mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2025-05-01 18:12:14 +00:00
Portuguese (Brazil)
Currently translated at 99.8% (766 of 767 strings) Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/pt_BR/ Author: Gilberto F da Silva <gfs1989@gmx.net> Portuguese (Brazil) Currently translated at 97.1% (745 of 767 strings) Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/pt_BR/ Author: Gilberto F da Silva <gfs1989@gmx.net> Portuguese (Brazil) Currently translated at 94.7% (727 of 767 strings) Translate-URL: https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/pt_BR/ Author: Gilberto F da Silva <gfs1989@gmx.net> Co-authored-by: Gilberto F da Silva <gfs1989@gmx.net>
This commit is contained in:
parent
16ec36700d
commit
73634698a8
1 changed files with 46 additions and 46 deletions
|
@ -91,12 +91,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="232"/>
|
||||
<source>See transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ver transações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="247"/>
|
||||
<source>Edit address label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar rótulo do endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/AddressBook.qml" line="265"/>
|
||||
|
@ -311,7 +311,7 @@ Recomenda-se inserir uma senha na carteira física para maior segurança.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="191"/>
|
||||
<source>Clean</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limpar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="254"/>
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@ Recomenda-se inserir uma senha na carteira física para maior segurança.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="1023"/>
|
||||
<source>Generate payment proof</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gerar prova de pagamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="1723"/>
|
||||
|
@ -513,7 +513,7 @@ Recomenda-se inserir uma senha na carteira física para maior segurança.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="1724"/>
|
||||
<source>Generating payment proof</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gerar prova de pagamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/History.qml" line="1732"/>
|
||||
|
@ -867,17 +867,17 @@ Recomenda-se inserir uma senha na carteira física para maior segurança.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Close Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fechar carteira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="42"/>
|
||||
<source>View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Visualizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="44"/>
|
||||
<source>Light Theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tema Claro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="44"/>
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@ Recomenda-se inserir uma senha na carteira física para maior segurança.</trans
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/MenuBar.qml" line="50"/>
|
||||
<source>Change Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mudar idioma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1333,18 +1333,18 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="122"/>
|
||||
<source>Save as Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Salvar como Imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="135"/>
|
||||
<source>Address #</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Endereço #</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="151"/>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="424"/>
|
||||
<source>no label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>sem rótulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="158"/>
|
||||
|
@ -1356,7 +1356,7 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="186"/>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="402"/>
|
||||
<source>Copy address to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Copiar endereço para a área de transferência</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="196"/>
|
||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="369"/>
|
||||
<source>See transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ver transações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Receive.qml" line="420"/>
|
||||
|
@ -1395,12 +1395,12 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Edit remote node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar nó remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Add remote node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adicionar nó remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeDialog.qml" line="90"/>
|
||||
|
@ -1466,22 +1466,22 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="48"/>
|
||||
<source>Add remote node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adicionar nó remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="108"/>
|
||||
<source>Trusted daemon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Daemon confiável</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="132"/>
|
||||
<source>Edit remote node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar nó remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/RemoteNodeList.qml" line="144"/>
|
||||
<source>Remove remote node</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Remover nó remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1504,12 +1504,12 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log</translation>
|
||||
<translation>Registro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/Settings.qml" line="79"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Info</translation>
|
||||
<translation>Informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ Você pode escrever uma altura de bloco ou uma data (AAAA-MM-DD):</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="53"/>
|
||||
<source>portable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>portátil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsInfo.qml" line="178"/>
|
||||
|
@ -1791,7 +1791,7 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsLog.qml" line="236"/>
|
||||
<source>Type a command (e.g '%1' or '%2') and press Enter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Digite um comando (ex. '%1' ou '% 2') e pressione Enter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/settings/SettingsLog.qml" line="259"/>
|
||||
|
@ -2381,7 +2381,7 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/SuccessfulTxDialog.qml" line="146"/>
|
||||
<source>View progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ver andamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/SuccessfulTxDialog.qml" line="160"/>
|
||||
|
@ -2399,7 +2399,7 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="116"/>
|
||||
<source>Close this wallet and return to main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fechar essa carteira e retornar ao menu principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="156"/>
|
||||
|
@ -2409,12 +2409,12 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="195"/>
|
||||
<source>Switch to light theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mudar para o tema claro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../components/TitleBar.qml" line="195"/>
|
||||
<source>Switch to dark theme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mudar para tema escuro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2676,42 +2676,42 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="279"/>
|
||||
<source>Grab QR code from screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pegar o QR code da tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="301"/>
|
||||
<source>Scan QR code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ler QR code</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="311"/>
|
||||
<source>Import from address book</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importar do catálogo de endereços</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="342"/>
|
||||
<source>Send all unlocked balance of this account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Envie todo o saldo desbloqueado desta conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="519"/>
|
||||
<source>Remove recipient</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Remover destinatário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="576"/>
|
||||
<source>Add recipient</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adicionar destinatário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="589"/>
|
||||
<source>Total</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="756"/>
|
||||
<source>fee</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>taxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="788"/>
|
||||
|
@ -2721,7 +2721,7 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="800"/>
|
||||
<source>only visible to you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Apenas visível para você</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Transfer.qml" line="817"/>
|
||||
|
@ -3467,7 +3467,7 @@ uma intervenção pode ser necessária.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="192"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardHome.qml" line="212"/>
|
||||
|
@ -3623,7 +3623,7 @@ uma intervenção pode ser necessária.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardNav.qml" line="118"/>
|
||||
<source>Step (%1) of (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Passo (%1) de (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3661,17 +3661,17 @@ uma intervenção pode ser necessária.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="177"/>
|
||||
<source>Mainnet wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Carteira Mainnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="178"/>
|
||||
<source>Testnet wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Carteira Testnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="179"/>
|
||||
<source>Stagenet wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Carteira Stagenet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardOpenWallet1.qml" line="326"/>
|
||||
|
@ -3835,17 +3835,17 @@ Se você não tiver a opção de executar seu próprio nó, você pode se conect
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="70"/>
|
||||
<source>Wallet name is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>O nome da carteira está vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="74"/>
|
||||
<source>Wallet name is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>O nome da carteira é inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Wallet already exists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Carteira já existe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="88"/>
|
||||
|
@ -3855,7 +3855,7 @@ Se você não tiver a opção de executar seu próprio nó, você pode se conect
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="106"/>
|
||||
<source>Wallet location is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A localização da carteira está vazia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardWalletInput.qml" line="113"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue