diff --git a/translations/monero-core.ts b/translations/monero-core.ts
index fb32e242..d9793a1c 100644
--- a/translations/monero-core.ts
+++ b/translations/monero-core.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2824,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2982,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3055,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3189,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3394,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_ar.ts b/translations/monero-core_ar.ts
index c64802ce..c8d2ee86 100644
--- a/translations/monero-core_ar.ts
+++ b/translations/monero-core_ar.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
إستخدم إعدادات خاصه
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -594,27 +618,27 @@
LeftPanel
-
+ إرسل
-
+ استلم
-
+
-
+ تحقق/تاكد
-
+
@@ -634,13 +658,13 @@
شبكه تجارب
-
+
-
+
@@ -650,92 +674,92 @@
-
+
-
+ دليل العناوين
-
+
-
+
-
+
-
+ متطور
-
+
-
+ التعدين
-
+
-
+ قاعده الحلقات المشتركه
-
+ المحفظه
-
+ الخادم
-
+ إمضاء/تحقق
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ الإعدادات
@@ -774,89 +798,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ إحفظ علي هيئه
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ الكميه المطلوبه
-
+
-
+
-
+
-
+ تحذير: لا يوجد اتصال بخادم
-
+ مسح رمز QR
-
+ فشل حفظ الكود في
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- جاري التعدين بسرعه %1 هاش/ث
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ التعدين متوقف
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ تم مسح رمز QR
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ مسح اسم او عنوان الخادم
-
+ المنفذ
@@ -1373,15 +1402,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ تم النسخ للحافظه
-
+ تم النسخ للحافظه
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1396,7 +1430,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1411,67 +1445,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ كلمه السر خاطئه
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1489,12 +1528,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
سجل الخادم
-
+ أمر + زر انتر (مثال help او status)
-
+
@@ -1537,83 +1576,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
المنفذ
-
+
-
+
-
-
+
+ (اختياري)
-
+
-
+ كلمه السر
-
+
-
+ اتصل
-
+
-
+ ايقاف الخادم
-
+ مكان سلسله الكتل
-
+
-
+
-
+ (افتراضي)
-
+ علامات بدء تشغيل الخادم
-
+ عنوان الخادم التمهيدي
-
+ منفذ الخادم التمهيدي
@@ -2076,27 +2115,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ تلقائي
-
+ بطيء (ب0.2 الرسوم)
-
+ عادي (1ب رسوم)
-
+ سريع (ب5 الرسوم)
-
+ الأسرع (ب200 الرسوم)
@@ -2114,13 +2153,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
اهميه المعامله
-
+ كل الرصيد
-
-
+
+ حل
@@ -2140,17 +2179,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2170,7 +2209,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
الأسرع (ب200 الرسوم)
-
+ OpenAlias لا يوجد عنوان صحيح لهذا العنوان المدموج
@@ -2180,23 +2219,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ العنوان موجود, لكن توقيع ال DNSSEC لا يمكن التاكد منه, هذا العنوان OpenAlias ربما يكون مغشوش
-
+ العنوان موجود, لكن توقيع ال DNSSEC لا يمكن التاكد منه, هذا العنوان OpenAlias ربما يكون مغشوش
-
-
+
+ خطأ داخلي
-
+ لا يوجد عنوان
@@ -2206,155 +2245,155 @@ You can change the password in the wallet settings.
الرسوم
-
+
-
+ حفظ علي سجل المحفظه المحلي
-
+
-
+ أرسل
-
+ خيارات متقدمه
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ تم ارسال مونيرو بنجاح
-
-
+
+ خطأ
-
+ معلومات
-
-
-
+
+
+ إختر ملف من فضلك
@@ -2364,108 +2403,108 @@ You can change the password in the wallet settings.
تلقائي
-
+ العنوان
-
+
-
+
-
+
-
+ لا يمكن تحميل المعاملات غير الموقعه:
-
+
عدد المعاملات:
-
+
معامله #%1
-
+
المستلم:
-
+
هويه المعامله:
-
+
الكميه:
-
+
الرسوم:
-
+
حجم الطوق:
-
+ توكيدات
-
+ لا يمكن تسليم المعامله:
-
+ المحفظه غير متصله بخادم.
-
+
-
+ الخادم المتصل بيه غير متوافق مع الواجهه الرسوميه.
- من فضلك رقي او إتصل بخادم آخر
-
+
@@ -2658,59 +2697,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
كلمه السر خاطئه
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ شبكه التجارب
-
+ شبكه تجارب
-
+ شبكه مونيرو
@@ -2818,58 +2868,58 @@ your input may be required.
-
+ إنشاء محفظه جديده
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ طول الإستعاده
-
+ خيارات متقدمه
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ إنشاء محفظه
@@ -2977,7 +3027,7 @@ your input may be required.
-
+ الإتصال بخادم عن بعد
@@ -3050,7 +3100,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3184,42 +3234,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ إفتح محفظه من ملف
-
+
-
+
-
+ شبكه مونيرو
-
+ شبكه التجارب
-
+ شبكه تجارب
-
+
-
+
@@ -3389,85 +3439,85 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ خطأ
-
-
+
+ لا يمكن فتح المحفظه:
-
+ بإنتظار أن يبدأ الخادم..
-
+ بإنتظار أن يتوقف الخادم..
-
+ فشل بدء الخادم
-
+ من فضلك تأكد من تسجيلات محفظتك وتسجيلات الخادم وابحث عن الخطأ. ممكن ايضا ان تبدأ %1 يدوياً
-
+ لا يمكن إنشاء معامله: نسخه الخادم خاطئه
-
-
+
+ لا يمكن إنشاء معامله
-
-
+
+ لا مخرجات غير قابلة للتجزئة للمسح
-
+ التأكيدات
-
-
+
+ من فضلك أكد المعامله:
-
+
هويه المعامله:
-
-
+
+
@@ -3475,68 +3525,68 @@ Amount:
الكميه:
-
-
+
+
الرسوم:
-
+ بانتظار تزامن الخادم
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ تزامن الخادم (%1)
-
+ تمت مزامنه المحفظه
-
+ تمت مزامنه الخادم
-
+ العنوان:
-
+
حجم الطوق:
-
+
@@ -3544,25 +3594,25 @@ Number of transactions:
عدد المعاملات:
-
+
الوصف:
-
+ مؤشر عنوان الإنفاق:
-
+
-
+
-
+
-
+ تم إرسال مونيرو بنجاح: %1 معاملات
-
+
-
+ دليل الدفع
-
+ لم نتمكن من إنشاء دليل الدفع للسبب التالي:
-
-
+
+ تحقق من دليل الدفع
-
-
+
+ توقيع سيء
-
+ هذا العنوان استلم %1 مونيرو , مع %2 تأكيدات
-
+ توقيع جيد
-
-
+
+ كلمه السر خاطئه
-
+ تحذير
-
+ حطأ : نظام الملفات فراءة فقط
-
+ تحذير : هناك فقط %1 جيجا مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات
-
+ تحذير : هناك فقط %1 مساحه خاليه علي الجهاز. سلسله الكتل تحتاج علي الاقل ~%2 جيجا من البيانات
-
+ ملاحظه : lmdb مجلد الخاصه بسلسله الكتل غير موجود سيتم انشاء مجلد جديد
-
+ تم تغيير كلمه السر بنجاح
-
+ حطأ:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ اضغط مجددا للإغلاق..
-
+
-
+ الكميه خطأ: الرقم المتوقع من %1 إلي %2
-
+ لا يوجد اموال كافيه. الرصيد المتاح: %1
-
+ لم يمكن ارسال الاموال:
-
-
+
+ معلومات
-
+ تم حفظ المعاملات إلي ملف : %1
-
+ هذا العنوان استلم %1 مونيرو, لكن المعامله لم يتم تعدينها بعد
-
+ هذا العنوان لم يستلم شيء
-
+ من فضلك إنتظر..
diff --git a/translations/monero-core_bg.ts b/translations/monero-core_bg.ts
index afc045d9..0cbd9f0e 100644
--- a/translations/monero-core_bg.ts
+++ b/translations/monero-core_bg.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Използване на лични настройки
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Изпрати
-
+ Получи
-
+
-
+ Доказване/проверка
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Стейджнет
-
+ Копирано
-
+ Сметка
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Адресна книга
-
+
-
+
-
+
-
+ За напреднали
-
+ Д
-
+ Копаене
-
+ М
-
+ Споделена БД за пръстени
-
+ Портфейл
-
+ Демон
-
+ Подпиши/провери
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Настройки
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Продажби
-
-
+
+ В режим на търсене за входящи транзакции, засега няма намерени.
-
+ Запиши като
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (десен бутон, запазване)
-
+ URL за плащане
-
+ Копирано
-
-
+
+ Сума за получаване
-
+ Активирай проследяване на продажбите
-
+ Напусни страницата
-
+ Тази страница изисква по-голям прозорец
-
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: няма връзка с демона
-
+ Запиши QR код
-
+ Неуспех при записа на QR кода в
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Статут
-
-
- Копае с %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Не копае
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Възел
-
+ Лог
-
+ Информация
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Qr кодът е сканиран
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Име на отдалеченият нод / IP
-
+ Порт
@@ -1371,15 +1400,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Копирай в клипборда
-
+ Копирано в клипборда
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1394,7 +1428,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Скрий баланса
-
+ Заключи портмонето при неактивност
@@ -1409,67 +1443,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Грешна парола
+
+
+
-
+
-
+
-
+ минути
-
+ минута
-
+ След
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Смени езика
@@ -1487,12 +1526,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Системен запис на Демона
-
+ Команда + ентер (пр.: 'help' или 'status'
-
+
@@ -1535,83 +1574,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Порт
-
+ Външният сървър е обновен. Нов доверен демон. Маркирайте отново, ако желаете.
-
+
-
-
+
+ (по желание)
-
+
-
+ Парола
-
+ Маркирайте демона като Доверен
-
+ Свързване
-
+ Стартирай клиента
-
+ Спри демона
-
+ Местонахождение на Блокчейна
-
+
-
+
-
+ (по подразбиране)
-
+ Флагове за стартиране на Демона
-
+ Адрес за първоначално стартиране (bootstrap)
-
+ Bootstrap Порт
@@ -2068,27 +2107,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Автоматично
-
+ Бавна (такса х0.2)
-
+ Нормална (такса х1)
-
+ Бърза (такса Х5)
-
+ Най-бърза (такса х200)
@@ -2106,13 +2145,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Приоритет на транзакцията
-
+ Всички
-
-
+
+ Разкрий
@@ -2137,17 +2176,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Стартирай клиента
-
+
-
+
-
+
@@ -2162,33 +2201,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
Най-бърза (такса х200)
-
+ Адрес
-
+ Не е открит валиден адрес в този OpenAlias адрес
-
+ Адресът е намерен, но DNSSEC подписите не могат да бъдат потвърдени, следователно този адрес може да е подправен
-
+ Не е открит валиден адрес в този OpenAlias, но DNSSEC подписите не могат да бъдат потвърдени, следователно този адрес може да е подправен
-
-
+
+ Вътрешна грешка
-
+ Не е открит адрес
@@ -2198,40 +2237,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
Такса
-
+
-
+ Запазено в историята на локалният портфейл
-
+
-
+ Изпрати
-
-
+
+ Грешка
-
+ Информация
-
-
-
+
+
+ Моля изберете файл
@@ -2246,210 +2285,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
Нормална (такса х1)
-
+
-
+
-
+ 64 шестнадесетични символа
-
+ Настройки за напреднали
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Can't Зареди неподписана транзакция:
-
+ Брой на транзакциите:
-
+ Транзакция #%1
-
+ Получател:
-
+ платежно ID:
-
+ Сума:
-
+ Такса:
-
+ Размер на пръстен:
-
+ Потвърждение
-
+ Не може да изпрати транзация:
-
+ Монеро изратени успешно
-
+ Портфейлът не е свързан към демон.
-
+
-
+ Свързаният демон не е съвместим с версията на граф. интерфейс. Моля обновете го или се свържете към друг демон
-
+ Изчакване синхронизацията на демона да приключи.
@@ -2642,59 +2681,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Грешна парола
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Тестова мрежа
-
+ Стейджнет
-
+ Главна мрежа
@@ -2802,58 +2836,58 @@ your input may be required.
-
+ Създай нов портфейл
-
+ В режим на ползване с хардуерно устройство.
-
+
-
+
-
+ Дата на създаване на портфейла във формат `ГГГГ-ММ-ДД` или височина за възстановяване
-
+ Височина за възстановяване
-
+ Настройки за напреднали
-
+ Брой събадреси за търсене (по подразбиране 200)
-
-
+
+ Грешка при записването на портфейла от хардуерното устройство. Моля проверете логовете на апликацията.
-
+ Обратно към менюто
-
+ Създай портфейл
@@ -2960,7 +2994,7 @@ your input may be required.
По желание, може да определите първоначален нод за да използвате Монеро веднага.
-
+ Свържи към отдалечен нод
@@ -3033,7 +3067,7 @@ your input may be required.
-
+ Брой KDF рундове:
@@ -3167,42 +3201,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Отвори портфейл от файл
-
+ Внесете съществуващ .keys файл от вашия компютър.
-
+
-
+ Главна мрежа
-
+ Тестова мрежа
-
+ Стейджнет
-
+ Търсене в хард диска
-
+ Обратно към менюто
@@ -3374,173 +3408,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Грешка
-
-
+
+ Не можа да отвори портфейла:
-
+ Изчакване на демона да стартира...
-
+ Изчакване на демона да спре...
-
+ Демонът не успя да стартира
-
+ Моля проверете портфейла и системните записи на демона за грешки. Можете да опитате също и да стартирате %1 ръчно.
-
+ Не може да създаде транзакция: Грешна версия на демона:
-
-
+
+ Не може да създаде транзакция:
-
-
+
+ Няма налични несмесваеми заявки за събиране
-
+ Потвърждение
-
-
+
+ Моля потвърдете транзакция:
-
+ Платежно ID:
-
-
+
+ Сума:
-
-
+
+ Такса:
-
+ Изчакване на демона да синхронизира
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Демонът е синхронизиран (%1)
-
+ Демонът е синхронизиран
-
+ Демонът е синхронизиран
-
+ Адрес:
-
+ Размер на пръстен:
-
+ Брой транзакции:
-
+ Описание:
-
+ Индекс на адреса за харчене:
-
+
-
+
-
+
-
+ Монеро изпратени успешно: %1 транзакция(и)
-
+
-
+ Платежно доказателство
-
+ Не може да генерира доказателство заради следната причина:
-
-
+
+ Проверка на платежно доказателство
-
-
+
+ Неверен подпис
-
+ Този адрес получи %1 монеро с %2 потвърждение(я).
-
+ Верен подпис
-
-
+
+ Грешна парола
-
+ Предупреждение
-
+ Грешка: Файловата система е само за четене
-
+ Предупреждение: Има само %1 ГБ свободно място на устройството. Блокчейнът заема ~%2 ГБ.
-
+ Забележка: Има само %1 ГБ свободно място на устройството. Блокчейнът заема ~%2 ГБ.
-
+ Забележка: папката lmdb не е открита. Ще бъде създадена нова папка.
-
+ Паролата сменена успешно
-
+ Грешка:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Чукнете веднъж за да затворите...
-
+
-
+ Сумата е грешна: очакваната цифра е от %1 до %2
-
+ Недостатъчна наличност. Отключен баланс: %1
-
+ Не можа да изпрати парите
-
-
+
+ Информация
-
+ Транзакцията записана във файл: %1
-
+ Този адрес получи %1 монеро, но транзакцията все-още не е изкопана
-
+ Този адрес не е получил нищо
-
+ Моля изчакайте...
diff --git a/translations/monero-core_bn.ts b/translations/monero-core_bn.ts
index 48aec9ba..fe1627ba 100644
--- a/translations/monero-core_bn.ts
+++ b/translations/monero-core_bn.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2828,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2986,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3059,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3193,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3398,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_cat.ts b/translations/monero-core_cat.ts
index 14e239e0..3c13f506 100644
--- a/translations/monero-core_cat.ts
+++ b/translations/monero-core_cat.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Usa les opcions personalitzades
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Envia
-
+ Rep
-
+ R
-
+ Prova/verifica
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Xarxa de fase
-
+ S'ha copiat al porta-retalls
-
+ Compte
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Llibreta d'adreces
-
+ B
-
+ Transaccions
-
+ H
-
+ Avançat
-
+ D
-
+ Mineria
-
+ M
-
+ RingDB compartida
-
+ Portamonedes
-
+ Daemon
-
+ Signar/Verificar
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Opcions
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Vendes
-
-
+
+ Escanejant transaccions d'entrada, encara no s'ha trobat cap.
-
+ Desa com
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (clic-dret, desar com)
-
+ URL de pagament
-
+ Copiat al porta-retalls
-
-
+
+ Quantitat a rebre
-
+ Habilitar el seguiment de vendes
-
+ Abandonar aquesta pàgina
-
+ La pàgina del comerciant requereix una finestra més gran
-
+ ADVERTÈNCIA: Sense connexió al daemon
-
+ Desa codi QR
-
+ Error al desar el codi QR a
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Minar també li ofereix una petita possibilitat d'aconseguir Monero. El seu
Estat
-
-
- Minant a %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ No s'està minant
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Minar també li ofereix una petita possibilitat d'aconseguir Monero. El seu
Node
-
+ Registre
-
+ Informació
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Minar també li ofereix una petita possibilitat d'aconseguir Monero. El seu
QRCodeScanner
-
+ Codi QR escanejat
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Minar també li ofereix una petita possibilitat d'aconseguir Monero. El seu
RemoteNodeEdit
-
+ Nom del Servidor / IP del Node Remot
-
+ Port
@@ -1375,15 +1404,20 @@ L'antic arxiu de la memòria cau del portamonedes serà renombrat i es podr
persistència inhabilitada
-
+ Copiar al porta-retalls
-
+ Copiat al porta-retalls
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ L'antic arxiu de la memòria cau del portamonedes serà renombrat i es podr
Ocultar el balanç
-
+ Bloquejar el portamonedes per inactivitat
@@ -1413,67 +1447,72 @@ L'antic arxiu de la memòria cau del portamonedes serà renombrat i es podr
-
+
+
+ Contrasenya incorrecta
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minuts
-
+ minut
-
+ Després
-
+ Habilitar mostrar el balanç en altres monedes
-
+ Proveïdor de preus
-
+ Moneda
-
+ Habilitar la conversió de preu exposa la seva adreça IP al proveïdor de preus seleccionat.
-
+ Confirmat y habilitat
-
+ Canvi d'idioma
@@ -1491,12 +1530,12 @@ L'antic arxiu de la memòria cau del portamonedes serà renombrat i es podr
Registre del daemon
-
+ commandament + enter (p. ex. 'ajuda' o 'estat')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ L'antic arxiu de la memòria cau del portamonedes serà renombrat i es podr
Port
-
+ Node remot actualitzat. S'ha reiniciat el daemon de confiança. Torni a marcar si ho desitja.
-
+ Nom d'usuari del dimoni
-
-
+
+ (opcional)
-
+ Contrasenya del dimoni
-
+ Contrasenya
-
+ Marcar com a daemon de confiança
-
+ Connectar
-
+ Iniciar daemon
-
+ Atura el dimoni
-
+ Ubicació de la blockchain
-
+
-
+
-
+ (per defecte)
-
+ Marcadors d'inici del daemon
-
+ Adreça d'arrencada
-
+ Port d'arrencada
@@ -2074,27 +2113,27 @@ Pot canviar la contrasenya en la configuració del portamonedes.
StandardDropdown
-
+ Automàtic
-
+ Lenta (comissió x0.2)
-
+ Normal (comissió x1)
-
+ Ràpida (comissió x5)
-
+ Més ràpida (comissió x200)
@@ -2112,7 +2151,7 @@ Pot canviar la contrasenya en la configuració del portamonedes.
Prioritat de transacció
-
+ Tot
@@ -2132,17 +2171,17 @@ Pot canviar la contrasenya en la configuració del portamonedes.
Iniciar daemon
-
+
-
+ Quantitat
-
+
@@ -2167,71 +2206,71 @@ Pot canviar la contrasenya en la configuració del portamonedes.
Més ràpida (comissió x200)
-
+ Adreça
-
+ No s'ha trobat cap adreça vàlida en aquesta addreça OpenAlias
-
+ Adreça trobada, però les signatures DNSSEC no s'han pogut verificar, per tant aquesta adreça ha pogut ser compromesa
-
+ No s'ha trobat cap adreça vàlida en aquesta addreça OpenAlias, però les signatures DNSSEC no s'han pogut verificar, per tant pot haver sigut compromesa
-
-
+
+ Error intern
-
+ Adreça no trobada
-
+
-
+ Desat a l'historial del portamonedes local
-
+
-
+ Enviar
-
-
+
+ Error
-
+ Informació
-
-
-
+
+
+ Triar un fitxer
@@ -2246,218 +2285,218 @@ Pot canviar la contrasenya en la configuració del portamonedes.
Normal (comissió x1)
-
+ Afegir descripció
-
+ Afegir ID de pagament
-
+ 64 caràcters hexadecimales
-
+ Opcions avançades
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ No es pot carregar la transacció no signada:
-
+
Número de transaccions:
-
+
Transacció #%1
-
+
Destinatari:
-
+
ID de pagament:
-
+
Quantitat:
-
+
Comissió:
-
+
Tamany d'anell:
-
+ Confirmació
-
+ No es pot enviar la transacció:
-
+ Monero enviats amb èxit
-
+ El portamonedes no està conectat al daemon.
-
+
-
+ El daemon connectat no és comptible amb la GUI.
Actualitzi o connecti a un altre daemon
-
+ Esperant a que daemon finalitzi la sincronització.
@@ -2477,8 +2516,8 @@ Actualitzi o connecti a un altre daemon
Ràpida (comissió x5)
-
-
+
+ Resoldre
@@ -2656,59 +2695,50 @@ Per al cas dels pagaments de sortida, podeu obtenir una "Prova de Despesa&q
Contrasenya incorrecta
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Xarxa de proves
-
+ Xarxa de fase
-
+ Xarxa principal
@@ -2819,58 +2849,58 @@ potser se us requereix la participació.
Trieu el dispositiu de maquinari
-
+ Crear un nou portamonedes
-
+ Fent servir un dispositiu de hardware.
-
+ Crear un portamonedes desde un dispositiu.
-
+ Restablir un portamonedes desde un dispositiu. Esculli aquesta opció si ha fet servir un portamonedes de hardware amb anterioritat.
-
+ Data de creació del portamonedes desde `YYYY-MM-DD` o alçada de restauració
-
+ Restaurar alçada
-
+ Opcions avançades
-
+ Vista prèvia de subadreces (opcional)
-
-
+
+ Error al escriure el portamonedes desde el dispositiu de hardware. Comproveu els registres de l'aplicació.
-
+ Tornar al menú
-
+ Crear portamonedes
@@ -2977,7 +3007,7 @@ potser se us requereix la participació.
Addicionalment, vostè pot especificar un node d'arrencada per fer servir Monero de forma immediata.
-
+ Connectar a un node remot
@@ -3050,7 +3080,7 @@ potser se us requereix la participació.
Canvia la xarxa:
-
+ Número de rondes KDF:
@@ -3184,42 +3214,42 @@ potser se us requereix la participació.
WizardOpenWallet1
-
+ Obrir un portamonedes des d'un arxiu
-
+ Importar un arxiu de portamonedes .keys existent desde el seu ordinador.
-
+ Obert recentment
-
+ Xarxa principal
-
+ Xarxa de proves
-
+ Xarxa de fase
-
+ Navegar pel sistema d'arxius
-
+ Tornar al menú
@@ -3391,102 +3421,102 @@ Si vostè no disposa de la opció de executar el seu propi node, hi ha la opció
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
-
-
+
+ No s'ha pogut obrir el portamonedes:
-
+ Procedeixi al dispositiu...
-
+ Obrint portamonedes ...
-
-
+
+ Reparant incompatibilitats amb la memòria cau del portamonedes. Resincronitzant portamonedes.
-
+ Esperant a la sincronització del daemon
-
+ Daemon sincronitzat (%1)
-
+ Portamonedes sincronitzat
-
+ Esperant l'inici del daemon...
-
+ Esperant a que el daemon s'aturi...
-
+ Daemon sincronitzat
-
+ No s'ha pogut crear la transacció: Versió de daemon incorrecta:
-
-
+
+ No es pot crear la transacció:
-
-
+
+ No hi ha sortides no-mesclables per escombrar
-
+ Adreça:
-
+
Tamany d'anell:
-
+
@@ -3495,35 +3525,35 @@ Number of transactions:
Número de transaccions:
-
+
Descripció:
-
+ Confirmació
-
-
+
+ Confirmar transacció:
-
+
ID de pagament:
-
-
+
+
@@ -3532,71 +3562,71 @@ Amount:
Quantitat:
-
-
+
+
Comissió:
-
+ Comprovant de pagament
-
+ No s'ha pogut generar un comprovant per la següent raó:
-
-
+
+ Revisar comprovant de pagament
-
-
+
+ Signatura incorrecta
-
+ Aquesta adreça ha rebut %1 monero, amb %2 confirmacion(s).
-
+ S'està tancant la cartera...
-
+ El daemon ha fallat al arrencar
-
+ Comprovi si hi ha errors al portamonedes i als registres del daemon. També pots provar d'iniciar %1 manualment.
-
+
Índex d'adreça de despeses:
-
+ S'està creant la transacció...
-
+
-
+ Quantitat errònea: s'espera un número de %1 a %2
-
+ Fons insuficients. Balanç desbloquejat %1
-
+ Enviant transacció ...
-
+ No s'han pogut enviar els diners:
-
-
+
+ Informació
-
+ Transacció guardada al fitxer: %1
-
+ Monero ha enviat amb èxit: %1 transaccions
-
+
-
+ Aquesta adreça ha rebut %1 monero, però la transacció encara no ha estat minada
-
+ Aquesta adreça no ha rebut res
-
+ Signatura correcta
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Contrasenya incorrecta
-
+ Advertència
-
+ Error: El sistema d'arxius és només de lectura
-
+ Advertència: Hi ha només %1 GB disponible al dispositiu. La blockchain requereix ~%2 GB de dades.
-
+ Nota: Hi ha %1 GB disponible al dispositiu. La blockchain requereix ~%2 GB de dades.
-
+ Nota: no s'ha trobat la carpeta lmdb. Es crearà una nova carpeta.
-
+ Contrasenya canviada amb èxit
-
+ Error:
-
+ Esperi si us plau...
-
+ Premi de nou per tancar...
diff --git a/translations/monero-core_cs.ts b/translations/monero-core_cs.ts
index e5c5b6cc..ff8348c3 100644
--- a/translations/monero-core_cs.ts
+++ b/translations/monero-core_cs.ts
@@ -16,7 +16,7 @@
-
+ Celkový zůstatek
@@ -27,7 +27,7 @@
-
+ Zůstatek k dispozici:
@@ -37,7 +37,7 @@
-
+ Zůstatek:
@@ -47,7 +47,7 @@
-
+ Vytvořit nový účet
@@ -206,6 +206,30 @@
Použít vlastní nastavení
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Odeslat
-
+ Přijmout
-
+ R
-
+ Prokázat/zkontrolovat
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Pouze k prohlížení
-
+ Zkopírováno do schránky
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Adresář
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Pokročilé
-
+ D
-
+ Těžení
-
+ M
-
+ Databáze sdílených kruhů
-
+ Peněženka
-
+ Démon
-
+ Podepsat/Ověřit
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Nastavení
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ Uložit jako
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Zkopírováno do schránky
-
-
+
+ Částka k přijetí
-
+
-
+
-
+
-
+ VAROVÁNÍ: žádné spojení s démonem
-
+ Uložit QR kód
-
+ Chyba uložení QR kódu do
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- Těžím %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Těžba neaktivní
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QR kód naskenován
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Název/IP vzdáleného uzlu
-
+ Port
@@ -1372,15 +1401,20 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov
-
+ Zkopírovat do schránky
-
+ Zkopírováno do schránky
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1395,7 +1429,7 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov
-
+
@@ -1410,67 +1444,72 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov
-
+
+
+ Špatné heslo
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,12 +1527,12 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov
Log démona
-
+ příkaz + enter (např. 'help' nebo 'status')
-
+
@@ -1536,83 +1575,83 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov
Port
-
+
-
+
-
-
+
+ (nepovinné)
-
+
-
+ Heslo
-
+
-
+ Připojit
-
+
-
+ Zastavit démona
-
+ Umístění blockchain
-
+
-
+
-
+ (výchozí)
-
+ Parametry startu démona
-
+ Adresa vzdáleného uzlu
-
+ Port vzdáleného uzlu
@@ -2075,27 +2114,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automaticky
-
+ Pomalý (x0.2 poplatek)
-
+ Normální (x1 poplatek)
-
+ Rychlý (x5 poplatek)
-
+ Nejrychlejší (x200 poplatek)
@@ -2113,13 +2152,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Priorita transakce
-
+ Vše
-
-
+
+ Vyřešit
@@ -2144,17 +2183,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2169,7 +2208,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Nejrychlejší (x200 poplatek)
-
+ Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese
@@ -2179,23 +2218,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Adresa nalezena, avšak DNSSEC podpis nesouhlasí, což může znamenat, že adresa je povržená
-
+ Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese, ani nebyl ověřen DNSSEC podpis, což může znamenat, že adresa je povržená
-
-
+
+ Interní chyba
-
+ Adresa nenalezena
@@ -2205,155 +2244,155 @@ You can change the password in the wallet settings.
Poplatek
-
+
-
+ Uloženo v historii lokální peněženky
-
+
-
+ Odeslat
-
+ Pokročilé možnosti
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero úspěšně odesláno
-
-
+
+ Chyba
-
+ Informace
-
-
-
+
+
+ Prosím vyberte soubor
@@ -2363,108 +2402,108 @@ You can change the password in the wallet settings.
Automaticky
-
+ Adresa
-
+
-
+
-
+
-
+ Nelze nahrát nepodepsanou transakci:
-
+
Počet transakcí:
-
+
Transakce #%1
-
+
Adresát:
-
+
ID platby:
-
+
Částka:
-
+
Poplatek:
-
+
Počet podpisovatelů:
-
+ Potvrzení
-
+ Nelze odeslat transakci:
-
+ Peněženka není připojená k démonovi.
-
+
-
+ Démon, ke kterému jsme připojeni, není kompatibilní s grafickým rozhraním.
Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi
-
+
@@ -2657,59 +2696,58 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl
Špatné heslo
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testovací síť
-
+ Stagenet
-
+ Hlavní síť
@@ -2817,58 +2855,58 @@ your input may be required.
-
+ Vytvořit novou peněženku
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Obnovit délku blockchainu
-
+ Pokročilé možnosti
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Vytvořit peněženku
@@ -2975,7 +3013,7 @@ your input may be required.
-
+ Připojit ke vzdálenému uzlu
@@ -3048,7 +3086,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3182,42 +3220,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Otevřít peněženku ze souboru
-
+
-
+
-
+ Hlavní síť
-
+ Testovací síť
-
+ Stagenet
-
+
-
+
@@ -3387,92 +3425,92 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Chyba
-
-
+
+ Nemohu otevřít peněženku:
-
+ Čekám na nastartování démona...
-
+ Čekám na zastavení démona...
-
+ Démona se nepodařilo nastartovat
-
+ Prosím, zkontrolujte případné chyby v log peněženky a démona. Taktéž se můžete pokusit nastartovat %1 manuálně.
-
+ Nelze vytvořit transakci: Špatná verze démona:
-
-
+
+ Nelze vytvořit transakci:
-
-
+
+ Nemixovatelné výstupy ve sweep
-
+
Popisek:
-
+ Potvrzení
-
-
+
+ Prosím, potvrďte transakci:
-
+
ID platby:
-
-
+
+
@@ -3481,68 +3519,68 @@ Amount:
Částka:
-
-
+
+
Poplatek:
-
+ Čekám na dokončení synchronizace démona
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Démon je synchronizovaný (%1)
-
+ Peněženka je synchonizovaná
-
+ Démon je synchronizovaný
-
+ Adresa:
-
+
Počet podpisovatelů:
-
+
@@ -3551,19 +3589,19 @@ Number of transactions:
Počet transakcí:
-
+
Index výdajů:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero úspěšně odesláno: %1 transakce
-
+
-
+ Důkaz platby
-
+ Nemohu vygenerovat důkaz z následujícího důvodu:
-
-
+
+ Zkontrolovat důkaz platby
-
-
+
+ Špatný podpis
-
+ Tato adresa obdržela %1 monero a %2 potvrzení.
-
+ Správný podpis
-
-
+
+ Špatné heslo
-
+ Varování
-
+ Chyba: Souborový systém je v módu pouze pro čtení
-
+ Varování: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa.
-
+ Poznámka: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa.
-
+ Poznánka: lmdb adresář nenalezen. Vytvořím nový.
-
+ Heslo úspěšně změněno
-
+ Chyba:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Klepnutím znovu zavřete...
-
+
-
+ Částka není správně: předpokládaná částka má být mezi %1 až %2
-
+ Nedostatečné finanční prostředky. Neblokovaný zůstatek: %1
-
+ Částku nelze odeslat:
-
-
+
+ Informace
-
+ Transakce uložena do souboru: %1
-
+ Tato adresa obdžela %1 monero, ale transakce jestě není potvrzená vytěžením
-
+ Tato adresa zatím nic neobdržela
-
+ Prosím čekejte...
diff --git a/translations/monero-core_da.ts b/translations/monero-core_da.ts
index 3c752152..c6ca464a 100644
--- a/translations/monero-core_da.ts
+++ b/translations/monero-core_da.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Brug brugerdefinerede indstillinger
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Send
-
+ Modtag
-
+ R
-
+ Bevis/check
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Kopieret til udklipsholderen
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
Synkroniserer...
-
+ T
-
+ Adresse bog
-
+ B
-
+ Transaktioner
-
+ H
-
+ Avanceret
-
+ D
-
+ Miner
-
+ M
-
+ Delt RingDB
-
+ Tegnebog
-
+ Daemon
-
+ Signer/verificer
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Indstillinger
@@ -772,90 +796,90 @@
Merchant
-
+ Salg
-
-
+
+ Overvåger indkommende transaktioner, ingen registreret endnu.
-
+ Gem som
-
+ Denne side vil automatiske scanne blokkæden og transaktionspuljen for indkommende transaktioner ved brug af QR koden.
-
+ Det er op til dig om du vil acceptere ubekræftede transaktioner eller ej. Det er sandsynligt at de vil blive bekræftet indenfor kort tid, men det er muligt at de forbliver ubekræftede, så for større beløb anbefales det at man venter på en eller flere bekræftelser.
-
+ Nuværende valgte adresse
-
+
-
+ (højreklik, gem som)
-
+ Betalings-URL
-
+ Kopieret til udklipsholderen
-
-
+
+ Beløb at modtage
-
+ Aktivér salgs-tracker
-
+ Forlad denne side
-
+ Købmands-siden kræver et større vindue
-
+ ADVARSEL: ingen forbindelse til daemon
-
+ Gem QrKode
-
+ Fejl ved gemning af QrKode til
@@ -1001,13 +1025,18 @@ Mining giver dig også en lille chance for at tjene nogen Monero. Din computer v
Status
-
-
- Miner med %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Miner ikke
@@ -1030,12 +1059,12 @@ Mining giver dig også en lille chance for at tjene nogen Monero. Din computer v
Node
-
+ Log
-
+ Info
@@ -1190,7 +1219,7 @@ Mining giver dig også en lille chance for at tjene nogen Monero. Din computer v
QRCodeScanner
-
+ QrKode Scannet
@@ -1261,12 +1290,12 @@ Mining giver dig også en lille chance for at tjene nogen Monero. Din computer v
RemoteNodeEdit
-
+ Remote Node Hostnavn / IP
-
+ Port
@@ -1374,15 +1403,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Kopier til udklipsholder
-
+ Kopieret til udklipsholderen
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1397,7 +1431,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Skjul balance
-
+
@@ -1412,67 +1446,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Forkert kodeord
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minutter
-
+ minut
-
+
-
+
-
+ Pris kilde
-
+ Valuta
-
+
-
+ Bekræft og slå til
-
+ Vælg sprog
@@ -1490,12 +1529,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Daemon log
-
+ command + enter (e.g 'help' or 'status')
-
+
@@ -1538,83 +1577,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Port
-
+
-
+
-
-
+
+ (valgfri)
-
+
-
+ Kodeord
-
+
-
+ Forbind
-
+
-
+ Stop daemon
-
+ Blockchain lokation
-
+
-
+
-
+ (standard)
-
+ Daemon startup flag
-
+ Bootstrap Adresse
-
+ Bootstrap Port
@@ -2071,27 +2110,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automatisk
-
+ Langsom (x0,2 gebyr)
-
+ Normal (x1 gebyr)
-
+ Hurtig (x5 gebyr)
-
+ Hurtigste (x200 fee)
@@ -2109,13 +2148,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Transaktion prioritet
-
+ Alle
-
-
+
+ Bestem
@@ -2135,17 +2174,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+ Beløb
-
+
@@ -2165,7 +2204,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Hurtigste (x200 fee)
-
+ Ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse
@@ -2175,23 +2214,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Adresse fundet, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende
-
+ ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende
-
-
+
+ Indre fejl
-
+ Ingen adresse fundet
@@ -2201,155 +2240,155 @@ You can change the password in the wallet settings.
Gebyr
-
+
-
+ Gemt til lokal tegnebogs historik
-
+
-
+ Send
-
+ Avancerede indstillinger
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero sendt med succes
-
-
+
+ Fejl
-
+ Information
-
-
-
+
+
+ Vælg venligst en fil
@@ -2359,101 +2398,101 @@ You can change the password in the wallet settings.
Automatisk
-
+ Adresse
-
+ Tilføj beskrivelse
-
+ Tilføj transaktion ID
-
+ 64 hexadecimal tegn
-
+ Kan ikke loade usignerede transaktioner:
-
+ Nummer af transaktioner:
-
+ Transaktion %1
-
+ Modtager:
-
+ Betalings ID:
-
+ Beløb:
-
+ Gebyr:
-
+ Ringstørrelse:
-
+ Bekræftelser
-
+ Kan ikke indsende transaktion:
-
+ Tengebog er ikke forbundet til daemonen.
-
+
-
+ Forbundne daemon er ikke kompatibel med GUI.
Venligst opgrader eller forbind til en anden daemon
-
+
@@ -2646,59 +2685,54 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
Forkert kodeord
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2806,58 +2840,58 @@ your input may be required.
Vælg din hardware enhed
-
+ Opret ny tegnebog
-
+ Bruger en hardware enhed.
-
+ Opretter ny tegnebog fra enhed.
-
+
-
+
-
+ Genopret højde
-
+ Avancerede indstillinger
-
+
-
-
+
+
-
+ Tilbage til meny
-
+ Opret tegnebog
@@ -2887,7 +2921,7 @@ your input may be required.
-
+ Tegnebog genoprettelses-højde
@@ -2964,7 +2998,7 @@ your input may be required.
-
+ Forbind til en remote node
@@ -3037,7 +3071,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3171,42 +3205,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Åben en tegnebog fra fil
-
+
-
+
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+
-
+
@@ -3376,178 +3410,178 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fejl
-
-
+
+ Kunne ikke åbne tegnebog:
-
+ Venter på at daemonen starter...
-
+ Venter på daemonen stopper...
-
+ Daemonen fejlede i at starte
-
+ Tjek din tegnebog og daemon for fejl. Du kan også prøve at starte %1 manuelt.
-
+ Kan ikke oprette transaktion. Forkert daemon version:
-
-
+
+ Kan ikke oprette transaktion:
-
-
+
+ Kan ikke blande outputs til sweep
-
+ Bekræftelse
-
-
+
+ Vælg bekæft transaktion:
-
+ Betalings ID:
-
-
+
+ Beløb:
-
-
+
+ Gebyr:
-
+ Betalings bevis
-
+ Venter på daemonen synkroniserer
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Daemon er synkroniseret (%1)
-
+ Tegnebog er synkroniseret
-
+ Daemon er synkroniseret
-
+ Adresse:
-
+ Ringstørrelse:
-
+ Antal af transaktioner:
-
+ Beskrivelse:
-
+ Brugs adresse indeks:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero sendt med succes: %1 transkation(er)
-
+
-
+ Kunne ikke generer et bevis på grund af følgende:
-
-
+
+ Betalings bevis check
-
-
+
+ Dårlig signatur
-
+ Denne adresse modtog %1 monero, med %2 bekræftelse(r).
-
+ God signatur
-
-
+
+ Forkert kodeord
-
+ Advarsel
-
+ Fejl: Filsystem er kun læseligt
-
+ Advarsel: Der er kun %1 GB ledigt på din enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB data.
-
+ Note: Der er %1 GB ledigt på denne enhed. Blockchainen kræver ~%2 GB af data.
-
+ Note: lmdb mappe ikke fundet. En ny mappe ville blive oprettet.
-
+ Kodeord skiftet med succes
-
+ Fejl:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tryk igen for at lukke...
-
+
-
+ Beløb er forkert: Forventede nummer fra %1 til %2
-
+ Utilstrækkelig saldo. Oplåst saldo: %1
-
+ Kunne ikke sende penge:
-
-
+
+ Information
-
+ Transaktion gemt til fil: %1
-
+ Denne adresse modtog %1 monero, men transaktionen er ikke minet endnu
-
+ Denne adresse modtog ingenting
-
+ Vent venligst...
diff --git a/translations/monero-core_de.ts b/translations/monero-core_de.ts
index 0735088a..e6d51269 100644
--- a/translations/monero-core_de.ts
+++ b/translations/monero-core_de.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Senden
-
+ Empfangen
-
+ R
-
+ Beweisen/Prüfen
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ In Zwischenablage kopiert
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
Synchronisiere...
-
+ T
-
+ Adressbuch
-
+ B
-
+ Transaktionen
-
+ H
-
+ Erweitert
-
+ D
-
+ Mining
-
+ M
-
+ Geteilte Ringdatenbank
-
+ Wallet
-
+ Hintergrunddienst
-
+ Signieren/Verifizieren
-
+ G
-
+ I
-
+ Einstellungen
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Angebote
-
-
+
+ Überwache eingehende Transaktionen – bisher keine gefunden.
-
+ Speichern unter
-
+
-
+
-
+ Es ist deine Entscheidung, ob du unbestätigte Transaktionen akzeptieren willst, oder nicht. Es ist wahrscheinlich, dass diese Transaktionen schnell bestätigt werden; Es kann aber leider dennoch passieren, dass dies nicht geschieht. Bei grösseren Beträgen wirst du also vermutlich lieber auf eine oder mehrere Bestätigungen warten wollen
-
+ Derzeit ausgewählte Adresse
-
+ Wechseln
-
+ (Rechtsklick, speichern unter)
-
+ Zahlungs-URL
-
+ In Zwischenablage kopiert
-
-
+
+ Zu erhaltender Betrag
-
+ aktiviere Bezahlungsverfolgung
-
+ Diese Seite verlassen
-
+ Die Händlerseite benötigt ein größeres Fenster
-
+ WARNUNG: Keine Verbindung zum Hintergrunddienst
-
+ QR-Code speichern
-
+ Fehler beim Speichern des QR-Codes nach
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Durch Mining hast du eine kleine Chance, Monero zu verdienen. Dein Computer erre
Status
-
-
- Mining mit %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Kein Mining
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Durch Mining hast du eine kleine Chance, Monero zu verdienen. Dein Computer erre
Node
-
+ Log
-
+ Info
@@ -1190,7 +1219,7 @@ Wechsle zu einem anderen öffentlichen Node
QRCodeScanner
-
+ QR-Code gescannt
@@ -1261,12 +1290,12 @@ Wechsle zu einem anderen öffentlichen Node
RemoteNodeEdit
-
+ Hostname/IP des Drittanbieter-Nodes
-
+ Port
@@ -1376,15 +1405,20 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we
Persistenz deaktiviert
-
+ In Zwischenablage kopieren
-
+ In Zwischenablage kopiert
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1399,7 +1433,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we
Guthaben ausblenden
-
+ Wallet bei Inaktivität sperren
@@ -1414,67 +1448,72 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we
Regelmäßig auf Updates überprüfen
-
+ Passwortabfrage vor dem Senden einer Transaktion
+
+ Falsches Passwort
+
+
+ Automatisch speichern
-
+ Alle
-
+ Minute(n)
-
+ Minuten
-
+ Minute
-
+ nach
-
+ Aktiviere Darstellung des Guthabens in anderen Währungen
-
+ Preis-Quelle
-
+ Währung
-
+ Das Einschalten der Preisumrechnung enthüllt Ihre IP Adresse der ausgewählten Preis-Quelle.
-
+ Bestätigen und einschalten
-
+ Sprache ändern
@@ -1492,12 +1531,12 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we
Hintergrunddienst-Log
-
+ Befehl + Eingabe (z.B. 'help' oder 'status')
-
+
@@ -1540,83 +1579,83 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we
Port
-
+ Der Drittanbieter-Node wurde aktualisiert und das Vertrauen in den Hintergrund-Dienst wurde zurückgesetzt. Wähle ihn bei Bedarf erneut aus.
-
+ Benutzername des Hintergrunddienstes
-
-
+
+ (optional)
-
+ Daemon Passwort
-
+ Passwort
-
+ Als vertrautem Hintergrunddienst markieren
-
+ Verbinden
-
+ Hintergrunddienst starten
-
+ Hintergrunddienst stoppen
-
+ Speicherort der Blockchain
-
+ Ändern
-
+ Zurücksetzen
-
+ (Standard)
-
+ Startparameter für Hintergrunddienst
-
+ Bootstrap-Adresse
-
+ Bootstrap-Port
@@ -2076,27 +2115,27 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.
StandardDropdown
-
+ Automatisch
-
+ Langsam (x0,2 Gebühr)
-
+ Normal (x1 Gebühr)
-
+ Schnell (5-fache Gebühr)
-
+ Schnellste (x200 Gebühr)
@@ -2119,7 +2158,7 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.OpenAlias-Fehler
-
+ Alles
@@ -2129,8 +2168,8 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.Schnell (5-fache Gebühr)
-
-
+
+ Auflösen
@@ -2140,7 +2179,7 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.Normal (1-fache Gebühr)
-
+ Es wurde keine gültige Adresse unter dieser OpenAlias-Adresse gefunden
@@ -2150,54 +2189,54 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.
-
+ Die Adresse wurde zwar gefunden, doch die DNSSEC-Signaturen konnten nicht verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert.
-
+ Unter dieser OpenAlias-Adresse konnte weder eine gültige Adresse gefunden noch die DNSSEC-Signaturen verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert.
-
-
+
+ Interner Fehler
-
+ Keine Adresse gefunden
-
+ 64 Hexadezimalzeichen
-
+ Wird in die lokale Wallet-Historie gespeichert
-
+ Senden
-
-
+
+ Fehler
-
+ Informationen
-
+ Wartet auf Synchronisierung des Hintergrunddienstes
@@ -2207,134 +2246,134 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.Der Betrag ist größer als das entsperrte Guthaben.
-
-
-
+
+
+ Bitte wähle eine Datei aus
-
+ Erweiterte Optionen
-
+
-
+ Exportieren
-
+ Importieren
-
+ Wird benötigt, um das tatsächliche Guthaben einer View-Only-Wallet anzuzeigen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Erstellen
-
+ Signieren (offline)
-
+
-
+
-
+ * Um eine Transaktionsdatei zu erstellen, trage bitte oben Adresse und Betrag ein
-
+ 1. Nutze View-Only-Wallet, exportiere die Outputs in eine Datei
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Unmischbare Outputs
-
+
-
+ Erstelle eine Transaktion, die alte unbewegliche Outputs verwendet
-
+ Unsignierte Transaktion kann nicht geladen werden:
-
+ Bestätigung
-
+ Transaktion kann nicht gesendet werden:
@@ -2359,17 +2398,17 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.Hintergrunddienst starten
-
+ Verfügbares Guthaben: %1 XMR. Bitte warte ~%2 Minuten, bis dein gesamtes Guthaben verfügbar ist.
-
+ Betrag
-
+ Konto wechseln
@@ -2389,96 +2428,96 @@ auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern.Schnellste (x200 Gebühr)
-
+ Adresse
-
+ Inhalte des Beschreibungsfeldes entsprechen dem Format einer langen Zahlungs-ID. Bitte füge keine lange Zahlungs-ID in das Beschreibungsfeld ein, ansonsten könnte dein Geld verlorengehen.
-
+ Beschreibung hinzufügen
-
+ Zahlungs-ID hinzufügen
-
+ Lange Zahlungs-IDs sind veraltet. Lange Zahlungs-IDs wurden auf der Blockchain nicht verschlüsselt und würden deine Privatsphäre verletzen. Informiere den Empfänger bitte hierüber, falls dieser immer noch eine lange Zahlungs-ID verlangt.
-
+
Anzahl an Transaktionen:
-
+
Transaktion #%1
-
+
Empfänger:
-
+
Zahlungs-ID:
-
+
Betrag:
-
+
Gebühr:
-
+
Ringgröße:
-
+ Monero erfolgreich gesendet
-
+ Wallet ist nicht mit dem Hintergrunddienst verbunden.
-
+ Wallet verbindet zum Hintergrunddienst.
-
+ Der verbundene Hintergrunddienst ist nicht mit der GUI kompatibel.
@@ -2659,59 +2698,54 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde
Falsches Passwort
-
-
-
- Sekunde seither
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
- Sekunden seither
-
-
-
-
- Minute seither
-
-
-
-
- Minuten seither
-
-
-
-
- Stunde seither
-
-
-
-
- Stunden seither
-
-
-
-
-
- Tag seither
-
-
-
-
- Tage seither
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2822,60 +2856,60 @@ deine Eingabe könnte erforderlich sein.
Wählen Sie Ihr Gerät aus
-
+ Erstelle eine neue Wallet
-
+ Eine Hardware-Wallet nutzen.
-
+ Neue Wallet von Hardwaregerät erstellen.
-
+ Stelle eine Wallet von einem Hardwaregerät wieder her. Nutze diese Option, wenn du deine Hardwarewallet bereits vorher benutzt hast.
-
+ seems goodErstellungsdatum der Wallet als `JJJJ-MM-TT` oder Wiederherstellungshöhe
-
+ seems goodWiederherstellungshöhe
-
+ Erweiterte Einstellungen
-
+ Subadressenvorschau (optional)
-
-
+
+ Fehler bei Erstellung der Wallet vom Gerät. Bitte prüfe die Logs der Anwendung.
-
+ Zurück zum Menü
-
+ Erstelle Wallet
@@ -2982,7 +3016,7 @@ deine Eingabe könnte erforderlich sein.
Zusätzlich kannst du eine Bootstrap-Node einstellen, um Monero sofort zu nutzen.
-
+ Mit einem Drittanbieter-Node verbinden
@@ -3055,7 +3089,7 @@ deine Eingabe könnte erforderlich sein.
Netzwerk ändern:
-
+ Iterationstiefe der Schlüsselableitung:
@@ -3189,42 +3223,42 @@ deine Eingabe könnte erforderlich sein.
WizardOpenWallet1
-
+ Öffne eine Wallet aus einer Datei
-
+ Importiere eine vorhandene Wallet-Datei (*.keys) von deinem Computer.
-
+ Kürzlich geöffnet
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Dateisystem durchsuchen
-
+ Zurück zum Menü
@@ -3396,186 +3430,186 @@ Wenn du keinen eigenen Node betreiben kannst, gibt es die Möglichkeit, sich mit
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fehler
-
-
+
+ Wallet konnte nicht geöffnet werden:
-
+ Warte auf Synchronisation des Hintergrunddienstes
-
+ Hintergrunddienst ist synchronisiert (%1)
-
+ Wallet ist synchronisiert
-
+ Hintergrunddienst ist synchronisiert
-
+ Transaktion konnte nicht erstellt werden: Falsche Version des Hintergrunddienstes:
-
-
+
+ Keine verschleierungsunfähigen Kleinstbeträge zum zusammenführen
-
+ Adresse:
-
+ Betrag ist falsch: Zahl muss zwischen %1 und %2 liegen
-
+ Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, aber die Transaktion wurde noch nicht bestätigt
-
+ Hauptkonto
-
+ Wallet automatisch gespeichert
-
+ Automatisches Speichern der Wallet fehlgeschlagen
-
+ Lokaler Node läuft
-
+ Möchtest du den lokalen Node stoppen oder ihn im Hintergrund weiterlaufen lassen?
-
+ Stopp erzwingen
-
+ Weiterlaufen lassen
-
+ Drücke erneut zum schließen...
-
+ Diese Adresse hat nichts empfangen
-
-
+
+ Transaktion konnte nicht erstellt werden:
-
+ Warte bis der Hintergrunddienst gestartet wurde…
-
+ Warte bis der Hintergrunddienst beendet wurde…
-
+ Hintergrunddienst konnte nicht gestartet werden
-
+ Bitte überprüfe deinen Wallet- und Hintergrunddienst-Log auf Fehler. Du kannst auch versuchen, %1 manuell zu starten.
-
+ Bestätigung
-
-
+
+ Bitte bestätige Transaktion:
-
+ Wallet wird geschlossen...
-
+ Bitte fahre am Hardwaregerät fort...
-
+ Wallet wird geöffnet ...
-
-
+
+ Inkompatibler Wallet-Cache wird repariert. Wallet wird neu synchronisiert.
-
+
Zahlungs-ID:
-
-
+
+
@@ -3584,22 +3618,22 @@ Amount:
Betrag:
-
-
+
+
Gebühr:
-
+
Ringgröße:
-
+
@@ -3607,26 +3641,26 @@ Number of transactions:
Anzahl der Transaktionen:
-
+
Beschreibung:
-
+
Indizes der beteiligten Adressen:
-
+ Transaktion wird erstellt...
-
+
-
+ Guthaben reicht nicht aus. Entsperrtes Guthaben: %1
-
+ Sende Transaktion ...
-
+ Konnte Geld nicht versenden:
-
-
+
+ Information
-
+ Transaktion wurde in Datei gespeichert: %1
-
+ Monero erfolgreich gesendet: %1 Transaktion(en)
-
+
-
+ Abspeichern der Wallet fehlgeschlagen
-
+ Zahlungsnachweis
-
+ Nachweis konnte aus folgendem Grund nicht generiert werden:
-
-
+
+ Zahlungsnachweis überprüfen
-
-
+
+ Ungültige Signatur
-
+ Diese Adresse hat %1 Monero erhalten, mit %2 Bestätigung(en).
-
+ Gültige Signatur
-
-
+
+ Falsches Passwort
-
+ Warnung
-
+ Fehler: Dateisystem ist schreibgeschützt
-
+ Warnung: Es sind nur %1 GB Speicherplatz auf diesem Laufwerk verfügbar, die Blockchain benötigt ~%2 GB Speicherplatz.
-
+ Info: Es sind %1 GB Speicherplatz auf diesem Laufwerk verfügbar. Die Blockchain benötigt ~%2 GB Speicherplatz.
-
+ Info: lmdb-Ordner wurde nicht gefunden. Ein neuer Ordner wird erstellt.
-
+ Passwort erfolgreich geändert
-
+ Fehler:
-
+ Bitte warten…
-
+
diff --git a/translations/monero-core_el.ts b/translations/monero-core_el.ts
index a412b9d3..1d516abc 100644
--- a/translations/monero-core_el.ts
+++ b/translations/monero-core_el.ts
@@ -127,12 +127,12 @@
-
+ Διεύθυνση
- Περιγραφή
+ Περιγραφή
@@ -147,12 +147,12 @@
- Αποθηκεύσετε
+ Αποθήκευση
- Λάθος
+ Σφάλμα
@@ -167,12 +167,12 @@
- Ματαίωση
+ Ακύρωση
- Διαγράφω
+ Διαγραφή
@@ -185,7 +185,7 @@
-
+ Επικόλληση
@@ -206,19 +206,43 @@
Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένες ρυθμίσεις
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
-
+ Ημερομηνία σε
-
+ Ημερομηνία
@@ -275,7 +299,7 @@
-
+ Αναζήτηση ανά Αναγνωριστικό Συναλλαγής, Διεύθυνση, Περιγραφή, Ποσό ή Ύψος του Μπλοκ
@@ -320,7 +344,7 @@
-
+ Κάνετε κλικ για αποκάλυψη
@@ -410,7 +434,7 @@
-
+ Ολοκληρωμένη διεύθυνση
@@ -473,12 +497,12 @@
- Ματαίωση
+ Ακύρωση
-
+ Εντάξει
@@ -486,99 +510,99 @@
-
+ Μνημονική πηγή
-
+ ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην επαναχρησιμοποιείτε τα κλειδιά του Monero σε άλλο fork, ΕΚΤΟΣ κι αν αυτό το fork χρησιμοποιεί ενσωματωμένους μετριασμούς. Κάνοντας το αυτό θα βλάψει την ιδιωτικότητά σας.
-
+ ΠΡΟΣΟΧΗ: Αντιγράφοντας το seed σας στο πρόχειρο μπορεί να σας εκθέσει σε κακόβουλο λογισμικό, το οποίο μπορεί να καταγράψει το seed σας και να κλέψει τα Monero σας. Παρακαλώ σημειώστε το seed σας χειροκίνητα.
-
+ Ύψος επαναφοράς πορτοφολιού
-
+ Block #
-
+ Εξαγωγή πορτοφολιού
-
+ Δαπανήσιμο Πορτοφόλι
-
+ Αναγνώσιμο Μόνο Πορτοφόλι
-
+ Έγινε
-
+ Μνημονικό seed προστατευμένο από συσκευή υλικού
-
+ (Αναγνώσιμο Μόνο Πορτοφόλι - Μη διαθέσιμο seed)
-
+ (Αναγνώσιμο Μόνο Πορτοφόλι - Δε διατίθεται μυστικό κλειδί δαπάνης)
-
+ (Πορτοφόλι Συσκευής Υλικού - Δε διατίθεται μυστικό κλειδί δαπάνης)
-
+ Μυστικό κλειδί προβολής
-
+ Κύρια διεύθυνση & κλειδιά
- Κύρια ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
+ Κύρια διεύθυνση
-
+ Δημόσιο κλειδί προβολής
-
+ Μυστικό κλειδί δαπάνης
-
+ Δημόσιο κλειδί δαπάνης
@@ -586,156 +610,156 @@
-
+ Η γλώσσα άλλαξε.LeftPanel
-
+
-
+ Αποστολή
-
+
-
+ Παραλαβή
-
+
-
+ R
-
+
-
+ Απόδειξη/έλεγχος
-
+
-
+ Κ
-
+ Αναγνώσιμο μόνο
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
-
+
-
+ Λογαριασμός
-
+ Συγχρονισμός...
-
+
-
+ Τ
-
+
- Βιβλίο διευθύνσεων
+ Βιβλίο διευθύνσεων
-
+
-
+ β
-
+
- Συναλλαγές
+ Συναλλαγές
-
+
-
+ H
-
+
-
+ Προχωρημένα
-
+
-
+ D
-
+
-
+ Εξόρυξη
-
+
-
+ Μ
-
+
-
+ Κοινόχρηστο RingDB
-
+
-
+ Πορτοφόλι
-
+
-
+ Daemon
-
+
-
+ Υπογραφή/επιβεβαίωση
-
+
-
+ Ε
-
+
-
+ S
-
+
-
+ G
-
+
-
+ I
-
+
-
+ Ρυθμίσεις
@@ -743,12 +767,12 @@
-
+ Αντιγραφή
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
@@ -756,107 +780,107 @@
-
+ Αντιγραφή
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
-
+ ΕπικόλλησηMerchant
-
+
-
+ Πωλήσεις
-
-
+
+
-
+ Επι του παρόντος παρακολουθούνται εισερχόμενες συναλλαγές, δε βρέθηκε καμία ακόμα.
-
+
-
-
-
-
-
-
+ Αποθήκευση Ως
+
+ Αυτή η σελίδα θα σαρώσει αυτόματα το blockchain και την "πισίνα" συναλλαγών (tx pool) για εισερχόμενες συναλλαγές χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR.
+
+
+
-
+ Είναι στην κρίση σας να αποδεχτείτε μη επιβεβαιωμένες συναλλαγές ή όχι. Είναι πιθανό να επιβεβαιωθούν σε σύντομο χρονικό διάστημα, αλλά εξακολουθεί να υπάρχει πιθανότητα να μην συμβεί αυτό, οπότε για μεγαλύτερες τιμές μπορεί να θέλετε να περιμένετε για μία ή περισσότερες επιβεβαιώσεις
-
+
-
+ Τρέχουσα επιλεγμένη διεύθυνση
-
+
-
+ Αλλαγή
-
+
-
+ (δεξί-κλικ, αποθήκευση ως)
-
+
-
+ URL πληρωμής
-
+
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
-
-
+
+
-
+ Λαμβανόμενο ποσό
-
+
-
+ Ενεργοποίηση ανιχνευτή πωλήσεων
-
+
-
+ Αποχώρηση από τη σελίδα
-
+
-
+ Η σελίδα του εμπόρου απαιτεί μεγαλύτερο παράθυρο
-
+
-
+ ΠΡΟΣΟΧΗ: χωρίς σύνδεση στο daemon
-
+
-
+ Αποθήκευση QrCode
-
+
-
+ Αποτυχία αποθήκευσης QrCode σε
@@ -864,33 +888,33 @@
-
+ προβολή
-
+ απόκρυψη
-
+ ανεξακρίβωτο
-
+ Αναμονή στο txpool
-
+ επιβεβαιώσεις
-
+ επιβεβαίωση
@@ -898,115 +922,122 @@
-
+ Ατομική εξόρυξη
-
+ Ο Daemon σας πρέπει να συγχρονιστεί για να μπορέσετε να ξεκινήσετε την εξόρυξη
-
+ CPU threads
-
+ Η εξόρυξη είναι διαθέσιμη μόνο σε τοπικούς daemons.
-
+ Η εξόρυξη με τον υπολογιστή σας βοηθά στην ενίσχυση του δικτύου Monero. Όσο περισσότεροι άνθρωποι βοηθάν στην εξόρυξη, τόσο πιο δύσκολο είναι μια πιθανή επίθεση κατά του δικτύου, οπότε κάθε μικρή βοήθεια είναι χρήσιμη.
+
+Η εξόρυξη σας δίνει επίσης μια μικρή ευκαιρία να κερδίσετε Monero. Ο υπολογιστής σας θα δημιουργήσει hashes αναζητώντας λύσεις block. Εάν βρείτε ένα block, θα λάβετε τη σχετική ανταμοιβή. Καλή τύχη!
-
+ Η εξόρυξη μπορεί να μειώσει την απόδοση άλλων εφαρμογών και διαδικασιών που εκτελούνται.
-
+ Μέγιστα # CPU threads διαθέσιμα προς εξόρυξη:
-
+ Χρησιμοποιήστε τον προτεινόμενο # αριθμό threads
-
+ Ρύθμιση για χρήση των προτεινόμενων # αριθμών threads
-
+ Χρήση όλων των threads
-
+ Ρύθμιση για χρήση όλων των threads
-
+ Εξόρυξη στο παρασκήνιο (πειραματικό)
-
+ Ενεργοποίηση εξόρυξης σε χρήση λειτουργίας με μπαταρία
-
+ Διαχείριση του miner
-
+ Ξεκινήστε την εξόρυξη
-
+ Σφάλμα έναρξης εξόρυξης
-
+ Δεν ήταν δυνατή η έναρξη της εξόρυξης. <br>
-
+ Η εξόρυξη είναι διαθέσιμη μόνο σε τοπικούς daemons. Εκτελέστε έναν τοπικό daemon για να μπορέσετε να ξεκινήσετε την εξόρυξη. <br>
-
+ Σταματήστε την εξόρυξη
+ Κατάσταση
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Αδυναμία εξόρυξης
@@ -1014,27 +1045,27 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ Πορτοφόλι
-
+ Διεπαφή
-
+ Κόμβος
-
+
-
+
-
+ Πληροφορίες
@@ -1042,67 +1073,67 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ Συγχρονισμός
-
+ Απομακρυσμένος κόμβος
-
+ Συνδεδεμένος
-
+ Εξόρυξη
-
+ Λάθος έκδοση
-
+ Αναζήτηση κόμβου
-
+ Αποσυνδέθηκε
-
+ Προσπάθεια σύνδεσης
-
+ Μη έγκυρη κατάσταση σύνδεσης
-
+ Κατάσταση δικτύου
-
+ Επιτυχής μετάβαση σε έναν άλλο δημόσιο κόμβο
-
+ Αποτυχία εναλλαγής δημόσιου κόμβου
-
+ Μετάβαση σε άλλο δημόσιο κόμβο
@@ -1110,57 +1141,57 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ Παρακαλώ, εισαγάγετε νέο κωδικό πρόσβασης πορτοφολιού
-
+ κωδικός πρόσβασης πορτοφολιού
-
+ φράση πρόσβασης συσκευής πορτοφολιού
-
+ Παρακαλώ, εισαγάγετε %1 για:
-
+ Παρακαλώ, εισαγάγετε %1
-
+ Προειδοποίηση: η καταχώριση φράσης πρόσβασης στον κεντρικό υπολογιστή αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, καθώς μπορεί να καταγραφεί από κακόβουλο λογισμικό. Συνιστάται να προτιμάτε την καταχώριση φράσης πρόσβασης βάσει συσκευής.
-
+ ΤΑ ΚΕΦΑΛΑΊΑ ΕΊΝΑΙ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΑ.
-
+ Παρακαλώ, επιβεβαιώστε το νέο κωδικό πρόσβασης
-
+ Παρακαλώ, επιβεβαιώστε τη φράση πρόσβασης πορτοφολιού της συσκευής
- Ματαίωση
+ Ακύρωση
-
+ Ok
@@ -1168,7 +1199,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
- Παρακαλώ περιμένετε...
+ Παρακαλώ περιμένετε...
@@ -1176,20 +1207,20 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ %1 μπλοκ που απομένουν:
-
+ Συγχρονισμός %1QRCodeScanner
-
+
-
+ Σάρωση Qr κωδικού
@@ -1197,75 +1228,75 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ Ορίστε την ετικέτα της επιλεγμένης διεύθυνσης:
-
+ Διευθύνσεις
-
+ Αποθήκευση ως εικόνα
-
+ Αντιγραφή στο πρόχειρο
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
-
+ Εμφάνιση στη συσκευή
-
+ Παρακαλώ, επιλέξτε ένα όνομα
-
+ Ορίστε την ετικέτα της νέας διεύθυνσης:
- Η διεύθυνση αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Η διεύθυνση αντιγράφηκε στο πρόχειρο
-
+ Δημιουργήστε νέα διεύθυνση
-
+ Αποθήκευση Qr κωδικού
-
+ Αποτυχία αποθήκευσης του Qr κωδικού στο RemoteNodeEdit
-
+
-
+ Όνομα κεντρικού υπολογιστή απομακρυσμένου κόμβου / πρωτοκόλλου Διαδικτύου (IP)
-
+
-
+ Θύρα
@@ -1274,38 +1305,39 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+ Απλή λειτουργία
-
+ Προηγμένη λειτουργία
-
+ Έκδοση γραφικής διεπαφής χρήστη:
-
+ Ενσωματωμένη έκδοση Monero:
-
+ Διαδρομή πορτοφολιού:
-
+ Ορίστε ένα νέο ύψος επαναφοράς.
+Μπορείτε να εισαγάγετε ύψος μπλοκ ή ημερομηνία (ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ):
-
+ Καθορίστηκε μη έγκυρο ύψος επαναφοράς. Πρέπει να είναι αριθμός ή ημερομηνία με μορφή ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ
@@ -1320,7 +1352,7 @@ You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):
-
+ Αλλαγή
@@ -1365,14 +1397,19 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+ Αντιγραφή στο πρόχειρο
-
+
- Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+ Αντιγράφηκε στο πρόχειρο
+
+
+
+
+
@@ -1388,14 +1425,14 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+ Κλείδωμα πορτοφολιού σε περίπτωση αδράνειας
-
+ Φωτεινή θεματολογία
@@ -1403,69 +1440,74 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Λάθος κωδικός
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ λεπτά
-
+
-
+ λεπτό
-
+
-
+ Μετά
-
+
-
+ Ενεργοποίηση απεικόνισης υπολοίπου σε άλλα νομίσματα
-
+
-
+ Πηγή τιμής
-
+
-
+ Νόμισμα
-
+
-
-
-
-
-
-
+ Η ενεργοποίηση της μετατροπής τιμής αποκαλύπτει τη διεύθυνση IP σας στην επιλεγμένη πηγή τιμής
+
+ Επιβεβαίωση και ενεργοποίηση
+
+
+
-
+ Αλλαγή γλώσσας
@@ -1473,20 +1515,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Επίπεδο καταγραφής
-
+ Ιστορικό daemon
-
+
-
+ command + enter (π.χ. 'βοήθεια' ή 'κατάσταση')
-
+
@@ -1496,116 +1538,116 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Τοπικός κόμβος
-
+ Το blockchain έχει μεταφορτωθεί στον υπολογιστή σας. Παρέχει μεγαλύτερη ασφάλεια και απαιτεί περισσότερη τοπική χωρητικότητα.
-
+ Απομακρυσμένος κόμβος
-
+ Χρησιμοποιεί διακομιστή από τρίτο πάροχο για τη σύνδεση στο δίκτυο του Monero. Λιγότερο ασφαλές, αλλά ευκολότερο στον υπολογιστή σας.
-
+ Για την εύρεση απομακρυσμένου κόμβου, εισάγετε 'Monero remote node' στην αγαπημένη σας μηχανή αναζήτησης. Παρακαλώ διαβεβαιώστε πως ο κόμβος λειτουργεί μέσω αξιόπιστου τρίτου παρόχου.
-
+ Διεύθυνση
-
+ Θύρα
-
+
-
+
-
+ Όνομα χρήστη daemon
-
-
+
+
-
+ (προαιρετικά)
+
+
+
+
+ Κωδικός daemon
-
-
-
-
-
-
+ Κωδικός
-
+
-
+ Επισήμανση ως Έμπιστου Daemon
-
+
-
+ Σύνδεση
-
+
-
+ Έναρξη daemon
-
+
-
+ Παύση daemon
-
+
-
+ Τοποθεσία blockchain
-
+
-
+ Αλλαγή
-
+
-
+
-
+ (προκαθορισμένο)
-
+
-
+ Σημαίες έναρξης daemon
-
+
-
+
@@ -1635,7 +1677,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
- Επιτυχία
+ Επιτυχία
@@ -1669,17 +1711,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
- Λάθος
+ Σφάλμα
-
+ Σφάλμα:
-
+ Πληροφορίες
@@ -1709,7 +1751,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Λάθος κωδικός
@@ -1717,7 +1759,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Κοινόχρηστο RingDB
@@ -1910,7 +1952,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Υπογραφή/επιβεβαίωση
@@ -1937,13 +1979,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Εισάγετε μήνυμα για υπογραφή
-
+ Εισάγετε προορισμό αρχείου
@@ -1995,7 +2037,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Διεύθυνση
@@ -2050,7 +2092,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
- Ματαίωση
+ Ακύρωση
@@ -2062,27 +2104,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2092,7 +2134,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
- Σφάλμα OpenAlias
+ Σφάλμα OpenAlias
@@ -2100,13 +2142,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+ Αποφασίζω
@@ -2128,20 +2170,20 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Έναρξη daemon
-
+
-
+
- Ποσό
+ Ποσό
-
+
@@ -2156,76 +2198,76 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+ Διεύθυνση
-
+ Δεν υπάρχει έγκυρη διεύθυνση σε αυτή τη διεύθυνση OpenAlias
-
+
- Η διεύθυνση βρέθηκε, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των υπογραφών DNSSEC, επομένως η διεύθυνση αυτή μπορεί να παραπλανηθεί
+ Η διεύθυνση βρέθηκε, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των υπογραφών DNSSEC, επομένως η διεύθυνση αυτή μπορεί να παραπλανηθεί
-
+
- Δεν βρέθηκε έγκυρη διεύθυνση σε αυτή τη διεύθυνση OpenAlias, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των υπογραφών DNSSEC, επομένως μπορεί να παραπλανηθεί
+ Δεν βρέθηκε έγκυρη διεύθυνση σε αυτή τη διεύθυνση OpenAlias, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση των υπογραφών DNSSEC, επομένως μπορεί να παραπλανηθεί
-
-
+
+
- Εσωτερικό σφάλμα
+ Εσωτερικό σφάλμα
-
+
- Δεν βρέθηκε διεύθυνση
+ Δεν βρέθηκε διεύθυνση
- Τέλη
+ Τέλη
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Αποστολή
-
-
+
+
- Λάθος
+ Σφάλμα
-
+
-
+ Πληροφορίες
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2282,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
- Προχωρημένες επιλογές
+ Προχωρημένες επιλογές
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2474,7 +2516,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Διεύθυνση
@@ -2523,7 +2565,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
- Ταυτότητα συναλλαγής
+ Ταυτότητα συναλλαγής
@@ -2584,7 +2626,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
- Ματαίωση
+ Ακύρωση
@@ -2632,61 +2674,56 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Λάθος κωδικός
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+ Testnet
-
+
-
+ Stagenet
-
+
@@ -2747,7 +2784,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ Κωδικός
@@ -2794,58 +2831,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
- Προχωρημένες επιλογές
+ Προχωρημένες επιλογές
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2865,7 +2902,7 @@ your input may be required.
-
+ Μνημονική πηγή
@@ -2875,7 +2912,7 @@ your input may be required.
-
+ Ύψος επαναφοράς πορτοφολιού
@@ -2952,7 +2989,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3012,12 +3049,12 @@ your input may be required.
-
+ Αλλαγή γλώσσας
- Προχωρημένες επιλογές
+ Προχωρημένες επιλογές
@@ -3025,7 +3062,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3115,7 +3152,7 @@ your input may be required.
-
+ Απλή λειτουργία
@@ -3130,7 +3167,7 @@ your input may be required.
-
+ Προηγμένη λειτουργία
@@ -3159,42 +3196,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Testnet
-
+
-
+ Stagenet
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3401,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
- Λάθος
+ Ακύρωση
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Λάθος κωδικός
-
+
-
+ Προειδοποίηση
-
+
-
+ Σφάλμα: Το σύστημα αρχείων είναι μόνο για ανάγνωση
-
+
-
+ Προειδοποίηση: Διατίθεται μόνο %1 GB στη συσκευή. Το Blockchain απαιτεί ~%2 GB δεδομένων.
-
+
-
+ Σημείωση: Υπάρχει%1 GB διαθέσιμο στη συσκευή. Το Blockchain απαιτεί ~%2 GB δεδομένων.
-
+
-
+ Σημείωση: Ο φάκελος lmdb δεν βρέθηκε. Θα δημιουργηθεί ένας νέος φάκελος.
-
+
-
+ Ο κωδικός άλλαξε επιτυχώς
-
+
-
+ Σφάλμα:
-
+
-
+ Κύριος λογαριασμός
-
+
-
+ Αποθηκεύτηκε αυτόματα το πορτοφόλι
-
+
-
+ Αποτυχία αυτόματης αποθήκευσης του πορτοφολιού
-
+
-
+ Ο τοπικός κόμβος εκτελείται
-
+
-
+ Θέλετε να σταματήσετε τον τοπικό κόμβο ή να το συνεχίσετε στο παρασκήνιο;
-
+
-
+ Αναγκαστική διακοπή
-
+
-
-
-
-
-
-
+ Συνεχίστε να λειτουργεί
+
+ Πατήστε ξανά για να κλείσετε...
+
+
+
-
+ Έλεγχος κατάστασης τοπικού κόμβου...
-
+
-
+ Το ποσό είναι λάθος: αναμενόμενος αριθμός από %1 έως %2
-
+
-
+ Ανεπαρκείς πόροι. Ξεκλείδωτο υπόλοιπο: %1
-
+
-
+ Δεν ήταν δυνατή η αποστολή των χρημάτων:
-
-
+
+
-
+ Πληροφορίες
-
+
-
+ Η συναλλαγή αποθηκεύτηκε στο αρχείο: %1
-
+
-
+ Αυτή η διεύθυνση έλαβε %1 monero, αλλά η συναλλαγή δεν εξορύχθηκε ακόμα
-
+
-
+ Αυτή η διεύθυνση δεν έλαβε τίποτα
-
+ Παρακαλώ περιμένετε...
diff --git a/translations/monero-core_eo.ts b/translations/monero-core_eo.ts
index 7953e79c..cbc7e01f 100644
--- a/translations/monero-core_eo.ts
+++ b/translations/monero-core_eo.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Uzi proprajn agordojn
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Sendu
-
+ Ricevi
-
+ R
-
+ Pruvi/Kontroli
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Scenejreto
-
+ Kopiiĝis en la poŝon
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Adresaro
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Spertaĵoj
-
+ D
-
+ Minado
-
+ M
-
+ Komuna ringdatumbazo
-
+ Monujo
-
+ Demono
-
+ Subskribi/kontroli
-
+ G
-
+ I
-
+ Agordoj
-
+ E
-
+ A
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Vendoj
-
-
+
+ Nun gvatante envenantajn transakciojn, ankoraŭ neniu troviĝis.
-
+ Konservi Kiel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (dekstro-klako, konservi kiel)
-
+ Paga URL
-
+ Kopiiĝis en la poŝon
-
-
+
+ Ricevenda kvanto
-
+ Ebligi la vendospurilon
-
+ Forlasi tiun paĝon
-
+ La komercisto postulas pli grandan fenestron
-
+ AVERTO: neniu konekto kun la demono
-
+ Konservi la QR-kodon
-
+ Malsukcesis konservi la QR-kodon
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Stato
-
-
- Minante je %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ne minante
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Nodo
-
+ Protokolo
-
+ Informoj
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QR-kodo skaniĝis
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Nomo de la gastiga foro nodo / IP
-
+ Pordo
@@ -1372,15 +1401,20 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
-
+ Kopii en la poŝon
-
+ Kopiiĝis en la poŝon
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1395,7 +1429,7 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
Kaŝi la saldon
-
+ Ŝlosi la monujon kiam neuzite
@@ -1410,67 +1444,72 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
-
+
+
+ Malĝusta pasvorto
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minutoj
-
+ minuto
-
+ Post
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ŝanĝi lingvon
@@ -1488,12 +1527,12 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
Demontaglibro
-
+ komando + eniga klavo (ekz. 'help' aŭ 'status')
-
+
@@ -1536,83 +1575,83 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste.
Pordo
-
+ Fora nodo aktualas. Fidata demono reagordiĝis. Denove marku, se dezirite.
-
+
-
-
+
+ (opcia)
-
+
-
+ Pasvorto
-
+ Marki kiel fidata demono
-
+ Konekti
-
+ Startigi la demonon
-
+ Haltigi demonon
-
+ Pozicio de la blokĉeno
-
+
-
+
-
+ (defaŭlta)
-
+ Opcioj por la demonstarto
-
+ Ekadreso
-
+ Eka pordo
@@ -2069,27 +2108,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Aŭtomata
-
+ Malrapida (x0,2 kosto)
-
+ Normala (x1 kosto)
-
+ Rapida (x5 kosto)
-
+ Plej rapida (x200 kosto)
@@ -2107,7 +2146,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Prioritato de transakcio
-
+ Ĉiuj
@@ -2117,8 +2156,8 @@ You can change the password in the wallet settings.
Rapida (x5 kosto)
-
-
+
+ Solvi
@@ -2133,7 +2172,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
@@ -2153,7 +2192,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Plej rapida (x200 kosto)
-
+ Neniu valida Adreso troviĝis je ĉi tiu OpenAlias adreso
@@ -2163,23 +2202,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ La adreso troviĝis, sed la DNSSEC-subskriboj ne povis esti kontrolitaj, do la adreso eble estas mistifikita
-
+ Neniu valida Adreso troviĝis je ĉi tiu OpenAlias adreso, sed la DNSSEC subskriboj ne povis esti kontrolitaj, do la adreso eble estas mistifikita
-
-
+
+ Interna eraro
-
+ Neniu adreso trovita
@@ -2189,22 +2228,22 @@ You can change the password in the wallet settings.
Kosto
-
+
-
+
-
+ 64 deksesumaj signoj
-
+ Konservita en la loka monujhistorio
@@ -2214,86 +2253,86 @@ You can change the password in the wallet settings.
Startigi la demonon
-
+
-
+
-
+ Adreso
-
+
-
+ Sendi
-
+
Kvanto de transakcioj:
-
+
Transakcio #%1
-
+
Ricevanto:
-
+
paga-ID:
-
+
Kvanto:
-
+
Kosto:
-
+
Ringograndeco:
-
+ Sukcese sendis Moneron
-
+ Atendante la finon de la demonsinkronizado.
@@ -2308,160 +2347,160 @@ Ringograndeco:
Aŭtomata
-
+
-
-
+
+ Eraro
-
+ Informo
-
-
-
+
+
+ Bonvolu elekti dosieron
-
+ Spertaj agordoj
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ne eblas ŝargi nesubskribitan transakcion:
-
+ Konfirmo
-
+ Ne eblas sendi transakcion:
-
+
-
+ La konektita demono ne kongruas kun la GUI.
@@ -2473,7 +2512,7 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono
-
+ La monujo ne estas konektita kun la demono
@@ -2651,59 +2690,54 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson.
Malĝusta pasvorto
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testreto
-
+ Scenejreto
-
+ Ĉefa reto
@@ -2811,58 +2845,58 @@ your input may be required.
-
+ Krei novan monujon
-
+ Uzi eksteran aparaton.
-
+
-
+
-
+ Dato de la monujkreo, entajpi kiel 'JJJJ-MM-TT' aŭ restaŭralteco
-
+ Restaŭralteco
-
+ Spertaj agordoj
-
+ Antaŭfaro de Subadreso (opcia)
-
-
+
+ Eraro dum la skribado de la monujo el la aparato. Kontrolu la protokolon de la aplikaĵo.
-
+ Reen al menuo
-
+ Krei monujon
@@ -2969,7 +3003,7 @@ your input may be required.
Vi aldone povas precizigi eknodon por uzi Moneron tuj.
-
+ Konektiĝi kun fora nodo
@@ -3042,7 +3076,7 @@ your input may be required.
-
+ Kvanto de KDF raŭndoj:
@@ -3176,42 +3210,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Malfermi monujon el dosiero
-
+ Importi ekzistantan .keys monujdosieron de via komputilo.
-
+
-
+ Ĉefa reto
-
+ Testreto
-
+ Scenejreto
-
+ Foliumi dosierojn
-
+ Reen al menuo
@@ -3383,116 +3417,116 @@ Se vi ne havas eblecon funkciigi vian propra nodon, estas opcio konektiĝi kun f
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eraro
-
-
+
+ Ne sukcesis malfermi monujon:
-
+ Ne sukcesas krei transakcion: Malĝusta demonversio:
-
-
+
+ Ne malmikseblaj eligoj por balai
-
+ Kvanto malĝustas: oni postulas nombron de %1 al %2
-
+ Tiu ĉi adreso ricevis %1 moneron; sed la transakcio ankoraŭ ne estas minata
-
+ Tiu ĉi adreso ricevis nenion
-
-
+
+ Ne sukcesas krei transakcion:
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Atendante komencon de la demono
-
+ Atendante halton de la demono
-
+ Demono ne sukcesis lanĉi
-
+ Bonvolu kontroli la taglibrojn de viaj monujo kaj demonlogo por eraroj. Vi ankaŭ povas provi komenci %1 permane.
-
-
+
+ Bonvolu konfirmi la transakcion:
-
+
Paga-ID:
-
-
+
+
@@ -3501,22 +3535,22 @@ Amount:
Kvanto:
-
-
+
+
Kosto:
-
+
Ringograndeco:
-
+
@@ -3525,26 +3559,26 @@ Number of transactions:
Nombro de transakcioj:
-
+
Priskribo:
-
+
Elspezadresindekso:
-
+
-
+
-
+ Konfirmo
-
+
-
+
-
+ Pagopruvo
-
-
+
+ Kontrolo de pagopruvo
-
-
+
+ Malbona subskribo
-
+ Bona subskribo
-
-
+
+ Malĝusta pasvorto
-
+ Averto
-
+ Eraro: dosiersistemo estas nurlegebla
-
+ Averto: estas nur %1 GigaBajto da disponebla spaco sur la aparato. La blokĉeno postulas ~%2 Gigabajtojn da spaco.
-
+ Noto: estas nur %1 GigaBajto da disponebla spaco sur la aparato. La blokĉeno postulas ~%2 Gigabajtojn da spaco.
-
+ Noto: lmdb-dosierujo ne troviĝis. Nova dosierujo kreiĝos.
-
+ Sukcese ŝanĝis pasvorton
-
+ Eraro:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Denove klaku por fermi...
