</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Addresboek</a><font size='2'> )</font> - Description <font size='2'>( Optional - saved to local wallet history )</font> - Omschrijving <font size='2'>( Optioneel - opgeslagen in de portomonnee historie )</font> + Omschrijving <font size='2'>( Optioneel - opgeslagen in de portomonnee historie )</font> - - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + + all + + + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + Verzenden + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + Fout + + + + Error: + + + + + + Information + Informatie + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + +Aantal transacties: + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + +Bedrag: + + + + +Fee: + +Vergoeding: + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + Bevestiging + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + Wallet is not connected to daemon. Portomonnee is niet verbonden met de node. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Verbonden node is niet compatible met de GUI. Graag updaten of verbind met een andere node - + Waiting on daemon synchronization to finish Wachten totdat de synchronisatie met de node compleet is @@ -931,12 +1508,12 @@ Graag updaten of verbind met een andere node <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> (Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adresboek</a><font size='2'> kiezen )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Betaal-ID <font size='2'>( Optioneel )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 of 64 hexadecimale karakters @@ -945,14 +1522,12 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Beschrijving <font size='2'>(Een optionele beschrijving die opgeslagen wordt in het lokale adresboek)</font> - SEND - VERZENDEN + VERZENDEN - SWEEP UNMIXABLE - SCHOONVEGEN VAN NIET TE MENGEN POSTEN + SCHOONVEGEN VAN NIET TE MENGEN POSTEN @@ -978,9 +1553,13 @@ Graag updaten of verbind met een andere node - de geheime transactie sleutel, verstrekt door de verzender - If a payment had several transactions then each must must be checked and the results combined. - Als een betaling meerdere transacties had, dan moet elk afzonderlijk gecontroleerd worden en het resultaat opgeteld worden. + Als een betaling meerdere transacties had, dan moet elk afzonderlijk gecontroleerd worden en het resultaat opgeteld worden. + + + + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -1007,15 +1586,19 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Paste tx key Plak een transactiesleutel + + + Check + + Transaction key Transactie sleutel - CHECK - CONTROLE + CONTROLE @@ -1060,17 +1643,28 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Mining beveiligt het Monero netwerk en u ontvangt ook een kleine beloning voor het gedane werk. Deze optie laat Monero minen als uw computer aanstaan en niets aan het doen is. Het stopt met minen als u weer gebruikt maakt van uw computer. + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - Een nieuwe portemonnee is voor u aangemaakt + Een nieuwe portemonnee is voor u aangemaakt - This is the 25 word mnemonic for your wallet - Dit is de hersteltekst bestaande uit 25 woorden voor uw portemonnee + Dit is de hersteltekst bestaande uit 25 woorden voor uw portemonnee + + + + Create a new wallet + @@ -1109,58 +1703,75 @@ Graag updaten of verbind met een andere node WizardFinish - - - + + + Enabled Ingeschakeld - - - + + + Disabled Uitgeschakeld - + Language Taal - Account name - Portemonnee naam + Portemonnee naam - Seed - Hersteltekst + Hersteltekst - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path Portemonnee locatie - + Daemon address Node adres - + Testnet Testnet - + Restore height Herstelpunt (blokhoogte) - + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + + An overview of your Monero configuration is below: - Een overzicht van uw Monero configuratie staat hieronder: + Een overzicht van uw Monero configuratie staat hieronder: @@ -1175,44 +1786,103 @@ Graag updaten of verbind met een andere node WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Een portemonnee met dezelfde naam bestaat reeds. Verander alstublieft de naam van uw portemonnee - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Niet-ASCII tekens zijn niet toegestaan in het portomonnee pad of portemonnee naam - + USE MONERO GEBRUIK MONERO + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + Fout + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Dit is de naam van uw portemonnee. U kunt de naam veranderen mocht u dat willen: + Dit is de naam van uw portemonnee. U kunt de naam veranderen mocht u dat willen: My account name Mijn portemonnee naam: - Restore height - Herstelpunt (blokhoogte) + Herstelpunt (blokhoogte) - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in Uw portemonnee is opgeslagen in - + Please choose a directory Kies een locatie @@ -1224,45 +1894,70 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Het is erg belangrijk om dit op te schrijven omdat dit de enige back-up is die u nodig heeft voor uw portemonnee. Op de volgende pagina wordt gevraagd om de hersteltekst te bevestigen om ervoor te zorgen dat de tekst op de juiste manier is overgenomen. - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Het is erg belangrijk om dit op te schrijven omdat dit de enige back-up is die u nodig heeft voor uw portemonnee.. + Het is erg belangrijk om dit op te schrijven omdat dit de enige back-up is die u nodig heeft voor uw portemonnee.. + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! Welkom bij Monero! - + Please select one of the following options: Selecteer alstublieft een van de volgende opties: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - Dit is mijn eerste keer, ik wil een nieuwe portemonnee aanmaken + Dit is mijn eerste keer, ik wil een nieuwe portemonnee aanmaken - I want to recover my account from my 25 word seed - Ik wil mijn portemonnee herstellen met de 25 woorden hersteltekst + Ik wil mijn portemonnee herstellen met de 25 woorden hersteltekst - I want to open a wallet from file - Ik wil een portemonnee openen vanuit een bestand + Ik wil een portemonnee openen vanuit een bestand - Please setup daemon address below. - Stel hieronder alstublieft het node adres in. + Stel hieronder alstublieft het node adres in. - + Testnet Testnet @@ -1270,55 +1965,82 @@ Graag updaten of verbind met een andere node WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - Nu dat uw portemonnee is aangemaakt, moet u deze beveiligen met een wachtwoord + Nu dat uw portemonnee is aangemaakt, moet u deze beveiligen met een wachtwoord - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - Nu dat uw portemonnee is aangemaakt, moet u deze beveiligen met een wachtwoord + Nu dat uw portemonnee is aangemaakt, moet u deze beveiligen met een wachtwoord - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Het wachtwoord kan niet hersteld worden, mocht u het wachtwoord vergeten dan moet u uw portemonnee herstellen via de 25 woorden hersteltekst die u zojuist heeft gekregen<br/><br/> + Het wachtwoord kan niet hersteld worden, mocht u het wachtwoord vergeten dan moet u uw portemonnee herstellen via de 25 woorden hersteltekst die u zojuist heeft gekregen<br/><br/> Uw wachtwoord wordt gebruikt om uw portemonnee te openen en acties te bevestigen, dus zorg ervoor dat uw wachtwoord voldoende veilig is. - Password - Wachtwoord + Wachtwoord - Confirm password - Wachtwoord bevestigen + Wachtwoord bevestigen + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + Wachtwoord + + + + Confirm password + Wachtwoord bevestigen WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - Uw portemonnee kan hersteld worden + Uw portemonnee kan hersteld worden - Please enter your 25 word private key - Vult u alstublieft de 25 woorden hersteltekst in + Vult u alstublieft de 25 woorden hersteltekst in + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - Welkom + Welkom - + + Welcome to Monero! + Welkom bij Monero! + + + Please choose a language and regional format. Selecteer alstublieft een taal en regio. @@ -1326,19 +2048,19 @@ Graag updaten of verbind met een andere node main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fout - + Couldn't open wallet: Portemonnee kan niet geopend worden: @@ -1347,29 +2069,29 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Synchroniseren van blok %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node versie: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Er zijn geen, niet te mengen, posten gevonden, die opgeschoond moesten worden - - + + Please confirm transaction: Gelieve de transactie te bevestigen: - - + + Amount: @@ -1378,23 +2100,22 @@ Amount: Bedrag: - Mixin: - + Menging: - + Number of transactions: Aantal transacties: - + Description: @@ -1403,66 +2124,90 @@ Description: Omschrijving: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Bedrag is verkeerd: aantal tussen %1 en %2 verwacht - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Het geld is met success verzonden: %1 transactie(s) - + Payment check Betaling controleren - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt - This address received %1 monero, with %2 confirmations - Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestigingen + Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestigingen - + This address received nothing Dit adres heeft niets ontvangen - - + + Can't create transaction: Transactie kan niet worden aangemaakt: - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + Beschikbaar saldo + + + Waiting for daemon to start... Wachten tot de node gestart is... - + Waiting for daemon to stop... Wachten tot de node gestopt is... - - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + Confirmation Bevestiging - + Address: Adres: - + Payment ID: @@ -1475,41 +2220,94 @@ Amount: Bedrag: - - + + Fee: Vergoeding: - + + + +Ringsize: + + + + insufficient funds. Unlocked balance: %1 onvoldoende balans. Beschikbaar saldo: %1 - + Couldn't send the money: Geld kon niet worden verstuurd: - + Information Informatie - + + Transaction saved to file: %1 + + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + + + Balance (syncing) + + + + + Balance + Saldo + + + Please wait... Even geduld aub… + Program setup wizard - Installatie - Assistent + Installatie - Assistent - + + Monero + + + + send to the same destination naar hetzelfde adres verzenden + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + Stop node + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + diff --git a/translations/monero-core_pl.ts b/translations/monero-core_pl.ts index fce93964..5abcfb1e 100644 --- a/translations/monero-core_pl.ts +++ b/translations/monero-core_pl.