-
+
-
+ Nesufiĉe da mono. Disponebla saldo: %1
-
+ Atendante sinkroniziĝon de la demono
-
+ Demono sinkronizas (%1)
-
+ Monujo sinkronizas
-
+ Demono sinkronizas
-
+ Adreso:
-
+ Ne sukcesis sendi la monon:
-
-
+
+ Informo
-
+ La transakcio estas konservita en la dosiero %1
-
+ Sukcese sendis Moneron: %1 transakcio(j)
-
+ Ne sukcesis generi pruvon, pro la jena kialo:
-
+ Tiu adreso ricevis %1 monerojn, kun %2 konfirmo(j)
-
+ Bonvolu atendi...
diff --git a/translations/monero-core_es.ts b/translations/monero-core_es.ts
index 06426e74..10d07ed7 100644
--- a/translations/monero-core_es.ts
+++ b/translations/monero-core_es.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Usar opciones personalizadas
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -593,27 +617,27 @@
LeftPanel
-
+ Enviar
-
+ Recibir
-
+ R
-
+ Probar/verificar
-
+ K
@@ -634,13 +658,13 @@
Red de fase
-
+ Copiado en el portapapeles
-
+ Cuenta
@@ -650,92 +674,92 @@
Sincronizando...
-
+ T
-
+ Libreta de direcciones
-
+ B
-
+ Traducciones
-
+ H
-
+ Avanzado
-
+ D
-
+ Minería
-
+ M
-
+ RingDB compartido
-
+ Monedero
-
+ Demonio
-
+ Firmar/verificar
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Opciones
@@ -774,89 +798,89 @@
Merchant
-
+ Ventas
-
-
+
+ Escaneando transacciones entrantes. No se ha encontrado ninguna aún.
-
+ Guardar como
-
+ Esta página escaneará automáticamente el blockchain y el pool de tx para las transacciones entrantes usando el código QR.
-
+ Depende de usted si acepta transacciones no confirmadas o no. Es probable que se confirmen en poco tiempo, pero existe la posibilidad de que no se confirmen, por lo que para valores más grandes es posible que desee esperar una o más confirmaciones.
-
+ Dirección seleccionada actualmente
-
+ Cambio
-
+ (clic-derecho, guardar como)
-
+ URL de pago
-
+ Copiado en el portapapeles
-
-
+
+ Cantidad a recibir
-
+ Habilitar rastreador de ventas
-
+ Abandonar la página
-
+ La página del comerciante requiere una ventana más grande
-
+ ADVERTENCIA: Sin conexión al daemon
-
+ Guardar código QR
-
+ Fallo al guardar el código QR
@@ -1002,13 +1026,18 @@ La minería también te da una pequeña oportunidad de ganar algo de Monero. Su
Estado
-
-
- Minando a %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ No está minando
@@ -1031,12 +1060,12 @@ La minería también te da una pequeña oportunidad de ganar algo de Monero. Su
Nodo
-
+ Registro
-
+ Información
@@ -1191,7 +1220,7 @@ La minería también te da una pequeña oportunidad de ganar algo de Monero. Su
QRCodeScanner
-
+ Código QR escaneado
@@ -1262,12 +1291,12 @@ La minería también te da una pequeña oportunidad de ganar algo de Monero. Su
RemoteNodeEdit
-
+ Nombre del servidor del nodo remoto / Dirección IP
-
+ Puerto
@@ -1377,15 +1406,20 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio
persistencia desactivada
-
+ Copiar al portapapeles
-
+ Copiado al portapapeles
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1400,7 +1434,7 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio
Ocultar saldo
-
+ Bloquear monedero si se detecta inactividad
@@ -1415,67 +1449,72 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio
Comprobar actualizaciones periódicamente
-
+ Solicitar contraseña antes de realizar una transacción
+
+ Contraseña incorrecta
+
+
+ Guardado automático
-
+ Cada
-
+ minuto(s)
-
+ minutos
-
+ minuto
-
+ Después
-
+ Habilitar la visualización de saldo en otras monedas
-
+ Fuente de precios
-
+ Moneda
-
+ Habilitar la conversión de precios expone su dirección IP a la fuente de precios seleccionada.
-
+ Confirmar y habilitar
-
+ Cambiar el lenguaje
@@ -1493,12 +1532,12 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio
Registro del daemon
-
+ comando + Intro (e.g. help' o 'status')
-
+ Fallo al enviar comando
@@ -1542,83 +1581,83 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio
Puerto
-
+ Nodo remoto actualizado. El daemon de confianza se ha reiniciado. Marcar otra vez si se desea.
-
+ Usuario de Daemon
-
-
+
+ (opcional)
-
+ Contraseña de Daemon
-
+ Contraseña
-
+ Marcar como daemon de confianza
-
+ Conectar
-
+ Iniciar daemon
-
+ Parar daemon
-
+ Ubicación de la blockchain
-
+ Cambiar
-
+ Restablecer
-
+ (por defecto)
-
+ Marcadores de inicio del daemon
-
+ Dirección del bootstrap
-
+ Puerto del bootstrap
@@ -2082,27 +2121,27 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
StandardDropdown
-
+ Automático
-
+ Lento (comisión de 0.2)
-
+ Normal (comisión de 1)
-
+ Rápida (comisión por 5)
-
+ Lo más rápido (comisión de 200)
@@ -2120,7 +2159,7 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
Prioridad de transacción
-
+ Toda
@@ -2130,7 +2169,7 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
Automático
-
+ No se ha encontrado una dirección OpenAlias válida
@@ -2140,33 +2179,33 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
El monedero está en solo-lectura y los envios solo son posibles usando firmas de transacciones fuera de línea. A menos que la claves sean importadas, el balance será reflejado solo en los entrantes pero no en las transacciones salientes.
-
+ Dirección encontrada, pero las firmas DNSSEC no han podido ser verificadas, por lo que la dirección puede haber sido suplantada
-
+ Dirección no válida y las firmas DNSSEC no han podido ser verificadas, por lo que la dirección puede haber sido suplantada
-
-
+
+ Error interno
-
+ Dirección no encontrada
-
+ 64 caracteres hexadecimales
-
+ Guardado en el historial del monedero
@@ -2176,38 +2215,38 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
Iniciar daemon
-
+ Cantidad
-
+ Cambiar cuenta
-
+ Dirección
-
+ Enviar
-
-
+
+ Error
-
+ Información
-
+ Esperando a que el daemon complete la sincronización.
@@ -2217,9 +2256,9 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
La cantidad es más que el saldo desbloqueado.
-
-
-
+
+
+ Escoja un archivo
@@ -2234,7 +2273,7 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
Digitar una cantidad
-
+ Fondos gastables: %1 XMR, Por favor esperar ~%2 minutos para que todo tu balance se vuelva gastable.
@@ -2259,219 +2298,219 @@ Puedes cambiar la contraseña en las opciones del monedero.
Lo más rápido (comisión de 200)
-
+ El contenido del campo de descripción coincide con el formato de ID de pago. Por favor no pegues el ID de pago en el campo de descripción, podría perder tus fondos.
-
+ Agregar descripción
-
+ Agregar ID de pago
-
+ Los largos IDs de pago son obsoletos. Los largos IDs de pago no fueron cifrados en el blockchain y podrían dañar su privacidad. Si la parte a la que usted envía aún requiere un largo ID de pago, favor de notificarles.
-
+ Opciones avanzadas
-
+ Imágenes de clave
-
+ Exportar
-
+ Importar
-
+ Requerido para monederos de solo-lectura para mostrar el balance real
-
+ * Para importar, tiene que conectarse a un nodo local o a un nodo remoto de confianza.
-
+ 1. Utilizando un monedero frío, exporte las imágenes de clave a un archivo.
-
+ 2. Utilizando el monedero de sólo visualización, importe el archivo de las imágenes de clave.
-
+ Firma de transacciones sin conexión
-
+ Crear
-
+ Firmar (fuera de línea)
-
+ Enviar
-
+ Gastar XMR desde un monedero frio (fuera de línea)
-
+ * Para crear un archivo de transacción, por favor de ingresar la dirección y el monto aquí arriba
-
+ 1. Utilizando un monedero de solo visualización, exporte las salidas a un archivo
-
+ 2. Utilizando un monedero frío, importe el archivo de salidas y exporte las imágenes de clave
-
+ 3. Utilizando el monedero de solo visualización, importe el archivo de imágenes clave y cree un archivo de transacción
-
+ 4. Usando el monedero frío, firme su archivo de transacción
-
+ 5. Utilizando el monedero de sólo visualización, envíe su transacción firmada
-
+ Salidas no-mezclables
-
+ Barrer
-
+ Cree una transacción que gaste viejas salidas inamovibles
-
+ No se puede cargar la transacción no firmada:
-
+
Número de transacciones:
-
+
Transacción #%1
-
+
Receptor:
-
+
ID de pago:
-
+
Cantidad:
-
+
Comisión:
-
+
Tamaño de la firma circular:
-
+ Confirmación
-
+ No se puede enviar la transacción:
-
+ Monero enviado con exito
-
+ El monedero se esta conectando al deamon.
-
+ Deamon contectado no es compatible con la GUI.
Actualiza o conectate a otro deamon
-
+ El monedero no está conectado al daemon.
@@ -2486,8 +2525,8 @@ Actualiza o conectate a otro deamon
Rápido (comisión por 5)
-
-
+
+ Resolver
@@ -2665,59 +2704,54 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q
Contraseña incorrecta
-
-
-
- Hace un segundo
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
- hace unos segundos
-
-
-
-
- hace un minuto
-
-
-
-
- hace unos minutos
-
-
-
-
- hace una hora
-
-
-
-
- hace unas horas
-
-
-
-
-
- hace un día
-
-
-
-
- hace «» días
-
-
-
+ Red de pruebas
-
+ Red de fase
-
+ Red principal
@@ -2829,58 +2863,58 @@ su entrada puede ser requerida
Elige tu dispositivo de hardware
-
+ Crear un nuevo monedero
-
+ Utilizando un dispositivo hardware.
-
+ Crea un nuevo monedero desde un dispositivo.
-
+ Restaura el monedero desde un dispositivo. Usa esta opción si has usado tu monedero desde el dispositivo hardware anteriormente.
-
+ Creación del monedero desde 'MM-DD-AAAA' o altura de restauración
-
+ Restaurar altura
-
+ Opciones avanzadas
-
+ Vista de las subdirecciones (opcional)
-
-
+
+ Error al copiar el monedero desde el dispositivo hardware. Revisar los registros de la aplicación.
-
+ Volver al menu
-
+ Crear monedero
@@ -2987,7 +3021,7 @@ su entrada puede ser requerida
Adicionalmente puedes especificar el nodo bootstrap para utilizar Monero de manera inmediata.
-
+ Conectar a un nodo remoto
@@ -3060,7 +3094,7 @@ su entrada puede ser requerida
Cambiar de red:
-
+ Número de rondas KDF:
@@ -3194,42 +3228,42 @@ su entrada puede ser requerida
WizardOpenWallet1
-
+ Abrir un monedero desde un archivo
-
+ Importar un archivo existente con las claves del monedero desde tu computador.
-
+ Recientemente abierto
-
+ Red principal
-
+ Red de pruebas
-
+ Red de fase
-
+ Navegar el sistema de archivos
-
+ Volver al menu
@@ -3401,71 +3435,71 @@ Si no tienes la opción de ejecutar tu propio nodo, hay una opción de conectars
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
-
-
+
+ No se pudo abrir el monedero:
-
+ Esperando a que el daemon se inicie...
-
+ Esperando a que el daemon se detenga...
-
+ Daemon sincronizado
-
+ No se pudo crear la transacción: Versión del daemon incorrecta:
-
-
+
+ No se puede crear la transacción:
-
-
+
+ No hay salidas no-mezclables que barrer
-
+ Dirección:
-
+
Tamaño de la firma circular:
-
+
@@ -3474,42 +3508,42 @@ Number of transactions:
Número de transacciones:
-
+
Descripción:
-
+
Índice de dirección de gasto:
-
+ Confirmación
-
-
+
+ Confirme la transacción:
-
+
ID de pago:
-
-
+
+
@@ -3518,88 +3552,88 @@ Amount:
Cantidad:
-
-
+
+
Comisión:
-
+ Prueba de pago
-
-
+
+ Verificación de la prueba de pago
-
-
+
+ Firma incorrecta
-
+ Esta dirección recibió %1 monero, con %2 confirmacion(es).
-
+ Cerrando monedero...
-
+ Vaya al dispositivo ...
-
+ Abriendo monedero...
-
-
+
+ Reparación de caché de monedero incompatible. Resincronizando monedero.
-
+ Esperando al daemon sincronizar
-
+ Daemon sincronizado.(%1)
-
+ Monedero sincronizado
-
+ El daemon falló al iniciarse
-
+ Compruebe si hay errores en los registros de su monedero y del daemon. También puede probar a arrancar %1 manualmente.
-
+ Creando transacción ...
-
+
-
+ Cantidad errónea: se espera un número entre %1 y %2
-
+ Fondos insuficientes. Balance desbloqueado: %1
-
+ Enviando transacción ...
-
+ No se pudo enviar el dinero:
-
-
+
+ Información
-
+ Transacción guardada al archivo: %1
-
+ Monero enviado con exito: %1 transacción(es)
-
+ Falló de guardar el monedero
-
+ No se pudo generar una prueba por las siguientes razones:
-
+ Esta dirección recibió %1 monero, pero la transacción no ha sido minada todavía
-
+ Esta dirección no ha recibido nada
-
+ Firma correcta
-
+ Cuenta principal
-
+ Autoguardado del monedero
-
+ Error al guardar automáticamente el monedero
-
+ El nodo local se está ejecutando
-
+ ¿Desea detener el nodo local o mantenerlo ejecutándose en segundo plano?
-
+ Forzar frenado de la aplicación
-
+ Mantenerlo ejecutándose
-
+ Verificando el estado del nodo local...
-
-
+
+ Contraseña incorrecta
-
+ Aviso
-
+ Error: el sistema de archivos es de sólo lectura
-
+ Advertencia: Sólo hay %1 GB disponibles en el dispositivo. La cadena de bloques requiere ~%2 GB de datos.
-
+ Nota: Hay %1 GB disponibles en el dispositivo. La cadena de bloques requiere ~%2 GB de datos.
-
+ Nota: Carpeta lmdb no encontrada. Se va a crear una nueva carpeta.
-
+ Contraseña cambiada de forma exitosa
-
+ Error:
-
+ Espere...
-
+ Pulse otra vez para cerrar...
diff --git a/translations/monero-core_fa.ts b/translations/monero-core_fa.ts
index b88b45e9..8b40adb5 100644
--- a/translations/monero-core_fa.ts
+++ b/translations/monero-core_fa.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
استفاده از تنظیمات سفارشی
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+ رفع کردن
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ نشانی
-
+ هیچ نشانی معتبر در این آدرس OpenAlias یافت نشد
-
+ نشانی پیدا شد، اما امضاهای DNSSEC تأیید نشد، این نشانی ممکن است جعلی باشد
-
+ هیچ نشانی معتبری در این آدرس OpenAlias یافت نشد، اما امضاهای DNSSEC تأیید نشد، بنابراین این ممکن است جعلی باشد
-
-
+
+ خطای داخلی
-
+ نشانی یافت نشد
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ خطا
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2824,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2982,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3055,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3189,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3394,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ خطا
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ لطفا صبر کنید...
diff --git a/translations/monero-core_fi.ts b/translations/monero-core_fi.ts
index e71f83cc..64c8c4c4 100644
--- a/translations/monero-core_fi.ts
+++ b/translations/monero-core_fi.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Käytä custom-asetuksia
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Lähetä
-
+ Vastaanota
-
+ R
-
+ Todista/tarkista
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stageverkko
-
+ Kopioitu leikepöydälle
-
+ Tili
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Osoitekirja
-
+ B
-
+ Siirrot
-
+ H
-
+ Lisää
-
+ D
-
+ Louhinta
-
+ M
-
+ Jaettu RingDB
-
+ Wallet
-
+ Daemon
-
+ Allekirjoita/varmista
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Asetukset
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Myynti
-
-
+
+ Tarkkaillaan sisääntulevia siirtoja, ei vielä löydetty.
-
+ Tallenna nimellä
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (oikea klikkaus, tallenna)
-
+ Maksu-URL
-
+ Kopioitu leikepöydälle
-
-
+
+ Vastaanotettava määrä
-
+ Salli myynnin seuranta
-
+ Poistu tältä sivulta
-
+ Kauppiaan sivu vaatii suurempaa selainikkunaa
-
+ VAROITUS: Ei yhteyttä daemoniin
-
+ Tallenna QR-koodi
-
+ QR-koodin tallennus epäonnistui kohteeseen
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Louhimalla voit myös ansaita hieman Moneroa. Tietokoneesi luo louhiessa tiivist
Tila
-
-
- Louhii %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ei louhi
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Louhimalla voit myös ansaita hieman Moneroa. Tietokoneesi luo louhiessa tiivist
Noodi
-
+ Logi
-
+ Info
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Louhimalla voit myös ansaita hieman Moneroa. Tietokoneesi luo louhiessa tiivist
QRCodeScanner
-
+ Qr-Koodi skannattu
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Louhimalla voit myös ansaita hieman Moneroa. Tietokoneesi luo louhiessa tiivist
RemoteNodeEdit
-
+ Etäverkkosolmu hostname / IP
-
+ Portti
@@ -1375,15 +1404,20 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö
-
+ Kopioi leikepöydälle
-
+ Kopioitu leikepöydälle
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö
Piilota saldo
-
+ Lukitse lompakko jos se on epäaktiivinen
@@ -1413,67 +1447,72 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö
-
+
+
+ Väärä salasana
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minuutit
-
+ minuutti
-
+ Jälkeen
-
+ Salli saldon näyttäminen muissa valuutoissa
-
+ Hinnan lähde
-
+ Valuutta
-
+ Ottaessasi käyttöön hinnan muuntamisen, paljastuu IP-osoitteesi valitulle hinnan lähteelle.
-
+ Hyväksy ja ota käyttöön
-
+ Vaihda kieltä
@@ -1491,12 +1530,12 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö
Daemon-loki
-
+ komento + enter (esim. 'help' tai 'status')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö
Portti
-
+ Etäverkkosolmu päivitetty. Luotettu daemon on resesoitu. Merkitse uudelleen, jos haluat.
-
+ Daemonin käyttäjänimi
-
-
+
+ (valinnainen)
-
+ Daemonin salasana
-
+ Salasana
-
+ Merkitse Tunnetuksi Daemoniksi
-
+ Yhdistä
-
+ Käytnnistä daemon
-
+ Pysäytä daemon
-
+ Lohkoketjun sijainti
-
+
-
+
-
+ (oletus)
-
+ Daemonin käynnistysliput
-
+ Bootstrap-osoite
-
+ Bootstrap-portti
@@ -2074,27 +2113,27 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
StandardDropdown
-
+ Automaattinen
-
+ Hidas (x0.2)
-
+ Normaali (x1 kulu)
-
+ Nopea (x5 kulu)
-
+ Nopein (x200 kulu)
@@ -2112,13 +2151,13 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
Siirron prioriteetti
-
+ Kaikki
-
-
+
+ Ratkaise
@@ -2143,17 +2182,17 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
Käytnnistä daemon
-
+
-
+ Summa
-
+
@@ -2173,66 +2212,66 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
Nopein (x200 kulu)
-
+ Osoite
-
+ Ei validia osoitetta tässä OpenAlias-osoitteessa
-
+ Osoite löytyi, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu
-
+ Ei validia osoitettu tässä OpenAlias-osoitteessa, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu
-
-
+
+ Sisäinen virhe
-
+
-
+ Tallennettu paikallisen lompakon historiaan
-
+
-
+ Lähetä
-
-
+
+ Virhe
-
+ Tietoa
-
-
-
+
+
+ Valitse tiedosto
@@ -2242,7 +2281,7 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
Normaali (x1 kulu)
-
+ Osoitetta ei löytynyt
@@ -2252,210 +2291,210 @@ Voit vaihtaa salasanan lompakon asetuksista.
-
+ Syötä kuvaus
-
+ Syötä maksun ID
-
+ 64 heksadesimaalin merkit
-
+ Lisäasetukset
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Allekirjoittamattoman siirron lataus ei onnistu:
-
+ Siirtojen määrä:
-
+ Siirto #%1
-
+ Vastaanottaja:
-
+ maksu-ID:
-
+ Määrä:
-
+ Fee:
-
+ Rengaskoko:
-
+ Vahvistukset
-
+ Siirto ei onnistu:
-
+ Monero lähetetty
-
+ Lompakko ei yhteydessä daemoniin.
-
+
-
+ Yhdistetty daemon ei ole yhteensopiva GUI:n kanssa. Päivitä tai yhdistä toiseen daemoniin
-
+ Odotetaan, että daemonin synkronointi on valmis.
@@ -2647,59 +2686,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Väärä salasana
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testiverkko
-
+ Stageverkko
-
+ Pääverkko
@@ -2810,58 +2844,58 @@ se saattaa vaatia sinulta toimintoja.
Valitse laitelompakkosi
-
+ Luo uusi lompakko
-
+ Käytetään laitelompakkoa.
-
+ Luo uusi lompakko laitteesta.
-
+ Palauta lompakko laitteesta. Käytä tätä jos käytit laitelompakkoasi aiemmin.
-
+ Lompakon luontipäivämäärä muodossa `VVVV-KK-PP` (V = vuosi, K = kuukausi, P = päivä) tai palautuskorkeus.
-
+ Palautuskorkeus
-
+ Lisäasetukset
-
+ Aliosoitteen lookahead (vapaavalintainen)
-
-
+
+ Virhe kirjottaessa lompakkoa laitelompakosta. Tarkista ohjelman logitiedostot.
-
+ Takaisin valikkoon
-
+ Luo lompakko
@@ -2968,7 +3002,7 @@ se saattaa vaatia sinulta toimintoja.
Vaihtoehtoisesti, voit määrittää bootstrap solmun käyttääksesi Moneroa heti.
-
+ Yhdistä etäverkkosolmuun
@@ -3041,7 +3075,7 @@ se saattaa vaatia sinulta toimintoja.
Vaihda verkkoa:
-
+ KDF-kierrosten määrä:
@@ -3175,42 +3209,42 @@ se saattaa vaatia sinulta toimintoja.
WizardOpenWallet1
-
+ Avaa lompakko tiedostosta
-
+ Tuo olemassa oleva .keys lompakko-tiedosto tietokoneeltasi.
-
+ Äskettäin avatut
-
+ Pääverkko
-
+ Testiverkko
-
+ Stageverkko
-
+ Selaa tiedostojärjestelmää
-
+ Takaisin valikkoon
@@ -3382,173 +3416,173 @@ Jos sinulla ei ole mahdollisuutta käyttää omaa solmua, sinulla on mahdollisuu
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Virhe
-
-
+
+ Lompakkoa ei voitu avata:
-
+ Odotetaan daemonin käynnistymistä...
-
+ Odotetaan daemonin pysähtymistä...
-
+ Daemon ei käynnistynyt
-
+ Etsi lompakkosi ja daemonin lokitiedostoista virheitä. Voi myös yrittää käynnistää %1 manuaalisesti.
-
+ Siirron luonti ei onnistunut: Väärä daemon-versio:
-
-
+
+ Siirron luonti ei onnistu:
-
-
+
+ Ei pyyhkäistäviä sekoittumattomia lähtöjä
-
+ Vahvistus
-
-
+
+ Vahvista siirto:
-
+ Maksu-ID:
-
-
+
+ Määrä:
-
-
+
+ Kulu:
-
+ Odotetaan daemonin synkronisointia
-
+ Suljetaan lompakkoa...
-
+ Jatka laitteeseesi...
-
+ Avataan lompakkoa ...
-
-
+
+
-
+ Daemon on synkronisoitu (%1)
-
+ Lompakko on synkronisoitu
-
+ Daemon on synkronisoitu
-
+ Osoite:
-
+ Rengaskoko:
-
+ Siirtojen määrä:
-
+ Kuvaus:
-
+ Kulutetun osoitteen indeksi:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero lähetetty onnistuneesti: %1 siirto(a)
-
+
-
+ Maksutodiste
-
+ Todisteen luonti ei onnistunut syystä:
-
-
+
+ Maksutodisteen tarkistus
-
-
+
+ Virheellinen allekirjoitus
-
+ Tämä osoite vastaanotti %1 monero, vahvistusten määrä: %2
-
+ Hyvä allekirjoitus
-
-
+
+ Väärä salasana
-
+ Varoitus
-
+ Virhe: Tiedostojärjestelmä on vain-luku
-
+ Varoitus: Laitteella on vain %1 GB tilaa. Lohkoketju vaatii ~%2 GB.
-
+ Huom: Laitteella on vain %1 GB tilaa. Lohkoketju vaatii ~%2 GB.
-
+ Huom: lmdb-kansiota ei löydy. Uusi kansio luodaan.
-
+ Salasanan vaihto onnistui
-
+ Virhe:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sulje painamalla uudestaan...
-
+
-
+ Määrä on väärä: odotetaan numeroa väliltä %1 ja %2
-
+ Varat eivät riitä. Lukitsematon saldo: %1
-
+ Rahan lähetys ei onnistunut:
-
-
+
+ Tieto
-
+ Siirto tallennettu tiedostoon: %1
-
+ Tämä osoite vastaanotti %1 monero, mutta siirtoa ei ole vielä louhittu
-
+ Tämä osoite ei vastaanottanut mitään
-
+ Odota...
diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts
index 60e8db0e..e00f95eb 100644
--- a/translations/monero-core_fr.ts
+++ b/translations/monero-core_fr.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Paramètres personnalisés
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -511,7 +535,7 @@
-
+ Adresse primaire et clés
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Envoyer
-
+ Recevoir
-
+ R
-
+ Prouver/Vérifier
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Copié dans le presse-papier
-
+ Compte
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Carnet d'adresses
-
+ B
-
+ Transactions
-
+ H
-
+ Avancé
-
+ D
-
+ Mine
-
+ M
-
+ BDD partagée de cercles
-
+ Portefeuille
-
+ Démon
-
+ Signer/vérifier
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Réglages
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Ventes
-
-
+
+ En cours de surveillance de transactions entrantes, aucune encore trouvée.
-
+ Enregistrer sous
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Changer
-
+ (clique-droit, enregistrer-sous)
-
+ URL de paiement
-
+ Copié dans le presse-papier
-
-
+
+ Montant à recevoir
-
+ Activer le suivit des ventes
-
+ Quitter cette page
-
+ La vue commerçant nécessite une fenêtre plus grande
-
+ ATTENTION : non connecté au démon
-
+ Enregistrer le QR code
-
+ Impossible d'enregistrer le QR code vers
@@ -874,7 +898,7 @@
-
+ Non confirmé
@@ -1000,13 +1024,18 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
État
-
-
- Extraction minière à %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Pas d'extraction minière
@@ -1029,12 +1058,12 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
Nœud
-
+ Journal
-
+ Info
@@ -1094,7 +1123,7 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
-
+ Changement vers un noeud publique réussi
@@ -1189,7 +1218,7 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
QRCodeScanner
-
+ Code QR Scanné
@@ -1209,7 +1238,7 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
-
+ Enregistrer en tant qu'image
@@ -1224,7 +1253,7 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
-
+ Voir sur l'appareil
@@ -1260,12 +1289,12 @@ L'extraction minière vous offre également une petite chance de gagner que
RemoteNodeEdit
-
+ IP/nom d'hôte du démon distant
-
+ Port
@@ -1323,7 +1352,7 @@ Vous pouvez entrer une hauteur de bloc ou une date (AAAA-MM-JJ) :
-
+ Changer
@@ -1375,15 +1404,20 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res
persistance désactivée
-
+ Copier dans le presse-papiers
-
+ Copié dans le presse-papier
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res
Masquer le solde
-
+ Verrouiller le portefeuille lorsque inactif
@@ -1410,70 +1444,75 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res
-
+ Chercher régulierement les mises à jour
-
+
-
+ Demander d'abord le mot de passe avant d'envoyer une transaction
-
-
+
+ Mot de passe incorrect
-
+
+
+ Sauvegarde automatique
+
+
+
-
+
-
+ minute(s)
-
+ minutes
-
+ minute
-
+ Après
-
+ Activer l'affichage du solde dans d'autres devises
-
+ Source de prix
-
+ Devise
-
+ Activer la conversion des prix expose votre adresse IP à la source de prix sélectionnée.
-
+ Confirmer et activer
-
+ Changer la langue
@@ -1491,12 +1530,12 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res
Journal du démon
-
+ commande + Entrée (p.e. 'help' ou 'status')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res
Port
-
+ Nœud distant mis à jour. Le démon de confiance a été réinitialisé. Marquer à nouveau, si désiré.
-
+ Nom d'utilisateur du démon
-
-
+
+ (facultatif)
-
+ Mot de passe du démon
-
+ Mot de passe
-
+ Marquer en tant que démon de confiance
-
+ Connecter
-
+ Démarrer le démon
-
+ Arrêter démon
-
+ Emplacement de la chaîne de blocs
-
+
-
+ Changer
-
+
-
+ (par défaut)
-
+ Options de démarrage du démon
-
+ Adresse d'amorçage
-
+ Port d'amorçage
@@ -1711,7 +1750,7 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.
-
+ Entrer en mode commercial
@@ -2074,27 +2113,27 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.
StandardDropdown
-
+ Automatique
-
+ Lent (frais x0.2)
-
+ Normal (x1 frais)
-
+ Rapide (frais x5)
-
+ Rapide (x200 taxe)
@@ -2112,7 +2151,7 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Priorité de transaction
-
+ Tout
@@ -2122,20 +2161,20 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Rapide (frais x5)
-
-
+
+ Résoudre
-
+ L'adresse est erronée
-
+ Entrez un montant
@@ -2143,17 +2182,17 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Démarrer le démon
-
+
-
+ Montant
-
+
@@ -2173,7 +2212,7 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Rapide (x200 taxe)
-
+ Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias
@@ -2183,23 +2222,23 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.
-
+ Adresse trouvée, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc cette adresse pourrait avoir été falsifiée
-
+ Pas d'adresse valide trouvée à cette adresse OpenAlias, mais les signatures DNSSEC n'ont pas pu être vérifiées, donc ceci pourrait avoir été falsifié
-
-
+
+ Erreur interne
-
+ Pas d'adresse trouvée
@@ -2209,155 +2248,155 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Frais
-
+
-
+ Enregistré dans l'historique du portefeuille local
-
+
-
+ Envoyer
-
+ Options avancées
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero envoyé avec succès
-
-
+
+ Erreur
-
+ Information
-
-
-
+
+
+ Veuillez choisir un fichier
@@ -2367,108 +2406,108 @@ Vous pouvez changer le mot de passe dans les réglages du portefeuille.Automatique
-
+ Adresse
-
+ Ajouter une description
-
+ Ajouter un ID de paiement
-
+ 64 caractères hexadécimaux
-
+ Impossible de charger une transaction non signée :
-
+
Nombre de transactions :
-
+
Transaction #%1
-
+
Destinataire :
-
+
identifiant de paiement :
-
+
Montant :
-
+
Frais :
-
+
Taille du cercle :
-
+ Confirmation
-
+ Impossible de soumettre la transaction :
-
+ Le portefeuille n'est pas connecté au démon.
-
+
-
+ Le démon connecté n'est pas compatible avec l'interface graphique.
Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon
-
+ En attente de la synchronisation du démon pour terminer.
@@ -2656,59 +2695,54 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé
Mot de passe incorrect
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2819,58 +2853,58 @@ votre contribution peut être nécessaire.
Choisissez votre périphérique matériel.
-
+ Créer un nouveau portefeuille
-
+ En utilisant un périphérique matériel.
-
+ Créer un nouveau portefeuille à partir du périphérique.
-
+ Restaurer un portefeuille à partir du périphérique. Utilisez ceci si vous avez déjà utilisé votre portefeuille matériel.
-
+ Date de création du portefeuille au format 'AAAA-MM-JJ' ou hauteur de restauration
-
+ Hauteur de restauration
-
+ Options avancées
-
+ Pré-génération de sous-adresses (facultatif)
-
-
+
+ Erreur d'écriture du portefeuille à partir du périphérique matériel. Consultez les journaux de l'application.
-
+ Retour au menu
-
+ Créer un portefeuille
@@ -2977,7 +3011,7 @@ votre contribution peut être nécessaire.
En outre, vous pouvez spécifier un nœud d'amorçage pour utiliser Monero immédiatement.
-
+ Se connecter à un démon distant
@@ -3050,7 +3084,7 @@ votre contribution peut être nécessaire.
Changer le réseau :
-
+ Nombre de tours KDF :
@@ -3184,42 +3218,42 @@ votre contribution peut être nécessaire.
WizardOpenWallet1
-
+ Ouvrir un fichier de portefeuille
-
+ Importez un fichier de portefeuille .keys existant depuis votre ordinateur.
-
+ Récemment ouverts
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Parcourir le système de fichier
-
+ Retour au menu
@@ -3391,85 +3425,85 @@ Si vous n'avez pas la possibilité d'exécuter votre propre nœud, vou
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erreur
-
-
+
+ Impossible d'ouvrir le portefeuille :
-
+ Attente du démarrage du démon...
-
+ Attente de l'arrêt du démon...
-
+ Échec du lancement du démon
-
+ Veuillez vérifier les erreurs dans les journaux du portefeuille et du démon. Vous pouvez aussi essayer de lancer %1 manuellement.
-
+ Impossible de créer la transaction : mauvaise version de démon :
-
-
+
+ Impossible de créer la transaction :
-
-
+
+ Aucune sortie non mélangeable à balayer
-
+ Confirmation
-
-
+
+ Veuillez confirmer la transaction :
-
+
ID de paiement :
-
-
+
+
@@ -3478,68 +3512,68 @@ Amount:
Montant :
-
-
+
+
Frais :
-
+ Attente de la synchronisation du démon
-
+ Fermeture du portefeuille...
-
+ Merci de continuer sur le périphérique...
-
+ Ouverture du portefeuille ...
-
-
+
+ Réparation d'un cache de portefeuille incompatible. Resynchronisation du portefeuille.
-
+ Démon synchronisé (%1)
-
+ Le portefeuille est synchronisé
-
+ Le démon est synchronisé
-
+ Adresse :
-
+
Taille du cercle :
-
+
@@ -3548,26 +3582,26 @@ Number of transactions:
Nombre de transactions :
-
+
Description :
-
+
Indice d'adresse de dépense :
-
+ Création de la transaction...
-
+
-
+ Envoi de la transaction ...
-
+ Monero envoyé avec succès : %1 transaction(s)
-
+
-
+ Preuve de Paiement
-
+ Impossible de générer une preuve pour la raison suivante :
-
-
+
+ Vérification de preuve de paiement
-
-
+
+ Mauvaise signature
-
+ Signature correcte
-
-
+
+ Mot de passe incorrect
-
+ Attention
-
+ Erreur : Système de fichiers en lecture seule
-
+ Attention : Il y a seulement %1 GB disponibles sur le périphérique. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB.
-
+ Note : Il y a %1 GB disponibles sur le appareil. La chaîne de blocs a besoin de ~%2 GB.
-
+ Note : dossier lmdb introuvable. Un nouveau répertoire va être créé.
-
+ Mot de passe modifié avec succès
-
+ Erreur :
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tapez encore pour fermer...
-
+
-
+ Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmation(s).
-
+ Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu
-
+ fonds insuffisants. Solde débloqué : %1
-
+ Impossible d'envoyer l'argent :
-
-
+
+ Information
-
+ Transaction enregistrée dans le fichier : %1
-
+ Cette adresse a reçu %1 monero, mais la transaction n'a pas encore été incluse dans un bloc
-
+ Cette adresse n'a rien reçu
-
+ Veuillez patienter…
diff --git a/translations/monero-core_ga.ts b/translations/monero-core_ga.ts
index d5139395..49f2bb4d 100644
--- a/translations/monero-core_ga.ts
+++ b/translations/monero-core_ga.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,58 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2832,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2990,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3063,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3197,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3402,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_he.ts b/translations/monero-core_he.ts
index c1f9a5a9..a192697a 100644
--- a/translations/monero-core_he.ts
+++ b/translations/monero-core_he.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
השתמש בהגדרות מותאמות
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ שלח
-
+ קבל
-
+ ק
-
+ הוכח/בדוק
-
+ ב
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ הועתק ללוח
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ ספר כתובות
-
+ ס
-
+
-
+ ט
-
+ מתקדם
-
+ מ
-
+ כרייה
-
+ כ
-
+ מסד נתוני טבעת
-
+ ארנק
-
+ דימון
-
+ חתום/וודא
-
+ ה
-
+ ש
-
+
-
+ א
-
+ הגדרות
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ שמור בשם
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ הועתק ללוח
-
-
+
+ סכום לקבלה
-
+
-
+
-
+
-
+ אזהרה: אין חיבור לדימון
-
+ QRשמור קוד
-
+ QRנכשל בשמירת קוד
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- כורה בקצב %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ לא כורה
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ נסרק QR קוד
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ צומת מרוחקת Hostname או IP
-
+ פורט
@@ -1371,15 +1400,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ העתק ללוח
-
+ הועתק ללוח
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1394,7 +1428,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1409,67 +1443,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ סיסמה שגויה
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1487,12 +1526,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
יומן הדימון
-
+
-
+
@@ -1535,83 +1574,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
פורט
-
+
-
+
-
-
+
+ (לא חובה)
-
+
-
+ סיסמה
-
+
-
+ התחבר
-
+
-
+ עצור דימון
-
+ מיקום בלוקצ'יין
-
+
-
+
-
+ (ברירת מחדל)
-
+
-
+
-
+
@@ -2068,27 +2107,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ אוטומטי
-
+ איטי (עמלה x0.25) {0.2 ?}
-
+ נורמלי (x1 עמלה)
-
+ מהיר (עמלה x5)
-
+ הכי מהיר (עמלה x41.5) {200 ?}
@@ -2106,13 +2145,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
עדיפות העברה
-
+ הכל
-
-
+
+ לפתור
@@ -2122,7 +2161,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
נורמלי (x1 עמלה)
-
+ לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
@@ -2132,53 +2171,53 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית
-
+ לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה
-
-
+
+ שגיאה פנימית
-
+ לא נמצאה כתובת
-
+
-
+ נשמר בהיסטוריית הארנק
-
+ שלח
-
+ אפשרויות מתקדמות
-
+ מונרו נשלח בהצלחה
-
+
@@ -2188,20 +2227,20 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
-
+
+ שגיאה
-
+ מידע
-
-
-
+
+
+ אנא בחר קובץ
@@ -2221,17 +2260,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2256,211 +2295,211 @@ You can change the password in the wallet settings.
הכי מהיר (עמלה x41.5) {200 ?}
-
+ כתובת
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ לא ניתן לטעון עסקאות לא חתומות:
-
+
מספר עסקאות:
-
+
העברה #%1
-
+
נמען (מקבל):
-
+
מזהה תשלום:
-
+
סכום:
-
+
עמלה:
-
+
גודל הטבעת:
-
+ אישור
-
+ העברה נכשלה:
-
+ הארנק אינו מחובר לדימון.
-
+
-
+
@@ -2647,59 +2686,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
סיסמה שגויה
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2807,58 +2841,58 @@ your input may be required.
-
+ צור ארנק חדש
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ שחזר גובה
-
+ אפשרויות מתקדמות
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ צור ארנק
@@ -2965,7 +2999,7 @@ your input may be required.
-
+ התחבר לצומת מרוחקת
@@ -3038,7 +3072,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3172,42 +3206,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ פתח ארנק מקובץ
-
+
-
+
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+
-
+
@@ -3377,97 +3411,97 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ שגיאה
-
-
+
+ לא ניתן לפתוח ארנק:
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ ממתין שהדימון יתחיל...
-
+ ממתין שהדימון יעצור...
-
+ הדימון לא התחיל
-
+ אנא בדוק את הארנק שלך ואת יומן הדימון עבור שגיאות. באפשרותך גם להתחיל %1 באופן ידני.
-
+ דימון מסונכרן
-
+ לא ניתן לבצע העברה: גרסת דימון שגויה:
-
-
+
+ לא ניתן לבצע העברה:
-
-
+
+ לא קיימות יתרות שאינן ניתנות לשימוש
-
+ כתובת:
-
+
גודלטבעת:
-
+
@@ -3476,47 +3510,47 @@ Number of transactions:
מספר ההעברות:
-
+
תיאור:
-
+
אינדקס כתובת ההוצאה:
-
+ אישור
-
-
+
+ אנא אשר העברה:
-
+
-
+
מזהה תשלום:
-
-
+
+
@@ -3525,12 +3559,12 @@ Amount:
סכום:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ הוכחת תשלום
-
+
-
-
+
+ בדיקת הוכחת תשלום
-
-
+
+ חתימה שגויה
-
+ כתובת זו קיבלה %1 מונרו, עם %2 אישורים.
-
+ חתימה נכונה
-
-
+
+ סיסמה שגויה
-
+ אזהרה
-
+ שגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד
-
+ אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע.
-
+ שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בלוקצ'יין דורש ~%2 GB של מידע.
-
+ תיקייה חדשה תיווצר במקומה. .לא נמצאה lmdb שים לב: תיקיית
-
+ הסיסמא הוחלפה בהצלחה
-
+ שגיאה:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ לחץ שוב כדי לסגור...
-
+
-
+ ממתין לסינכרון הדימון
-
+ הדימון מסונכרן (%1)
-
+ הארנק מסונכרן
-
-
+
+
עמלה:
-
+ סכום שגוי: טווח הערכים הוא %1 עד %2
-
+ יתרה אינה מספיקה. יתרה זמינה: %1
-
+ שליחת הכסף נכשלה:
-
-
+
+ מידע
-
+ העברה נשמרה לקובץ: %1
-
+ In hebrew, when a signle transation was done, the correct way to write it will be "העברה אחת", but I used the plural way instead, its common to see it in software even though its not correct.מונרו שלח בהצלחה: %1 העברות
-
+ כתובת זו קיבלה %1 מונרו, אך ההעברה טרם אושרה ע"י הרשת
-
+ כתובת זו לא קיבלה כלום
-
+ אנא המתן...
diff --git a/translations/monero-core_hi.ts b/translations/monero-core_hi.ts
index 522123e8..20e2ffc0 100644
--- a/translations/monero-core_hi.ts
+++ b/translations/monero-core_hi.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
फ़रमाइशी सेटिंग्स का उपयोग करें
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -602,13 +626,13 @@
स्टेजनेट
-
+ क्लिपबोर्ड पर नकल
-
+ खाता
@@ -618,112 +642,112 @@
-
+ टी
-
+ भेजें
-
+ एस
-
+ पता पुस्तिका
-
+ बी
-
+ एच
-
+ उन्नत
-
+ डी
-
+ खनन
-
+ एम
-
+ सिद्ध/जांच
-
+ साझा रिंगडीबी
-
+ बटुआ
-
+ डीमन
-
+ के
-
+ लेन-देन
-
+ जी
-
+ साइन/सत्यापित
-
+ आई
-
+ सेटिंग्स
-
+ ई
-
+ प्राप्त करें
@@ -733,7 +757,7 @@
केवल देखने योग्य
-
+ आर
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ बिक्री
-
-
+
+ लेनदेन की निगरानी हो रही है, अभी तक कोई नहीं मिली।.
-
+ सेव एस
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (दाहिना क्लिक,सेव एस )
-
+ भुगतान यूआरएल
-
+ क्लिपबोर्ड पर नकल
-
-
+
+ प्राप्त करने के लिए राशि
-
+ बिक्री ट्रैकर सक्षम करें
-
+ इस पृष्ठ को छोड़ो
-
+ व्यापारी पृष्ठ को बड़ी विंडो की आवश्यकता होती है
-
+ चेतावनी: डीमन से संपर्क नहीं
-
+ Qrकोड सेव करें
-
+ Qrकोड सेव करने में असफल
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
स्थिति
-
-
- खनन %1 H/s पर
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ खनन नहीं हो रहा
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
नोड
-
+ लोग
-
+ सूचना
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Qrकोड स्कैन किया गया
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ रिमोट नोड होस्ट्नामे / इप
-
+ पोर्ट
@@ -1372,15 +1401,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें
-
+ क्लिपबोर्ड पर नकल की गयी
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1395,7 +1429,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
शेष राशि छिपाएँ
-
+ निष्क्रियता पर लॉक वॉलेट
@@ -1410,67 +1444,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ गलत पासवर्ड
+
+
+
-
+
-
+
-
+ मिनट
-
+ मिनट
-
+ के बाद
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ भाषा बदलें
@@ -1488,12 +1527,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
डीमन लॉग
-
+ कमांड + एंटर (उदा। 'सहायता' या 'स्थिति')
-
+
@@ -1536,83 +1575,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
पोर्ट
-
+ रिमोट नोड अपडेट किया गया। विश्वसनीय डेमॉन को रीसेट कर दिया गया है। यदि वांछित है, तो फिर से चिह्नित करें।
-
+
-
-
+
+ (वैकल्पिक)
-
+
-
+ पासवर्ड
-
+ ऐसे चिह्नित करें विश्वसनीय डीमन
-
+ से जुड़ें
-
+ डीमन प्रारंभ करे
-
+
-
+ ब्लॉकचेन स्थान
-
+
-
+
-
+ (सुनिश्चित)
-
+ डीमन प्रारंभ फ्लेगस
-
+ बूटस्ट्रैप का पता
-
+ बूटस्ट्रैप पोर्ट
@@ -2071,27 +2110,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+ धीमे (x0.2 शुल्क)
-
+
-
+
-
+
@@ -2114,13 +2153,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ 'OpenAlias' shouldn't be translatedइस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला
-
+
@@ -2130,7 +2169,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ पता मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए यह पता ख़राब हो सकता है
@@ -2140,144 +2179,144 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए इसे रद्द किया जा सकता है
-
-
+
+ आंतरिक त्रुटि
-
+ कोई पता नहीं मिला
-
+
-
+ उन्नत विकल्प
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ संकल्प
@@ -2297,17 +2336,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
डीमन प्रारंभ करे
-
+
-
+ राशि
-
+
@@ -2332,40 +2371,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ पता
-
+
-
+
-
+ भेजें
-
-
+
+ त्रुटि
-
+ जानकारी
-
-
-
+
+
+
@@ -2375,95 +2414,95 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ पुष्टिकरण
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2644,59 +2683,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
गलत पासवर्ड
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ टेस्टनेट
-
+ स्टेजनेट
-
+ मुख्य नेट
@@ -2804,58 +2838,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ उन्नत विकल्प
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ बटुआ बनाएँ
@@ -2962,7 +2996,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3035,7 +3069,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3169,42 +3203,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+ मुख्य नेट
-
+ टेस्टनेट
-
+ स्टेजनेट
-
+
-
+
@@ -3374,158 +3408,158 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ त्रुटि
-
-
+
+ वॉलेट नहीं खुल पाया:
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ लेनदेन नहीं हो सकता है:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ पुष्टिकरण
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ खराब हस्ताक्षर
-
+ अच्छा हस्ताक्षर
-
-
+
+ गलत पासवर्ड
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ त्रुटि:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ कृपया प्रतीक्षा करें...
-
+ पैसेनहीं भेज पाया:
-
+ कार्यकर्ता के समकालीन बनने का इंतजार
-
+ कार्यकर्ता समकालीन हो गया (%1)
-
+ बटुआ समकालीन हो गया
-
-
+
+ जानकारी
-
+ मोनेरो को सफलतापूर्वक भेजा गया: %1 लेन-देन
diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts
index e0793b90..bfdafd6e 100644
--- a/translations/monero-core_hr.ts
+++ b/translations/monero-core_hr.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Koristi postavke po želji
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Slanje
-
+ Primanje
-
+ R
-
+ Dokaži/provjeri
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Fazna mreža
-
+ Kopirano u međuspremnik
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Imenik
-
+ B
-
+
-
+ Transakcije
-
+ H
-
+ Napredno
-
+ D
-
+ Rudarenje
-
+ M
-
+ Zajednička baza podataka prstenova
-
+ Novčanik
-
+ Daemon
-
+ Potpiši/ovjeri
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Postavke
@@ -756,7 +780,7 @@
-
+ Kopiraj
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ Pohrani kao
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kopirano u međuspremnik
-
-
+
+ Željeni iznos
-
+
-
+
-
+
-
+ UPOZORENJE: nemoguće uspostaviti vezu sa daemonom
-
+ Pohrani QR kod
-
+ Neuspješno pohranjivanje QR koda u
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- Brzina rudarenja %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ne rudarim
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Očitani QR kod
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Ime ili IP adresa udaljenog čvora
-
+ Port
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+ Kopirano u međuspremnik
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Sakrij saldo
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Neispravna zaporka
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minute
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Valuta
-
+
-
+ Potvrdi i omogući
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Dnevnik daemona
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Port
-
+
-
+
-
-
+
+ (neobavezno)
-
+
-
+ Zaporka
-
+
-
+
-
+
-
+ Zaustavite daemona
-
+ Lokacija lanca blokova
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+ Spori (provizija x0.25) {0.2 ?}
-
+ Normalno (x1 provizija)
-
+ Brzi (provizija x5)
-
+ Najbrži (provizija x41.5) {200 ?}
@@ -2100,7 +2139,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Prioritet transakcije
-
+ Sve
@@ -2120,17 +2159,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2155,71 +2194,71 @@ You can change the password in the wallet settings.
Najbrži (provizija x41.5) {200 ?}
-
+ Adresa
-
+ Nije pronađena važeća adresa na toj OpenAlias adresi
-
+ Adresa pronađena ali DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Adresa može biti krivotvorena
-
+ Važeća adresa nije pronađena na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Ovo može biti krivotvorina
-
-
+
+ Unutarnja greška
-
+ Adresa nije pronađena
-
+
-
+ Pohranjeno u povijest lokalnog novčanika
-
+
-
+ Pošalji
-
-
+
+ Greška
-
+ Informacije
-
-
-
+
+
+ Odaberite datoteku
@@ -2234,218 +2273,218 @@ You can change the password in the wallet settings.
Normalno (x1 provizija)
-
+
-
+
-
+
-
+ Napredne postavke
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nemoguće učitati nepotpisanu transakciju:
-
+
Broj transakcija:
-
+
Transakcija #%1
-
+
Primatelj:
-
+
Identifikacija uplate:
-
+
Iznos:
-
+
Provizija:
-
+
Ringsize:
-
+ Potvrda
-
+ Nemoguće podnijeti transakciju:
-
+ Monero je uspješno poslan
-
+ Novčanik nije povezan sa daemonom.
-
+
-
+ Povezani daemon nije kompatibilan sa grafičkim sučeljem.
Nadogradite ga ili se spojite na drugi daemon.
-
+
@@ -2465,8 +2504,8 @@ Nadogradite ga ili se spojite na drugi daemon.
Brzi (provizija x5)
-
-
+
+ Riješi
@@ -2644,59 +2683,58 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.<
Neispravna zaporka
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testna mreža
-
+ Fazna mreža
-
+ Glavna mreža
@@ -2804,58 +2842,58 @@ your input may be required.
-
+ Kreiraj novi novčanik
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Povrati visinu bloka
-
+ Napredne postavke
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Kreiraj novčanik
@@ -2962,7 +3000,7 @@ your input may be required.
-
+ Spoji se na udaljeni čvor
@@ -3035,7 +3073,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3169,42 +3207,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Otvori postojeći novčanik iz datoteke
-
+
-
+
-
+ Glavna mreža
-
+ Testna mreža
-
+ Fazna mreža
-
+
-
+
@@ -3374,71 +3412,71 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Greška
-
-
+
+ Nemoguće je otvoriti novčanik:
-
+ Čekam da se daemon pokrene...
-
+ Čekam da se daemon zaustavi...
-
+ Daemon je sinkroniziran
-
+ Nemoguće kreirati transakciju: kriva verzija daemona:
-
-
+
+ Nemoguće kreirati transakciju:
-
-
+
+ Nema unmixable izlaza za čišćenje
-
+ Adresa:
-
+
Broj prstenova:
-
+
@@ -3447,42 +3485,42 @@ Number of transactions:
Broj transakcija:
-
+
Opis:
-
+
Indeks adrese platitelja:
-
+ Potvrda
-
-
+
+ Potvrdite transakciju:
-
+
Identifikacija uplate:
-
-
+
+
@@ -3491,95 +3529,95 @@ Amount:
Iznos:
-
-
+
+
Provizija:
-
+ Dokaz o plaćanju
-
+ Nemoguće generirati dokaz o plaćanju:
-
-
+
+ Provjera dokaza o plaćanju
-
-
+
+ Neispravan potpis
-
+ Ova adresa je primila %1 monero sa %2 potvrde.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Čekanje da se daemon sinkronizira
-
+ Daemon je sinkroniziran (%1)
-
+ Novčanik je sinkroniziran
-
+ Neuspješno pokretanje daemona
-
+ Provjerite dnevnik vašeg novčanika i daemona za greške. Možete također probati pokrenuti %1 ručno.
-
+
-
+
-
+ Iznos je netočan: očekivani iznos između %1 i %2
-
+ Nedovoljno sredstava. Otključani iznos: %1
-
+
-
+ Nemoguće poslati novac:
-
-
+
+ Informacije
-
+ Transakcija pohranjena u datoteku: %1
-
+ Monero poslan uspješno: %1 transakcija
-
+
-
+ Ova adresa je primila %1 monero ali transakcija još nije izrudarena
-
+ Ova adresa nije primila ništa
-
+ Ispravan potpis
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Neispravna zaporka
-
+ Upozorenje
-
+ Greška: pristup datoteci samo za čitanje
-
+ Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: %1 GB je dostupno na uređaju. Lancu blokova je potrebno ~%2 GB praznog prostora.
-
+ Opaska: lmdb mapa nije pronađena. Kreirat će se nova mapa.
-
+ Zaporka uspješno promjenjena
-
+ Greška:
-
+ Molimo pričekajte...
-
+ Dodirnite ponovo da biste zatvorili...
diff --git a/translations/monero-core_hu.ts b/translations/monero-core_hu.ts
index 573c3d74..f6651b4e 100644
--- a/translations/monero-core_hu.ts
+++ b/translations/monero-core_hu.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Egyedi beállítások használata
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Küldés
-
+ Fogadás
-
+ R
-
+ Bizonyítás/ellenőrzés
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Vágólapra másolva
-
+ Fiók
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Címjegyzék
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Haladó
-
+ D
-
+ Bányászat
-
+ M
-
+ Megosztott gyűrűadatbázis
-
+ Tárca
-
+ Daemon
-
+ Aláírás/aláírás ellenőrzése
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Beállítások
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Eladások
-
-
+
+ Bejövő tranzakciók figyelése: egyenlőre egy sincs.
-
+ Mentés másként
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (jobb-klikk, mentés másként)
-
+ Fizetési URL
-
+ Vágólapra másolva
-
-
+
+ Igényelt összeg
-
+ Eladás követés engedélyezése
-
+ Oldal elhagyása
-
+ Az ablak nagyítása szükséges
-
+ HIBA: nincs kapcsolat a daemon-nal
-
+ Qr-kód mentése
-
+ Nem sikerült menteni a qr-kódot ehhez
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Állapot
-
-
- Bányászat %1 H/s-mal
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Nem bányászik
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
csomópont
-
+ Napló
-
+ Info
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Qr-kód beolvasva
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Távoli csomópont URL / IP címe
-
+ Port
@@ -1371,15 +1400,20 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható
-
+ Másolás vágólapra
-
+ Vágólapra másolva
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1394,7 +1428,7 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható
Egyenleg elrejtése
-
+ Tárca zárolása ha nem használod
@@ -1409,67 +1443,72 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható
-
+
+
+ Hibás jelszó
+
+
+
-
+
-
+
-
+ perc
-
+ perc
-
+ Után
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nyelv választása
@@ -1487,12 +1526,12 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható
Daemon napló
-
+ parancs + enter (pl.: 'help' vagy 'status')
-
+
@@ -1535,83 +1574,83 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható
Port
-
+ Távoli csomópont frissítve. Daemon megbízhatósága visszaállítva. Jelöld újra ha szeretnéd.
-
+
-
-
+
+ (opcionális)
-
+
-
+ Jelszó
-
+ Daemon jelölése megbízhatóként
-
+ Csatlakozás
-
+ Daemon indítása
-
+ Daemon leállítása
-
+ Blokklánc helye
-
+
-
+
-
+ (alapértelmezett)
-
+ Daemon indítási beállítások
-
+ Bootstrap cím
-
+ Bootstrap port
@@ -2068,27 +2107,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automatikus
-
+ Lassú (x0,2 díj)
-
+ Normál (x1 díj)
-
+ Gyors (x5 díj)
-
+ Leggyorsabb (x200 díj)
@@ -2106,13 +2145,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Tranzakció prioritása
-
+ Mind
-
-
+
+ Feloldás
@@ -2137,17 +2176,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Daemon indítása
-
+
-
+
-
+
@@ -2162,33 +2201,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
Leggyorsabb (x200 díj)
-
+ Cím
-
+ Nem található érvényes cím az OpenAlias címen
-
+ A cím megtalálható, de a DNSSEC aláírás érvénytelen. A cím valószínűleg hamis
-
+ Nem található érvényes cím az OpenAlias címen, a DNSSEC aláírás érvénytelen. Valószínűleg hamis
-
-
+
+ Belső hiba!
-
+ Nem található cím
@@ -2198,40 +2237,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
Díj
-
+
-
+ Helyi előzményekbe mentve
-
+
-
+ Küldés
-
-
+
+ Hiba!
-
+ Információ
-
-
-
+
+
+ Válassz egy fájlt
@@ -2246,211 +2285,211 @@ You can change the password in the wallet settings.
Normál (x1 díj)
-
+
-
+
-
+ 64 hexadecimális karakter
-
+ Haladó beállítások
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nem lehet betölteni az aláíratlan tranzakciót:
-
+ Tranzakciók száma:
-
+ Tranzakció #%1
-
+ Kedvezményezett:
-
+ Fizetési azonosító:
-
+ Összeg:
-
+ Díj:
-
+ Gyűrűméret:
-
+ Megerősítés
-
+ Nem lehet beküldeni a tranzakciót:
-
+ Monero sikeresen elküldve
-
+ A tárca nem csatlakozik a daemon-hoz
-
+
-
+ A csatlakoztatott daemon nem kompatibilis a grafikus felülettel (GUI).
Frissítsd a daemont vagy csatlakozz egy másikhoz
-
+ A daemon szinkronizál. Kis türelmet.
@@ -2643,59 +2682,50 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé
Hibás jelszó
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2803,58 +2833,58 @@ your input may be required.
-
+ Új tárca létrehozása
-
+ Hardveres eszköz használata.
-
+
-
+
-
+ Tárca létrehozásának dátuma "ÉÉÉÉ-HH-NN" formátumban, vagy helyreállítási magasság megadása
-
+
-
+ Haladó beállítások
-
+ Alcím megtekintés (opcionális)
-
-
+
+ Hiba a tárca harveres írása közben. Nézd meg a naplót!
-
+ Vissza a menübe
-
+ Tárca létrehozása
@@ -2961,7 +2991,7 @@ your input may be required.
Továbbá használhatsz bootstrap csomópontot a Monero azonnali használatához.
-
+ Csatlakozás távoli csomóponthoz
@@ -3034,7 +3064,7 @@ your input may be required.
-
+ KDF körök száma:
@@ -3168,42 +3198,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Tárca megnyitása fájlból
-
+ Már meglévő .keys tárcafájl importálása.
-
+
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Fájlok böngészése
-
+ Vissza a menübe
@@ -3375,174 +3405,174 @@ Ha nem tudsz saját csomópontot futtatni, csatlakozhatsz egy távolihoz.
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hiba!
-
-
+
+ A tárcát nem lehet megnyitni:
-
+ Daemon indítása...
-
+ Daemon leállítása...
-
+ A daemon nem indult el
-
+ Kérlek ellenőrizd a tárcád és a daemon naplóit, vagy próbáld meg manuálisan %1 indítani!
-
+ Nem lehet tranzakciót indítani: rossz daemon verzió:
-
-
+
+ A tranzakciót nem lehet létrehozni:
-
-
+
+ Nincsenek összesöpörhető kimenetek.
-
+ Megerősítés
-
-
+
+ Erősítsd meg a tranzakciót:
-
+ Fizetési azonosító:
-
-
+
+ Összeg:
-
-
+
+ Díj:
-
+ A daemon szinkronizál...
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ A daemon szinkronizálva (%1)
-
+ A tárca szinkronizálva
-
+ A daemon szinkronizálva
-
+ Cím:
-
+ Gyűrűméret:
-
+ Tranzakció sorszáma:
-
+ Leírás:
-
+
Költő cím indexe:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero sikeresen elküldve: %1 tranzakció(k)
-
+
-
+ Fizetési bizonyíték
-
-
+
+ Fizetési bizonyíték ellenőrzése
-
-
+
+ Érvénytelen aláírás
-
+ Erre a címre %1 monero érkezett, %2 megerősítéssel.
-
+ Érvényes aláírás
-
-
+
+ Hibás jelszó
-
+ Figyelem
-
+ Hiba: A fájlrendszer csak olvasható
-
+ Figyelem: %1 GB szabad hely van az eszközön. A blokkláncnak még ~%2 GB szabad tárhely kell.
-
+ Megjegyzés: %1 GB szabad hely van az eszközön. A blokkláncnak még ~%2 GB szabad tárhely kell.
-
+ Megjegyzés: lmdb mappa nem található. Új mappa lesz létrehozva.
-
+ A jelszó sikeresen megváltoztatva
-
+ Hiba:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kattints mégegyszer a bezáráshoz...
-
+
-
+ Rossz összeg: a helyes szám %1 és %2 között
-
+ Nincs fedezet. Elérhető egyenleg: %1
-
+ Az összeget nem lehetett elküldeni:
-
-
+
+ Információ
-
+ Tranzakció fájlba mentése: %1
-
+ Nem sikerült a bizonyítékot létrehozni mert:
-
+ Erre a címre %1 monero érkezett, de a tranzakció még nincs blokkba foglalva
-
+ Erre a címre még nem érkezett semmi
-
+ Kérlek várj...
diff --git a/translations/monero-core_id.ts b/translations/monero-core_id.ts
index 70b83b3b..a50460aa 100644
--- a/translations/monero-core_id.ts
+++ b/translations/monero-core_id.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Gunakan pengaturan yang dipilih oleh Anda
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ KIRIM
-
+ Menerima
-
+ R
-
+ Buktikan/periksa
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Berhasil disalin
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Buku alamat
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Terperinci
-
+ D
-
+ Pertambangan
-
+ M
-
+ RingDB Bersama
-
+ Dompet
-
+ Jurik
-
+ Menandatangani/mengesahkan
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Pengaturan
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ Menyimpan dengan nama
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Berhasil disalin
-
-
+
+ Jumlah yang diterima
-
+
-
+
-
+
-
+ PERINGATAN: tidak terhubung ke jurik
-
+ Menyimpan Kode QR
-
+ Tidak dapat menyimpan Kode QR di
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- Pertambangan %1 H/s (tebakan per detik)
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Tidak pertambangan
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Kode Qr berhasil dipindai
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Hostname/IP dari Simpul jarak jauh
-
+ Port
@@ -1371,15 +1400,20 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.
-
+ Menyalin
-
+ Berhasil disalin
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1394,7 +1428,7 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.
-
+
@@ -1409,67 +1443,72 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.
-
+
+
+ Kata sandi salah
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1487,12 +1526,12 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.Catatan jurik
-
+ command + enter (e.g 'bantuan' atau 'status')
-
+
@@ -1535,83 +1574,83 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti.Port
-
+
-
+
-
-
+
+ (opsional)
-
+
-
+ Kata sandi
-
+
-
+ Hubungkan
-
+
-
+ Berhenti jurik
-
+ Lokasi blockchain
-
+
-
+
-
+ (default)
-
+ Bendera startup jurik
-
+ Alamat Bootstrap
-
+ Port Bootstrap
@@ -2068,27 +2107,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Otomatis
-
+ Lambat (biaya x0.2)
-
+ Normal (biaya x1)
-
+ Cepat (biaya x5)
-
+ Tercepat (biaya x200)
@@ -2111,8 +2150,8 @@ You can change the password in the wallet settings.
Cepat (biaya x5)
-
-
+
+ Menyelesaikan
@@ -2132,17 +2171,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2162,7 +2201,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Tercepat (biaya x200)
-
+ Tidak menemukan alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini
@@ -2172,23 +2211,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Alamat ditemukan, tetapi tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan alamat ini telah dipalsukan
-
+ Tidak menerima alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini, dan juga tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan ini telah dipalsukan
-
-
+
+ Kesalahan internal
-
+ Tidak dapat menemukan alamat
@@ -2198,160 +2237,160 @@ You can change the password in the wallet settings.
Biaya
-
+
-
+ Sedia dalam riwayat dompet lokal
-
+
-
+ MENGIRIM
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero berhasil dikirimkan
-
+ Semua
-
+ Opsi lanjutan
-
-
+
+ Kesalahan
-
+ Informasi
-
-
-
+
+
+ >Mohon memilih arsip
@@ -2361,100 +2400,100 @@ You can change the password in the wallet settings.
Otomatis
-
+ Alamat
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak bisa memuat transaksi yang tidak ditandatangani:
-
+ Jumlah transaksi:
-
+ Transaksi #%1
-
+ Penerima:
-
+ ID Pembayaran:
-
+ Jumlah:
-
+ Biaya:
-
+ Ukuran cincin:
-
+ Konfirmasi
-
+ Tidak bisa mengirim transaksi:
-
+ Dompet tidak dapat menghubung ke jurik
-
+
-
+ Jurik yang terhubung tidak cocok dengan GUI. Silahkan meningkatkan jurik atau menghubungkan jurik yang lain
-
+
@@ -2640,59 +2679,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Kata sandi salah
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet (jaringan uji)
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2800,58 +2830,58 @@ your input may be required.
-
+ Membuat dompet baru
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Mengembalikan tinggi ke nilai asal
-
+ Opsi lanjutan
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Membuat dompet
@@ -2958,7 +2988,7 @@ your input may be required.
-
+ Terhubung ke simpul jarak jauh
@@ -3031,7 +3061,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3165,42 +3195,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Membuka dompet dari arsip
-
+
-
+
-
+ Mainnet
-
+ Testnet (jaringan uji)
-
+ Stagenet
-
+
-
+
@@ -3370,254 +3400,254 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kesalahan
-
-
+
+ Tidak bisa membuka dompet:
-
+ Tidak bisa membuat transaksi: Versi jurik yang salah:
-
-
+
+ Tidak bisa membuat transaksi:
-
-
+
+ Tidak ada keluaran yang tidak dapat dicampur
-
+ Konfirmasi
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Menunggu jurik untuk memulai
-
+ Menunggu jurik untuk berhenti
-
+ Jurik tidak dapat mulai
-
+ Tolong periksahkan log-log dompet dan jurik untuk kesalahan. Anda juga dapat mencoba untuk memulai %1 secara manual
-
-
+
+ Silakan memastikan transaksi:
-
+ ID pembayaran:
-
-
+
+ Jumlah:
-
-
+
+ Biaya:
-
+ Jumlah salah: nomor antar %1 dan %2 diharapkan
-
+ Dana tidak mencukupi. Saldo rekening yang tidak terkunci: %1
-
+ Tidak bisa mengirim uang monero:
-
-
+
+ Informasi
-
+ Transaksi disimpan dalam arsip: %1
-
+ Alamat ini menerima %1 monero, tetapi transaksinya belum termasuk dalam blok
-
+ Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tap sekali lagi untuk menutup...
-
+ Alamat ini tidak menerima apa-apa
-
+
-
+ Menunggu jurik untuk sinkronisasi
-
+ Jurik telah tersinkron (%1)
-
+ Dompet telah tersinkron
-
+ Jurik telah tersinkron
-
+ Alamat:
-
+ Ukuran cincin:
-
+ Jumlah transaksi:
-
+ Deskripsi:
-
+ Indeks alamat pembelanjaan:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero berhasil dikirim: %1 transaksi
-
+
-
+ Bukti pembayaran
-
+ Tidak dapat mencetak bukti karena alasan berikut:
-
-
+
+ Cek bukti pembayaran
-
-
+
+ Tandatangan yang buruk
-
+ Tandatangan yang bagus
-
-
+
+ Kata sandi salah
-
+ Peringatan
-
+ Kesalahan: Filesystem hanya bisa dibaca
-
+ Peringatan: Hanya %1 GB yang tersedia di perangkat. Blockchain membutuhkan data sebesar ~%2 GB.
-
+ Catatan: Hanya %1 GB yang tersedia di perangkat. Blockchain membutuhkan data sebesar ~%2 GB.
-
+ Catatan: folder lmdb tidak ditemukan. Folder yang baru akan dibuat.
-
+ Kata sandi berhasil diubah
-
+ Kesalahan:
-
+ Mohon tunggu...
-
+
diff --git a/translations/monero-core_is.ts b/translations/monero-core_is.ts
index 5fd35f7e..46019c8c 100644
--- a/translations/monero-core_is.ts
+++ b/translations/monero-core_is.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2828,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2986,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3059,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3193,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3398,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts
index aa9f52c2..61c78291 100644
--- a/translations/monero-core_it.ts
+++ b/translations/monero-core_it.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Utilizza impostazioni personalizzate
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -280,7 +304,7 @@
-
+ Cerca per ID transazione, indirizzo, descrizione, importo o Blockheight
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Invia
-
+ Ricevi
-
+ R
-
+ Prova/controlla
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Copiato negli appunti
-
+ Account
@@ -648,92 +672,92 @@
Sincronizzazione in corso..
-
+ T
-
+ Rubrica
-
+ B
-
+ Transazioni
-
+ H
-
+ Avanzate
-
+ D
-
+ Mining
-
+ M
-
+ RingDB condiviso
-
+ Portafoglio
-
+ Daemon
-
+ Firma/verifica
-
+ G
-
+ I
-
+ Impostazioni
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Vendite
-
-
+
+ Monitorando attualmente le transazioni in entrata, ancora nessuna trovata.
-
+ Salva come
-
+ Questa pagina eseguirà automaticamente la scansione della blockchain e del pool tx per le transazioni in entrata utilizzando il codice QR.
-
+ Sta a te decidere se accettare o meno transazioni non confermate. È probabile che vengano confermate in breve tempo, ma non sempre è cosi. per valori più grandi è consigliabile attendere una o più conferme
-
+ Indirizzo attualmente selezionato
-
+ Modifica
-
+ (clic con il pulsante destro, Salva come)
-
+ URL del pagamento
-
+ Copiato negli appunti
-
-
+
+ Importo da ricevere
-
+ Abilita programma per gestione vendite
-
+ Esci da questa pagina
-
+ La pagina del commerciante necessita una finestra più grande
-
+ AVVISO: non connesso al daemon
-
+ Salva codice QR
-
+ Impossibile salvare codice QR in
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Minare ti offre anche una piccola possibilità di guadagnare un po' di Mone
Stato
-
-
- Mining attivo a %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Mining non avviato
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Minare ti offre anche una piccola possibilità di guadagnare un po' di Mone
Nodo
-
+ Log
-
+ Info
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Minare ti offre anche una piccola possibilità di guadagnare un po' di Mone
QRCodeScanner
-
+ Codice QR Scansionato
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Minare ti offre anche una piccola possibilità di guadagnare un po' di Mone
RemoteNodeEdit
-
+ Hostname / IP Nodo Remoto
-
+ Porta
@@ -1375,15 +1404,20 @@ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata succe
persistenza disabilitata
-
+ Copia negli appunti
-
+ Copiato negli appunti
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata succe
Nascondi saldo
-
+ Blocca il wallet in seguito ad inattività
@@ -1413,67 +1447,72 @@ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata succe
-
+
+
+ Password errata
+
+
+
-
+
-
+ Ogni
-
+
-
+ minuti
-
+ minuto
-
+ Dopo
-
+ Abilita la visualizzazione del saldo in altre valute
-
+ Fonte del prezzo
-
+ Valuta
-
+ Abilitare la conversione del prezzo espone il tuo indirizzo IP alla fonte del prezzo selezionata.
-
+ Conferma e abilita
-
+ Cambia lingua
@@ -1491,12 +1530,12 @@ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata succe
Log daemon
-
+ comando + enter (esempio 'help' o 'status')
-
+ Impossibile inviare il comando
@@ -1540,83 +1579,83 @@ La vecchia cache del wallet verrà rinominata e potrà essere ripristinata succe
Porta
-
+ Nodo remoto aggiornato. Il daemon fidato è stato resettato. Marcalo di nuovo se desideri.
-
+ Username Demone
-
-
+
+ (opzionale)
-
+ Password per il demone
-
+ Password
-
+ Contrassegna come Daemon Fidato
-
+ Connetti
-
+ Avvia daemon
-
+ Arresta daemon
-
+ Posizione blockchain
-
+ Modifica
-
+
-
+ (default)
-
+ Flag per il daemon
-
+ Indirizzo bootstrap
-
+ Porta bootstrap
@@ -2076,27 +2115,27 @@ Puoi cambiare la password nelle impostazioni del portafoglio.
StandardDropdown
-
+ Automatico
-
+ Lento (commissione 0,2x)
-
+ Normale (commissione 1x)
-
+ Veloce (commissione 5x)
-
+ Velocissimo (commissione 200x)
@@ -2114,17 +2153,17 @@ Puoi cambiare la password nelle impostazioni del portafoglio.
-
+ Moneroj inviati con successo
-
+ Portafoglio non connesso al daemon.
-
+ Il daemon connesso non è compatibile con l'interfaccia grafica. Aggiorna o connetti ad un altro daemon
@@ -2135,7 +2174,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Errore OpenAlias
-
+ Tutto
@@ -2145,8 +2184,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Veloce (commissione 5x)
-
-
+
+ Risolvi
@@ -2156,7 +2195,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Normale (commissione 1x)
-
+ Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias
@@ -2166,23 +2205,23 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+ Indirizzo trovato ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alterato
-
+ Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere alterato
-
-
+
+ Errore interno
-
+ Nessun indirizzo trovato
@@ -2192,28 +2231,28 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Commissione
-
+ Salvato nello storico del portafoglio locale
-
+ Invia
-
+ Opzioni avanzate
-
-
+
+ Errore
-
+ Informazioni
@@ -2223,9 +2262,9 @@ Please upgrade or connect to another daemon
L'ammontare è superiore al saldo sbloccato.
-
-
-
+
+
+ Seleziona un file
@@ -2245,17 +2284,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Avvia daemon
-
+ Fondi spendibili: %1 XMR. Attendi ~%2 minuti affinché l'intero saldo diventi spendibile.
-
+ Importo
-
+ Cambia account
@@ -2275,211 +2314,211 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Velocissimo (commissione 200x)
-
+ Indirizzo
-
+
-
+ Aggiungi descrizione
-
+ Aggiungi ID pagamento
-
+ 64 caratteri esadecimali
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Impossibile caricare transazione non firmata:
-
+
Numero di transazioni:
-
+
Transazione #%1
-
+
Destinatario:
-
+
ID pagamento:
-
+
Ammontare:
-
+
Commissione:
-
+
Dimensione anello:
-
+ Conferma
-
+ Impossibile inviare transazione:
-
+
-
+ In attesa della fine della sincronizzazione del daemon.
@@ -2657,59 +2696,54 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente.
Password errata
-
-
-
- secondo fa
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
- secondi fa
-
-
-
-
- minuto fa
-
-
-
-
- minuti fa
-
-
-
-
- ora fa
-
-
-
-
- ore fa
-
-
-
-
-
- giorno fa
-
-
-
-
- giorni fa
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2820,58 +2854,58 @@ potrebbe essere richiesta una azione da parte tua.
Scegli il tuo dispositivo hardware
-
+ Crea un nuovo portafoglio
-
+ Utilizzando un dispositivo hardware.
-
+ Crea un nuovo portafoglio dal dispositivo.
-
+ Ripristina un portafoglio dal dispositivo. Utilizza questa opzione se in precedenza hai già usato il tuo portafoglio hardware.
-
+ Data creazione del portafoglio `AAAA-MM-GG` o altezza di ripristino
-
+ Altezza di ripristino
-
+ Opzioni avanzate
-
+ Sottoindirizzo lookahead (opzionale)
-
-
+
+ Errore durante la scrittura del portafoglio da dispositivo hardware. Controlla i registri dell'applicazione.
-
+ Torna al menu
-
+ Crea portafoglio
@@ -2978,7 +3012,7 @@ potrebbe essere richiesta una azione da parte tua.
Inoltre, è possibile specificare un nodo d'avvio (bootstrap) per utilizzare Monero immediatamente.
-
+ Connettiti a un nodo remoto
@@ -3051,7 +3085,7 @@ potrebbe essere richiesta una azione da parte tua.
Cambio Network:
-
+ Numero di round KDF:
@@ -3185,42 +3219,42 @@ potrebbe essere richiesta una azione da parte tua.
WizardOpenWallet1
-
+ Apri un portafoglio da file
-
+ Importa un file portafoglio .keys esistente dal tuo computer.
-
+ Aperto recentemente
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Sfogliare il filesystem
-
+ Torna al menu
@@ -3392,45 +3426,45 @@ Se non si ha la possibilità di operare un proprio nodo locale, ci si può conne
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Errore
-
+ In attesa della sincronizzazione del daemon
-
+ Il daemon è sincronizzato (%1)
-
+ Il portafoglio è sincronizzato
-
-
+
+ Conferma transazione:
-
-
+
+
@@ -3439,93 +3473,93 @@ Amount:
Ammontare:
-
+ L'ammontare è sbagliato: è previsto un numero tra %1 e %2
-
-
+
+ Impossibile creare la transazione:
-
-
+
+ Impossibile aprire portafoglio:
-
+ Chiusura portafoglio...
-
+ Per favore procedi col dispositivo...
-
+ Aprendo portafoglio ...
-
-
+
+ Riparando la cache di portafoglio non compatibile. Risincronizzando il portafoglio.
-
+ In attesa dell'avvio del daemon...
-
+ In attesa dell'arresto del daemon...
-
+ Impossibile avviare daemon
-
+ Controlla i log del portafoglio e del daemon. Puoi anche tentare di avviare %1 manualmente.
-
+ Il daemon è sincronizzato
-
+ Impossibile creare transazione: Versione daemon sbagliata:
-
-
+
+ Nessun output non mixabile su cui eseguire lo sweep
-
+ Indirizzo:
-
+
Dimensione anello:
-
+
@@ -3534,26 +3568,26 @@ Number of transactions:
Numero di transazioni:
-
+
Descrizione:
-
+
Indice indirizzo di spesa:
-
+ Creazione transazione...
-
+
-
+ Conferma
-
+ Inviando la transazione ...
-
+
-
+ Prova di pagamento
-
+ Impossibile generare una prova per il seguente motivo:
-
-
+
+ Controllo prova pagamento
-
-
+
+ Firma non valida
-
+ Questo indirizzo ha ricevuto %1 Monero con %2 conferma/e.
-
+ Firma valida
-
-
+
+ Password errata
-
+ Avviso
-
+ Errore: Il filesystem è di sola lettura
-
+ Avviso: ci sono solo %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.
-
+ Nota: ci sono %1 GB disponibili nel dispositivo. La blockchain richiede ~%2 GB di spazio.
-
+ Nota: cartella lmdb non trovata. Verrà creata una nuova cartella.
-
+ Password cambiata con successo
-
+ Errore:
-
+ Conto principale
-
+
-
+
-
+ Il nodo locale è in esecuzione
-
+ Vuoi interrompere il nodo locale o mantenerlo in esecuzione in background?
-
+ Arresto forzato
-
+ Continua a funzionare
-
+ Tocca di nuovo per chiudere...
-
+
-
+
ID pagamento:
-
-
+
+
Commissione:
-
+ Fondi insufficienti. Saldo sbloccato: %1
-
+ Impossibile inviare fondi:
-
-
+
+ Informazioni
-
+ Moneroj inviati con successo: %1 transazione/i
-
+ Attendere...
-
+ Transazione salvata nel file: %1
-
+ Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero, ma la transazione non è ancora stata validata dalla rete
-
+ Questo indirizzo non ha ricevuto nulla
diff --git a/translations/monero-core_ja.ts b/translations/monero-core_ja.ts
index bbcc69f3..daa0fcef 100644
--- a/translations/monero-core_ja.ts
+++ b/translations/monero-core_ja.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
カスタム設定を使用
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -607,13 +631,13 @@
閲覧専用
-
+ クリップボードにコピーしました
-
+ アカウント
@@ -623,117 +647,117 @@
同期中。。。
-
+ T
-
+ 送金する
-
+ アドレス帳
-
+ B
-
+ 受け取る
-
+ R
-
+ H
-
+ 高度な機能
-
+ D
-
+ マイニング
-
+ M
-
+ 証明と検証
-
+ 共有リングDB
-
+ ウォレット
-
+ デーモン
-
+ K
-
+ トランザクション
-
+ G
-
+ 電子署名
-
+ I
-
+ 設定
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ 売上
-
-
+
+ 送られてくる取引を監視していますが、まだ見つかっていません。
-
+ 保存
-
+
-
+
-
+
-
+ 選択中のアドレス
-
+
-
+ (右クリック、名前をつけて保存)
-
+ 支払いURL
-
+ クリップボードにコピーしました
-
-
+
+ 受け取る金額
-
+ 売上トラッカーを有効化
-
+ このページを離れる
-
+ 店舗ページはより大きなウィンドウを必要としています
-
+ 警告: デーモンに接続していません
-
+ QRコードを保存
-
+ QRコードの保存に失敗しました
@@ -874,7 +898,7 @@
-
+ 未確認
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
状態
-
-
- ハッシュレート %1 H/s でマイニング中
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ マイニングしていません
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
ノード
-
+ ログ
-
+ 情報
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QRコードをスキャンしました
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ リモートノードのホスト名またはIP
-
+ ポート番号
@@ -1375,15 +1404,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
存続を無効にしました
-
+ クリップボードにコピー
-
+ クリップボードにコピーしました
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
残高を隠す
-
+ 一定時間でウォレットをロック
@@ -1413,67 +1447,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ パスワードが間違っています
+
+
+
-
+
-
+
-
+ 分
-
+ 分
-
+ あと
-
+ 他通貨での残高表示を有効にする
-
+ 価格のソース
-
+ 通貨
-
+ 通貨の変換を有効にすると選択した価格のソースに対しIPアドレスが開示されます。
-
+ 確認して有効化
-
+ 言語の変更
@@ -1491,12 +1530,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
デーモンログ
-
+ コマンド + enter (e.g 'help' あるいは 'status')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
ポート番号
-
+ リモートノードが更新され、信頼するデーモンがリセットされました。望むなら再セットしてください。
-
+ デーモンのユーザー名
-
-
+
+ (オプショナル)
-
+ デーモンのパスワード
-
+ パスワード
-
+ 信頼するデーモンとして記録
-
+ 接続
-
+ デーモンの開始
-
+ デーモンを停止
-
+ ブロックチェーンの場所
-
+
-
+
-
+ (デフォルト)
-
+ デーモンの起動フラグ
-
+ ブートストラップアドレス
-
+ ブートストラップポート
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ 自動
-
+ 遅い (0.2倍の手数料)
-
+ 普通 (標準の手数料)
-
+ 早い (5倍の手数料)
-
+ 最速 (200倍の手数料)
@@ -2117,12 +2156,12 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ このOpenAliasアドレスに結びつけられた有効なアドレスが見つかりません
-
+ すべて
@@ -2137,46 +2176,46 @@ You can change the password in the wallet settings.
早い (5倍の手数料)
-
+ アドレスは見つかりましたが、DNSSEC署名が検証できませんでした。このアドレスは改ざんされている可能性があります
-
+ このOpenAliasアドレスに結びつけられた有効なアドレスが見つかりませんでしたが、DNSSEC署名が検証できませんでした。このアドレスは改ざんされている可能性があります
-
-
+
+ 内部エラー
-
+ アドレスが見つかりません
-
+ ローカル上の履歴に保存されます
-
+ Moneroの送金に成功しました
-
+ 接続したデーモンはGUIと互換性がありません。
アップグレードするか別のデーモンに接続してください
-
-
+
+ 名前解決
@@ -2196,17 +2235,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon
デーモンの開始
-
+
-
+ 金額
-
+
@@ -2221,40 +2260,40 @@ Please upgrade or connect to another daemon
最速 (200倍の手数料)
-
+ アドレス
-
+
-
+
-
+ 送金
-
-
+
+ エラー
-
+ 情報
-
-
-
+
+
+ ファイルを選択してください
@@ -2274,206 +2313,206 @@ Please upgrade or connect to another daemon
普通 (標準の手数料)
-
+ 説明を追加
-
+ ペイメントIDを追加
-
+ 64文字の16進数文字列
-
+ 高度なオプション
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 未署名の取引を読み込めませんでした:
-
+
取引の数:
-
+
取引 #%1
-
+
宛先:
-
+
ペイメントID:
-
+
金額:
-
+
手数料:
-
+
リングサイズ:
-
+ 確認
-
+ 取引を送信できません:
-
+ ウォレットがデーモンに接続していません。
-
+
-
+ デーモンの同期の終了を待っています。
@@ -2656,59 +2695,50 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません
パスワードが間違っています
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ テストネット
-
+ ステージネット
-
+ メインネット
@@ -2819,58 +2849,58 @@ your input may be required.