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -78,9 +83,8 @@ Opis <font size='2'>(Lokalna baza danych)</font> - ADD - DODAJ + DODAJ Payment ID @@ -143,28 +147,30 @@ DaemonManagerDialog - Daemon doesn't appear to be running - Proces nie został uruchomiony + Proces nie został uruchomiony - Start daemon - Uruchom proces + Uruchom proces - Cancel - Anuluj + Anuluj - - Daemon startup flags + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - (optional) + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings @@ -253,8 +259,12 @@ + Filter + + + FILTER - FILTRUJ + FILTRUJ @@ -480,105 +490,119 @@ Saldo - + + Unlocked Balance + + + Unlocked Balance: - Dostępne saldo: + Dostępne saldo: Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -586,27 +610,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status Status sieci - + Connected Połączono - + + Synchronizing + + + + Wrong version Nieprawidłowa wersja - + Disconnected Rozłączono - + Invalid connection status Nieprawidłowy status połączenia @@ -624,12 +653,12 @@ Podaj hasło dla portefela:<br> - + Cancel Anuluj - + Ok Ok @@ -637,30 +666,51 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - Niski + Niski - MEDIUM - Średni + Średni - HIGH - Wysoki + Wysoki + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + ProgressBar - Synchronizing blocks %1/%2 - Synchronizowanie bloków %1/%2 + Synchronizowanie bloków %1/%2 - + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks Synchronizowanie bloków @@ -727,6 +777,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here Adres portfela tylko do odczytu + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -758,9 +813,8 @@ Identyfikator płatności - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 lub 64 znaków szesnastkowych + 16 lub 64 znaków szesnastkowych @@ -828,24 +882,16 @@ Settings - - Click button to show seed - Kliknij przycisk by zobaczyć klucz + Kliknij przycisk by zobaczyć klucz - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Error Błąd - + Wrong password Nieprawidłowe hasło @@ -858,17 +904,17 @@ Te słowa są niezwykle istotne. Zapisz je. To jedyne co potrzebujesz, by odzyskać portfel. - + Show seed Pokaż klucz 25 słowny - + Daemon address Adres procesu - + Manage wallet Zarządzaj portfelem @@ -877,107 +923,121 @@ Zamknij ten portfel i otwórz kreator - + Close wallet Zamknij portfel - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Manage daemon Zarządzaj procesem - + Start daemon Uruchom proces - + Stop daemon Zatrzymaj proces - Show log - Pokaż log + Pokaż log - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + Hasło + + + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log Log procesu - + + Wallet mnemonic seed + + + + Hostname / IP Host / IP - + + Show status + + + + Port Port - + Save Zapisz @@ -1023,8 +1083,24 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + SIGN - PODPISZ + PODPISZ @@ -1033,10 +1109,8 @@ Lub plik: - - SELECT - WYBIERZ + WYBIERZ @@ -1062,10 +1136,8 @@ Wiadomość do potwierdzenia - - VERIFY - POTWIERDŹ + POTWIERDŹ @@ -1085,12 +1157,12 @@ StandardDialog - + Ok Ok - + Cancel Anuluj @@ -1101,31 +1173,39 @@ LOW NISKI + + MEDIUM + ŚREDNI + + + HIGH + WYSOKI + - NORMAL + Normal - MEDIUM - ŚREDNI + Medium + - HIGH - WYSOKI + High + Transfer - + Amount Wartość - + Transaction priority Priorytet transakcji @@ -1139,245 +1219,269 @@ WSZYSTKO - LOW (x1 fee) - NISKI (prowizja x1) + NISKI (prowizja x1) - MEDIUM (x20 fee) - ŚREDNI (prowizja x20) + ŚREDNI (prowizja x20) - HIGH (x166 fee) - WYSOKI (prowizja x166) + WYSOKI (prowizja x166) Privacy level Poziom prywatności - + Transaction cost Koszt transakcji - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> (Wklej lub wybierz z </font> <a href='#'>Ksiązki adresowej</a><font size='2'>)</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> (Wklej lub wybierz z </font> <a href='#'>Ksiązki adresowej</a><font size='2'>)</font> Description <font size='2'>( Optional - saved to local wallet history )</font> Opis <font size='2'>(Opcjonalny - przechowywany lokalnie w historii portfela)</font> - + Wallet is not connected to daemon. Potrfel nie jest podłączony do procesu. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Połączony proces nie jest kompatybilny z interfejsem graficznym. Uaktualnij go lub podłącz się do innego procesu - + Waiting on daemon synchronization to finish Poczekaj na zakończenie synchronizacji procesu - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Identyfikator płatności <font size='2'>(Opcjonalny)</font> - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - - ALL - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 lub 64 znaków szesnastkowych - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - SEND - WYŚLIJ + WYŚLIJ - - Advanced + SWEEP UNMIXABLE + MIESZAJ + + + + Privacy level (ringsize %1) - - SWEEP UNMIXABLE - MIESZAJ + + all + - + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + Send + Wyślij + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error Błąd - + Error: - - + + Information Informacja - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: Liczba transakcji: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: Opłata: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation Potwierdzenie - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1433,6 +1537,11 @@ Ring size: Paste tx key Wklej klucz tx + + + Check + + Transaction key @@ -1444,9 +1553,8 @@ Ring size: - CHECK - SPRAWDŹ + SPRAWDŹ @@ -1490,7 +1598,7 @@ Ring size: WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1510,11 +1618,6 @@ Ring size: Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1552,21 +1655,21 @@ Ring size: WizardFinish - - - + + + Enabled Włączony - - - + + + Disabled Wyłączony - + Language Język @@ -1579,40 +1682,45 @@ Ring size: Źródło - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path Ścieżka portfela - + Daemon address Adres procesu - + Testnet Sieć testowa - + Restore height Odzyskaj wysokość - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + An overview of your Monero configuration is below: Podsumowanie twoich ustawień Monero poniżej: @@ -1626,43 +1734,43 @@ Ring size: WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name Portfel o takiej nazwie istenieje. Podaj inną nazwę - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name W nazwie portfela lub konta użyte niedozwolone znaki - + USE MONERO UŻYJ MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error Błąd - + Abort @@ -1678,47 +1786,47 @@ Ring size: Odzyskaj wysokość - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in Twoj portfel został zachowany w - + Please choose a directory Wybierz katalog @@ -1743,27 +1851,27 @@ Ring size: WizardOptions - + Welcome to Monero! Witaj w świecie Monero! - + Please select one of the following options: Wybierz jedną z opcji: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1789,7 +1897,7 @@ Ring size: Proszę podaj adres procesu. - + Testnet Śieć testowa @@ -1819,13 +1927,13 @@ Ring size: Potwierdź hasło - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1834,7 +1942,7 @@ Ring size: WizardPasswordUI - + Password Hasło @@ -1854,26 +1962,25 @@ Ring size: Please enter your 25 word private key Wprowadź swój 25 słowny klucz prywatny - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - Witaj + Witaj - + + Welcome to Monero! + Witaj w świecie Monero! + + + Please choose a language and regional format. Wybierz język i region. @@ -1881,46 +1988,46 @@ Ring size: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Błąd - + Couldn't open wallet: Nie można otworzyć portfela: - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nie można zrealizować transakcji: Zła wersja procesu: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Brak niemiksowalnych wyjść do zmieszania - - + + Please confirm transaction: Potwierdź transakcję: - - + + Amount: @@ -1937,13 +2044,13 @@ Mixin: Domieszka: - + Number of transactions: Liczba transakcji: - + Description: @@ -1952,123 +2059,158 @@ Description: Opis: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Wartość nieprawidłowa: oczekiwano liczby od %1 do %2 - - + + Can't create transaction: Nie można zrealizować transakcji: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Dostępne saldo - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + Waiting for daemon to start... Czekam na start procesu... - + Waiting for daemon to stop... Czekam na zakończenie procesu... - - + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + + Confirmation Potwierdzenie - + Address: Adres: - + Payment ID: Identyfikator płatności: - - + + Fee: Opłata: - - - -Ring size: + + Daemon is running - + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + Zatrzymaj proces + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + insufficient funds. Unlocked balance: %1 niewystarczające środki: Dostępne saldo: %1 - + Couldn't send the money: Nie mogę przesłać pieniędzy: - + Information Informacja - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Saldo - + Please wait... Proszę czekać... - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Pomyślne przesłane pieniędzy, liczba transakcji: %1 - + + + +Ringsize: + + + + Payment check Sprawdź płatność - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ten adres otrzymał %1 monero, ale transakcja nie została jeszcze wykopana @@ -2077,22 +2219,22 @@ Ring size: Adres otrzymal %1 monero, liczba potwierdzeń: %2 - + This address received nothing Ten adres nic nie otrzymał - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination wyślij do tego samego celu diff --git a/translations/monero-core_ru.ts b/translations/monero-core_ru.ts index 17c645cc..fd426ba8 100644 --- a/translations/monero-core_ru.ts +++ b/translations/monero-core_ru.ts @@ -58,6 +58,11 @@ Give this entry a name or description + + + Add + + Error @@ -73,11 +78,6 @@ Can't create entry - - - ADD - - AddressBookTable @@ -131,28 +131,18 @@ DaemonManagerDialog - - Daemon doesn't appear to be running + + Starting Monero daemon in %1 seconds - - Start daemon + + Start daemon (%1) - - Cancel - - - - - Daemon startup flags - - - - - (optional) + + Use custom settings @@ -241,7 +231,7 @@ - FILTER + Filter @@ -459,105 +449,115 @@ Баланс - - Unlocked Balance: + + Unlocked Balance Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - + Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - + Your computer will search for Monero block solutions.<br> - + If you find a block, you will get the associated reward.