ハードウェアデバイスを選択
-
+ 新しいウォレットの作成
-
+ ハードウェアデバイスを使用。
-
+ デバイスを用いて新しいウォレットを作成する。
-
+ デバイスを用いてウォレットを復元します。以前ハードウェアウォレットを用いていた場合に使用してください。
-
+ `YYYY-MM-DD`の形式でウォレットを作成した日時、または復元を開始するブロック高
-
+ 復元するブロック高
-
+ 高度なオプション
-
+ サブアドレスの先読み (オプション)
-
-
+
+ ハードウェアデバイスからウォレットを書き出すのに失敗しました。アプリケーションログをチェックしてください。
-
+ メニューに戻る
-
+ ウォレットを作る
@@ -2977,7 +3007,7 @@ your input may be required.
Moneroをすぐに使いたい場合ブートストラップノードを指定できます。
-
+ リモートノードへ接続
@@ -3050,7 +3080,7 @@ your input may be required.
ネットワークを変更:
-
+ KDFラウンドの数:
@@ -3184,42 +3214,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ ファイルからウォレットを開く
-
+ コンピュータにある既存の.keysウォレットファイルをインポート。
-
+ 最近開いたウォレット
-
+ メインネット
-
+ テストネット
-
+ ステージネット
-
+ ファイルシステムをブラウズ
-
+ メニューに戻る
@@ -3391,117 +3421,117 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ エラー
-
-
+
+ ウォレットを開けませんでした:
-
+ デーモンの同期を待っています
-
+ デーモンは同期されています (%1)
-
+ ウォレットは同期されています
-
+ 金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください
-
-
+
+ 取引データを作成できません:
-
+ デバイスで続行してください。。。
-
+ ウォレットを開いています。。。
-
-
+
+ ウォレットのキャッシュを修復します。ウォレットを再同期しています。
-
+ デーモンが開始するのを待っています...
-
+ デーモンが停止するのを待っています...
-
+ デーモンの起動に失敗しました
-
+ ウォレットとデーモンのログを参照してエラーを確認してください。手動で%1を起動することもできます。
-
+ デーモンは同期されています
-
+ デーモンのバージョンが不正なため、取引を作成できません:
-
-
+
+ スイープするミックス不能なアウトプットがありません
-
+ アドレス:
-
+
リングサイズ:
-
+
@@ -3510,35 +3540,35 @@ Number of transactions:
トランザクション数:
-
+
説明:
-
+
使用するアドレスのインデックス:
-
+ 確認
-
-
+
+ 取引内容を確認してください:
-
-
+
+
@@ -3547,57 +3577,57 @@ Amount:
金額:
-
+ 取引データをファイルに保存しました: %1
-
+ このアドレスは%1XMRを受け取りましたが、取引はまだ承認されていません
-
+ このアドレスは%1XMRを受け取り、その取引は%2回承認されました。
-
+ このアドレスはこの取引において何も受け取っていません
-
+ もう一度クリックすると閉じます...
-
+
ペイメントID:
-
+ ウォレットを閉じています。。。
-
-
+
+
手数料:
-
+ トランザクションを作成しています。。。
-
+
入力する必要があるでしょう。
-
+ 残高不足です。ロック解除された残高: %1
-
+ トランザクションを送信しています。。。
-
+ 送金できませんでした:
-
-
+
+ 情報
-
+ Moneroの送金に成功しました: %1 トランザクション
-
+
-
+ 支払いの証明
-
+ 以下の理由により支払いの証明を生成できませんでした:
-
-
+
+ 支払いの証明を検証
-
-
+
+ 不正な署名
-
+ 正しい署名
-
-
+
+ パスワードが間違っています
-
+ 警告
-
+ エラー: ファイルシステムは読み取り専用です
-
+ 警告: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。
-
+ 備考: デバイスには%1 GBしか空きがありません。ブロックチェーンには%2 GBほどのデータが必要です。
-
+ 備考: lmdbフォルダが見つかりませんでした。新しいフォルダが作られます。
-
+ パスワードの変更に成功しました
-
+ エラー:
-
+ お待ちください...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_kmr.ts b/translations/monero-core_kmr.ts
index f90b5bd6..ab9d14a0 100644
--- a/translations/monero-core_kmr.ts
+++ b/translations/monero-core_kmr.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2824,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2982,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3055,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3189,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3394,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_ko.ts b/translations/monero-core_ko.ts
index f9762a5b..2bab1b01 100644
--- a/translations/monero-core_ko.ts
+++ b/translations/monero-core_ko.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
사용자 정의 설정 사용
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,12 +616,12 @@
LeftPanel
-
+ 전송
-
+ 수취
@@ -617,13 +641,13 @@
-
+ 클립보드에 복사되었습니다
-
+
@@ -633,107 +657,107 @@
-
+
-
+ S
-
+ 주소록
-
+ B
-
+ R
-
+
-
+ H
-
+ 고급
-
+ D
-
+ 마이닝
-
+ M
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ K
-
+
-
+ 서명/확인
-
+ I
-
+ 환경설정
-
+ E
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ 다른 이름으로 저장
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 클립보드에 복사되었습니다
-
-
+
+ 받을 금액
-
+
-
+
-
+
-
+ 경고: 데몬에 연결되지 않았습니다.
-
+ Qr코드 저장
-
+ Qr코드를 저장하지 못했습니다
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- %1 H/s 로 마이닝 중
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ 마이닝중이 아님
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+ 포트
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+ 클립보드에 복사되었습니다
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ 잘못된 암호
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
데몬 로그
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
포트
-
+
-
+
-
-
+
+ (선택 항목)
-
+
-
+ 비밀번호
-
+
-
+
-
+
-
+ 데몬 중지
-
+ 블록체인 위치
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+ 느린 (x0.25 수수료) {0.2 ?}
-
+
-
+ 빠름 (x5 수수료)
-
+ 가장 빠른 (x41.5 수수료) {200 ?}
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
거래 우선순위
-
+ 전부
-
-
+
+ 문제해결
@@ -2121,7 +2160,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
@@ -2141,7 +2180,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
가장 빠른 (x41.5 수수료) {200 ?}
-
+ 이 Open Alias 주소에 유효한 주소가 없습니다
@@ -2151,23 +2190,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ 주소가 발견되었으나 DNSSEC 서명이 확인되지 않습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다
-
+ 이 Open Alias 주소에서 유효한 주소 또는 DNSSEC 서명을 확인할 수 없습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다
-
-
+
+ 내부 오류
-
+ 주소를 찾을 수 없음
@@ -2177,137 +2216,137 @@ You can change the password in the wallet settings.
수수료
-
+
-
+ 로컬 지갑 기록에 저장됨
-
+
-
+ 전송
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2317,79 +2356,79 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ 주소
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ 오류
-
+ 거래 횟수:
-
+
-
+ 수신자:
-
+ 결제 신분증:
-
+ 금액:
-
+ 반지 사이즈:
-
+ 정보
-
+
-
+
@@ -2404,50 +2443,50 @@ Ringsize:
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ 파일을 선택하세요
-
+ 서명되지 않은 거래를 불러올 수 없습니다:
-
+ 수수료:
-
+ 확인
-
+ 거래를 전송할 수 없습니다:
-
+ 지갑이 데몬에 연결되어있지 않습니다.
-
+ 연결된 데몬은 GUI와 호환되지 않습니다. 다른 데몬으로 업그레이드하거나 연결하세요.
@@ -2634,59 +2673,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
잘못된 암호
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 테스트넷
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2824,58 @@ your input may be required.
-
+ 새 지갑 만들기
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 높이 복원
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ 지갑 만들기
@@ -2952,7 +2982,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3055,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3189,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ 파일에서 지갑 열기
-
+
-
+
-
+
-
+ 테스트넷
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,258 +3394,258 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 오류
-
-
+
+ 지갑을 열 수 없습니다:
-
+ 데몬 시작까지 기다리는 중...
-
+ 데몬 종료까지 기다리는 중...
-
+ 데몬 시작에 실패했습니다
-
+ 지갑과 데몬 로그에서 오류를 확인하십시오. 수동으로 %1을 시작할 수도 있습니다.
-
+ 잘못된 데몬 버전으로 거래를 만들 수 없습니다:
-
-
+
+ 거래를 만들 수 없습니다:
-
-
+
+ 스윕처리할 비혼합 아웃풋 없습니다
-
+ 확인
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
수수료:
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ 잘못된 서명
-
-
+
+ 금액:
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
반지 사이즈:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 이 주소로 %1 XMR을 받아, %2 번의 컨펌을 받았습니다.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 금액이 잘못되었습니다 : % 1에서 % 2까지의 예상 숫자
-
+
-
+
-
+
-
+ 잔액이 불충분합니다. 잠금해제 된 잔액: %1
-
+
-
+ 돈을 전송하지 못했습니다.
-
-
+
+ 정보
-
+ 거래 데이터를 파일에 저장되었습니다: %1
-
+
-
+ 이 주소는 % 1XMR을 받았지만, 해당 거래가 아직 채굴에 포함되지 않았습니다
-
+ 이 주소는 아무것도 받지 못했습니다
-
+ 올바른 서명
-
-
+
+ 잘못된 암호
-
+ 경고
-
+ 오류: 해당 파일시스템은 읽기전용입니다
-
+ 경고 : 해당장치에 사용 가능한 공간은 %1 GB뿐입니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다.
-
+ 참고: %1 GB의 장치를 사용할 수 있습니다. 블록체인에는 ~ %2 GB의 데이터가 필요합니다.
-
+ 참고: lmdb 폴더를 찾을 수 없습니다. 새 폴더가 생성됩니다.
-
+
-
+ 오류:
-
+ 기다려주십시오...
diff --git a/translations/monero-core_lt.ts b/translations/monero-core_lt.ts
index 9245d246..835910a2 100644
--- a/translations/monero-core_lt.ts
+++ b/translations/monero-core_lt.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Naudoti kitus nustatymus
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Siųsti
-
+ Gauti
-
+ R
-
+ Patvirtinti/patikrinti
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Tarpinis tinklas
-
+ Nukopijuota į iškarpinę
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Adresų knyga
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Išplėstinis
-
+ D
-
+ Kasimas
-
+ M
-
+ Bendrinama RingDB
-
+ Piniginė
-
+ Jungtis
-
+ Pasirašyti/tikrinti
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Nustatymai
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ Išsaugoti kaip
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nukopijuota į iškarpinę
-
-
+
+ Gaunama suma
-
+
-
+
-
+
-
+ ĮSPĖJIMAS: nėra susijungimo su jungtimi
-
+ Išsaugoti QR kodą
-
+ Nepavyksta išsaugoti QR kodo į
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- Kasimo greitis: %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Nekasama
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ Qr kodas nuskenuotas
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Nutolusio mazgo IP
-
+ Prievadas
@@ -1372,15 +1401,20 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat
-
+ Kopijuoti į iškarpinę
-
+ Nukopijuota į iškarpinę
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1395,7 +1429,7 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat
-
+
@@ -1410,67 +1444,72 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat
-
+
+
+ Neteisingas slaptažodis
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1488,12 +1527,12 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat
Jungties istorija
-
+ komanda + enter (pvz.: 'help' ar 'status')
-
+
@@ -1536,83 +1575,83 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat
Prievadas
-
+
-
+
-
-
+
+ (pasirinktinai)
-
+
-
+ Slaptažodis
-
+
-
+ Prisijungti
-
+
-
+ Sustabdyti jungtį
-
+ Blokų grandinės vieta
-
+
-
+
-
+ (numatyta)
-
+ Jungties paleidimo žymės
-
+ Paleisties adresas
-
+ Paleisties prievadas
@@ -2069,27 +2108,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automatinis
-
+ Lėtai (x0.2 rinkliavos)
-
+ Normalus (x1 rinkliavos)
-
+ Greitai (x5 rinkliavos)
-
+ Greičiausiai (x200 rinkliavos)
@@ -2107,13 +2146,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Pavedimo svarba
-
+ Viskas
-
-
+
+ Išspręsti
@@ -2123,7 +2162,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Automatinis
-
+ Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso
@@ -2133,33 +2172,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Adresas rastas, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas
-
+ Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas
-
-
+
+ Vidinė klaida
-
+ Adresas nerastas
-
+
-
+ Išsaugoma į vietinės piniginės istoriją
@@ -2169,38 +2208,38 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Suma
-
+
-
+ Adresas
-
+ Siųsti
-
-
+
+ Klaida
-
+ Informacija
-
+
@@ -2210,9 +2249,9 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
-
-
+
+
+ Pasirinkite rinkmeną
@@ -2227,7 +2266,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
@@ -2252,218 +2291,218 @@ You can change the password in the wallet settings.
Greičiausiai (x200 rinkliavos)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Išplėstinės nuostatos
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nepavyko įkelti nepasirašyto pavedimo:
-
+
Pavedimų kiekis:
-
+
Pavedimas #%1
-
+
Gavėjas:
-
+
mokėjimo ID:
-
+
Suma:
-
+
Rinkliava:
-
+
Žiedų kiekis:
-
+ Patvirtinimas
-
+ Nepavyko pateikti pavedimo:
-
+ Monero sėkmingai išsiųsti
-
+
-
+ Susieta jungtis nesuderinamas su GVS.
Prašome atnaujinti arba prisijungti prie kitos jungties
-
+ Piniginė neprijungta prie jungties.
@@ -2651,59 +2690,58 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a
Neteisingas slaptažodis
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testavimo tinklas
-
+ Tarpinis tinklas
-
+ Pagrindinis tinklas
@@ -2811,58 +2849,58 @@ your input may be required.
-
+ Sukurti naują piniginę
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Atstatymo aukštis
-
+ Išplėstinės nuostatos
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Sukurti piniginę
@@ -2969,7 +3007,7 @@ your input may be required.
-
+ Prisijungti prie nutolusio mazgo
@@ -3042,7 +3080,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3176,42 +3214,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Atidaryti piniginės rinkmeną
-
+
-
+
-
+ Pagrindinis tinklas
-
+ Testavimo tinklas
-
+ Tarpinis tinklas
-
+
-
+
@@ -3381,85 +3419,85 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Klaida
-
-
+
+ Nepavyko atidaryti piniginės:
-
+ Laukiama, kol pasileis jungtis...
-
+ Laukiama, kol jungtis bus sustabdyta...
-
+ Jungties paleisti nepavyko
-
+ Prašome patikrinti piniginės ir jungties klaidų istoriją. Galite bandyti paleisti %1 rankiniu būdu.
-
+ Negalima sukurti pavedimo: Bloga jungties versija:
-
-
+
+ Negalima sukurti pavedimo:
-
-
+
+ Nera nesumaišomos išvesties ištrinimui
-
+ Patvirtinimas
-
-
+
+ Prašome patvirtinti pavedimą:
-
+
Mokėjimo ID:
-
-
+
+
@@ -3468,73 +3506,73 @@ Amount:
Suma:
-
-
+
+
Rinkliava:
-
+ Pavedimo patvirtinimas
-
+ jaukiama jungties sinchronizacijos
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Jungtis sinchronizuota (%1)
-
+ Piniginė sinchronizuota
-
+ Jungtis sinchronizuota
-
+ Adresas:
-
+
Žiedų kiekis:
-
+
@@ -3543,26 +3581,26 @@ Number of transactions:
Pavedimų kiekis:
-
+
Aprašymas:
-
+
Išlaidų adreso rodyklė:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero sėkmingai išsiųsti: %1 operacija (-os)
-
+
-
+ Negalima sugeneruoti patvirtinimo dėl šios priežasties:
-
-
+
+ Pavedimo tikrinimas
-
-
+
+ Blogas parašas
-
+ Šis adresas gavo%1 Monero, su%2 patvirtinimu (-ais).
-
+ Geras parašas
-
-
+
+ Neteisingas slaptažodis
-
+ Įspėjimas
-
+ Klaida: Rinkmenų sistema leidžia tik skaitymą
-
+ Įspėjimas: Tik %1 GB liko įrenginyje. Blokų grandinė reikalauja ~%2 GB laisvos vietos.
-
+ Pastaba: Tik %1 GB liko įrenginyje. Blokai reikalauja ~%2 GB laisvos vietos.
-
+ Pastaba: lmdb aplankas nerastas. Bus sukurtas naujas aplankas.
-
+ Slaptažodis pakeistas sėkmingai
-
+ Klaida:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spauskite dar kartą, kad išjungti...
-
+
-
+ Suma yra bloga: galimos reikšmės nuo %1 iki %2
-
+ Nepakanka lėšų. Leidžiama: %1
-
+ Nepavyko nusiųsti pinigų:
-
-
+
+ Informacija
-
+ Pavedimas išsaugotas į rinkmeną: %1
-
+ Šis adresas gavo%1 Monero, tačiau pavedimas dar nėra iškastas
-
+ Šis adresas nieko negavo
-
+ Prašome palaukti...
diff --git a/translations/monero-core_nb_NO.ts b/translations/monero-core_nb_NO.ts
index 4507b831..072ebb36 100644
--- a/translations/monero-core_nb_NO.ts
+++ b/translations/monero-core_nb_NO.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Bruk tilpassede innstillinger
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Send
-
+ Motta
-
+ R
-
+ Bevis/kontroller
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Kopiert til utklippstavlen
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
Synkroniserer …
-
+ T
-
+ Adressebok
-
+ B
-
+ Transaksjoner
-
+ H
-
+ Avansert
-
+ D
-
+ Utvinning
-
+ M
-
+ Delt RingDB
-
+ Lommebok
-
+ Daemon
-
+ Signer/verifiser
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Innstillinger
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Salg
-
-
+
+ Overvåker for øyeblikket innkommende transaksjoner. Ingen er funnet ennå.
-
+ Lagre som
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (høyreklikk, lagre som)
-
+ Betalings-URL
-
+ Kopiert til utskriftstavlen
-
-
+
+ Beløp som skal mottas
-
+ Aktiver salgssporing
-
+ Forlat denne siden
-
+ Forhandler-siden krever et større vindu
-
+ ADVARSEL: ingen forbindelse til daemon
-
+ Lagre QR-koden
-
+ Det gikk ikke å lagre QR-koden til
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Utvinning gir deg også muligheten til å tjene litt Monero. PC-en din vil lage
Status
-
-
- Utvinner med %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Utvinner ikke
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Utvinning gir deg også muligheten til å tjene litt Monero. PC-en din vil lage
Node
-
+ Logg
-
+ Informasjon
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Utvinning gir deg også muligheten til å tjene litt Monero. PC-en din vil lage
QRCodeScanner
-
+ QR-koden er skannet
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Utvinning gir deg også muligheten til å tjene litt Monero. PC-en din vil lage
RemoteNodeEdit
-
+ Ekstern node-vertsnavn / IP
-
+ Port
@@ -1375,15 +1404,20 @@ Lommebokens gamle mellomlagerfil vil bli gitt et nytt navn og kan gjenopprettes
vedvarenhet er deaktivert
-
+ Kopier til utklippstavlen
-
+ Kopiert til utklippstavlen
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ Lommebokens gamle mellomlagerfil vil bli gitt et nytt navn og kan gjenopprettes
Skjul saldoen
-
+ Lås lommeboken ved inaktivitet
@@ -1413,67 +1447,72 @@ Lommebokens gamle mellomlagerfil vil bli gitt et nytt navn og kan gjenopprettes
-
+
+
+ Feil passord
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minutter
-
+ minutt
-
+ Etter
-
+ Aktiver saldovisning i andre valuta
-
+ Priskilde
-
+ Valuta
-
+ Aktivering av valutakonverteringer gjør at IP-adressen din avsløres til den utvalgte priskilden.
-
+ Bekreft og aktiver
-
+ Endre språket
@@ -1491,12 +1530,12 @@ Lommebokens gamle mellomlagerfil vil bli gitt et nytt navn og kan gjenopprettes
Daemon-logg
-
+ command + enter (f.eks. 'hjelp' eller 'status')
-
+ Sending av kommandoen feilet
@@ -1539,83 +1578,83 @@ Lommebokens gamle mellomlagerfil vil bli gitt et nytt navn og kan gjenopprettes
Port
-
+ Den eksterne noden er oppdatert. Trusted daemon har blitt tilbakestilt. Marker den på nytt om ønskelig.
-
+ Daemon-brukernavn
-
-
+
+ (valgfritt)
-
+ Daemon-passord
-
+ Passord
-
+ Marker som Trusted Daemon
-
+ Koble til
-
+ Start daemon
-
+ Stopp daemon
-
+ Blokkjede-lokasjon
-
+
-
+
-
+ (standard)
-
+ Daemon-oppstartsflagg
-
+ Bootstrap-adresse
-
+ Bootstrap-port
@@ -2074,27 +2113,27 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
StandardDropdown
-
+ Automatisk
-
+ Treg (gebyr på x0,2)
-
+ Normal (gebyr på x1)
-
+ Rask (gebyr på x5)
-
+ Raskest (gebyr på x200)
@@ -2112,13 +2151,13 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
Transaksjonsprioritet
-
+ Alle
-
-
+
+ Løs
@@ -2143,17 +2182,17 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
Start daemon
-
+ Forbrukbare midler: %1 XMR. Vennligst vent ~%2 minutter på at hele saldoen din blir forbrukbar.
-
+ Beløp
-
+
@@ -2168,33 +2207,33 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
Raskest (gebyr på x200)
-
+ Adresse
-
+ Ingen gyldig adresse ble funnet på denne OpenAlias-adressen
-
+ Adressen ble funnet, men DNSSEC-signaturene kunne ikke verifiseres, så denne adressen kan være forfalsket
-
+ Ingen gyldig adresse ble funnet på denne OpenAlias-adressen, men DNSSEC-signaturene kunne ikke verifiseres, så denne kan være forfalsket
-
-
+
+ Intern feil
-
+ Ingen adresse ble funnet
@@ -2204,40 +2243,40 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
Gebyr
-
+ Innholdet i beskrivelsesfeltet matcher formatet for en lang betalings-ID. Vennligst ikke lim inn en lang betalings-ID inn i beskrivelsesfeltet, for da kan pengene dine gå tapt.
-
+ Lagret til lokal lommebokhistorikk
-
+ Lange betalings-ID-er er utgått. Lange betalings-ID-er ble ikke kryptert på blokkjeden og kan skade personvernet ditt. Hvis parten du sender til fremdeles krever en lang betalings-ID, vennligst varsle dem.
-
+ Send
-
-
+
+ Feil
-
+ Informasjon
-
-
-
+
+
+ Velg en fil
@@ -2252,218 +2291,218 @@ Du kan endre passordet i lommebok-innstillingene.
Normal (gebyr på x1)
-
+ Legg til en beskrivelse
-
+ Legg til en betalings-ID
-
+ 64 heksadesimale tegn
-
+ Avanserte valg
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kan ikke laste inn den usignerte transaksjonen:
-
+
Antall transaksjoner:
-
+
Transaksjon #%1
-
+
Mottaker:
-
+
betalings-ID:
-
+
Beløp:
-
+
Gebyr:
-
+
Ringstørrelse:
-
+ Bekreftelse
-
+ Kan ikke sende inn transaksjonen:
-
+ Moneroene er sendt
-
+ Lommeboken er ikke koblet til daemon.
-
+
-
+ Den tilkoblede daemonen er ikke kompatibel med GUI.
Oppgrader eller koble til en annen daemon
-
+ Venter på synkronisering av daemon for å fullføre.
@@ -2656,59 +2695,54 @@ I tilfelle av Forbruksbevis, trenger du ikke å oppgi mottakerens adresse.Wrong password
Feil passord
-
-
-
- sekund siden
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
- sekunder siden
-
-
-
-
- minutt siden
-
-
-
-
- minutter siden
-
-
-
-
- time siden
-
-
-
-
- timer siden
-
-
-
-
-
- dag siden
-
-
-
-
- dager siden
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2819,58 +2853,58 @@ du må kanskje oppgi inndata.
Velg din maskinvareenhet
-
+ Opprett en ny lommebok
-
+ Bruker en maskinvareenhet.
-
+ Opprett en ny lommebok fra en enhet.
-
+ Gjenopprett en lommebok fra en enhet. Bruk dette hvis du tidligere har brukt maskinvarelommeboken din.
-
+ Dato for opprettelse lommebok i formatet «ÅÅÅÅ-MM-DD» eller gjenopprettingshøyde
-
+ Gjenopprettingshøyde
-
+ Avanserte valg
-
+ Forhåndsvisning av underadresse (valgfritt)
-
-
+
+ Det oppstod en feil ved å skrive lommeboken fra maskinvareenheten. Sjekk applikasjonsloggene.
-
+ Tilbake til menyen
-
+ Opprett lommebok
@@ -2941,7 +2975,7 @@ du må kanskje oppgi inndata.
- Opprett lommebok
+ Lag lommebok
@@ -2977,7 +3011,7 @@ du må kanskje oppgi inndata.
Du kan i tillegg spesifisere en bootstrap-node slik at du kan bruke Monero med én gang.
-
+ Koble til en ekstern node
@@ -3050,7 +3084,7 @@ du må kanskje oppgi inndata.
Endre nettverket:
-
+ Antall KDF-runder:
@@ -3184,42 +3218,42 @@ du må kanskje oppgi inndata.
WizardOpenWallet1
-
+ Åpne en lommebok fra fil
-
+ Importer en eksisterende .keys-lommebokfil fra PC-en din.
-
+ Nylig åpnet
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Bla gjennom filsystemet
-
+ Tilbake til menyen
@@ -3391,90 +3425,90 @@ Hvis du ikke har muligheten til å kjøre din egen node, kan du velge å koble t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Feil
-
-
+
+ Kunne ikke åpne lommeboken:
-
+ Venter på at daemon starter …
-
+ Venter på at daemon stopper …
-
+ Kunne ikke starte Daemon
-
+ Sjekk lommeboken og daemon-loggen din etter feil. Du kan også prøve å starte %1 manuelt.
-
+ Kan ikke opprette transaksjonen: Feil daemon-versjon:
-
-
+
+ Kan ikke opprette transaksjonen:
-
-
+
+ Ingen ikke-blandbare beløp å rydde opp i
-
+ Bekreftelse
-
-
+
+ Bekreft transaksjonen:
-
+ Lukker lommeboken …
-
+
Betalings-ID:
-
-
+
+
@@ -3483,63 +3517,63 @@ Amount:
Beløp:
-
-
+
+
Gebyr:
-
+ Venter på at daemon synkroniseres
-
+ Fortsett til enheten …
-
+ Åpner lommeboken …
-
-
+
+ Reparerer inkompatibelt mellomlager til lommeboken. Synkroniserer lommeboken på nytt.
-
+ Daemon er synkronisert (%1)
-
+ Lommeboken er synkronisert
-
+ Daemon er synkronisert
-
+ Adresse:
-
+
Ringstørrelse:
-
+
@@ -3548,26 +3582,26 @@ Number of transactions:
Antall transaksjoner:
-
+
Beskrivelse:
-
+
Indeks til forbruksadresse:
-
+ Oppretter en transaksjon …
-
+
-
+ Sender transaksjonen …
-
+ Moneroene har blitt sendt: %1 transaksjon(er)
-
+
-
+ Betalingsbevis
-
+ Kunne ikke generere et bevis av følgende årsak:
-
-
+
+ Kontroll av betalingsbevis
-
-
+
+ Ugyldig signatur
-
+ Denne adressen mottok %1 monero med %2 bekreftelse(r).
-
+ Gyldig signatur
-
-
+
+ Feil passord
-
+ Advarsel
-
+ Feil: Filsystemet er skrivebeskyttet
-
+ Advarsel: Det er bare %1 GB tilgjengelig på enheten. Blokkjeden krever ~%2 GB med data.
-
+ Merk: Det er %1 GB tilgjengelig på enheten. Blokkjeden krever ~%2 GB med data.
-
+ Merk: Imdb-mappen ble ikke funnet. En ny mappe vil opprettes.
-
+ Passordet ble endret
-
+ Feil:
-
+ Hovedkonto
-
+
-
+
-
+ En lokal node er i gang
-
+ Ønsker du å stoppe den lokale noden eller la den kjøre i bakgrunnen?
-
+ Tvungen avslutning
-
+ La den kjøre
-
+ Trykk igjen for å lukke …
-
+
-
+ Beløpet er feil: Det forventes et tall mellom %1 og %2
-
+ Utilstrekkelige midler. Ulåst saldo: %1
-
+ Kunne ikke sende pengene:
-
-
+
+ Informasjon
-
+ Transaksjonen ble lagret til fil: %1
-
+ Denne adressen mottok %1 monero, men transaksjonen er enda ikke utvunnet
-
+ Denne adressen mottok ingenting
-
+ Vennligst vent …
diff --git a/translations/monero-core_ne.ts b/translations/monero-core_ne.ts
index 395d65ef..0ea321c9 100644
--- a/translations/monero-core_ne.ts
+++ b/translations/monero-core_ne.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2828,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2986,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3059,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3193,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3398,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts
index d8d3021d..92a09e93 100644
--- a/translations/monero-core_nl.ts
+++ b/translations/monero-core_nl.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Gebruik aangepaste instellingen
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,28 +616,28 @@
LeftPanel
-
+ Verzenden
-
+ Ontvangen
-
+ Hotkey for ReceiveO
-
+ Bewijzen/controleren
-
+ Hotkey for Advanced - Check paymentC
@@ -634,13 +658,13 @@
Stagenet
-
+ Gekopieerd naar klembord
-
+ Account
@@ -650,99 +674,99 @@
-
+ T
-
+ Adresboek
-
+ Hotkey for Send - Address bookB
-
+ Transacties
-
+ Hotkey for HistoryG
-
+ Geavanceerd
-
+ Hotkey for AdvancedV
-
+ Minen
-
+ Hotkey for Advanced - MiningM
-
+ Gedeelde RingDB
-
+ Portemonnee
-
+ Node
-
+ Ondertekenen/verifiëren
-
+ Hotkey for Shared RingDBR
-
+ Hotkey for Advanced - Sign/verifyT
-
+ Instellingen
-
+ Hotkey for SettingsI
-
+ Hotkey for SendZ
@@ -782,89 +806,89 @@
Merchant
-
+ Verkopen
-
-
+
+ Bezig met het monitoren van inkomende transacties, er zijn nog geen gevonden.
-
+ Opslaan als
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (rechts klikken, opslaan als)
-
+ Betalings-URL
-
+ Gekopieerd naar klembord
-
-
+
+ Te ontvangen bedrag
-
+ Verkoop-tracker Gebruiken
-
+ Deze pagina verlaten
-
+ De handelaarspagina vereist een groter venster
-
+ WAARSCHUWING: er is geen verbinding met een node
-
+ QR-code opslaan
-
+ QR-code niet opgeslagen in
@@ -1010,13 +1034,18 @@ Minen geeft u ook een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal nameli
Status
-
-
- Er wordt gemined met %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Er wordt niet gemined
@@ -1039,12 +1068,12 @@ Minen geeft u ook een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal nameli
node
-
+ Logboek
-
+ Info
@@ -1199,7 +1228,7 @@ Minen geeft u ook een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal nameli
QRCodeScanner
-
+ QR-code gescand
@@ -1270,12 +1299,12 @@ Minen geeft u ook een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal nameli
RemoteNodeEdit
-
+ Hostnaam/IP-adres van externe node
-
+ Poort
@@ -1385,15 +1414,20 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he
persistentie uitgeschakeld
-
+ Kopiëren naar klembord
-
+ Gekopieerd naar klembord
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1408,7 +1442,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he
Verberg balans
-
+ Sluit portemonnee bij inactiviteit
@@ -1423,67 +1457,72 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he
-
+
+
+ Verkeerd wachtwoord
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minuten
-
+ minuut
-
+ Na
-
+ Weergave van de balans in andere valuta gebruiken
-
+ Prijsbron
-
+ Valuta
-
+ Prijsconversie geeft uw IP-adres door aan de geselecteerde prijsbron.
-
+ Bevestigen en gebruiken
-
+ Verander taal
@@ -1501,12 +1540,12 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he
Node-log
-
+ Opdracht + Enter (bijvoorbeeld 'help' of 'status')
-
+
@@ -1549,83 +1588,83 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he
Poort
-
+ Externe node bijgewerkt. Vertrouwde Daemon werd gereset. Stel opnieuw in, indien gewenst.
-
+ Node gebruikersnaam
-
-
+
+ (optioneel)
-
+ Node wachtwoord
-
+ Wachtwoord
-
+ Stel in als vertrouwde Daemon
-
+ Verbinden
-
+ Daemon starten
-
+ Stop node
-
+ Locatie van blockchain
-
+
-
+
-
+ (standaard)
-
+ Startparameters voor node
-
+ Bootstrap-adres
-
+ Bootstrap-poort
@@ -2085,27 +2124,27 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
StandardDropdown
-
+ Automatisch
-
+ Langzaam (vergoeding × 0,2)
-
+ Normaal (vergoeding × 1)
-
+ Snel (vergoeding × 5)
-
+ Razendsnel (vergoeding × 200)
@@ -2133,8 +2172,8 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
Snel (vergoeding × 5)
-
-
+
+ Oplossen
@@ -2154,17 +2193,17 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
Daemon starten
-
+
-
+ Bedrag
-
+
@@ -2184,7 +2223,7 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
Razendsnel (vergoeding × 200)
-
+ Geen geldig adres gevonden voor dit OpenAlias-adres
@@ -2194,23 +2233,23 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
-
+ Adres gevonden, maar de DNSSEC-handtekeningen kunnen niet geverifiëerd worden, dus het adres kan gespoofed en dus ongeldig zijn
-
+ Geen geldig adres gevonden onder het opgegeven OpenAlias-adres, en de DNSSEC-handtekeningen kunnen niet geverifiëerd worden, dus het adres kan gespoofed en dus ongeldig zijn
-
-
+
+ Interne fout
-
+ Geen adres gevonden
@@ -2220,172 +2259,172 @@ U kunt het wachtwoord wijzigen in de portemonnee-instellingen.
Vergoeding
-
+
-
+ Wordt opgeslagen in de lokale portemonnee-geschiedenis
-
+
-
+ Verzenden
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero is verzonden
-
+
-
+ Verbonden node is niet compatibel met de GUI.
Upgrade of maak verbinding met een andere node
-
+ Alles
-
+ Geavanceerde opties
-
-
+
+ Fout
-
+ Informatie
-
-
-
+
+
+ Kies een bestand
@@ -2395,96 +2434,96 @@ Upgrade of maak verbinding met een andere node
Automatisch
-
+ Adres
-
+ Beschrijving toevoegen
-
+ Betalings-ID toevoegen
-
+ 64 hexadecimale karakters
-
+ Het laden van de niet-ondertekende transactie is mislukt:
-
+
Aantal transacties:
-
+
Transactie #%1
-
+
Ontvanger:
-
+
betalings-ID:
-
+
Bedrag:
-
+
Vergoeding:
-
+
Ringgrootte:
-
+ Bevestiging
-
+ Kan transactie niet insturen:
-
+ Portemonnee is niet verbonden met de node.
-
+ Wachten to deamon klaar is met synchroniseren.
@@ -2667,59 +2706,54 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven.Wrong password
Verkeerd wachtwoord
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Hoofdnet
@@ -2830,58 +2864,58 @@ invoer is wellicht vereist.
Kies uw apparaat
-
+ Maak een nieuwe portemonnee aan
-
+ Gebruik makend van een hardware Apparaat.
-
+ Maak nieuwe portemonnee van apparaat.
-
+ Portemonnee herstellen van apparaat. Kies dit als u eerder een hardware-wallet heeft gebruikt.
-
+ Aanmaakdatum van portemonnee als 'JJJJ-MM-DD' of herstelhoogte
-
+ Herstelpunt (blokhoogte)
-
+ Geavanceerde opties
-
+ Subadres bekijken (optioneel)
-
-
+
+ Fout bij het Schrijven van de portemonnee vanop hardware Apparaat. Bekijk applicatielogboek.
-
+ Terug naar menu
-
+ Portemonnee maken
@@ -2988,7 +3022,7 @@ invoer is wellicht vereist.
Bijkomend kun je een bootstrap-node specifiëren om Monero onmiddellijk te gebruiken.
-
+ Verbinding maken met een externe node
@@ -3061,7 +3095,7 @@ invoer is wellicht vereist.
Verander netwerk:
-
+ Aantal KDF rondes:
@@ -3195,42 +3229,42 @@ invoer is wellicht vereist.
WizardOpenWallet1
-
+ Een portemonnee openen uit een bestand
-
+ Importeer een bestaande .keys portemonnee bestand vanop uw computer.
-
+ Recent geopend
-
+ Hoofdnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Blader in bestandssysteem
-
+ Terug naar menu
@@ -3402,72 +3436,72 @@ Als het niet mogelijk is om uw eigen node te draaien, dan is er een optie om ver
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fout
-
-
+
+ Portemonnee kan niet geopend worden:
-
+ Wachten tot node is gesynchroniseerd
-
+ Node is gesynchroniseerd (%1)
-
+ Portemonnee is gesynchroniseerd
-
+ Node is gesynchroniseerd
-
+ Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node-versie:
-
-
+
+ Geen onmengbare bedragen gevonden om samen te voegen
-
-
+
+ Bevestig de transactie:
-
+ Adres:
-
-
+
+
@@ -3476,55 +3510,55 @@ Amount:
Bedrag:
-
+ Verkeerd bedrag: bedrag tussen %1 en %2 verwacht
-
+ Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt
-
+ Dit adres heeft niets ontvangen
-
-
+
+ Transactie kan niet worden aangemaakt:
-
+ Wachten tot de node gestart is...
-
+ Wachten tot de node gestopt is...
-
+ Het starten van de node is mislukt
-
+ Controleer de logs van uw portemonnee en node op fouten. Of probeer %1 handmatig te starten.
-
+
Ringgrootte:
-
+
@@ -3533,67 +3567,67 @@ Number of transactions:
Aantal transacties:
-
+
Omschrijving:
-
+
Index van betalend adres:
-
+ Bevestiging
-
+
Betalings-ID:
-
+ Portemonee wordt gesloten......
-
+ Ga verder met het apparaat...
-
+ Portemonnee wordt geopend...
-
-
+
+ Incompatibele portemoneecache wordt gerepareerd. Portemonnee wordt opnieuw gesynchroniseerd.
-
-
+
+
Vergoeding:
-
+ Transactie aanmaken...
-
+
-
+ Onvoldoende geld. Beschikbaar saldo: %1
-
+ Transactie verzenden...
-
+ Het geld kan niet worden verstuurd:
-
-
+
+ Informatie
-
+ Transactie opgeslagen in bestand: %1
-
+ Monero is verzonden: %1 transactie(s)
-
+
-
+ Betalingsbewijs
-
+ Bewijs kan niet worden gegenereerd om de volgende reden:
-
-
+
+ Controle betalingsbewijs
-
-
+
+ Ongeldige handtekening
-
+ Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestiging(en).
-
+ Geldige handtekening
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Verkeerd wachtwoord
-
+ Waarschuwing
-
+ Fout: bestandssysteem is alleen-lezen
-
+ Waarschuwing: er is slechts %1 GB beschikbaar op dit apparaat. Voor de blockchain is ~%2 GB opslagruimte nodig.
-
+ Let op: er is slechts %1 GB beschikbaar op dit apparaat. Voor de blockchain is ~%2 GB opslagruimte nodig.
-
+ LMDB-map niet gevonden. Er wordt een nieuwe map gemaakt.
-
+ Wachtwoord is gewijzigd
-
+ Fout:
-
+ Even geduld alstublieft...
-
+ Tik nogmaals om te sluiten...
diff --git a/translations/monero-core_pl.ts b/translations/monero-core_pl.ts
index dbd5ce6c..57e6e063 100644
--- a/translations/monero-core_pl.ts
+++ b/translations/monero-core_pl.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Użyj własnych ustawień
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Wyślij
-
+ Otrzymaj
-
+ R
-
+ Sprawdź płatność
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Sieć stopniowa
-
+ Skopiowano do schowka
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Książka adresowa
-
+ B
-
+ Transakcje
-
+ H
-
+ Zaawansowane
-
+ D
-
+ Kopanie
-
+ M
-
+ Współdzielona baza pierścieni
-
+ Portfel
-
+ Demon
-
+ Podpisz/weryfikuj
-
+ G
-
+ I
-
+ Ustawienia
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Sprzedaże
-
-
+
+ Monitorowanie przychodzących transakcji aktywne, nie znaleziono jeszcze żadnych.
-
+ Zapisz jako
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (prawy klik, zapisz jako)
-
+ Adres sieciowy płatności
-
+ Skopiowano do schowka
-
-
+
+ Wartość do otrzymania
-
+ Aktywuj monitorowanie sprzedaży
-
+ Opuść tą stronę
-
+ Strona sprzedawcy wymaga większego okna
-
+ UWAGA: brak połączenia z demonem
-
+ Zapisz kod QR
-
+ Nie udało się zapisać kodu QR do
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Kopanie także daje ci małą szansę, zarobić trochę Monero. Twój komputer b
Status
-
-
- Szybkość kopania: %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Nie kopie
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Kopanie także daje ci małą szansę, zarobić trochę Monero. Twój komputer b
Węzeł
-
+ Logi
-
+ Info
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Kopanie także daje ci małą szansę, zarobić trochę Monero. Twój komputer b
QRCodeScanner
-
+ Kod QR zeskanowany
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Kopanie także daje ci małą szansę, zarobić trochę Monero. Twój komputer b
RemoteNodeEdit
-
+ Nazwa hosta / IP zdalnego węzła
-
+ Port
@@ -1374,15 +1403,20 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
-
+ Kopiuj do schowka
-
+ Skopiowano do schowka
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1397,7 +1431,7 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
Ukryj saldo
-
+ Zablokuj portfel przy braku aktywności
@@ -1412,67 +1446,72 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
-
+
+
+ Błędne hasło
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minut
-
+ minuta
-
+ Po
-
+ Włącz wyświetlanie salda w innych walutach
-
+ Źródło cen
-
+ Waluta
-
+ Włączenie konwersji ceny eksponuje twój adres IP do źródła cen.
-
+ Potwierdź i włącz
-
+ Zmień język
@@ -1490,12 +1529,12 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
Dziennik demona
-
+ komenda + enter (np. 'pomoc')
-
+
@@ -1538,83 +1577,83 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo
Port
-
+ Zaktualizowano zdalny węzeł. Zaufany demon został przestawiony. Zaznacz ponownie w razie potrzeby.
-
+
-
-
+
+ (opcjonalne)
-
+
-
+ Hasło
-
+ Zaznacz jako zaufany demon
-
+ Połącz
-
+ Uruchom demon
-
+ Zatrzymaj demona
-
+ Lokalizacja blockchaina
-
+
-
+
-
+ (domyślna)
-
+ Opcje rozruchowe lokalnego demona
-
+ Adres Bootstrapa
-
+ Port Bootstrapa
@@ -2073,27 +2112,27 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.
StandardDropdown
-
+ Automatyczny
-
+ Wolny (x0.2 prowizji)
-
+ Normalny (x1 prowizji)
-
+ Szybki (x5 prowizji)
-
+ Najszybszy (x200 prowizji)
@@ -2111,17 +2150,17 @@ Możesz zmienić hasło w ustawieniach portfela.
-
+ Pomyślnie wysłano Monero
-
+ Portfel nie jest podłączony do demona.
-
+ Połączony demon nie jest kompatybilny z interfejsem graficznym.
@@ -2133,17 +2172,17 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demonaBłąd OpenAliasa
-
+ Kwota
-
+
-
+ Wszystko
@@ -2153,7 +2192,7 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona
Szybki (x5 prowizji)
-
+ Nie znaleziono poprawnego adresu w tym OpenAliasowym adresie
@@ -2163,34 +2202,34 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona
-
+ Znaleziono adres, ale podpisy DNSSEC nie mogły być zweryfikowane, więc ten adres mógł być podmieniony
-
+ Nie znaleziono poprawnego adresu w tym OpenAliasowym adresie, ale podpisy DNSSEC nie mogły być zweryfikowane, więc ten adres mógł być podmieniony
-
-
+
+ Błąd wewnętrzny
-
+ Nie znaleziono adresu
-
+ Zapisano do lokalnej historii portfela
-
-
+
+ Rozszyfruj
@@ -2210,7 +2249,7 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona
Uruchom demon
-
+
@@ -2235,140 +2274,140 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona
Najszybszy (x200 prowizji)
-
+
-
+
-
+ Wyślij
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Błąd
-
+ Informacja
-
-
-
+
+
+ Wybierz plik
@@ -2378,101 +2417,101 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego demona
Automatyczny
-
+ Adres
-
+ Dodaj opis
-
+ Dodaj ID płatności
-
+ 64 znaków szesnastkowych
-
+ Opcje zaawansowane
-
+ Nie można załadować niepodpisanej transakcji:
-
+
Liczba transakcji:
-
+
Transakcja #%1
-
+
Odbiorca:
-
+
identyfikator płatności:
-
+
Kwota:
-
+
Prowizja:
-
+
Rozmiar pierścienia:
-
+ Potwierdzenie
-
+ Nie można przesłać transakcji:
-
+
-
+ Czekam na zakończenie synchronizacji demona.
@@ -2655,59 +2694,58 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy.Wrong password
Błędne hasło
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Sieć testowa
-
+ Sieć stopniowa
-
+ Sieć główna
@@ -2815,58 +2853,58 @@ your input may be required.
Wybierz twój sprzętowy portfel
-
+ Utwórz nowy portfel
-
+ Korzystanie z portfelu sprzętowego.
-
+ Generuj nowy portfel ze sprzętu.
-
+ Odtwórz portfel ze sprzętu. Wybierz tą opcję jeżeli na twoim sprzęcie już się znajduje portfel.
-
+ Data stworzenia portfela w formacie `YYYY-MM-DD` lub wysokość odzyskiwania portfela
-
+ Wysokość odzyskiwania portfela
-
+ Opcje zaawansowane
-
+ Podgląd subadresu (opcjonalne)
-
-
+
+ Błąd przy zapisaniu portfela ze sprzętu. Proszę sprawdź logi aplikacji.
-
+ Wróć do menu
-
+ Utwórz portfel
@@ -2973,7 +3011,7 @@ your input may be required.
Dodatkowo możesz ustawić węzeł do bootstrap aby korzystać z Monero natychmiast.
-
+ Połącz się z węzłem zdalnym
@@ -3046,7 +3084,7 @@ your input may be required.
-
+ Ilość rund KDF generacji klucza:
@@ -3180,42 +3218,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Otwórz portfel z pliku
-
+ Zaimportuj istniejący plik .keys z twojego komputera.
-
+ Ostatnio otwarte
-
+ Sieć główna
-
+ Sieć testowa
-
+ Sieć stopniowa
-
+ Przeglądaj pliki
-
+ Wróć do menu
@@ -3387,47 +3425,47 @@ Jeżeli nie masz opcji aby uruchomić własny węzeł, jest opcja połączenia d
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Błąd
-
-
+
+ Nie można otworzyć portfela:
-
+ Nie można zrealizować transakcji: Zła wersja demona:
-
-
+
+ Brak nieosiągalnych wyjść do zmieszania
-
-
+
+ Potwierdź transakcję:
-
-
+
+
@@ -3436,112 +3474,112 @@ Amount:
Wartość:
-
+ Wartość nieprawidłowa: oczekiwano liczby od %1 do %2
-
-
+
+ Nie można zrealizować transakcji:
-
+ Czekam na start demona...
-
+ Czekam na zakończenie demona...
-
+ Nie udało się uruchomić demona
-
+ Sprawdź logi portfela i demona pod kątem błędów. Możesz także spróbować rozpocząć %1 ręcznie.
-
+ Potwierdzenie
-
+
Identyfikator płatności:
-
+
-
+ Proszę kontynuuj na sprzętowym portfelu...
-
+ Otwiera portfel ...
-
-
+
+ Naprawa niekompatybilnej pamięci podręcznej. Ponowna synchronizacja portfela.
-
-
+
+
Prowizja:
-
+
Rozmiar pierścienia:
-
+ Liczba transakcji:
-
+
Opis:
-
+
Indeks adresu do wydawania:
-
+
-
+
-
+ Wysyła transakcję ...
-
+ Monero wysłane pomyślnie: %1 transakcji(s)
-
+
-
+ Dowód płatności
-
+ Nie udało się wygenerować dowodu z następującego powodu:
-
-
+
+ Sprawdzenie dowodu płatności
-
-
+
+ Błędny podpis
-
+ Podpis prawidłowy
-
-
+
+ Błędne hasło
-
+ Ostrzeżenie
-
+ Błąd: System plików jest tylko do odczytu
-
+ Uwaga: Jest tylko %1 GB dostępnych na urządzeniu. Blockchain wymaga ~%2 GB miejsca.
-
+ Uwaga: Jest tylko %1 GB dostępnych na urządzeniu. Blockchain wymaga ~%2 GB miejsca.
-
+ Uwaga: nie udało się znaleźć folderu lmdb. Nowy folder zostanie utworzony.
-
+ Hasło zmienione pomyślnie
-
+ Błąd:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kliknij ponownie by zamknąć...
-
+
-
+ Niewystarczające środki: Dostępne saldo: %1
-
+ Oczekiwanie na synchronizację demona
-
+ Demon zsynchronizowany (%1)
-
+ Portfel zsynchronizowany
-
+ Demon zsynchronizowany
-
+ Adres:
-
+ Nie mogę przesłać pieniędzy:
-
-
+
+ Informacja
-
+ Transakcja zapisana do pliku: %1
-
+ Ten adres otrzymał %1 monero z %2 potwierdzeniem/ami.
-
+ Proszę czekać...
-
+ Ten adres otrzymał %1 Monero, ale transakcja nie została jeszcze wykopana
-
+ Ten adres nic nie otrzymał
diff --git a/translations/monero-core_prt.ts b/translations/monero-core_prt.ts
index 4759a5f5..a1557d8d 100644
--- a/translations/monero-core_prt.ts
+++ b/translations/monero-core_prt.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Use cust'm settins fer ye plund'rin
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Send!
-
+ Rece've!
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
Stag'net
-
+ Copi'd to ye scroll
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+ Thee Address book
-
+
-
+
-
+
-
+ Advanc'd!
-
+
-
+ Diggin' up ye booty!
-
+
-
+ Shar'd RingDB
-
+ Wall't!
-
+
-
+ Sign/ver'fy!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Settings!
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+ Save As
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Copi'd to ye scroll
-
-
+
+ Thee Amount o' XM-ARGHHH to be receivin'
-
+
-
+
-
+
-
+ WARNING: thar be no be arghhh conn'ction to thee daemon
-
+ Save ye QrCode!
-
+ Ye Fail'd to be savin' QrCode to
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
- Min'ng at %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ye no be min'ng!
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QrCode Scann'd
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Ye Rem'te Node Hostn'me / IP
-
+ sea-PORT!
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+ Copi'd to ye scroll
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe!
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
sea-PORT!
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Password!
-
+
-
+
-
+
-
+ Halt thee daemon!
-
+ Blockchain locat'on
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+ Half-pint (x0.25 fee) {0.2 ?}
-
+ Ye Accustom'd (x1 fee)
-
+ Fleet-foot'd (x5 fee)
-
+ Breakneck! (x41.5 fee) {200 ?}
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Thee Transaction priority
-
+
-
-
+
+ Resolv'
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
Breakneck! (x41.5 fee) {200 ?}
-
+ Addr'ss
-
+ Thar be no valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss ye bilge rat
-
+ Thee Addr'ss be found, but thee DNSSEC signat'res nay can be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken
-
+ Thar be No valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss, but thee DNSSEC signat'res nay be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken
-
-
+
+ Blund'r below thee decks!
-
+ Thar be No addr'ss found
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
Ye FEE!
-
+
-
+ Stockpil'd to thee local wall't history!
-
+
-
+ Send!
-
-
+
+ Blunder!
-
+ Informat'on
-
-
-
+
+
+ Sel'ct a file ye filthy swine
@@ -2240,211 +2279,211 @@ You can change the password in the wallet settings.
Ye Accustom'd (x1 fee)
-
+
-
+
-
+
-
+ Capt'ns options
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Can't be loadin' thee unsign'd transaction:
-
+ Number o' transact'ons:
-
+ Transact'on #%1
-
+ Thee Recipi'nt:
-
+ Paym'nt ID
-
+
-
+
-
+ Ringsiz':
-
+ Confirmat'on
-
+ Can't be submittin' ye transact'on:
-
+ XM-ARGHHH be sent succ'ssf'lly
-
+ Ye Wall't no be connect'd to thee daemon.
-
+
-
+ Ye Connect'd daemon no be compatibl' wit thee GUI.
Upgrad' or conn'ct to anoth'r daemon ye lazy seadog
-
+
@@ -2637,59 +2676,50 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th
Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe!
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet!
-
+ Stag'net
-
+
@@ -2797,58 +2827,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Capt'ns options
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+ Create ye wall't!
@@ -2955,7 +2985,7 @@ your input may be required.
-
+ Conn'ct to argh remote node
@@ -3028,7 +3058,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3162,42 +3192,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Testnet!
-
+ Stag'net
-
+
-
+
@@ -3367,173 +3397,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Blunderin' error!
-
-
+
+ Couldn't open thee wall't:
-
+ Waitin' fer thee daemon to set sail...
-
+ Waitin' fer thee daemon to reach port...
-
+ Daemon fail'd to set sail!
-
+ Ye best be checkin' yer wall't and daemon log fer blunders! Ye can also be tryin' to set sail %1 manually.
-
+ Can't be creatin' ye transaction: Wrong daemon version:
-
-
+
+ Can't be creat' transaction:
-
-
+
+ Thar be no unmixabl' outputs to sweep ye buoyant bag o' bile!
-
+ Confirmation!
-
-
+
+ Confirm thee transaction ye spid' kissin' washoon:
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Waitin' fer thee daemon to sync
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Thee Daemon be synchroniz'd (%1)
-
+ Ye Wallet be synchroniz'd
-
+ Ye Daemon be synchroniz'd
-
+
-
+ Ringsiz':
-
+ Numb'r o' transactions:
-
+
-
+ Spendin' address index:
-
+
-
+
-
+
-
+ XM-ARGHHH sent successfully: %1 transaction(s)
-
+
-
+ Proof o' payment
-
+ Couldn't generat' a proof 'cause o' thee followin' reason:
-
-
+
+ Paym'nt proof check
-
-
+
+ Bad signatur'!
-
+ T'is address receiv'd %1 XM-ARGHHH, wit' %2 confirmation(s).
-
+ Good signatur'!
-
-
+
+ Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe!
-
+ Warnin'!
-
+ Blunder: Filesyst'm be read only!
-
+ Warnin': Thar only %1 GB availabl' on thee device. Blockchain be requirin' ~%2 GB of data.
-
+ Notice: Thar only %1 GB availabl' on thee device. Blockchain be requirin' ~%2 GB of data.
-
+ Notice: lmdb fold'r not be found. A new fold'r shall be creat'd.
-
+ Ye password be chang'd successfully!
-
+ Blunder!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tap again to close ye...
-
+
-
+ Thee Amount be wrong: expect'd number from %1 to %2
-
+ Insufficient funds poor chum-bucket. Unlock'd balance: %1
-
+ Couldn't send thee money:
-
-
+
+ Informat'on
-
+
-
+ T'is address be receiv'd %1 XM-ARGHHH, but thee transaction no be yet min'd
-
+ T'is address receiv'd nothin!
-
+ Wait now ye slimy bilge-rat...
diff --git a/translations/monero-core_pt-br.ts b/translations/monero-core_pt-br.ts
index c621447f..ffcfe069 100644
--- a/translations/monero-core_pt-br.ts
+++ b/translations/monero-core_pt-br.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Utilizar preferências personalizadas
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Enviar
-
+ Receber
-
+ R
-
+ Provar/conferir
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Copiado para a área de transferência
-
+ Conta
@@ -648,92 +672,92 @@
Sincronizando...
-
+ T
-
+ Agenda de endereços
-
+ B
-
+ Transações
-
+ H
-
+ Avançado
-
+ D
-
+ Mineração
-
+ M
-
+ RingDB Compartilhado
-
+ Carteira
-
+ Daemon
-
+ Assinar/Verificar
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Configurações
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Vendas
-
-
+
+ Monitorando transações, nenhuma encontrada no momento.
-
+ Salvar como
-
+ Esta página examinará automaticamente a blockchain e a pool de transações em busca de transações usando o código QR.
-
+ Depende de você aceitar ou não transações não confirmadas. É provável que elas sejam confirmadas em pouco tempo, mas ainda há uma possibilidade de que não as sejam, portanto, para valores maiores, você pode querer esperar uma ou mais confirmações
-
+ Endereço selecionado no momento
-
+ Alterar
-
+ (clique direito, salvar como)
-
+ URL do Pagamento
-
+ Copiado para a área de transferência
-
-
+
+ Valor a receber
-
+ Habilitar rastreador de vendas
-
+ Sair dessa página
-
+ A página para comerciantes exige uma janela maior
-
+ AVISO: sem conexão com o daemon
-
+ Salvar código QR
-
+ Falha ao salvar o código QR
@@ -1001,13 +1025,18 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
Estado
-
-
- Minerando à %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Não minerando
@@ -1030,12 +1059,12 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
Nó
-
+ Log
-
+ Info
@@ -1190,7 +1219,7 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
QRCodeScanner
-
+ Código QR escaneado
@@ -1261,12 +1290,12 @@ A mineração também lhe dá uma pequena chance de ganhar Monero. Seu computado
RemoteNodeEdit
-
+ Nome do Nó Remoto / IP
-
+ Porta
@@ -1377,15 +1406,20 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
persistência desativada
-
+ Copiar para a área de transferência
-
+ Copiado para a área de transferência
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1400,7 +1434,7 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
Esconder saldo
-
+ Bloquear a carteira por inatividade
@@ -1415,67 +1449,72 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
Verificar por atualizações periodicamente
-
+ Exigir senha antes de enviar uma transação
+
+ Senha incorreta
+
+
+ Salvar automaticamente
-
+ A cada
-
+ minuto(s)
-
+ minutos
-
+ minuto
-
+ Após
-
+ Habilitar a exibição do saldo em outras moedas
-
+ Fonte do preço
-
+ Moeda
-
+ Ao ativar a conversão de moeda seu endereço IP será exposto à fonte de preços selecionada.
-
+ Confirmar e habilitar
-
+ Mudar idioma
@@ -1493,12 +1532,12 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
Log do daemon
-
+ command + enter (p. ex. 'ajuda' ou 'estado')
-
+ Falha ao enviar comando
@@ -1541,83 +1580,83 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p
Porta
-
+ Nó remoto atualizado. A configuração de confiança do daemon foi reinicializada. Marque-o novamente se desejar.
-
+ nome do usuário do Daemon
-
-
+
+ (opcional)
-
+ Senha do Daemon
-
+ Senha
-
+ Marcar como daemon confiável
-
+ Conectar
-
+ Iniciar deamon
-
+ Parar daemon
-
+ Localização do blockchain
-
+ Alterar
-
+ Redefinir
-
+ (padrão)
-
+ Flags de inicialização do daemon
-
+ Endereço de inicialização
-
+ Porta de inicialização
@@ -2076,27 +2115,27 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
StandardDropdown
-
+ Automático
-
+ Lenta (taxa x0.2)
-
+ Normal (taxa x1)
-
+ Rápida (taxa x5)
-
+ Mais rápida (taxa x200)
@@ -2119,8 +2158,8 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Rápida (taxa x5)
-
-
+
+ Resolver
@@ -2140,17 +2179,17 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Iniciar daemon
-
+ Fundos disponíveis:%1 XMR. Aguarde ~%2 minutos para que todo o seu saldo se torne disponível.
-
+ Valor
-
+ Mudar de conta
@@ -2170,7 +2209,7 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Mais rápida (taxa x200)
-
+ Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias
@@ -2180,23 +2219,23 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Esta carteira é somente leitura e só pode enviar transações previamente assinadas em uma carteira offline (cold wallet). Ao menos que as imagens-chave sejam importadas, o saldo só refletirá as transações de entrada e não as de saída.
-
+ Endereço encontrado, porém as assinaturas do DNSSEC não puderam ser verificas, este endereço pode ser falsificado
-
+ Nenhum endereço válido encontrado neste endereço OpenAlias, porém as assinaturas do DNSSEC não puderam ser verificas, então este pode ter sido falsificado
-
-
+
+ Erro interno
-
+ Nenhum endereço encontrado
@@ -2206,160 +2245,160 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Taxa
-
+ O conteúdo do campo descrição corresponde a um formado de ID do pagamento longo. Por favor, não cole um ID do pagamento longo no campo de descrição, seus fundos poderão ser perdidos.
-
+ Salvo no histórico local da carteira
-
+ ID do pagamento longos são obsoletos. ID do pagamento longos não eram encriptados no blockchain e podiam prejudicar sua privacidade. Se a parte para a qual você está enviando ainda requer um ID do pagamento longo, por favor notifique-os.
-
+ Enviar
-
+ Imagens-chave
-
+ Exportar
-
+ Importar
-
+ Necessárias para carteiras somente leitura exibirem o saldo correto
-
+ * Para importar, é preciso conectar-se a um nó local ou a um nó remoto de confiança
-
+ 1. Usando a carteira fria, exporte as imagens-chave para um arquivo
-
+ 2. Usando a carteira somente leitura, importe o arquivo das imagens-chave
-
+ Assinar transação offline
-
+ Criar
-
+ Assinar (offline)
-
+ Enviar
-
+ Gastar XMR de uma carteira fria (offline)
-
+ * Para criar um arquivo de transação, favor insira acima o endereço e a quantia
-
+ 1. Usando a carteira somente leitura, exporte as saídas para um arquivo
-
+ 2. Usando a carteira fria, importe o arquivo das saídas e exporte as imagens-chave
-
+ 3. Usando a carteira somente leitura, importe o arquivos das imagens-chave e crie um arquivo de transação
-
+ 4. Usando a carteira fria, assine seu arquivo da transação
-
+ 5. Usando a carteira somente leitura, envie sua transação assinada
-
+ Saídas não-misturáveis
-
+ Limpar
-
+ Cria uma transação que gasta saídas antigas e imóveis
-
+ Monero enviado com sucesso
-
+ Todos
-
+ Opções avançadas
-
-
+
+ Erros
-
+ Informação
-
-
-
+
+
+ Por favor, escolha um arquivo
@@ -2369,108 +2408,108 @@ Você pode alterar a senha nas configurações da carteira.
Automático
-
+ Endereço
-
+ Adicionar descrição
-
+ Adicionar ID do pagamento
-
+ 64 caracteres hexadecimais
-
+ Não foi possível carregar transação não assinada:
-
+
Número de transações:
-
+
Transação #%1
-
+
Destinatário:
-
+
ID do pagamento:
-
+
Valor:
-
+
Taxa:
-
+
Tamaho do anel:
-
+ Confirmação
-
+ Não foi possível enviar transação:
-
+ A carteira não está conectada ao daemon.
-
+ A carteira esta conectando-se ao daemon.
-
+ O daemon conectado não é compatível com o GUI.
Por favor, atualize-o ou conecte-se a outro daemon
-
+ Aguardando o fim da sincronização do daemon.
@@ -2658,59 +2697,54 @@ Para o caso com 'Prova de Pagamento', você não precisa especificar o
Senha incorreta
-
-
-
- segundo atrás
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
- segundos atrás
-
-
-
-
- minuto atrás
-
-
-
-
- minutos atrás
-
-
-
-
- hora atrás
-
-
-
-
- horas atrás
-
-
-
-
-
- dia atrás
-
-
-
-
- dias atrás
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2821,58 +2855,58 @@ uma intervenção pode ser necessária.
Escolha seu dispositivo físico
-
+ Criar uma nova carteira
-
+ Usando um dispositivo físico (hardware wallet).
-
+ Criar uma nova carteira do dispositivo.
-
+ Restaurar uma carteira do dispositivo. Use esta opção se você já usou seu dispositivo físico antes.
-
+ Data da criação da carteira no formato `AAAA-MM-DD` ou altura do bloco
-
+ Restaurar da altura
-
+ Opções avançadas
-
+ Busca avançada de subendereços (opcional)
-
-
+
+ Erro ao criar carteira via dispositivo físico. Verifique os logs da aplicação.
-
+ Voltar ao menu
-
+ Criar carteira
@@ -2979,7 +3013,7 @@ uma intervenção pode ser necessária.
Além disso, você pode especificar um nó bootstrap para usar o Monero imediatamente.
-
+ Conectar a um nó remoto
@@ -3052,7 +3086,7 @@ uma intervenção pode ser necessária.
Mudar Rede:
-
+ Número de rounds de KDF:
@@ -3186,42 +3220,42 @@ uma intervenção pode ser necessária.
WizardOpenWallet1
-
+ Abrir carteira de um arquivo
-
+ Importar arquivo .keys do seu computador.
-
+ Aberta recentemente
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Navegue seus arquivos
-
+ Voltar ao menu
@@ -3393,85 +3427,85 @@ Se você não tiver a opção de executar seu próprio nó, você pode se conect
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erros
-
-
+
+ Não foi possível abrir a carteira:
-
+ Aguardando o daemon iniciar...
-
+ Aguardando o daemon parar...
-
+ O daemon falhou ao iniciar
-
+ Por favor, verifique o log da sua carteira e do daemon por erros. Você também pode tentar iniciar %1 manualmente.
-
+ Não foi possível criar a transação. Versão do daemon incorreta:
-
-
+
+ Não foi possível criar a transação:
-
-
+
+ Não há saídas não-misturáveis para enviar
-
+ Confirmação
-
-
+
+ Por favor, confirme a transação:
-
+
ID do Pagamento:
-
-
+
+
@@ -3480,73 +3514,73 @@ Amount:
Valor:
-
-
+
+
Taxa:
-
+ Prova do pagamento
-
+ Aguardando daemon sincronizar
-
+ Fechando a carteira...
-
+ Por favor, prossiga ao dispositivo...
-
+ Abrindo carteira ...
-
-
+
+ Reparando cache incompatível da carteira. Ressincronizando.
-
+ Daemon sincronizado (%1)
-
+ Carteira sincronizada
-
+ Daemon sincronizado
-
+ Endereço:
-
+
Tamanho do anel:
-
+
@@ -3555,26 +3589,26 @@ Number of transactions:
Número de transações:
-
+
Descrição:
-
+
Índice do endereço de envio:
-
+ Criando transação...
-
+
-
+ Enviando transação ...
-
+ Monero enviado com sucesso: %1 transação(ões)
-
+ Falha ao salvar a carteira
-
-
+
+ Verificar prova do pagamento
-
-
+
+ Assinatura inválida
-
+ Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões).
-
+ Assinatura válida
-
-
+
+ Senha incorreta
-
+ Alerta
-
+ Erro: Sistema de arquivo somente leitura
-
+ Aviso: Existem apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados.
-
+ Atenção: Existem apenas %1 GB disponíveis no dispositivo. O blockchain necessita de ~%2 GB de dados.
-
+ Aviso: Diretório do lmdb não encontrado. Um novo diretório será criado.
-
+ Senha alterada com sucesso
-
+ Erro:
-
+ Conta primária
-
+ Carteira salva automaticamente
-
+ Falha ao salvar a carteira automaticamente
-
+ Nó local está rodando
-
+ Você quer parar o nó local ou mantê-lo rodando em segundo plano?
-
+ Forçar parada
-
+ Manter rodando
-
+ Toque novamente para fechar...
-
+ Verificando o status do nó local...
-
+ Valor incorreto: o aceitável é de %1 até %2
-
+ Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1
-
+ Não foi possível enviar seu dinheiro:
-
-
+
+ Informação
-
+ Transação salva no arquivo: %1
-
+ Não foi possível gerar uma prova pelo seguinte motivo:
-
+ Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada
-
+ Este endereço não recebeu nada
-
+ Por favor, aguarde...
diff --git a/translations/monero-core_pt-pt.ts b/translations/monero-core_pt-pt.ts
index 64929d55..fa9e86c8 100644
--- a/translations/monero-core_pt-pt.ts
+++ b/translations/monero-core_pt-pt.ts
@@ -207,6 +207,30 @@
Utilizar definições personalizadas
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -593,27 +617,27 @@
LeftPanel
-
+ Transferir
-
+ Receber
-
+ R
-
+ Validar/verificar
-
+ K
@@ -633,13 +657,13 @@
Stagenet
-
+ Copiado para a área de transferência
-
+ Conta
@@ -649,92 +673,92 @@
-
+ T
-
+ Livro de Endereços
-
+ B
-
+ Transações
-
+ H
-
+ Avançado
-
+ D
-
+ Minerar
-
+ M
-
+ RingDB Partilhada
-
+ Carteira
-
+ Daemon
-
+ Assinar/Verificar
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Definições
@@ -773,89 +797,89 @@
Merchant
-
+ Vendas
-
-
+
+ De momento a aguardar transacções, nenhuma encontrada ainda.
-
+ Gravar como
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (clique-direito, gravar como)
-
+ URL de Pagamento
-
+ Copiado para a área de transferência
-
-
+
+ Montante a receber
-
+ Ativar o rastreador de vendas
-
+ Sair desta secção
-
+ A página do comerciante requer que aumente a janela
-
+ AVISO: sem ligação com o daemon
-
+ Gravar código QR
-
+ Falha ao gravar o código QR para
@@ -1002,13 +1026,18 @@ Minar também dá uma pequena possibilidade de ganhar algum Monero. O seu comput
Estado
-
-
- Está a minerar a %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Não está a minerar
@@ -1031,12 +1060,12 @@ Minar também dá uma pequena possibilidade de ganhar algum Monero. O seu comput
Nó
-
+ Registo
-
+ Informação
@@ -1191,7 +1220,7 @@ Minar também dá uma pequena possibilidade de ganhar algum Monero. O seu comput
QRCodeScanner
-
+ Código QR Lido
@@ -1262,12 +1291,12 @@ Minar também dá uma pequena possibilidade de ganhar algum Monero. O seu comput
RemoteNodeEdit
-
+ Anfitrião do Node Remoto
-
+ Porta
@@ -1377,15 +1406,20 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde.
-
+ Copiar para a área de transferência
-
+ Copiado para a área de transferência
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1400,7 +1434,7 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde.
Esconder saldo
-
+ Bloquear carteira quando inactivo
@@ -1415,67 +1449,72 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde.
-
+
+
+ Palavra-chave incorreta
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minutos
-
+ minuto
-
+ Depois
-
+ Permitir mostrar o balanço noutras moedas
-
+ Fonte do preço
-
+ Moeda
-
+ Permitir a conversão do preço expõe o seu endereço IP à fonte do preço selecionada.
-
+ Confirmar e permitir
-
+ Alterar idioma
@@ -1493,12 +1532,12 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde.
Relatório do daemon
-
+ command + enter (e.g 'help' or 'status')
-
+
@@ -1541,83 +1580,83 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde.
Porta de comunicação
-
+ Node remoto actualizado. Daemon confiável foi reposto. Marcar de novo, se necessário.
-
+
-
-
+
+ (opcional)
-
+
-
+ Palavra-chave
-
+ Marcar como Daemon Confiável
-
+ Ligar
-
+ Iniciar daemon
-
+ Parar daemon
-
+ Localização da blockchain
-
+
-
+
-
+ (por defeito)
-
+ Variáveis de arranque do daemon
-
+ Endereço do Bootstrap
-
+ Porta do Bootstrap
@@ -2076,27 +2115,27 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
StandardDropdown
-
+ Automático
-
+ Lenta (taxa x0.2)
-
+ Normal (x1 taxa)
-
+ Rápida (taxa x5)
-
+ Mais rápida (taxa x200)
@@ -2119,8 +2158,8 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
Rápida (taxa x5)
-
-
+
+ Obter
@@ -2140,17 +2179,17 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
Iniciar daemon
-
+
-
+ Quantia
-
+
@@ -2170,7 +2209,7 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
Mais rápida (taxa x200)
-
+ Não foi encontrado um endereço válido neste dominio OpenAlias
@@ -2180,23 +2219,23 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
-
+ Endereço encontrado, porém as assinaturas do DNSSEC não puderam ser verificadas, confirme por favor se o endereço de envio está correto, o mesmo pode ter sido falsificado
-
+ Nenhum endereço encontrado neste dominio OpenAlias
-
-
+
+ Erro interno
-
+ Nenhum endereço encontrado
@@ -2206,160 +2245,160 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
Taxa
-
+
-
+ Gravado no histórico da carteira
-
+
-
+ Enviar
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero enviado com sucesso
-
+ Todos
-
+ Opções avançadas
-
-
+
+ Erro
-
+ Informação
-
-
-
+
+
+ Por favor escolha um ficheiro
@@ -2369,108 +2408,108 @@ Pode alterar a password nas configurações da carteira.
Automático
-
+ Endereço
-
+ Adicionar descrição
-
+ Adicionar ID de pagamento
-
+ 64 caracteres hexadecimais
-
+ Não foi possível carregar transação não assinada:
-
+
Número de transações:
-
+
Transação #%1
-
+
Destinatário:
-
+
ID do pagamento:
-
+
Montante:
-
+
Custo:
-
+
Ringsize:
-
+ Confirmação
-
+ Não foi possivel submeter transação:
-
+ A carteira não está ligada ao daemon.
-
+
-
+ O daemon que está em execução não é compatível com esta versão da GUI.
Por favor atualize ou execute outra versão do daemon
-
+ À espera da sincronização do daemon terminar.
@@ -2657,59 +2696,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Palavra-chave incorreta
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2817,58 +2851,58 @@ your input may be required.
Escolha o seu dispositivo externo
-
+ Criar uma nova carteira
-
+ Utilizar um dispositivo físico.
-
+ Criar nova carteira a partir do equipamento.
-
+ Restaurar carteira a partir do equipamento. Use isto se já usou a carteira no equipamento previamente.
-
+ Data de criação da carteira como `AAAA-MM-DD` ou restaurar a partir de número de bloco
-
+ Restaurar a partir de número de bloco
-
+ Opções avançadas
-
+ Sub-endereços a utilizar (opcional)
-
-
+
+ Erro a escrever a partir do dispositivo físico. Verifique os logs da aplicação.
-
+ De volta ao menu
-
+ Criar carteira
@@ -2975,7 +3009,7 @@ your input may be required.
Adicionalmente, pode especificar o bootstrap node para usar Monero imediatamente.
-
+ Ligar a um node remoto
@@ -3048,7 +3082,7 @@ your input may be required.
-
+ Número de rondas KDF:
@@ -3182,42 +3216,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Abrir uma carteira a partir de um ficheiro
-
+ Importar uma carteira existente através do ficheiro .keys.
-
+ Recentemente aberto
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Explorador de ficheiros
-
+ Voltar ao menu
@@ -3390,85 +3424,85 @@ Caso não tenha a possibilidade de usar o seu próprio node tem a opção de se
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Erro
-
-
+
+ Não foi possível abrir a carteira:
-
+ A aguardar o arranque do daemon...
-
+ A aguardar o encerramento do daemon...
-
+ O daemon falhou ao arrancar
-
+ Por favor verifique o log de sua carteira e do daemon por erros. Você também poderá tentar iniciar %1 manualmente
-
+ Não foi possível criar a transação: Versão do daemon incorreta:
-
-
+
+ Não foi possível criar a transação:
-
-
+
+ Sem saídas para limpar
-
+ Confirmação
-
-
+
+ Por favor confirme a transação:
-
+
ID do Pagamento:
-
-
+
+
@@ -3477,68 +3511,68 @@ Amount:
Montante:
-
-
+
+
Custo:
-
+ Aguardando daemon sincronizar
-
+
-
+ Por favor proceda para o dispositivo...
-
+ A abrir a carteira ...
-
-
+
+ A reparar uma cache de carteira incompatível. A resintonizar a carteira.
-
+ Daemon sincronizando (%1)
-
+ Carteira está sincronizada
-
+ Daemon está sincronizado
-
+ Endereço:
-
+
Tamanho do ring:
-
+
@@ -3547,25 +3581,25 @@ Number of transactions:
Número de transacções:
-
+
Descrição:
-
+ Índice do endereço de envio:
-
+
-
+
-
+ A enviar a transação ...
-
+ Monero enviado com sucesso: %1 transação(ões)
-
+
-
+ Prova de pagamento
-
+ Não foi possível gerar uma prova devido à seguinte razão:
-
-
+
+ Verificação de prova de pagamento
-
-
+
+ Assinatura inválida
-
+ Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmação(ões)
-
+ Assinatura válida
-
-
+
+ Palavra-chave incorreta
-
+ Alerta
-
+ Erro: Filesystem é de leitura apenas
-
+ Aviso: Existe apenas %1 GB disponível no dispositivo. A Blockchain necessita de ~%2 GB de espaço livre para os dados.
-
+ Aviso: Existe apenas %1 GB disponível no dispositivo. A Blockchain necessita de ~%2 GB de espaço livre para os dados.
-
+ Aviso: Diretoria do lmdb não encontrada. Uma nova diretoria será criada.
-
+ Palavra-chave alterada com sucesso
-
+ Erro:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Clique novamente para fechar...
-
+
-
+ Quantia incorreta: valor aceitável vai de %1 até %2
-
+ Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1
-
+ Não foi possível enviar o dinheiro:
-
-
+
+ Informação
-
+ Transação gravada no ficheiro: %1
-
+ Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada
-
+ Este endereço não recebeu qualquer transferência
-
+ Por favor aguarde...
diff --git a/translations/monero-core_ro.ts b/translations/monero-core_ro.ts
index 09523b6d..ce67033f 100644
--- a/translations/monero-core_ro.ts
+++ b/translations/monero-core_ro.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Setări personalizate
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Trimite
-
+ Primește
-
+ R
-
+ Dovadă/Verificare
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Copiat în memorie
-
+ Cont
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Agendă
-
+ B
-
+ Tranzacții
-
+ H
-
+ Avansat
-
+ D
-
+ Minat
-
+ M
-
+ RingDB distribuit
-
+ Portofel
-
+ Serviciu
-
+ Semnează/Verifică
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Setări
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Vânzări
-
-
+
+ Monitorizare tranzacții ce sosesc, niciuna găsită până acum.
-
+ Salvează ca
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (mouse-dreapta, salvează ca)
-
+ URL de plată
-
+ Copiat în memorie
-
-
+
+ Sumă de primit
-
+ Activează urmăritorul de vânzare
-
+ Părăsește această pagină
-
+ Pagina comerciantului necesită o fereastră mai mare
-
+ ATENȚIE: nu există conexiune către serviciu
-
+ Salvează codul QR
-
+ Codul QR nu s-a salvat în
@@ -1000,13 +1024,18 @@ De asemenea, minând aveți o mică ocazie să câștigați niște Monero. Compu
Stare
-
-
- Se minează cu %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Nu se minează
@@ -1029,12 +1058,12 @@ De asemenea, minând aveți o mică ocazie să câștigați niște Monero. Compu
Nod
-
+ Jurnal
-
+ Info
@@ -1189,7 +1218,7 @@ De asemenea, minând aveți o mică ocazie să câștigați niște Monero. Compu
QRCodeScanner
-
+ Cod QR scanat
@@ -1260,12 +1289,12 @@ De asemenea, minând aveți o mică ocazie să câștigați niște Monero. Compu
RemoteNodeEdit
-
+ Hostname / IP serviciu remote
-
+ Port
@@ -1318,7 +1347,7 @@ Puteți introduce o înălțime a blocului sau o dată calendaristică (AAAA-LL-
-
+ Înălțimea de restaurare a portofelului:
@@ -1375,15 +1404,20 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu.
persistență dezactivată
-
+ Copiază în memoria clipboard
-
+ Copiat în memoria clipboard
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu.
Ascunde balanța
-
+ Blochează portofel în caz de inactivitate
@@ -1413,67 +1447,72 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu.
-
+
+
+ Parolă incorectă
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minute
-
+ minut
-
+ După
-
+ Activează balanța în alte monede
-
+ Sursa prețului
-
+ Monedă
-
+ Activarea conversiei de preț expune adresa IP a dumneavoastră către sursa selectată a prețului.
-
+ Confirmă și activează
-
+ Schimbă limba
@@ -1491,12 +1530,12 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu.
Jurnal serviciu
-
+ command + enter (e.g 'help' or 'status')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu.
Port
-
+ Nod la distanță actualizat. Serviciu de încredere a fost resetat. Selectează din nou, dacă dorești
-
+ Utilizator daemon
-
-
+
+ (opțional)
-
+ Parolă daemon
-
+ Parolă
-
+ Selectat ca Serviciu de Încredere
-
+ Conectează
-
+ Pornește serviciu
-
+ Oprește serviciul
-
+ Localizare blockchain
-
+
-
+
-
+ (implicit)
-
+ Parametri pornire serviciu
-
+ Adresă Bootstrap
-
+ Port Bootstrap
@@ -2074,27 +2113,27 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
StandardDropdown
-
+ Automat
-
+ Încet (comision x0.2)
-
+ Normal (comision x1)
-
+ Rapid (comision x5)
-
+ Cel mai rapid (comision x200)
@@ -2112,7 +2151,7 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Prioritatea tranzacției
-
+ Tot
@@ -2122,8 +2161,8 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Rapid (comision x5)
-
-
+
+ Soluționează
@@ -2143,17 +2182,17 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Pornește serviciu
-
+
-
+ Sumă
-
+
@@ -2173,7 +2212,7 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Cel mai rapid (comision x200)
-
+ Nu am găsit o adresă corectă la această adresă OpenAlias
@@ -2183,23 +2222,23 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
-
+ Adresa a fost găsită, dar semnăturile DNSSEC nu au putut fi verificate, deci această adresă ar fi putut fi falsificată
-
+ Nu am găsit nicio adresă corectă la această adresă OpenAlias, dar semnăturile DNSSEC nu au putut fi verificate, deci această adresă ar fi putut fi falsificată
-
-
+
+ Eroare internă
-
+ Nu am găsit nicio adresă
@@ -2209,155 +2248,155 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Comision
-
+
-
+ Salvat în istoricul portofelului local
-
+
-
+ Trimite
-
+ Opțiuni avansate
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero trimiți cu succes
-
-
+
+ Eroare
-
+ Informații
-
-
-
+
+
+ Alege un fișier
@@ -2367,108 +2406,108 @@ Puteți schimba parola în setările portofelului.
Automat
-
+ Adresă
-
+ Adaugă descriere
-
+ Adaugă identificator plată
-
+ Caractere 64 hexadecimale
-
+ Tranzacția nesemnată nu poate fi încărcată:
-
+
Număr de tranzacții:
-
+
Tranzacția #%1
-
+
Destinatar:
-
+
identificator plată:
-
+
Sumă:
-
+
Comision:
-
+
Ringsize:
-
+ Confirmare
-
+ Nu se poate trimite tranzacția:
-
+ Portofelul nu este conectat la serviciu.
-
+
-
+ Servicul conectat nu este compatibil cu interfața grafică.
Actualizează sau conectează-te la un alt serviciu
-
+ Așteaptă sincronizarea serviciului să se finalizeze.
@@ -2656,59 +2695,58 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului.Wrong password
Parolă incorectă
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Rețea principală
@@ -2816,58 +2854,58 @@ your input may be required.
Alege dispozitivul hardware
-
+ Crează un nou portofel
-
+ Folosind un dispozitiv hardware.
-
+ Creare portofel nou din dispozitiv.
-
+ Restaurare portofel din dispozitiv. Folosiți dacă ați avut un portofel hardware înainte.
-
+ Data creării portofelului în formatul 'AAAA-LL-ZZ' sau înălțimea de restaurare
-
+ Înălțimea de revenire
-
+ Opțiuni avansate
-
+ Verifică adresă secundară (opțional)
-
-
+
+ Eroare la scrierea portofelului din dispozitivul hardware. Verifică jurnalurile aplicației.
-
+ Înapoi la meniu
-
+ Creează portofel
@@ -2974,7 +3012,7 @@ your input may be required.
În plus, puteți specifica un nod de tip bootstrap pentru a folosi Monero imediat.
-
+ Conectare la un serviciu remote
@@ -3047,7 +3085,7 @@ your input may be required.
-
+ Număr de runde KDF:
@@ -3181,42 +3219,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Deschide un fișier portofel
-
+ Importă un fișier portofel .keys din calculatorul dumneavoastră.
-
+ Deschis recent
-
+ Rețea principală
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Răsfoiește fișierul de sistem
-
+ Înapoi la meniu
@@ -3246,7 +3284,7 @@ your input may be required.
-
+ Restaurează cu cod QR
@@ -3388,85 +3426,85 @@ Dacă nu aveți opțiunea de a rula propriul nod, există o opțiune de conectar
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eroare
-
-
+
+ Nu am putut deschide portofelul:
-
+ Se așteaptă pornirea serviciului...
-
+ Se așteaptă oprirea serviciului...
-
+ Serviciul nu a putut fi pornit
-
+ Verifică erorile din jurnalul portofelului și jurnalul serviciului. Poți să încerci să pornești %1 manual.