<br> - + CPU threads - + (optional) - + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -565,27 +565,32 @@ NetworkStatusItem - + Network status - + Connected - - Wrong version - - - - - Disconnected + + Synchronizing + Wrong version + + + + + Disconnected + + + + Invalid connection status @@ -603,12 +608,12 @@ - + Cancel - + Ok @@ -616,30 +621,35 @@ PrivacyLevelSmall - - LOW + + Low - - MEDIUM + + Medium - - HIGH + + High ProgressBar - - Synchronizing blocks %1/%2 + + Establishing connection... - + + Blocks remaining: %1 + + + + Synchronizing blocks @@ -706,6 +716,11 @@ ReadOnly wallet address displayed here + + + 16 hexadecimal characters + + Integrated address @@ -736,11 +751,6 @@ Payment ID - - - 16 or 64 hexadecimal characters - - @@ -807,144 +817,142 @@ Settings - - - Click button to show seed - - - - - - View only wallets doesn't have a mnemonic seed - - - - + Error - + Wrong password - + Show seed - + Daemon address - + Manage wallet - + Close wallet - + Create view only wallet - - This is very important to write down and keep secret. It is all you need to restore your wallet. - - - - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - - Show log - - - - - Status - - - - + Daemon startup flags - + (optional) - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + + + + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + + Wallet mnemonic seed + + + + Hostname / IP - + + Show status + + + + Port - + Save @@ -990,7 +998,19 @@ - SIGN + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify @@ -999,12 +1019,6 @@ Or file: - - - - SELECT - - Filename with message to sign @@ -1028,12 +1042,6 @@ Message to verify - - - - VERIFY - - Filename with message to verify @@ -1048,12 +1056,12 @@ StandardDialog - + Ok - + Cancel @@ -1062,29 +1070,29 @@ TickDelegate - NORMAL + Normal - MEDIUM + Medium - HIGH + High Transfer - + Amount - + Transaction priority @@ -1094,235 +1102,235 @@ - - LOW (x1 fee) - - - - - MEDIUM (x20 fee) - - - - - HIGH (x166 fee) - - - - + Transaction cost - - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - - - - + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> - + OpenAlias error - - Privacy level (ring size %1) - - - - - ALL - - - - - QRCODE - - - - - RESOLVE - - - - + No valid address found at this OpenAlias address - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - - + + Internal error - + No address found - + 16 or 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Saved to local wallet history - - SEND + + Privacy level (ringsize %1) - - Advanced + + all - - SWEEP UNMIXABLE + + Low (x1 fee) - + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + Send + + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + create tx file - + sign tx file - + submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: - + -Ring size: +Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1374,6 +1382,11 @@ Ring size: Paste tx key + + + Check + + Transaction key @@ -1384,11 +1397,6 @@ Ring size: If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - - - CHECK - - WizardConfigure @@ -1431,7 +1439,7 @@ Ring size: WizardCreateViewOnlyWallet - + Create view only wallet @@ -1443,11 +1451,6 @@ Ring size: Create a new wallet - - - Here is your wallet's 25 word mnemonic seed - - WizardDonation @@ -1485,59 +1488,64 @@ Ring size: WizardFinish - - - + + + Enabled - - - + + + Disabled - + Language - + Wallet name - + Backup seed - + Wallet path - + Daemon address - + Testnet - + Restore height - + New wallet details: + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! @@ -1547,43 +1555,43 @@ Ring size: WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + USE MONERO - + Create wallet - + Success - + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Error - + Abort @@ -1591,47 +1599,47 @@ Ring size: WizardManageWalletUI - + Wallet name - + Restore from seed - + Restore from keys - + Account address (public) - + View key (private) - + Spend key (private) - + Restore height (optional) - + Your wallet is stored in - + Please choose a directory @@ -1652,27 +1660,27 @@ Ring size: WizardOptions - + Welcome to Monero! - + Please select one of the following options: - + Create a new wallet - + Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Open a wallet from file @@ -1682,7 +1690,7 @@ Ring size: - + Testnet @@ -1690,13 +1698,13 @@ Ring size: WizardPassword - - + + Give your wallet a password - + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1705,7 +1713,7 @@ Ring size: WizardPasswordUI - + Password @@ -1717,26 +1725,25 @@ Ring size: WizardRecoveryWallet - - - Restore wallet - - - Enter your 25 word mnemonic seed: + Restore wallet WizardWelcome - Welcome - Добро пожаловать + Добро пожаловать - + + Welcome to Monero! + + + + Please choose a language and regional format. Пожалуйста выберите язык и региональный формат. @@ -1744,198 +1751,233 @@ Ring size: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Please confirm transaction: - - + + Amount: - + + + +Ringsize: + + + + Number of transactions: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - - + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + + + Can't create transaction: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - - + + Confirmation - + Address: - + Payment ID: - - + + Fee: - - - -Ring size: - - - - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: - + Information - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Баланс - + Please