-
+ Nu s-a putut crea tranzacția: versiune incorectă a serviciului:
-
-
+
+ Nu s-a putut crea tranzacția:
-
-
+
+ No unmixable outputs to sweep
-
+ Confirmare
-
-
+
+ Confirmă tranzacția:
-
+
Identificator plată:
-
-
+
+
@@ -3475,68 +3513,68 @@ Amount:
Sumă:
-
-
+
+
Comision:
-
+ Așteptând serviciul să se sincronizeze
-
+
-
+ Se închide portofelul...
-
+ Vă rog îndreptați-vă spre dispozitiv...
-
+ Deschidere portofel ...
-
-
+
+ Reparare portofel incompatibil. Resincronizare portofel.
-
+ Serviciul este sincronizat (%1)
-
+ Portofelul este sincronizat
-
+ Serviciul este sincronizat
-
+ Adresă:
-
+
Mărimea inelului:
-
+
@@ -3545,26 +3583,26 @@ Number of transactions:
Numărul tranzacțiilor:
-
+
Descriere:
-
+
Indexul adresei de cheltuit:
-
+
-
+ Se crează tranzacția...
-
+
-
+ Trimitere tranzacție ...
-
+ Monero trimiți cu succes: %1 tranzacție
-
+
-
+ Dovadă de plată
-
+ Nu am putut genera o dovadă pentru că:
-
-
+
+ Verificare dovadp de plată
-
-
+
+ Semnătură incorectă
-
+ Semnătură corectă
-
-
+
+ Parolă incorectă
-
+ Atenție
-
+ Eroare: Sistemul de fișiere e în mod "doar-citire"
-
+ Atenție: Pe dispozitiv sunt disponibili doar %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB.
-
+ Notă: Pe dispozitiv sunt disponibili %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB.
-
+ Notă: directorul lmdb nu a fost găsit. Un nou director va fi creat.
-
+ Parola a fost schimbată
-
+ Eroare:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Atinge din nou pentru a închide...
-
+
-
+ Această adresă a primit %1 monero, având %2 confirmări.
-
+ Suma e incorectă: se dorește un număr între %1 și %2
-
+ Fonduri insuficiente. Sold deblocat: %1
-
+ Nu s-au putut trimite banii:
-
-
+
+ Informații
-
+ Tranzacția a fost salvată în fișier: %1
-
+ Această adresă a primit %1 monero, dar tranzacția nu a fost încă minată
-
+ Această adresă nu a primit nimic
-
+ Așteaptă...
diff --git a/translations/monero-core_ru.ts b/translations/monero-core_ru.ts
index b4fe813c..d9e89bdd 100644
--- a/translations/monero-core_ru.ts
+++ b/translations/monero-core_ru.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Использовать свои настройки
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -280,7 +304,7 @@
- Поиск по ID транзакции, адресу, описанию, количеству или высоте блока
+ Поиск по идентификатору транзакции, адресу, описанию, сумме или высоте блока
@@ -315,7 +339,7 @@
- ID транзакции
+ Идентификатор транзакции
@@ -325,7 +349,7 @@
- Показать
+ Нажмите чтобы показать
@@ -400,7 +424,7 @@
- Хеш транзакции (Tx ID):
+ Идентификатор транзакции (Tx ID):
@@ -410,7 +434,7 @@
- ID платежа:
+ Идентификатор платежа:
@@ -445,7 +469,7 @@
- Успех
+ Успешно
@@ -491,7 +515,7 @@
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте повторно свои ключи Monero на другом форке, ЕСЛИ ТОЛЬКО этот форк не имеет встроенные средства защиты от компрометации введенных ключей. Подобные действия могут повредить вашей конфиденциальности.
+ ВНИМАНИЕ! Не используйте ваши ключи Monero на другом форке, особенно, ЕСЛИ форк не имеет средств защиты от повторного использования ключей. Это может нанести ущерб вашей конфиденциальности.
@@ -553,12 +577,12 @@
- (Кошелек только для просмотра - Приватные ключи траты недоступны)
+ (Кошелек только для просмотра - Приватный ключ траты недоступен)
- (Аппаратный кошелёк - Секретный ключ траты (secret spend key) не доступен)
+ (Аппаратный кошелёк - Секретный ключ траты недоступен)
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Отправить
-
+ Получить
-
+ R
-
+
- Доказать платеж
+ Доказать/проверить
-
+ K
@@ -629,18 +653,18 @@
- Симуляция (Stagenet)
+ Отладочная сеть (Stagenet)
-
+ Скопировано в буфер обмена
-
+
- Аккаунт
+ Счет
@@ -648,92 +672,92 @@
Синхронизируется...
-
+ T
-
+ Адресная книга
-
+ B
-
+ Транзакции
-
+ H
-
+ Дополнительно
-
+ D
-
+ Майнинг
-
+ M
-
+ Общая база RingDB
-
+ Кошелек
-
+ Демон
-
+
- Подпись сообщений
+ Подписать/проверить
-
+ G
-
+ I
-
+ Настройки
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Продажи
-
-
+
+ В настоящее время отслеживаются входящие транзакции, пока таких не найдено.
-
+ Сохранить как
-
+ Эта страница автоматически сканирует блокчейн и пул на наличие входящих транзакций, используя QR-код.
-
+ Принимать или нет неподтвержденные транзакции - ваше дело. Скорее всего они будут подтверждены в ближайшее время, но все же есть вероятность что нет, поэтому при больших значениях Вы возможно захотите дождаться одного или нескольких подтверждений
-
+ Выбранный адрес
-
+ Изменить
-
+ (ПКМ, сохранить как)
-
+ URL платежа
-
+ Скопировано в буфер обмена
-
-
+
+ Сумма к получению
-
+ Включить отслеживание продаж
-
+ Покинуть эту страницу
-
+ Страница мерчанта требует большего размера окна
-
+ ВНИМАНИЕ: нет подключения к демону
-
+ Сохранить QR-код
-
+ Не удалось сохранить QR-код в
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Статус
-
-
- Майнинг на скорости %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Майнинг остановлен
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Нода
-
+ Журнал
-
+ Информация
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QR-код отсканирован
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Имя хоста / IP удаленной ноды
-
+ Порт
@@ -1375,15 +1404,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
длительное хранение данных отключено
-
+ Копировать в буфер обмена
-
+ Скопировано в буфер обмена
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Скрыть баланс
-
+ Блокировать кошелек при бездействии
@@ -1413,67 +1447,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Периодически проверять обновления
-
+ Запрашивать пароль перед отправкой транзакции
+
+ Неверный пароль
+
+
+ Автосохранение
-
+
-
+ минут(ы)
-
+ минут
-
+ минута
-
+ После
-
+ Включить отображение баланса в других валютах
-
+ Источник цен
-
+ Валюта
-
+ Включение конвертации цен раскрывает ваш IP адрес выбранному источнику цен.
-
+ Подтвердить и включить
-
+ Изменить язык
@@ -1491,12 +1530,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Журнал демона
-
+ Введите команду и нажмите ENTER (например 'help' или 'status')
-
+ Ошибка при отправке команды
@@ -1539,83 +1578,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Порт
-
+ Удаленная нода обновлена. Доверенный демон был перезагружен. Переподключитесь, если хотите.
-
+ Имя пользователя демона
-
-
+
+ (опционально)
-
+ Пароль демона
-
+ Пароль
-
+ Отметить как Доверенного Демона
-
+ Подключить
-
+ Запустить демона
-
+ Остановить демона
-
+ Путь к блокчейну
-
+ Изменить
-
+ Перезагрузить
-
+ (по умолчанию)
-
+ Параметры запуска демона
-
+ Адрес Bootstrap-ноды
-
+ Порт Bootstrap-ноды
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Автоматически
-
+ Низкий (x0.2 комиссия)
-
+ Нормальный (x1 комиссия)
-
+ Повышенный (x5 комиссия)
-
+ Максимальный (x200 комиссия)
@@ -2112,7 +2151,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Кошелек не подключен к демону.
@@ -2132,17 +2171,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Запуск демона
-
+ Количество
-
+ Изменить счет
-
+ Все
@@ -2157,48 +2196,48 @@ You can change the password in the wallet settings.
Высокий (x5 комиссия)
-
+ Адрес
-
+ Не найдено действительного адреса на этом OpenAlias
-
+ Адрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделан
-
+ На этом адресе OpenAlias не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому это может быть подделано
-
-
+
+ Внутренняя ошибка
-
+ Адрес не найден
-
+ Сохранится в локальной истории кошелька
-
+ Средства успешно отправлены
-
+ Подключенный демон не совместим с GUI.
@@ -2210,31 +2249,31 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Сумма превышает разблокированный баланс.
-
-
+
+ Решить
-
+ Отправить
-
-
+
+ Ошибка
-
+ Информация
-
-
-
+
+
+ Пожалуйста, выберите файл
@@ -2249,7 +2288,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Введите сумму.
-
+ Отправляемая сумма: %1 XMR. Пожалуйста, подождите ~%2 минут чтобы весь ваш баланс стал доступен для отправки.
@@ -2274,211 +2313,211 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Максимальный (x200 комиссия)
-
+ Содержание описания соответствует формату long payment ID. Пожалуйста, не вставляйте long payment ID в поле описания, ваши средства могут быть потеряны.
-
+ Добавить описание
-
+ Добавить ID платежа
-
+ 64 шестнадцатеричных символа
-
+ Long payment ID устарели. Long payment ID не были зашифрованы на блокчейне и могут повредить вашей конфиденциальности. Если отправителю все еще требуется long payment ID, пожалуйста, уведомите его об этом.
-
+ Дополнительные настройки
-
+ Образы ключей
-
+ Экспорт
-
+ Импорт
-
+
-
+ * Для импорта, вы должны подключиться к локальному узлу или доверенному удаленному узлу
-
+
-
+
-
+ Оффлайн подпись транзакций
-
+ Создать
-
+ Подписать (оффлайн)
-
+ Отправить
-
+ Потратить XMR из оффлайн кошелька
-
+ * Для создания файла транзакции, пожалуйста введите адрес и сумму выше
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Создайте транзакцию которая тратит старые неподвижные выходы
-
+ Невозможно загрузить неподписанную транзакцию:
-
+
Число транзакций:
-
+
Танзакция #%1
-
+
Получатель:
-
+
ID платежа:
-
+
Количество:
-
+
Комиссия:
-
+
Размер кольца:
-
+ Подтверждение
-
+ Невозможно отправить транзакцию:
-
+ Кошелек подключается к демону.
-
+ Ожидание окончания синхронизации демона.
@@ -2656,59 +2695,58 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Неверный пароль
-
-
-
- секунду назад
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
- секунд назад
-
-
-
-
- минуту назад
-
-
-
-
- минут назад
-
-
-
-
- час назад
-
-
-
-
- часов назад
-
-
-
-
-
- день назад
-
-
-
-
- дней назад
-
-
-
+ Тестовая сеть (Testnet)
-
+ Симуляция (Stagenet)
-
+ Основная сеть (Mainnet)
@@ -2819,58 +2857,58 @@ your input may be required.
Выберите ваше устройство
-
+ Создать новый кошелек
-
+ Подключить аппаратный кошелек.
-
+ Создать новый кошелёк с устройства.
-
+ Восстановить кошелек с устройства. Используйте это, если вы подключали свой аппаратный кошелек раньше.
-
+ Дата создания кошелька в формате `YYYY-MM-DD` или высота восстановления
-
+ Высота блока для восстановления
-
+ Дополнительные настройки
-
+ Субадрес (необязательно)
-
-
+
+ Ошибка подключения аппаратного кошелька. Проверьте журнал событий.
-
+ Вернуться в меню
-
+ Создать кошелек
@@ -2977,7 +3015,7 @@ your input may be required.
Кроме того, вы можете указать ноду быстрой загрузки, чтобы немедленно начать пользоваться Monero.
-
+ Подключиться к удаленной ноде
@@ -3050,7 +3088,7 @@ your input may be required.
Изменить Сеть:
-
+ Число циклов KDF:
@@ -3184,42 +3222,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Открыть кошелек из файла
-
+ Импортировать уже существующие файлы кошелька (.keys) из вашего компьютера.
-
+ Недавно открытые
-
+ Основная сеть (Mainnet)
-
+ Тестовая сеть (Testnet)
-
+ Симуляция (Stagenet)
-
+ Обзор файловой системы
-
+ Вернуться в меню
@@ -3391,82 +3429,82 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ошибка
-
-
+
+ Невозможно открыть кошелек:
-
+ Ожидание синхронизации с демоном
-
+ Демон синхронизирован на (%1)
-
+ Кошелек синхронизирован
-
+ Не удалось запустить демон
-
+ Пожалуйста, проверьте журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную.
-
+ Демон синхронизирован
-
+ Невозможно создать транзакцию: Неверная версия демона:
-
-
+
+ Нет пылевых выходов
-
-
+
+ Пожалуйста, подтвердите транзакцию:
-
+ Адрес:
-
-
+
+
@@ -3475,116 +3513,116 @@ Amount:
Количество:
-
+ Сумма неправильная: ожидаемое число от %1 до %2
-
+ Основной счет
-
+ Автосохранение кошелька
-
+ Автосохранение кошелька не удалось
-
+
-
+ Хотите остановить локальный узел или оставить работать в фоновом режиме ?
-
+ Принудительная остановка
-
+ Оставить в работе
-
+ Кликните еще раз чтобы закрыть...
-
-
+
+ Невозможно создать транзакцию:
-
+ Ожидание запуска демона...
-
+ Ожидание остановки демона...
-
+ Подтверждение
-
+
ID платежа:
-
+ Закрытие кошелька...
-
+ Пожалуйста, перейдите к устройству...
-
+ Открытие кошелька ...
-
-
+
+ Восстановление несовместимого кэша кошелька. Ресинхронизация кошелька.
-
-
+
+
Комиссия:
-
+
Размер кольца:
-
+
@@ -3593,26 +3631,26 @@ Number of transactions:
Количество транзакций:
-
+
Описание:
-
+
Индекс адреса траты:
-
+ Создание транзакции...
-
+
может требоваться ваше подтверждение.
-
+ Недостаточно средств. Разблокированный баланс: %1
-
+ Отправка транзакции ...
-
+ Невозможно отправить деньги:
-
-
+
+ Информация
-
+ Транзакция сохранена в файл: %1
-
+ Monero успешно отправлены: %1 транзакция(й)
-
+ Ошибка сохранения кошелька
-
+ Доказательство платежа
-
+ Невозможно сгенерировать доказательство по следующей причине:
-
-
+
+ Проверка доказательства платежа
-
-
+
+ Непроверенная подпись
-
+ Этот адрес получил %1 XMR, с %2 подтверждениями.
-
+ Проверенная подпись
-
-
+
+ Неверный пароль
-
+ Предупреждение
-
+ Ошибка: Файловая система доступна только для чтения
-
+ Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB.
-
+ Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB.
-
+ Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана.
-
+ Пароль успешно изменен
-
+ Ошибка:
-
+ Пожалуйста, подождите...
-
+ Проверка состояния локального узла...
-
+ Этот адрес получил %1 XMR, но транзакции все еще не подтверждены майнерами
-
+ Этот адрес ничего не получал
diff --git a/translations/monero-core_sk.ts b/translations/monero-core_sk.ts
index d6a1ef3b..05d4622b 100644
--- a/translations/monero-core_sk.ts
+++ b/translations/monero-core_sk.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Použiť vlastné nastavenia
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Odoslať
-
+ Prijať
-
+ R
-
+ Preukázať / skontrolovať
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Skopírované do schránky
-
+ Účet
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Adresár
-
+ B
-
+
-
+ H
-
+ Pokročilé
-
+ D
-
+ Ťažba
-
+ M
-
+ Zdieľaná databáza okruhov
-
+ Peňaženka
-
+ Daemon
-
+ Podpísať/overiť
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Nastavenia
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Predaj
-
-
+
+ Aktuálne monitoruje prichádzajúce transakcie, doteraz nie sú žiadne zaznamenané.
-
+ Uložiť Ako
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (pravý klik, uložiť ako)
-
+ URL platby
-
+ Skopírované do schránky
-
-
+
+ Suma na prijatie
-
+ Povoliť sledovanie predaja
-
+ Odísť z tejto stránky
-
+ Stránka obchodníka vyžaduje väčšie okno
-
+ VAROVANIE: žiadne pripojenie k daemonu
-
+ Uložiť QR kód
-
+ Nepodarilo sa uložiť QR kód
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Stav
-
-
- Ťaží sa rýchlosťou %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Neťaží sa
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Uzol
-
+ Záznam
-
+ Info
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QR kód načítaný
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ IP / názov hostiteľa vzdialeného uzlu
-
+ Port
@@ -1372,15 +1401,20 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
-
+ Kopírovať do schránky
-
+ Skopírované do schránky
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1395,7 +1429,7 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
Skryť zostatok
-
+ Uzamknúť peňaženku podľa nečinnosti
@@ -1410,67 +1444,72 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minúty
-
+ minúta
-
+ Po
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Zmena jazyka
@@ -1488,12 +1527,12 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
Logy daemona
-
+ príkaz + enter (napr. 'help' alebo 'status')
-
+
@@ -1536,83 +1575,83 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
Port
-
+ Vzdialený uzol bol aktualizovaný. Dôveryhodný démon bol resetovaný. Ak si prajete označte ho opäť.
-
+
-
-
+
+ (nepovinné)
-
+
-
+ Heslo
-
+ Označte ho ako dôveryhodný démon
-
+ Pripojiť
-
+ Spustiť daemona
-
+ Zastavenie daemonu
-
+ Umiestnenie blockchain
-
+
-
+
-
+ (štandardné)
-
+ Štartovacie parametre (flags) daemona
-
+ Zavádzacia (bootstrap) adresa
-
+ Zavádzací (bootstrap) port
@@ -2069,27 +2108,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automaticky
-
+ Pomalý (x0.2 poplatok)
-
+ Normálny (x1 poplatok)
-
+ Rýchly (x5 poplatok)
-
+ Najrýchlejší (x200 poplatok)
@@ -2107,13 +2146,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Priorita transakcie
-
+ Všteko
-
-
+
+ Vyriešiť
@@ -2133,17 +2172,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Spustiť daemona
-
+
-
+
-
+
@@ -2163,7 +2202,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
Najrýchlejší (x200 poplatok)
-
+ Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresa
@@ -2173,23 +2212,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Adresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošná
-
+ Na tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošné
-
-
+
+ Vnútorná chyba
-
+ Adresa nebola nájdená
@@ -2199,155 +2238,155 @@ You can change the password in the wallet settings.
Poplatok
-
+
-
+ Uložené do histórie lokálnej peňaženky
-
+
-
+ Odoslať
-
+ Pokročilé nastavenia
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero úspešne odoslané
-
-
+
+ Chyba
-
+ Informácie
-
-
-
+
+
+ Prosím, vyberte súbor
@@ -2357,108 +2396,108 @@ You can change the password in the wallet settings.
Automaticky
-
+ Adresa
-
+
-
+
-
+ 64 hexadecimálnych znakov
-
+ Neviem načítať nepodpísané transakcie:
-
+
Počet transakcií:
-
+
Transakcia #%1
-
+
Príjemca:
-
+
ID platby:
-
+
Suma:
-
+
Poplatok:
-
+
Ringsize:
-
+ Potvrdenie
-
+ Nemožno odoslať transakciu:
-
+ Peňaženka nie je pripojená k daemonu.
-
+
-
+ Pripojený daemon nie je kompatibilný s GUI.
Prosím aktualizujte ho, alebo pripojte k inému daemonu
-
+ Čakanie na dokončenie synchronizačného démona.
@@ -2651,59 +2690,58 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.<
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Hlavná sieť
@@ -2811,58 +2849,58 @@ your input may be required.
-
+ Vytvoriť novú peňaženku
-
+ Použitie hw zariadenie.
-
+ Vytvoriť novú peňaženku zo zariadenia.
-
+ Obnoviť peňaženku zo zariadenia. Použiť v prípade ak ste používali fyzickú peňaženku.
-
+ Dátum vytvorenia peňaženky v tvare `YYYY-MM-DD` alebo obnoviť výšku bloku
-
+ Obnoviť dĺžku blockchainu
-
+ Pokročilé nastavenia
-
+ Podadresa lookahead (voliteľne)
-
-
+
+ Chyba zápisu z hw zariadenia. Skontrolujte logy aplikácie.
-
+ Návrat do menu
-
+ Vytvoriť peňaženku
@@ -2969,7 +3007,7 @@ your input may be required.
Ak chcete použiť Monero okamžite, musíte definovať počiatočný uzol siete.
-
+ Pripojiť na vzdialený uzol
@@ -3042,7 +3080,7 @@ your input may be required.
-
+ Počet KDF opakovaní:
@@ -3176,42 +3214,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Otvoriť peňaženku zo súboru
-
+ Import existujúcich kľúčov peňaženky z Vášho počítača.
-
+
-
+ Hlavná sieť
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Prezeranie disku
-
+ Návrat do menu
@@ -3383,85 +3421,85 @@ Ak nemáte možnosť spustiť vlastný uzol, existuje možnosť pripojenia k vzd
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Chyba
-
-
+
+ Nepodarilo sa otvoriť peňaženku:
-
+ Čakanie na spustenie daemonu...
-
+ Čaká sa na zastavenie daemonu...
-
+ Nepodarilo sa spustiť daemon
-
+ Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a daemonu. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne.
-
+ Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia daemonu:
-
-
+
+ Nemožno vytvoriť transakciu:
-
-
+
+ Žiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenie
-
+ Potvrdenie
-
-
+
+ Prosím potvrďte transakciu:
-
+
ID platby:
-
-
+
+
@@ -3470,68 +3508,68 @@ Amount:
Suma:
-
-
+
+
Poplatok:
-
+ Čakanie na sychronizáciu daemona
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Daemon je sychronizovaný (%1)
-
+ Peňaženka je sychronizovaná
-
+ Daemon je sychronizovaný
-
+ Adresa:
-
+
Veľkosť kruhu:
-
+
@@ -3540,25 +3578,25 @@ Number of transactions:
Počet transakcií:
-
+ Popis:
-
+
Index míňacej adresy (spending):
-
+
-
+
-
+
-
+ úspešne odoslaných: %1 transakcií
-
+
-
+ Dôkaz o zaplatení
-
+ Neviem vygenerovať dôkaz, možná príčina:
-
-
+
+ Kontrola dôkazu o platbe
-
-
+
+ Zlý podpis
-
+ Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami.
-
+ Dobrý podpis
-
-
+
+ Zlé heslo
-
+ Varovanie
-
+ Chyba: Súborový systém je iba na čítanie
-
+ Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.
-
+ Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.
-
+ Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.
-
+ Heslo bolo úspešne zmenené
-
+ Chyba:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pre zatvorenie klikni znova...
-
+
-
+ Suma je nesprávna: očakávané číslo od %1 do %2
-
+ Nedostatok prostriedkov. Odomknutý zostatok: %1
-
+ Peniaze nebolo možné poslať:
-
-
+
+ Informácie
-
+ Transakcia bola uložená do súboru: %1
-
+ Táto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťažená
-
+ Táto adresa neprijala nič
-
+ Prosím čakajte...
diff --git a/translations/monero-core_sl.ts b/translations/monero-core_sl.ts
index c6541c3c..e0c0938a 100644
--- a/translations/monero-core_sl.ts
+++ b/translations/monero-core_sl.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Nastavitve po meri
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Pošlji
-
+ Prejmi
-
+ R
-
+ Dokaži/preveri
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Skopirano v odložišče
-
+ Račun
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Imenik
-
+ B
-
+ Transakcije
-
+ H
-
+ Napredno
-
+ D
-
+ Rudarjenje
-
+ M
-
+ Deljeni RingDB
-
+ Denarnica
-
+ Prikriti proces
-
+ Podpiši/preveri
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Nastavitve
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Prodaja
-
-
+
+ Trenutno preverjam vhodne transakcije, a še nobena najdena.
-
+ Shrani kot
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (shrani z desnim klikom)
-
+ Plačilni URL
-
+ Skopirano v odložišče
-
-
+
+ Pričakovani znesek
-
+ Vključi sledilec prodaje
-
+ Zapusti to stran
-
+ Stran prodajalca zahteva večje okno
-
+ OPOZORILO: ni povezave do prikritega procesa
-
+ Shrani QR kodo
-
+ Neuspešno shranil QR kodo v
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Z rudarjenjem imate tudi majhno možnost da zaslužite Monero. Vaš računalnik
Status
-
-
- Hitrost rudarjenja %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ne rudarim
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Z rudarjenjem imate tudi majhno možnost da zaslužite Monero. Vaš računalnik
Vozlišče
-
+ Poročilo
-
+ Informacija
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Z rudarjenjem imate tudi majhno možnost da zaslužite Monero. Vaš računalnik
QRCodeScanner
-
+ QR koda odčitana
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Z rudarjenjem imate tudi majhno možnost da zaslužite Monero. Vaš računalnik
RemoteNodeEdit
-
+ Ime oddaljenega vozlišča / IP
-
+ Vrata
@@ -1374,15 +1403,20 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po
-
+ Kopiraj v odložišče
-
+ Skopirano v odložišče
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1397,7 +1431,7 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po
Skrij stanje
-
+ Zakleni denarnico v primeru neaktivnosti
@@ -1412,67 +1446,72 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po
-
+
+
+ Napačno geslo
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minute
-
+ minuta
-
+ Čez
-
+ Omogoči prikazovanje stanja v drugih valutah
-
+ Vir cene
-
+ Valuta
-
+ Omogočanje pretvorbe cen razkrije vaš IP naslov izbranemu viru cen.
-
+ Potrdi in omogoči
-
+ Zamenjaj jezik
@@ -1490,12 +1529,12 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po
Dnevnik prikritega procesa
-
+ command + enter (npr. 'help' ali 'status')
-
+
@@ -1538,83 +1577,83 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po
Vrata
-
+ Oddaljeno vozlišče je bilo osveženo in prikriti proces resetiran. Če želiš izberi ponovno.
-
+
-
-
+
+ (neobvezno)
-
+
-
+ Geslo
-
+ Označi kot zaupanja vreden skriti proces
-
+ Vzpostavi povezavo
-
+ Zaženi prikriti proces
-
+ Ustavi prikriti proces
-
+ Lokacija blockchaina
-
+
-
+
-
+ (privzeto)
-
+ Zastavica za zagon prikritega procesa
-
+ Bootstrap naslov
-
+ Bootstrap vrata
@@ -2071,27 +2110,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Samodejno
-
+ Počasno (x0.2)
-
+ Normalno (x1 provizija)
-
+ Hitro (x5 provizija)
-
+ Najhitrejše (x200)
@@ -2109,13 +2148,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Prioriteta transakcije
-
+ Vsi
-
-
+
+ Razreši
@@ -2140,17 +2179,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Zaženi prikriti proces
-
+
-
+ Znesek
-
+
@@ -2165,33 +2204,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
Najhitrejše (x200)
-
+ Naslov
-
+ Noben ustrezen naslov ni bil najden za ta OpenAlias naslov
-
+ Naslov najden, ampak DNSSEC podpis ni potrjen zato je ta naslov lahko zmanipuliran
-
+ Noben ustrezen naslov ni bil najden za ta OpenAlias naslov, ampak DNSSEC podpis ni potrjen, in je lahko zmanipoliran
-
-
+
+ Notranja napaka
-
+ Ne najdem naslova
@@ -2201,40 +2240,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
Provizija
-
+
-
+ Shranjeno v zgodovino lokalne denarnice
-
+
-
+ Pošlji
-
-
+
+ Napaka
-
+ Informacija
-
-
-
+
+
+ Izberi datoteko
@@ -2249,218 +2288,218 @@ You can change the password in the wallet settings.
Normalno (x1 provizija)
-
+ Dodaj opis
-
+ Dodajte ID plačila
-
+ 64 hexadecimalnih znakov
-
+ Napredne nastavitve
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ne morem naložiti nepodpisane transakcije:
-
+
Število transakcij:
-
+
Transakcija #%1
-
+
Prejemnik:
-
+
ID plačila:
-
+
Znesek:
-
+
Provizija:
-
+
Velikost obroča:
-
+ Potrditev
-
+ Ne morem poslati transakcije:
-
+ Monero uspešno poslan
-
+ Denarnica ni povezana s prikritim procesom
-
+
-
+ Povezan prikriti proces ni kompatibilen z grafičnim vmesnikom.
Posodobite vaš prikriti proces ali se povežite na drugega.
-
+ Čakam na sinhronizacijo prikritega procesa.
@@ -2653,59 +2692,62 @@ V primeru dokazila o plačilu, naslov prejemnika ni potreben.
Napačno geslo
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2813,58 +2855,58 @@ your input may be required.
-
+ Ustvari novo denarnico
-
+ Uporaba hardverske denarnice.
-
+
-
+
-
+ Datum ustvaritve denarnice v obliki `YYYY-MM-DD` ali obnovitvena višina
-
+ Višina obnovitve
-
+ Napredne nastavitve
-
+
-
-
+
+ Napaka pri kreiranju denarnice iz hardvare naprave. Preveri poročilo v aplikaciji.
-
+ Nazaj na meni
-
+ Ustvari denarnico
@@ -2971,7 +3013,7 @@ your input may be required.
Za takojšno uporabo Monera lahko nastavite bootstrap vozlišče.
-
+ Poveži z oddaljenim vozliščem
@@ -3044,7 +3086,7 @@ your input may be required.
-
+ Število krogov KDF:
@@ -3178,42 +3220,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Odpri denarnico iz datoteke
-
+ Uvozi obstoječo .keys datoteko vaše denarnice na vašem računalniku.
-
+ Pred kratkim odprto
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+
-
+ Nazaj na meni
@@ -3385,146 +3427,146 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Napaka
-
-
+
+ Ne morem odpreti denarnice:
-
+ Čakam na zagon prikritega procesa...
-
+ Čakam, da se prikriti proces zaustavi...
-
+ Prikriti proces neuspešno zagnan
-
+ Preverite vašo denarnico in dnevnik prikritega procesa za morebitne napake. Lahko tudi poskusite zagnati %1 ročno.
-
+ Ne uspem ustvariti transakcije: napačna verzija prikritega procesa:
-
-
+
+ Ne uspem ustvariti transakcije:
-
-
+
+
-
+ Potrditev
-
+ Čakam na sinhroniziranje prikritega procesa
-
+
-
+ Prosim nadaljujte na napravi...
-
+ Odpiranje denarnice ...
-
-
+
+
-
+ Prikriti proces je sinhroniziran (%1)
-
+ Denarnica je sinhronizirana
-
+ Prikriti proces je sinhroniziran
-
+ Naslov:
-
+
Velikost obroča:
-
+ Število transakcij:
-
+ Opis:
-
+ Indeks naslova za porabo
-
+
-
+
-
+ Pošiljanje transakcije ...
-
+ Monero poslan uspešno: %1 transakcij(a)
-
+
-
+ Dokaz plačila
-
-
+
+ Preverjanje dokaza plačila
-
-
+
+ Slab podpis
-
+ Ta naslov je prejel %1 monerov, s %2 potrditev.
-
+ Dober podpis
-
-
+
+ Napačno geslo
-
+ Opozorilo
-
+ Napaka: datotečni sistem je samo za branje
-
+ Opozorilo: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.
-
+ Opomba: Na napravi je na voljo samo %1 GB prostora. Blockchain zahteva ~%2 GB podatkov.
-
+ Opomba: ne najdem mape lmdb. Ustvarjena bo nova mapa.
-
+ Geslo uspešno spremenjeno
-
+ Napaka:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ponovno se dotakni, da zapreš...
-
+
-
-
+
+ Prosim, potrdite transakcijo:
-
+
ID plačila:
-
-
+
+
@@ -3685,58 +3727,58 @@ Amount:
Znesek:
-
-
+
+
Provizija:
-
+ Napačen znesek: pričakovano število je od %1 do %2
-
+ Ni dovolj sredstev. Odklenjeno stanje: %1
-
+ Ne morem poslati denarja:
-
-
+
+ Informacija
-
+ Transakcija shranjena v datoteko: %1
-
+ Neuspešna generacija dokazila zaradi sledečega razloga:
-
+ Ta naslov je prejel %1 monera(ov), ampak transakcija še ni v bloku
-
+ Ta naslov ni prejel ničesar
-
+ Počakajte...
diff --git a/translations/monero-core_sr.ts b/translations/monero-core_sr.ts
index 966d6e85..73f172b9 100644
--- a/translations/monero-core_sr.ts
+++ b/translations/monero-core_sr.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Koristi lična podešavanja
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Pošalji
-
+ Primi
-
+ R
-
+ Dokaži/proveri
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Samo Pregled
-
+ Kopirano na klipbord
-
+ Nalog
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Imenik
-
+ B
-
+ Transakcije
-
+ H
-
+ Napredno
-
+ D
-
+ Rudarenje
-
+ M
-
+ Deljena RingDB
-
+ Novčanik
-
+ Demon
-
+ Potpiši/verifikuj
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Podešavanja
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Prodaje
-
-
+
+ Trenutno se prate dolazne transakcije - ni jedna nije jos pronadjena.
-
+ Sačuvaj kao
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (desni-klik, snimi kao)
-
+ URL placanja
-
+ Kopirano na klipbord
-
-
+
+ Suma za primanje
-
+ Omogucite pracenje prodaja
-
+ Napusti ovu stranicu
-
+ Stranica prodavca zahteva veci prozor
-
+ UPOZORENJE: nema konekcije sa daemon-om
-
+ Sačuvaj QR kod
-
+ Neuspeh da se QR kod sačuva na
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Rudarenje vam takođe omogućava malu šansu da zaradite neki Monero. Vaš raču
Status
-
-
- Rudarenje na %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Rudarenje isključeno
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Rudarenje vam takođe omogućava malu šansu da zaradite neki Monero. Vaš raču
Nod
-
+ Log
-
+ Informacije
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Rudarenje vam takođe omogućava malu šansu da zaradite neki Monero. Vaš raču
QRCodeScanner
-
+ QrKod Skeniran
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Rudarenje vam takođe omogućava malu šansu da zaradite neki Monero. Vaš raču
RemoteNodeEdit
-
+ Host ime i IP udaljenog node-a
-
+ Port
@@ -1374,15 +1403,20 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.
-
+ Kopiraj na klipbord
-
+ Kopirano na klipbord
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1397,7 +1431,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.
Sakrij balans
-
+ Zakljucaj novcanik nakon neaktivnosti
@@ -1412,67 +1446,72 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.
-
+
+
+ Pogrešna lozinka
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minuti
-
+ minut
-
+ Posle
-
+ Omogući prikaz stanja za druge valute
-
+ Izvor cene
-
+ Valuta
-
+ Omogućavanje pretvaranja cene izlaže Vašu IP adresu označenom izvoru cene.
-
+ Potvrdi i omogući
-
+ Promeni jezik
@@ -1490,12 +1529,12 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.
Daemon log
-
+ komandno dugme ili kontrol + enter (npr. 'pomoć' ili 'status')
-
+
@@ -1538,83 +1577,83 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije.
Port
-
+ Udaljeni nod je azuriran. Demon je resetovan. Ponovo obelezite ako zelite.
-
+
-
-
+
+ (opciono)
-
+
-
+ Lozinka
-
+ Obelezite kao Demon od poverenja
-
+ Poveži se
-
+ Pocnite demon
-
+ Zaustavi daemon
-
+ Lokacija blokčejna
-
+
-
+
-
+ (podrazumevano)
-
+ Flegovi pokretanja daemona
-
+ Butstrap Adresa
-
+ Butstrap Port
@@ -2073,27 +2112,27 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
StandardDropdown
-
+ Automatsko
-
+ Sporo (x0.2 provizija)
-
+ Normalno (x1 provizija)
-
+ Brzo (x5 provizija)
-
+ Najbrže (x200 provizija)
@@ -2111,13 +2150,13 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
Prioritet transakcije
-
+ Svi
-
-
+
+ Reši
@@ -2142,17 +2181,17 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
Pocnite demon
-
+
-
+ Količina
-
+
@@ -2167,33 +2206,33 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
Najbrže (x200 provizija)
-
+ Adresa
-
+ Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi
-
+ Adresa pronađena, ali DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena
-
+ Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena
-
-
+
+ Interna greška
-
+ Adresa nije pronađena
@@ -2203,40 +2242,40 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
Naknada
-
+
-
+ Sačuvano u lokalnoj istoriji novčanika
-
+
-
+ Posalji
-
-
+
+ Greška
-
+ Informacije
-
-
-
+
+
+ Molimo odaberite fajl
@@ -2251,218 +2290,218 @@ Možete promeniti lozinku u podešavanjima novčanika.
Normalno (x1 provizija)
-
+ Dodajte opis
-
+ Dodajte ID plaćanja
-
+ 64 heksodecimalnih karaktera
-
+ Napredne opcije
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Nije moguće učitati nepotpisanu transakciju:
-
+
Broj transakcija:
-
+
Transakcija #%1
-
+
Primalac:
-
+
Identifikacija/(ID) Plaćanja:
-
+
Suma:
-
+
Provizija:
-
+
Ringsize:
-
+ Potvrda
-
+ Nije moguće podneti transakciju:
-
+ Monero uspešno poslat
-
+ Novčanik nije povezan sa daemonom.
-
+
-
+ Povezani daemon nije kompatabilan sa GUI.
Molimo nadogradite softver na najnoviju verziju ili se povežite sa drugim daemonom
-
+ Sacekati da se zavrsi sinhronizacija demona.
@@ -2655,59 +2694,58 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca.
Pogrešna lozinka
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+ Glavna mreža (Mainnet)
@@ -2815,58 +2853,58 @@ your input may be required.
Izaberite Vaš hardverski uređaj
-
+ Napravi novi novčanik
-
+ Koristiti hardverski uredjaj.
-
+ Kreirajte novi novčanik preko uređaja.
-
+ Obnovite novčanik sa uređaja. Ovo koristite ako ste već koristili Vaš hardverski novčanik.
-
+ Datum kreiranja novčanika u formatu `YYYY-MM-DD` ili obnovite visinu
-
+ Obnovi visinu
-
+ Napredne opcije
-
+ Pregled podadrese (opciono)
-
-
+
+ Greska pri upisivanju novcanika sa hardverskog uredjaja. Proverite log aplikacije.
-
+ Nazad na meni
-
+ Napravi novčanik
@@ -2973,7 +3011,7 @@ your input may be required.
Takodje, mozete zadati i pomocni nod da biste koristili Monero domah.
-
+ Poveži se na udaljeni node
@@ -3046,7 +3084,7 @@ your input may be required.
-
+ Broj KDF rundi:
@@ -3180,42 +3218,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Otvori novčanik iz fajla
-
+ Uvesti postojeci .keys novcanik fajl sa Vaseg racunara.
-
+ Skoro otvarano
-
+ Glavna mreža (Mainnet)
-
+ Mreža za testiranje (Testnet)
-
+ Fazna mreža (Stagenet)
-
+ Pretraga direktorijuma
-
+ Nazad na meni
@@ -3387,85 +3425,85 @@ Ako nemate mogicnosti da kreirate svoj nod, moguce je i konektovati se na udalje
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Greška
-
-
+
+ Nije moguće otvoriti novčanik:
-
+ Pokretanje daemon-a u toku...
-
+ Zaustavljanje daemon-a u toku...
-
+ Neuspešno pokretanje daemon-a
-
+ Proverite svoj novčanik i daemon log za greške. Takođe možete pokusati da ih pokrenete %1 ručno.
-
+ Nije moguće napraviti transakciju. Pogrešna daemon vezija:
-
-
+
+ Nije moguće napraviti transakciju:
-
-
+
+ Nema nepromešanih iznosa za čišćenje
-
+ Potvrda
-
-
+
+ Potvrdite transakciju:
-
+
Identifikacija/(ID) Plaćanja:
-
-
+
+
@@ -3474,68 +3512,68 @@ Amount:
Suma:
-
-
+
+
Provizija:
-
+ Sinhronizacija daemon-a u toku
-
+
-
+ Molimo pređite na uređaj...
-
+ Otvaranje novčanika ...
-
-
+
+ Popravka nekompatibilnog keša novčanika. Presinhronizovanje novčanika.
-
+ Daemon je sinhronizovan (%1)
-
+ Novčanik je sinhronizovan
-
+ Daemon je sinhronizovan
-
+ Adresa:
-
+
Veličina prstena:
-
+
@@ -3544,26 +3582,26 @@ Number of transactions:
Broj transakcija:
-
+
Opis:
-
+
Indeks adrese za potrošnju:
-
+
-
+
-
+ Slanje transakcije ...
-
+ Monero uspešno poslat: %1 transakcija
-
+
-
+ Potvrda plaćanja
-
+ Nije moguće generisati potvrdu iz sledećeg razloga:
-
-
+
+ Provera potvrde plaćanja
-
-
+
+ Nevažeći potpis
-
+ Ova adresa je primila %1 Monera, sa %2 potvrda.
-
+ Dobar potpis
-
-
+
+ Pogrešna lozinka
-
+ Upozorenje
-
+ Greška: fajl-sistem je samo u režimu čitanja
-
+ Upozorenje: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Blokčejn zahteva ~%2 GB podataka.
-
+ Napomena: Samo %1 GB je dostupno na uređaju. Blokčejn zahteva ~%2 GB podataka.
-
+ Napomena: lmdb folder nije pronađen. Novi folder će biti napravljen.
-
+ Lozinka uspešno promenjena
-
+ Greška:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tapni opet da zatvoriš...
-
+
-
+ Neodgovarajuća suma: očekivani broj je od %1 do %2
-
+ Nedovoljna sredstva. Dostupno na računu: %1
-
+ Nije moguće poslati novac:
-
-
+
+ Informacije
-
+ Transakcija sačuvana u fajl: %1
-
+ Ova adresa je primila %1 monera, ali transakcija još uvek nije potvrđena
-
+ Ništa nije stiglo na ovu adresu
-
+ Sačekajte...
diff --git a/translations/monero-core_sv.ts b/translations/monero-core_sv.ts
index 95db8f91..68d93fb7 100644
--- a/translations/monero-core_sv.ts
+++ b/translations/monero-core_sv.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Använd anpassade inställningar
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Skicka
-
+ Ta emot
-
+ T
-
+ Bevisa/kontrollera
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet
-
+ Kopierat till urklipp
-
+ Konto
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Adressbok
-
+ A
-
+ Transaktioner
-
+ H
-
+ Avancerat
-
+ D
-
+ Utvinning
-
+ B
-
+ Delad RingDB
-
+ Plånbok
-
+ Daemon
-
+ Signera/verifiera
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Inställningar
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Försäljning
-
-
+
+ Övervakar för närvarande inkommande transaktioner, inga funna än.