wait... - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination diff --git a/translations/monero-core_zh.ts b/translations/monero-core_zh.ts index 962a20a5..1920b93c 100644 --- a/translations/monero-core_zh.ts +++ b/translations/monero-core_zh.ts @@ -4,55 +4,95 @@ AddressBook - + Add new entry 增加付款位址 - - + Address 位址 - + <b>Tip tekst test</b> - + + QRCODE + + + + + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> 付款 ID <font size='2'>(可選填)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>付款 ID</b><br/><br/>在位址簿裡<br/>用以區分的使用者名稱<br/>這不是付款時<br/>傳送的資訊 - - Description <font size='2'>(Local database)</font> - 描述 <font size='2'>(本地資訊)</font> + + Paste 64 hexadecimal characters + - + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + + + + + Give this entry a name or description + + + + + Add + + + + + Error + 錯誤 + + + + Invalid address + + + + + Can't create entry + + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> + 描述 <font size='2'>(本地資訊)</font> + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - ADD - 新增 + 新增 - Payment ID - 付款 ID + 付款 ID - Description - 標記 + 標記 @@ -92,16 +132,45 @@ - DaemonProgress + DaemonConsole - - Synchronizing blocks %1/%2 - 同步區塊中 %1 / %2 + + Close + + + + + command + enter (e.g help) + + + + + DaemonManagerDialog + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + + + + + Start daemon (%1) + + + + + Use custom settings + + + + + DaemonProgress + + Synchronizing blocks %1/%2 + 同步區塊中 %1 / %2 - Synchronizing blocks - 同步區塊中 + 同步區塊中 @@ -163,57 +232,63 @@ <b>選擇的付款總金額</b> - + + Type for incremental search... + + + + + Filter + + + Incremental search - 新增搜尋條件 + 新增搜尋條件 - Search transfers for a given string - 以關鍵字搜尋付款紀錄 + 以關鍵字搜尋付款紀錄 - Type search string - 輸入搜尋關鍵字 + 輸入搜尋關鍵字 - + Date from 日期從 - - - - - + + + + + <b>Tip tekst test</b> - - + + To - FILTER - 篩選 + 篩選 - + Advanced filtering 進階篩選 - + Type of transaction 交易種類 - + Amount from 金額從 @@ -221,53 +296,73 @@ HistoryTable - + Tx ID: - - + + Payment ID: 付款ID: - + Tx key: - + Tx note: - + + Destinations: + + + + No more results 沒有更多了 - + Details 細節 - + BlockHeight: 區塊高度: - + + (%1/10 confirmations) + + + + + UNCONFIRMED + + + + + PENDING + + + + Date 日期 - + Amount 金額 - + Fee 手續費 @@ -275,78 +370,116 @@ LeftPanel - + Balance 餘額 - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance 總餘額 - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send 付款 - - T - - - - + Receive 收款 - + R - Verify payment - 確認交易 + 確認交易 - + K - + History 歷史紀錄 - + + Address book + + + + + B + + + + H - - Sign/verify - 簽署 / 驗證 + + Advanced + - - - S + + D + + + + + Mining + + + + + M + Check payment + + + + + Sign/verify + 簽署 / 驗證 + + + + E + + + + + S + + + + + I + + + + Settings 設定 @@ -354,40 +487,161 @@ MiddlePanel - Balance: - 總餘額: + 總餘額: - Unlocked Balance: - 可用餘額: + 可用餘額: + + + + Balance + 餘額 + + + + Unlocked Balance + + + + + Mining + + + Solo mining + + + + + (only available for local daemons) + + + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + + + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + + + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + + + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + + + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + + + + + CPU threads + + + + + (optional) + + + + + Background mining (experimental) + + + + + Enable mining when running on battery + + + + + Manage miner + + + + + Start mining + + + + + Error starting mining + + + + + Couldn't start mining.<br> + + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + + + + + Stop mining + + + + + Status: not mining + + + + + Mining at %1 H/s + + + + + Not mining + + + + + Status: + NetworkStatusItem - + + Synchronizing + + + + Connected 已連接 - + Wrong version 版本錯誤 - + Disconnected 已離線 - + Invalid connection status 無效的連接狀態 - + Network status 網路同步狀態 @@ -395,17 +649,22 @@ PasswordDialog - + Please enter wallet password 請輸入錢包的密碼 - + + Please enter wallet password for:<br> + + + + Cancel 取消 - + Ok 確定 @@ -413,66 +672,175 @@ PrivacyLevelSmall - LOW - + - MEDIUM - + - HIGH - + + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + + + + + ProgressBar + + + Establishing connection... + + + + + Blocks remaining: %1 + + + + + Synchronizing blocks + 同步區塊中 Receive - + Invalid payment ID 無效的付款ID + WARNING: no connection to daemon + + + + + in the txpool: %1 + + + + + %2 confirmations: %3 (%1) + + + + + 1 confirmation: %2 (%1) + + + + + No transaction found yet... + + + + + Transaction found + + + + + %1 transactions found + + + + + with more money (%1) + + + + + with not enough money (%1) + + + + Address 位址 - + ReadOnly wallet address displayed here 唯讀錢包的位址會顯示在這 - + + 16 hexadecimal characters + + + + Integrated address 整合位址 - + ReadOnly wallet integrated address displayed here 唯讀錢包的整合位址會顯示在這 - + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + + + + + Tracking payments + + + + + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> + + + + + Save QrCode + + + + + Failed to save QrCode to + + + + + Save As + + + + Payment ID 付款ID - 16 or 64 hexadecimal characters - 16 或 64 十六進位字母 + 16 或 64 十六進位字母 - + Generate 產生 - - + + Amount 金額 @@ -516,58 +884,158 @@ Settings - - Click button to show seed - 點選顯示種子碼 + 點選顯示種子碼 - Mnemonic seed: - 輔助記憶種子碼: + 輔助記憶種子碼: - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 + 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 - + + Create view only wallet + + + + Show seed 顯示種子碼 - + + Manage daemon + + + + + Start daemon + + + + + Stop daemon + + + + + Show status + + + + + Daemon startup flags + + + + + (optional) + + + + Daemon address 區塊鏈同步程式位置 - + Hostname / IP 主機名稱 / IP位置 - + Port 通訊埠 - + + Login (optional) + + + + + Username + + + + + Password + 密碼 + + + Save 儲存 - + + Layout settings + + + + + Custom decorations + + + + + Log level + + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + + + + + GUI version: + + + + + Embedded Monero version: + + + + + Daemon log + + + + + Wallet mnemonic seed + + + + + Error + 錯誤 + + + + Wrong password + + + + Manage wallet 管理錢包 - Close current wallet and open wizard - 關閉當前的錢包然後啟動設定精靈 + 關閉當前的錢包然後啟動設定精靈 - + Close wallet 關閉錢包 @@ -613,8 +1081,29 @@ + Sign + + + + + + Select + + + + + + Verify + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + SIGN - 簽署 + 簽署 @@ -623,10 +1112,8 @@ 或檔案: - - SELECT - 選擇檔案 + 選擇檔案 @@ -652,10 +1139,8 @@ 欲驗證的訊息 - - VERIFY - 驗證 + 驗證 @@ -663,20 +1148,19 @@ 附帶簽署訊息的檔案名稱 - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 簽署的位址 <font size='2'> ( 輸入或從簿選擇 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿選擇 )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 簽署的位址 <font size='2'> ( 輸入或從簿選擇 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿選擇 )</font> StandardDialog - + Ok 確定 - + Cancel 取消 @@ -684,125 +1168,367 @@ TickDelegate - LOW - + + + + MEDIUM + + + + HIGH + + + + + Normal + - MEDIUM - + Medium + - HIGH - + High + Transfer - + + OpenAlias error + + + + + Privacy level (ringsize %1) + + + + Amount 金額 - + Transaction priority 交易優先程度 - - + + all - + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + + + + + QR Code + + + + + Resolve + + + + + No valid address found at this OpenAlias address + + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + + + + + + Internal error + + + + + No address found + + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + + + + + Saved to local wallet history + + + + + Send + 付款 + + + + Show advanced options + + + + + Sweep Unmixable + + + + + create tx file + + + + + sign tx file + + + + + submit tx file + + + + + Rescan spent + + + + + + + Error + 錯誤 + + + + Error: + + + + + + Information + 資訊 + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + + + + + Can't load unsigned transaction: + + + + + +Number of transactions: + +交易數量: + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + 手續費: + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + 確認 + + + + Can't submit transaction: + + + + + Money sent successfully + + + + + + Wallet is not connected to daemon. + + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + + + + + Waiting on daemon synchronization to finish + + + + + + + + or ALL - 或發送全部餘額 + 或發送全部餘額 - LOW - + - MEDIUM - + - HIGH - + - Privacy level - 隱私等級 + 隱私等級 - + Transaction cost 交易所需的花費 - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 位址 <font size='2'> ( 輸入位址或從 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿選擇 )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 位址 <font size='2'> ( 輸入位址或從 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿選擇 )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> 付款ID <font size='2'>( 可不填 )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 或 64 十六進位字元 - Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> - 標記 <font size='2'>( 選填,將儲存在收款位址簿 )</font> + 標記 <font size='2'>( 選填,將儲存在收款位址簿 )</font> - SEND - 付款 + 付款 - SWEEP UNMIXABLE - 去除無法混幣的金額 + 去除無法混幣的金額 TxKey - You can verify that a third party made a payment by supplying: - 您可以在此驗證第三方的支付,需提供: + 您可以在此驗證第三方的支付,需提供: + + + - the recipient address, + - 接受方的位址, + + + - the transaction ID, + - 該項交易的交易ID + + + - the tx secret key supplied by the sender + - 支付方提供的 tx 金鑰 + + + If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added + 如果該支付是同時包含數個交易,每一項交易都必須被確認和合併結果 + + + + Verify that a third party made a payment by supplying: + - - the recipient address, - - 接受方的位址, + - the recipient address + - - the transaction ID, - - 該項交易的交易ID + - the transaction ID + - - the tx secret key supplied by the sender - - 支付方提供的 tx 金鑰 + - the secret transaction key supplied by the sender + - If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added - 如果該支付是同時包含數個交易,每一項交易都必須被確認和合併結果 + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + @@ -821,8 +1547,22 @@ + Paste tx ID + + + + + Paste tx key + + + + + Check + + + Transaction ID here - 輸入交易ID + 輸入交易ID @@ -830,14 +1570,12 @@ 交易金鑰 - Transaction key here - 輸入交易金鑰 + 輸入交易金鑰 - CHECK - 檢查 + 檢查 @@ -853,42 +1591,57 @@ 開始同步 Monero 區塊鏈? - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - 這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。你將會在下一個步驟被要求確認這份種子碼以確保你有妥善備份它。 + 這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。你將會在下一個步驟被要求確認這份種子碼以確保你有妥善備份它。 - + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 + + + Enable disk conservation mode? 啟動硬碟節約模式? - + Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. 硬碟節約模式能精簡區塊鏈的資料而減少硬碟空間的使用量,但保存完整的區塊鏈能加強 Monero 網路的安全性,當您需要在容量較小的硬碟上執行,那麼這個功能就很適合您,此功能對於網路頻寬的用量沒有影響。 - + Allow background mining? 允許程式在背景挖礦嗎? - + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. 啟動挖礦功能可讓 Monero 的系統網路更加安全,且在工作完成時獲得小額的獎勵金。這個功能只會在電腦插著電源並且閒置時才會自動啟動,當您繼續使用電腦後即會停止挖礦。 + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + + + WizardCreateWallet - A new wallet has been created for you - 已為您建立一個新的錢包 + 已為您建立一個新的錢包 - This is the 25 word mnemonic for your wallet - 這是錢包的25字輔助記憶種子碼 + 這是錢包的25字輔助記憶種子碼 + + + + Create a new wallet + @@ -927,97 +1680,182 @@ WizardFinish - - - + + + Enabled 啟用 - - - + + + Disabled 停用 - + Language 語言 - Account name - 帳戶名稱 + 帳戶名稱 - Seed - 種子碼 + 種子碼 - + + Wallet name + + + + + Backup seed + + + + Wallet path 錢包位置 - + Daemon address 區塊鏈同步程式位置 - + Testnet 連接到測試用網路 - + Restore height 指定區塊高度 - - An overview of your Monero configuration is below: - 以下是您的 Monero 錢包設定總覽: + + New wallet details: + + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + + You’re all set up! + + + + An overview of your Monero configuration is below: + 以下是您的 Monero 錢包設定總覽: + + You’re all setup! - 您已完成所有設定! + 您已完成所有設定! WizardMain - + A wallet with same name already exists. Please change wallet name 已有重複的錢包名稱存在,請更改錢包名稱 - + + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name + + + + USE MONERO 使用 MONERO + + + Create wallet + + + + + Success + + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + + + + + Error + 錯誤 + + + + Abort + + WizardManageWalletUI - This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - 這是您的錢包名稱,您也可以自己更改成想要的名稱: + 這是您的錢包名稱,您也可以自己更改成想要的名稱: - Restore height - 回復區塊高度 + 回復區塊高度 - + + Wallet name + + + + + Restore from seed + + + + + Restore from keys + + + + + Account address (public) + + + + + View key (private) + + + + + Spend key (private) + + + + + Restore height (optional) + + + + Your wallet is stored in 您的錢包被儲存在 - + Please choose a directory 請選擇一個目錄 @@ -1025,45 +1863,70 @@ WizardMemoTextInput - It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. - 這是您唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。您將會在下一個後被要求確認這份種子碼以確保你有妥善備份它。 + 這是您唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。您將會在下一個後被要求確認這份種子碼以確保你有妥善備份它。 + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + WizardOptions - + Welcome to Monero! 歡迎使用 Monero! - + Please select one of the following options: 請於下面選擇您需要的功能: - + + Create a new wallet + + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + + + + + Open a wallet from file + + + + + Custom daemon address (optional) + + + This is my first time, I want to create a new account - 這是我第一次使用,我想要創建一個新的帳戶 + 這是我第一次使用,我想要創建一個新的帳戶 - I want to recover my account from my 25 word seed - 我想要從一組25字種子碼回復我的帳戶 + 我想要從一組25字種子碼回復我的帳戶 - I want to open a wallet from file - 我想要從檔案開啟錢包 + 我想要從檔案開啟錢包 - Please setup daemon address below. - 請在下面設定區塊鏈同步程式的位置。 + 請在下面設定區塊鏈同步程式的位置。 - + Testnet 連接至測試用網路 @@ -1071,55 +1934,82 @@ WizardPassword - Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet - 您的新錢包已被建立,請為它設定一組密碼 + 您的新錢包已被建立,請為它設定一組密碼 - Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet - 您的錢包已被成功回復,請為它設定一組密碼 + 您的錢包已被成功回復,請為它設定一組密碼 - Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - 請注意:這個密碼無法被回復,如果忘記了這組密碼,您將需要用剛剛獲得的輔助記憶種子碼重新回復您的錢包<br/><br/> + 請注意:這個密碼無法被回復,如果忘記了這組密碼,您將需要用剛剛獲得的輔助記憶種子碼重新回復您的錢包<br/><br/> 密碼將會用來保護您的錢包或確認重要的動作,所以請確認您的密碼強度足夠安全。 - Password - 密碼 + 密碼 - Confirm password - 確認密碼 + 確認密碼 + + + + + Give your wallet a password + + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + + WizardPasswordUI + + + Password + 密碼 + + + + Confirm password + 確認密碼 WizardRecoveryWallet - We're ready to recover your account - 已準備好回復您的錢包 + 已準備好回復您的錢包 - Please enter your 25 word private key - 請輸入您的 25字種子碼 + 請輸入您的 25字種子碼 + + + + Restore wallet + WizardWelcome - Welcome - 歡迎 + 歡迎 - + + Welcome to Monero! + 歡迎使用 Monero! + + + Please choose a language and regional format. 請選擇您的語言和地區格式。 @@ -1127,77 +2017,111 @@ main - - - - - - - - + + + + + + + + Error 錯誤 - + Couldn't open wallet: 無法開啟這個錢包: - Synchronizing blocks %1 / %2 - 同步區塊中 %1 / %2 + 同步區塊中 %1 / %2 - + + Unlocked balance (waiting for block) + + + + + Unlocked balance (~%1 min) + + + + + Unlocked balance + 總餘額 + + + + Waiting for daemon to start... + + + + + Waiting for daemon to stop... + + + + + Daemon failed to start + + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: 無法建立此項交易: 區塊鏈同步程式版本錯誤: - - + + Can't create transaction: 無法建立此項交易: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep 沒有無法混幣的輸出需要去除 - - + + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: 請確認此項交易: - + Address: 位址: - + Payment ID: 付款ID: - - + + Amount: @@ -1206,30 +2130,61 @@ Amount: 金額: - - + + Fee: 手續費: - + + + +Ringsize: + + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + + + + + Daemon is running + + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + + + + + Stop daemon + + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + + + Mixin: - + 混幣數量: - + Number of transactions: 交易數量: - + Description: @@ -1238,67 +2193,81 @@ Description: 描述: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間 - + insufficient funds. Unlocked balance: %1 資金不足,總餘額僅有: %1 - + Couldn't send the money: 無法付款: - + Information 資訊 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) %1 筆款項已成功發送 - + + Transaction saved to file: %1 + + + + Payment check 付款確認 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 這個位址已收到 %1 monero幣,但這筆交易尚未被礦工確認 - This address received %1 monero, with %2 confirmations - 這個位址已收到 %1 monero幣,並已經過 %2 次的確認 + 這個位址已收到 %1 monero幣,並已經過 %2 次的確認 - + This address received nothing 這個位址沒有收到款項 - + + Balance (syncing) + + + + + Balance + 餘額 + + + Please wait... 請稍後... - + Program setup wizard 程式設定精靈 - + Monero Monero - + send to the same destination 付款至相同位址