-
+ Spara som
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (högerklicka, spara som)
-
+ Betalnings URL
-
+ Kopierat till urklipp
-
-
+
+ Belopp att ta emot
-
+ Aktivera försäljningsspårare
-
+ Lämna den här sidan
-
+ Handlarens sida kräver ett större fönster
-
+ VARNING: ingen anslutning till daemon
-
+ Spara QR-kod
-
+ Det gick inte att spara QR-kod till
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Att gräva ger dig dessutom en liten chans att själv tjäna lite Monero. Din da
Status
-
-
- Utvinner med %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ingen utvinning
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Att gräva ger dig dessutom en liten chans att själv tjäna lite Monero. Din da
Nod
-
+ Logg
-
+ Info
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Att gräva ger dig dessutom en liten chans att själv tjäna lite Monero. Din da
QRCodeScanner
-
+ QR-kod skannades
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Att gräva ger dig dessutom en liten chans att själv tjäna lite Monero. Din da
RemoteNodeEdit
-
+ Värddatornamn/IP-adress till fjärrnod
-
+ Port
@@ -1374,15 +1403,20 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen
-
+ Kopiera till Urklipp
-
+ Kopierades till Urklipp
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1397,7 +1431,7 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen
Göm saldo
-
+ Lås plånbok vid inaktivitet
@@ -1412,67 +1446,72 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen
-
+
+
+ Fel lösenord
+
+
+
-
+
-
+
-
+ minuter
-
+ minut
-
+ Efter
-
+
-
+ Priskälla
-
+
-
+
-
+ Bekräfta och aktivera
-
+ Ändra språk
@@ -1490,12 +1529,12 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen
Daemonens loggfil
-
+ command + enter (ex. 'hjälp' eller 'status')
-
+
@@ -1538,83 +1577,83 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen
Port
-
+ Fjärrnod updaterad. Betrodd daemon har återställts. Markera igen, om önskat.
-
+ Daemon användarnamn
-
-
+
+ (valfritt)
-
+ Daemon lösenord
-
+ Lösenord
-
+ Markera som betrodd Daemon
-
+ Anslut
-
+ Starta demon
-
+ Stoppa daemonen
-
+ Blockkedjans plats
-
+
-
+
-
+ (standard)
-
+ Kommandoradsalternativ för daemon
-
+ Adress för bootstrap
-
+ Port för bootstrap
@@ -2071,27 +2110,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Automatiskt
-
+ Långsam (x0.2 avgift)
-
+ Normal (x1 avgift)
-
+ Snabb (x5 avgift)
-
+ Snabbast (x200 avgift)
@@ -2109,13 +2148,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
Transaktionsprioritet
-
+ Alla
-
-
+
+ Omvandla
@@ -2140,17 +2179,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Starta demon
-
+
-
+ Belopp/mängd
-
+
@@ -2165,33 +2204,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
Snabbast (x200 avgift)
-
+ Adress
-
+ Ingen giltig adress hittades vid denna OpenAlias-adress
-
+ Adressen hittades, men DNSSEC-signaturerna kunde inte verifieras, så denna adress kan vara förfalskad
-
+ Ingen giltig adress hittades vid denna OpenAlias-adress, men DNSSEC-signaturerna kunde inte verifieras, så den kan vara förfalskad
-
-
+
+ Internt fel
-
+ Ingen adress hittades
@@ -2201,40 +2240,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
Avgift
-
+
-
+ Sparad till den lokala plånbokens historik
-
+
-
+ Skicka
-
-
+
+ Fel
-
+ Information
-
-
-
+
+
+ Välj en fil
@@ -2249,218 +2288,218 @@ You can change the password in the wallet settings.
Normal (x1 avgift)
-
+ Lägg till beskrivning
-
+ Lägg till betalnings ID
-
+ 64 hexadecimal tecken
-
+ Avancerade alternativ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kan inte läsa in osignerad transaktion:
-
+
Antal transaktioner:
-
+
Transaktion #%1
-
+
Mottagare:
-
+
betalnings-ID:
-
+
Belopp:
-
+
Avgift:
-
+
Ringstorlek:
-
+ Bekräftelse
-
+ Kan inte skicka transaktionen:
-
+ Monero skickades
-
+ Plånboken är inte ansluten till någon daemon.
-
+
-
+ Ansluten daemon är inte kompatibel med GUI.
Uppgradera eller anslut till en annan daemon
-
+ Väntar på fullständig synkronisering av daemonen.
@@ -2653,59 +2692,54 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen.
Fel lösenord
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Mainnet
@@ -2813,58 +2847,58 @@ your input may be required.
-
+ Skapa en ny plånbok
-
+ Använder en hårdvaruenhet.
-
+
-
+
-
+
-
+ Återställningshöjd
-
+ Avancerade alternativ
-
+
-
-
+
+
-
+ Återgå till meny
-
+ Skapa plånbok
@@ -2971,7 +3005,7 @@ your input may be required.
Därutöver kan du ange en nod för bootstrap för att använda Monero omedelbart.
-
+ Anslut till en fjärrnod
@@ -3044,7 +3078,7 @@ your input may be required.
Byt Nätverk:
-
+ Antal KDF-rundor:
@@ -3178,42 +3212,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Öppna en plånbok från fil
-
+ Importera en befintlig .keys plånbok fil från din dator.
-
+
-
+ Mainnet
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ Bläddra i filsystemet
-
+ Återgå till meny
@@ -3383,85 +3417,85 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fel
-
-
+
+ Kunde inte öppna plånbok:
-
+ Väntar på att daemonen ska starta …
-
+ Väntar på att daemonen ska stängas av …
-
+ Daemonen kunde inte startas
-
+ Titta i plånbokens och daemonens loggfiler efter fel. Du kan också försöka starta %1 manuellt.
-
+ Kan inte skapa transaktionen: Felaktig daemonversion:
-
-
+
+ Kan inte skapa transaktionen:
-
-
+
+ Inga omixbara utgångar att städa upp
-
+ Bekräftelse
-
-
+
+ Bekräfta transaktionen:
-
+
Betalnings-ID:
-
-
+
+
@@ -3470,68 +3504,68 @@ Amount:
Belopp:
-
-
+
+
Avgift:
-
+ Väntar på att daemonen ska synkroniseras
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Daemonen är synkroniserad (%1)
-
+ Plånboken är synkroniserad
-
+ Daemonen är synkroniserad
-
+ Adress:
-
+
Ringstorlek:
-
+
@@ -3540,26 +3574,26 @@ Number of transactions:
Antal transaktioner:
-
+
Beskrivning:
-
+
Index för spenderingsadress:
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero skickades: %1 transaktioner
-
+
-
+ Betalningsbevis
-
+ Det gick inte att skapa ett bevis av följande orsak:
-
-
+
+ Kontroll av betalningsbevis
-
-
+
+ Felaktig signatur
-
+ Denna adress tog emot %1 Monero, med %2 bekräftelser.
-
+ Godkänd signatur
-
-
+
+ Fel lösenord
-
+ Varning
-
+ Fel: Filsystemet är skrivskyddat
-
+ Varning: Det finns bara %1 GB ledigt utrymme på enheten. Blockkedjan kräver ~%2 GB data.
-
+ Obs: Det finns %1 GB ledigt utrymme på enheten. Blockkedjan kräver ~%2 GB data.
-
+ Obs: lmdb-mappen kunde inte hittas. En ny mapp kommer att skapas.
-
+ Lösenordet ändrades
-
+ Fel:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tryck igen för att stänga …
-
+
-
+ Beloppet är felaktigt: ett tal mellan %1 och %2 förväntades
-
+ Otillräckligt med pengar. Upplåst saldo: %1
-
+ Det gick inte att skicka pengarna:
-
-
+
+ Information
-
+ Transaktionen sparades till fil: %1
-
+ Denna adress tog emot %1 Monero, men transaktionen har ännu inte bekräftats
-
+ Denna adress mottog ingenting
-
+ Vänta …
diff --git a/translations/monero-core_tr.ts b/translations/monero-core_tr.ts
index df534ead..b325854c 100644
--- a/translations/monero-core_tr.ts
+++ b/translations/monero-core_tr.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Özel ayarları kullan
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -325,7 +349,7 @@
-
+ Ortaya çıkarmak için tıklayın
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Gönder
-
+ Al
-
+ R
-
+ Kanıt/Kontrol
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Prova ağı (Stagenet)
-
+ Panoya kopyalandı
-
+ Hesap
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ Adres defteri
-
+ B
-
+ işlemler
-
+ H
-
+ Gelişmiş
-
+ D
-
+ Madencilik
-
+ M
-
+ Paylaşılan HalkaVT(RingDB)
-
+ Cüzdan
-
+ Arkaplan hizmeti (daemon)
-
+ İmzalan/doğrula
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ Ayarlar
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Satışlar
-
-
+
+ Şu anda gelen işlemler izleniyor, henüz hiç bulunamadı.
-
+ Farklı kaydet
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (sağ tıklayın, farklı kaydedin)
-
+ Ödeme URL'si
-
+ Panoya kopyalandı
-
-
+
+ Alınacak tutar
-
+ Satış izleyiciyi etkinleştir
-
+ Bu sayfadan ayrıl
-
+ Satıcı sayfası daha büyük bir pencere gerektirir
-
+ UYARI: Daemon'a bağlantı yok
-
+ QrCode'u Kaydet
-
+ QrCode'unu kaydetme başarısız oldu. İlgi
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Madencilik ayrıca size biraz Monero kazanma şansı veriyor. Bilgisayarınız b
Durum
-
-
- %1 H / s'de madencilik
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Madencilik yok
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Madencilik ayrıca size biraz Monero kazanma şansı veriyor. Bilgisayarınız b
Düğüm
-
+ Kütük
-
+ Bilgi
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Madencilik ayrıca size biraz Monero kazanma şansı veriyor. Bilgisayarınız b
QRCodeScanner
-
+ Taranan QrKod
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Madencilik ayrıca size biraz Monero kazanma şansı veriyor. Bilgisayarınız b
RemoteNodeEdit
-
+ Uzak Düğüm Ana Bilgisayar Adı / IP
-
+ Port
@@ -1375,15 +1404,20 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek
-
+ Panoya kopyala
-
+ Panoya kopyalandı
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek
Bakiyeyi gizle
-
+ Etkin değilken cüzdanı kilitle
@@ -1413,67 +1447,72 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ dakikalar
-
+ dakika
-
+ Sonra
-
+ Diğer para birimlerinde bakiyeyi göstermeyi etkinleştir
-
+ Fiyat kaynağı
-
+ Para birimi
-
+ Fiyat dönüşümünü etkinleştirmek IP adresinizi seçilen fiyat kaynağına gösterir.
-
+ Onayla ve etkinleştir
-
+ Dili değiştir
@@ -1491,12 +1530,12 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek
Daemon log
-
+ komut + enter (örn. 'help' ya da 'status')
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek
Port
-
+ Uzak düğüm güncellendi. Güvenilir arka plan programı sıfırlandı. İsterseniz tekrar işaretleyin.
-
+
-
-
+
+ (isteğe bağlı)
-
+
-
+ Parola
-
+ Güvenilir Arka Plan Programı Olarak İşaretle
-
+ Bağlan
-
+ Daemon'ı başlat
-
+ Daemon'u durdur
-
+ Blok zincirinin konumu
-
+
-
+
-
+ (varsayılan)
-
+ Daemon başlangıç bayrakları
-
+ Bootstrap adresleri
-
+ Bootstrap Port
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Otomatik
-
+ Yavaş (x0.2 ücret)
-
+ Normal (x1 ücreti)
-
+ Hızlı (x5 ücretli)
-
+ En hızlı (x200 ücret)
@@ -2112,13 +2151,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
İşlem önceliği
-
+ Hepsi
-
-
+
+ Çözme
@@ -2138,17 +2177,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Daemon'ı başlat
-
+
-
+ Miktar
-
+
@@ -2168,7 +2207,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
En hızlı (x200 ücret)
-
+ Bu OpenAlias adresinde geçerli bir adres bulunamadı
@@ -2178,23 +2217,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Adres bulundu, ancak DNSSEC imzaları doğrulanamadığından bu adres sahte olabilir
-
+ Bu OpenAlias adresinde geçerli bir adres bulunamadı, ancak DNSSEC imzaları doğrulanamadığından bu sahte olabilir
-
-
+
+ İç hata
-
+ Adres bulunamadı
@@ -2204,132 +2243,132 @@ You can change the password in the wallet settings.
Masraf
-
+
-
+ Yerel cüzdan geçmişine kaydedildi
-
+
-
+ Gönderme
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero başarı ile gönderildi
@@ -2339,86 +2378,92 @@ You can change the password in the wallet settings.
Otomatik
-
+ Adres
-
+ Tanım ekle
-
+ Ödeme kimliği (Payment ID) ekle
-
+ 64 onaltılık karakter
-
-
+
+ Hata
-
+
İşlem sayısı:
-
-
-
- İşlem #%1
-
- Alıcı:
+Transaction #%1
+
+İşlem #%1
- Ödeme No (Payment ID):
+Recipient:
+
+Alıcı:
- Miktar:
+payment ID:
+
+Ödeme No (Payment ID):
- Ücret:
+Amount:
+
+Miktar:
- Halka büyüklüğü:
+Fee:
+
+Ücret:
-
+
+
+
+Halka büyüklüğü:
+
+
+ Bilgi
-
+
-
+ Daemon senkronizasyonunun bitmesi için bekleniyor.
@@ -2428,39 +2473,39 @@ Ringsize:
Tutar, kilitlenmemiş bakiyeden daha fazla.
-
-
-
+
+
+ Lütfen bir dosya seçin
-
+ Gelişmiş seçenekler
-
+ İmzasız işlem yüklenemiyor:
-
+ Onayla
-
+ İşlem gönderilemiyor:
-
+ Cüzdan servise bağlı değildir.
-
+ Bağlı daemon, GUI ile uyumlu değildir.
@@ -2650,59 +2695,50 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Wrong password
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Testnet
-
+ Prova ağı (Stagenet)
-
+ Ana ağ (mainnet)
@@ -2810,58 +2846,58 @@ your input may be required.
Donanım cihazınızı seçin
-
+ Yeni bir cüzdan oluştur
-
+ Bir donanım aygıtı kullanarak.
-
+ Cihazdan yeni bir cüzdan oluşturun.
-
+ Bir cüzdanı cihazdan geri yükleyin. Donanım cüzdanınızı daha önce kullandıysanız bunu kullanın.
-
+ 'YYYY-AA-GG' olarak cüzdan oluşturma tarihi veya geri yükleme yüksekliği
-
+ Geri yükleme yüksekliği
-
+ Gelişmiş seçenekler
-
+ Alt adres ileri-bakışı (isteğe bağlı)
-
-
+
+ Donanım aygıtından cüzdana yazma hatası. Uygulama kayıtlarını kontrol et.
-
+ Menüye dön
-
+ Cüzdan oluştur
@@ -2968,7 +3004,7 @@ your input may be required.
Ayrıca, hemen Monero'yu kullanmak için bir önyükleme düğümü belirleyebilirsiniz.
-
+ Uzak bir düğüme bağlanma
@@ -3041,7 +3077,7 @@ your input may be required.
-
+ KDF tur sayısı:
@@ -3175,42 +3211,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Dosyadan bir cüzdan aç
-
+ Bilgisayarınızdan varolan bir .keys cüzdan dosyasını alın.
-
+ Son açılanlar
-
+ Ana ağ (mainnet)
-
+ Testnet
-
+ Prova ağı (Stagenet)
-
+ Dosya sistemine göz at
-
+ Menüye dön
@@ -3382,173 +3418,178 @@ Kendi düğümünüzü çalıştırma seçeneğiniz yoksa, uzaktaki bir düğüm
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hata
-
-
+
+ Cüzdan açılamadı:
-
+ Daemon'un başlaması bekleniyor ...
-
+ Daemon'un durmasını bekliyor ...
-
+ Lütfen hatalar için cüzdan ve servis günlüğünü kontrol edin. Ayrıca manuel olarak %1'i başlatmayı deneyebilirsiniz.
-
+ İşlem oluşturulamıyor: Daemon sürümü yanlış:
-
-
+
+ İşlem oluşturulamıyor:
-
-
+
+ Taram karıştırılamaz çıktı yok
-
+ Onayla
-
-
+
+ Lütfen işlemi onaylayın:
-
+
-
+ Lütfen cihaza devam edin...
-
+ Cüzdan açılıyor ...
-
-
+
+ Uyumsuz cüzdan önbelleğini onarma. Resyncing cüzdanı.
-
+ Arka plan hizmetinin (daemon) eşzamanlaması bekleniyor
-
+ Arka plan hizmeti (daemon) eşzamanlandı (%1)
-
+ Cüzdan senkronize edildi
-
+ Arka plan hizmetinin (daemon) başlaması başarısız oldu
-
+ Arka plan hizmeti (daemon) eşzamanlandı
-
+ Adres:
-
+
- Ödeme No (Payment ID):
+
+Ödeme No (Payment ID):
-
-
+
+
- Miktar:
+
+
+Miktar:
-
-
+
+
- Ücret:
+
+Ücret:
-
+
- Halka büyüklüğü:
+
+Halka büyüklüğü:
-
+ İşlem sayısı:
-
+ Tanım:
-
+ Harcama adresi indeksi:
-
+
-
+
-
+ İşlem gönderiliyor ...
-
+ Monero başarı ile gönderildi: %1 işlem
-
+
-
+ Ödeme kanıtı
-
+ Aşağıdaki nedenlerden dolayı bir kanıt oluşturulamadı:
-
-
+
+ Ödemeye dayanıklı kontrol
-
-
+
+ Kötü imza
-
+ Bu adres, %2 onay (lar) ile %1 monero aldı.
-
+ İyi imza
-
-
+
+ Yanlış parola
-
+ Uyarı
-
+ Hata: Dosya sistemi salt okunur
-
+ Uyarı: Cihazda sadece %1 GB kullanılabilir. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.
-
+ Not: Cihazda %1 GB mevcut. Blok zinciri ~%2 GB veri gerektirir.
-
+ Not: lmdb klasörü bulunamadı. Yeni bir klasör oluşturulur.
-
+ Parola başarıyla değiştirildi
-
+ Hata:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kapatmak için tekrar dokunun ...
-
+
-
+ Miktar yanlış: beklenen sayı %1 'den %2 'ye
-
+ Yetersiz bakiye. Kilitlenmemiş bakiye: %1
-
+ Para gönderemezsiniz:
-
-
+
+ Bilgi
-
+ İşlem dosyaya kaydedildi: %1
-
+ Bu adres %1 monero aldı, ancak işlem henüz çıkarılmadı
-
+ Bu adres hiçbir şey alınmadı
-
+ Lütfen bekle...
diff --git a/translations/monero-core_uk.ts b/translations/monero-core_uk.ts
index 4cc48638..e3977b88 100644
--- a/translations/monero-core_uk.ts
+++ b/translations/monero-core_uk.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
Використовувати інші налаштування
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ Надіслати
-
+ Отримати
-
+ R
-
+ Підтвердити/перевірити
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Тестова мережа (stagenet)
-
+ Скопійовано в буфер обміну
-
+ Акаунт
@@ -648,92 +672,92 @@
Синхронізація...
-
+ Т
-
+ Адресна книга
-
+ B
-
+ Транзакції
-
+ H
-
+ Додатково
-
+ D
-
+ Майнінг
-
+ M
-
+ Загальна база RingDB
-
+ Гаманець
-
+ Демон
-
+ Підписати/перевірити
-
+ G
-
+ I
-
+ Налаштування
-
+ E
-
+ S
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ Продажі
-
-
+
+ В даний час відстежуються вхідні транзакції, поки що таких не знайдено.
-
+ Зберегти як
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (ПКМ, зберегти як)
-
+ URL платежу
-
+ Скопійовано в буфер обміну
-
-
+
+ Сума до отримання
-
+ Включити відстеження продаж
-
+ Залишити цю сторінку
-
+ Сторінка мерчанта потребує більшого розміру вікна
-
+ УВАГА: немає підключення до демона
-
+ Зберегти QR-код
-
+ Не вдалося зберегти QR-код в
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Статус
-
-
- Майнінг на швидкості %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Майнінг вимкнений
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
Нода
-
+ Журнал
-
+ Інформація
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ QR-код відскановано
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ Ім'я хоста / IP віддаленої Ноди
-
+ Порт
@@ -1375,15 +1404,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
тривале зберігання даних вимкнено
-
+ Копіювати в буфер обміну
-
+ Скопійовано в буфер обміну
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Приховати баланс
-
+ Блокувати гаманець якщо відсутня активність
@@ -1413,67 +1447,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ Невірний пароль
+
+
+
-
+
-
+
-
+ хвилин
-
+ хвилина
-
+ Після
-
+ Включити відображення балансу в інших валютах
-
+ Джерело цін
-
+ Валюта
-
+ Включення конвертацій цін розкриває вашу IP адресу обраному джерелу цін.
-
+ Підтвердити та включити
-
+ Змінити мову
@@ -1491,12 +1530,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Журнал демона
-
+ command + enter (приклад 'help' або 'status')
-
+ Помилка при надсиланні команди
@@ -1539,83 +1578,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Порт
-
+ Віддалена нода оновлена. Довірений демон був перезавантажений. Перепідключіться, якщо хочете.
-
+ Ім'я користувача демона
-
-
+
+ (опційно)
-
+ Пароль демона
-
+ Пароль
-
+ Відмітити Демона як Довіреного
-
+ Підключити
-
+ Запустити демона
-
+ Зупинити демона
-
+ Шлях до блокчейну
-
+
-
+
-
+ (за замовчуванням)
-
+ Команди запуску демона
-
+ Адрес початкового завантаження
-
+ Порт початкового завантаження
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ Автоматично
-
+ Низький (x0.2 комісія)
-
+ Нормальний (x1 комісія)
-
+ Підвищений (x5 комісія)
-
+ Максимальний (x200 комісія)
@@ -2112,7 +2151,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ Гаманець не підключений до демону.
@@ -2132,17 +2171,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
Запустити демона
-
+ Кількість
-
+
-
+ Всі
@@ -2157,48 +2196,48 @@ You can change the password in the wallet settings.
Високий (x5 комісія)
-
+ Адрес
-
+ Не знайдено дійсного адресу на цьому OpenAlias
-
+ Адрес знайдений, але підписи DNSSEC не можуть бути перевірені, тому цей адрес може бути підробленим
-
+ На цьому OpenAlias не знайдено дійсного адресу, підписи DNSSEC не можуть бути перевірені, тому цей адрес може бути підробленим
-
-
+
+ Внутрішня помилка
-
+ Адрес не знайдено
-
+ Збережено в локальній історії гаманця
-
+ Monero відправлено успішно
-
+ Підключений демон не сумісний з GUI.
@@ -2210,31 +2249,31 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Сума перевищує розблокований баланс.
-
-
+
+ Вирішити
-
+ Надіслати
-
-
+
+ Помилка
-
+ Інформація
-
-
-
+
+
+ Будь ласка, виберіть файл
@@ -2249,7 +2288,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon
-
+
@@ -2274,211 +2313,211 @@ Please upgrade or connect to another daemon
Максимальний (x200 комісія)
-
+
-
+ Додати опис
-
+ Додати ID платежу
-
+ 64 шістнадцяткових символи
-
+
-
+ Додаткові налаштування
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Неможливо завантажити підписану транзакцію:
-
+
Число транзакцій:
-
+
Транзакція #%1
-
+
Отримувач:
-
+
ID платежу:
-
+
Кількість:
-
+
Комісія:
-
+
Розмір кільця:
-
+ Підтвердження
-
+ Неможливо відправити транзакцію:
-
+
-
+ Очікування закінчення синхронізації демону.
@@ -2656,59 +2695,58 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
Невірний пароль
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Тестова мережа (Testnet)
-
+ Тестова мережа (stagenet)
-
+ Основна мережа (Mainnet)
@@ -2819,58 +2857,58 @@ your input may be required.
Виберіть ваш пристрій
-
+ Створити новий гаманець
-
+ Підключити пристрій-гаманець.
-
+ Створити гаманець з пристрою.
-
+ Відновити гаманець з пристрою. Використовуйте це, якщо ви використовували свій пристрій-гаманець раніше.
-
+ Дата створення гаманця в форматі `YYYY-MM-DD` або висота відновлення
-
+ Висота блока відновлення
-
+ Додаткові налаштування
-
+ Субадрес (необов'язково)
-
-
+
+ Помилка підключення пристрою-гаманця. Перевірте журнал подій.
-
+ Повернутися в меню
-
+ Створити гаманець
@@ -2978,7 +3016,7 @@ your input may be required.
Окрім цього, ви можете вказати ноду швидкого завантаження, щоб негайно почати користуватися Monero.
-
+ Підключитися до віддаленої ноди
@@ -3051,7 +3089,7 @@ your input may be required.
Змінити Мережу:
-
+ Число циклів KDF:
@@ -3185,42 +3223,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ Відкрити гаманець із файлу
-
+ Імпортувати вже існуючі файли гаманця (.keys) з вашого комп'ютеру.
-
+ Недавно відкриті
-
+ Основна мережа (Mainnet)
-
+ Тестова мережа (testnet)
-
+ Тестова мережа (stagenet)
-
+ Огляд файлової системи
-
+ Повернутися в меню
@@ -3392,82 +3430,82 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Помилка
-
-
+
+ Неможливо відкрити гаманець:
-
+ Очікування синхронізації з демоном
-
+ Демон синхронізований на (%1)
-
+ Гаманець синхронізований
-
+ Не вдалося запустити демон
-
+ Будь ласка, перевірте логи гаманця і демона на наявність помилок. Ви також можете спробувати запустити %1 вручну.
-
+ Демон синхронізований
-
+ Неможливо створити транзакцію: Невірна версія демону:
-
-
+
+ Немає незмішуваних виходів для розгортки
-
-
+
+ Будь ласка, підтвердіть транзакцію:
-
+ Адрес:
-
-
+
+
@@ -3476,116 +3514,116 @@ Amount:
Кількість:
-
+ Сума неправильна: очікуване число від %1 до %2
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Натисніть ще раз, щоб закрити...
-
-
+
+ Неможливо створити транзакцію:
-
+ Очікування запуску демона...
-
+ Очікування зупинки демона...
-
+ Підтвердження
-
+
ID платежу:
-
+ Закриття гаманця...
-
+ Будь ласка, перейдіть до пристрою...
-
+ Відкриття гаманця...
-
-
+
+ Відновлення несумісного кеша гаманця. Ресинхронізація гаманця.
-
-
+
+
Комісія:
-
+
Розмір кільця:
-
+
@@ -3594,26 +3632,26 @@ Number of transactions:
Кількість транзакцій:
-
+
Опис:
-
+
Індекс адреса витрати:
-
+ Створення транзакції...
-
+
може знадобитися ваша участь.
-
+ Недостатньо коштів. Розблокований баланс: %1
-
+ Відправлення транзакції ...
-
+ Неможливо відправити гроші:
-
-
+
+ Інформація
-
+ Транзакція збережена в файл: %1
-
+ Monero успішно відправлені: %1 транзакция(й)
-
+
-
+ Доказ платежу
-
+ Неможливо згенерувати доказ з наступних причин:
-
-
+
+ Перевірка доказу платежу
-
-
+
+ Підпис неперевірено
-
+ Цей адрес отримав %1 XMR, із %2 підтвердженням(и).
-
+ Підпис перевірено
-
-
+
+ Невірний пароль
-
+ Попередження
-
+ Помилка: Файлова система доступна тільки для читання
-
+ Попередження: На пристрої є тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB.
-
+ Попередження: На пристрої є тільки %1 GB вільного простору. Для зберігання блокчейну потрібно як мінімум ~%2 GB.
-
+ Примітка: Папку з назвою lmdb не знайдено тому її буде створено.
-
+ Пароль успішно змінений
-
+ Помилка:
-
+ Будь ласка, зачекайте...
-
+
-
+ Цей адрес отримав %1 XMR, але транзакція ще не була підтверджена майнерами
-
+ Цей адрес ще нічого не отримав
diff --git a/translations/monero-core_ur.ts b/translations/monero-core_ur.ts
index bca38ffa..b7200488 100644
--- a/translations/monero-core_ur.ts
+++ b/translations/monero-core_ur.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,54 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2828,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2986,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3059,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3193,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3398,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_vi.ts b/translations/monero-core_vi.ts
index 9d2a295a..04785dab 100644
--- a/translations/monero-core_vi.ts
+++ b/translations/monero-core_vi.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -632,13 +656,13 @@
-
+
-
+
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -998,13 +1022,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1027,12 +1056,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
-
+
-
+
@@ -1187,7 +1216,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+
@@ -1258,12 +1287,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+
-
+
@@ -1365,15 +1394,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1388,7 +1422,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
@@ -1403,67 +1437,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1481,12 +1520,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
@@ -1529,83 +1568,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2062,27 +2101,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2100,13 +2139,13 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
-
+
+
@@ -2131,17 +2170,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,33 +2195,33 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
@@ -2192,40 +2231,40 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -2240,210 +2279,210 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2634,59 +2673,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
@@ -2794,58 +2824,58 @@ your input may be required.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2982,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3025,7 +3055,7 @@ your input may be required.
-
+
@@ -3159,42 +3189,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3364,173 +3394,173 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/monero-core_zh-cn.ts b/translations/monero-core_zh-cn.ts
index 90015849..62a5414b 100644
--- a/translations/monero-core_zh-cn.ts
+++ b/translations/monero-core_zh-cn.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
使用自定义设置
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ 付款
-
+ 收款
-
+ R
-
+ 证明/检验
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
专用网
-
+ 复制到剪贴板
-
+ 账户
@@ -648,92 +672,92 @@
同步中...
-
+ T
-
+ 地址簿
-
+ B
-
+ 交易
-
+ H
-
+ 高级功能
-
+ D
-
+ 挖矿
-
+ M
-
+ 共享的环签名库
-
+ 钱包
-
+ 后台进程
-
+ 签名/验证
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ 钱包设置
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ 销售额
-
-
+
+ 正在监控进账的交易,但尚未找到。
-
+ 另存为
-
+
-
+
-
+ 当前选择的地址
-
+
-
+ 改变
-
+ (点击右键, 另存为)
-
+ 支付的URL地址
-
+ 已复制到剪贴板
-
-
+
+ 收到的金额
-
+ 启用销售跟踪器
-
+ 离开本页
-
+ 商户页面需要更大的窗口
-
+ 警告: 没有与后台进程建立连接
-
+ 保存二维码
-
+ 无法保存二维码至
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
状态
-
-
- 目前挖矿速率为 %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ 未挖矿
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
节点
-
+ 日志
-
+ 信息
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ 二维码已扫描
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ 远程节点主机名/IP
-
+ 端口
@@ -1323,7 +1352,7 @@ You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):
-
+ 改变
@@ -1375,15 +1404,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
已停用persistence 储存
-
+ 复制到剪贴板
-
+ 已复制到剪贴板
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
隐藏余额
-
+ 非活动期间将锁定钱包
@@ -1413,67 +1447,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
定期检查更新
-
+ 在发送交易前要求输入密码
+
+ 密码错误
+
+
+ 自动保存
-
+ 每
-
+ 分钟
-
+ 分钟
-
+ 分钟
-
+ 之后
-
+ 开启以其它币种显示余额
-
+ 价格来源
-
+ 币种
-
+ 开启汇率价格转换后,将依据你选择的价格来源,暴露你的IP地址。
-
+ 确认并开启
-
+ 切换语言
@@ -1491,12 +1530,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
后台进程日志
-
+ 输入命令后按 Enter 发送 (如'help' 或 'status')
-
+ 发送命令失败
@@ -1539,83 +1578,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
端口
-
+ 远程节点已更新。可信进程已重置。如果需要请重新标记。
-
+ 节点用户名
-
-
+
+ (选填)
-
+ 守护进程密码
-
+ 密码
-
+ 标记为可信进程
-
+ 连接
-
+ 启动守护
-
+ 停止后台进程
-
+ 区块链文件路径
-
+
-
+ 改变
-
+ 重置
-
+ (默认)
-
+ 节点启动参数
-
+ 引导节点地址
-
+ 引导节点端口
@@ -1706,7 +1745,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ 让您的企业轻松使用门罗币
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ 自动
-
+ 慢 (0.2倍手续费)
-
+ 正常 (1倍手续费)
-
+ 快 (5倍手续费)
-
+ 最快 (200倍手续费)
@@ -2122,8 +2161,8 @@ You can change the password in the wallet settings.
快 (5倍手续费)
-
-
+
+ 解析
@@ -2138,9 +2177,9 @@ You can change the password in the wallet settings.
输入金额
-
+
-
+ 可用资金:%1 。请等待约%2分钟使你所有的余额可用。
@@ -2158,48 +2197,48 @@ You can change the password in the wallet settings.
最快 (200倍手续费)
-
+ 在本 OpenAlias 地址未发现有效地址
-
+ 已找到地址, 但 DNSSEC 签名无法被验证, 此地址有受到欺骗攻击的风险
-
+ 在本 OpenAlias 地址未发现有效地址, 且无法验证其 DNSSEC 签名, 此地址有受到欺骗攻击的风险
-
-
+
+ 内部错误
-
+ 没有找到地址
-
+
-
+ 添加描述
-
+ 64个十六进制字符
-
+ 保存至本机钱包纪录
@@ -2209,62 +2248,62 @@ You can change the password in the wallet settings.
启动守护
-
+ 金额
-
+
-
+ 更换账户
-
+ 地址
-
+ 添加支付ID
-
+ 付款
-
+ 付款 ID:
-
+ 金额:
-
+ 手续费:
-
+
环签名大小:
-
+ 成功付款
-
+ 等待进程同步完成。
@@ -2274,30 +2313,30 @@ Ringsize:
总余额比未锁定余额要大。
-
+ 全部
-
+ 高级选项
-
-
+
+ 错误
-
+ 信息
-
-
-
+
+
+ 请选择一个文件
@@ -2312,163 +2351,163 @@ Ringsize:
手续费
-
+
-
-
-
-
-
-
+ 长付款地址已过时。 长付款ID在区块链上未加密,会损害您的隐私。 如果您要发送给的参与者仍需要较长的付款ID,请通知他们。
+
+ key 文件
+
+
+
-
+ 导出
-
+
-
+ 导入
-
+
-
+ 由只读性钱包显示真实余额
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+ 线下交易签署
-
+
+
+ 创建
+
+
+
-
+
-
+ 提交
-
+
-
+ 花费冷(线下)钱包里的门罗币
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+ 1.使用只读钱包,把结果导出到文件夹
-
-
+
+ 2.使用冷钱包,导入输出文件导出密匙镜像
-
+
+
+ 3.使用只读钱包,导入密匙镜像创建交易文件
+
+
+
-
+
-
+ 5.使用只读钱包,递交已签字的交易
-
+
-
+
-
+ 清除
-
+
-
+ 无法加载未签名的交易:
-
+
交易数量:
-
+
交易 #%1
-
+
接收方:
-
+ 确认
-
+ 无法提交交易:
-
+ 钱包没有与后台进程建立连接.
-
+
-
+ 钱包正在连接到后台进程
-
+ 已连接的后台进程与此GUI钱包不兼容。
@@ -2573,17 +2612,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ 门罗币新版本 v%1 可下载
-
+ 请访问getmonero.org了解详情
-
+ 下载中
@@ -2598,7 +2637,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ 好的
@@ -2608,42 +2647,42 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
-
+ 稍后下载
-
+ 重试
-
+ 下载
-
+ 下载失败
-
+ 无法开始下载
-
+ 保存为
-
+ 保存失败
-
+ 保存到文件
@@ -2653,59 +2692,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
密码错误
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ 测试网
-
+
-
+ 主网
@@ -2816,58 +2846,58 @@ your input may be required.
选择你的硬件设备
-
+ 创建一个新的钱包
-
+ 使用硬件设备.
-
+ 通过硬件设备创建一个新钱包。
-
+ 通过硬件设备还原钱包。如果你之前使用的是硬件钱包,使用该选项。
-
+ 钱包创建日期格式为“年-月-日”或还原的区块高度
-
+ 恢复特定区块高度
-
+ 高级选项
-
+ 子地址预取(可选)
-
-
+
+ 从硬件设备写入钱包错误。请检查相关应用日志。
-
+ 返回菜单
-
+ 创建钱包
@@ -2974,7 +3004,7 @@ your input may be required.
除此之外,你还可以指定一个引导节点来快速的使用Monero。
-
+ 连接到远程节点
@@ -3047,7 +3077,7 @@ your input may be required.
切换网络:
-
+ KDF回合数:
@@ -3181,42 +3211,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ 从文件打开钱包
-
+ 从你电脑中导入已存在的 .keys钱包文件。
-
+ 最近已打开过的
-
+ 主网
-
+ 测试网
-
+ 高仿测试网
-
+ 浏览文件系统
-
+ 返回菜单
@@ -3246,7 +3276,7 @@ your input may be required.
- 从QR码恢复
+ 使用QR恢复
@@ -3388,85 +3418,85 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 错误
-
-
+
+ 无法打开这个钱包:
-
+ 等待后台进程启动中...
-
+ 等待后台进程停止中...
-
+ 后台进程启动失败
-
+ 请查看您的钱包与后台进程日志获得错误信息, 您亦可尝试手动重新启动 %1 .
-
+ 无法创建此项交易: 后台进程版本错误:
-
-
+
+ 无法创建此项交易:
-
-
+
+ 没有无法混淆的输出需要去除
-
+ 确认
-
-
+
+ 请确认此交易:
-
+
付款ID:
-
-
+
+
@@ -3475,91 +3505,91 @@ Amount:
金额:
-
-
+
+ 手续费:
-
+ 等待后台进程同步
-
+ 关闭钱包中...
-
+ 请继续在硬件钱包上处理…
-
+ 正打开钱包 …
-
-
+
+ 正在处理不匹配的钱包缓存,重新同步钱包。
-
+ 后台进程已同步 (%1)
-
+ 钱包已同步
-
+ 后台进程已同步
-
+ 地址:
-
+
环签名大小:
-
+ 交易次数:
-
+ 描述:
-
+ 支付(Spending)地址目录:
-
+ 创建交易中...
-
+
可能需要您的操作。
-
+ 正在发送交易…
-
+ Monero转账已成功: %1 个交易
-
+
-
+ 付款证明
-
+ 不能生成证明, 原因如下:
-
-
+
+ 检验付款证明
-
-
+
+ 签名不正确
-
+ 这个地址接收了 %1 个Monero, 并通过 %2 次的确认.
-
+ 正确的签名
-
-
+
+ 密码错误
-
+ 警告
-
+ 错误: 文件系统是只读的
-
+ 警告: 目前设备上只有 %1 GB的剩余存储空间可用, 区块链数据需大约 %2 GB的空间.
-
+ 注意: 目前设备上只有 %1 GB的剩余存储空间可用, 区块链数据需大约 %2 GB的空间.
-
+ 注意: 找不到lmdb文件. 将创建一个新的文件.
-
+ 密码已成功修改
-
+ 错误:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 再次点击将关闭
-
+
-
+ 金额错误: 金额需介于 %1 到 %2 之间
-
+ 资金不足, 可用余额仅有: %1
-
+ 无法付款:
-
-
+
+ 消息
-
+ 已储存 %1 笔交易至文件
-
+ 这个地址将收到 %1 个monero币, 但这笔交易尚未被矿工确认
-
+ 这个地址没有收到款项
-
+ 请稍候...
diff --git a/translations/monero-core_zh-tw.ts b/translations/monero-core_zh-tw.ts
index c5e736ff..cf06ad37 100644
--- a/translations/monero-core_zh-tw.ts
+++ b/translations/monero-core_zh-tw.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
使用自訂設定
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@
LeftPanel
-
+ 付款
-
+ 收款
-
+ R
-
+ 證明 / 檢查
-
+ K
@@ -632,13 +656,13 @@
Stagenet網路
-
+ 已複製至剪貼簿
-
+ 帳戶
@@ -648,92 +672,92 @@
-
+ T
-
+ 位址簿
-
+ B
-
+ 交易紀錄
-
+ H
-
+ 進階功能
-
+ D
-
+ 挖礦
-
+ M
-
+ 共享環簽資料庫
-
+ 錢包
-
+ 節點
-
+ 簽署 / 驗證
-
+ E
-
+ S
-
+ G
-
+ I
-
+ 錢包設定
@@ -772,89 +796,89 @@
Merchant
-
+ 結帳列表
-
-
+
+ 正在監控進帳的交易,但尚未找到。
-
+ 另存為
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ (點擊右鍵另存為)
-
+ 付款 URL
-
+ 已複製至剪貼簿
-
-
+
+ 欲接收的金額
-
+ 啟用結帳追蹤
-
+ 離開這個頁面
-
+ 收銀台模式需要更大的視窗空間
-
+ 警告: 沒有與節點建立連線
-
+ 儲存 QR 碼
-
+ 無法儲存 QR 碼至
@@ -1000,13 +1024,18 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
狀態
-
-
- 目前挖礦速率為 %1 H/s
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ 沒有在進行挖礦
@@ -1029,12 +1058,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
節點
-
+ 日誌
-
+ 資訊
@@ -1189,7 +1218,7 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
QRCodeScanner
-
+ 已掃描QR碼
@@ -1260,12 +1289,12 @@ Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will cre
RemoteNodeEdit
-
+ 遠端節點的網址 / IP
-
+ 通訊埠
@@ -1375,15 +1404,20 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
已停用 persistent 儲存
-
+ 複製到剪貼簿
-
+ 已複製至剪貼簿
+
+
+
+
+ SettingsLayout
@@ -1398,7 +1432,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
隱藏餘額
-
+ 閒置時鎖定錢包
@@ -1413,67 +1447,72 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+
+
+ 密碼錯誤
+
+
+
-
+
-
+
-
+ 分鐘
-
+ 分鐘
-
+ 超過
-
+ 啟用以其他貨幣顯示餘額
-
+ 價格資料來源
-
+ 貨幣
-
+ 啟用貨幣價格轉換將會對選擇的價格資料來源方暴露您的 IP 位址。
-
+ 確認並啟用
-
+ 切換語言
@@ -1491,12 +1530,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
節點日誌
-
+ 輸入指令後按下 enter 送出 (範例: help 或 status)
-
+
@@ -1539,83 +1578,83 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
通訊埠
-
+ 遠端節點已更新,因此已重置信任節點設定。若有需要請重新勾選。
-
+ 節點登入名稱
-
-
+
+ (選填)
-
+ 節點登入密碼
-
+ 密碼
-
+ 標記為信任的節點
-
+ 連接
-
+ 啟動節點
-
+ 停止節點
-
+ 區塊鏈檔案儲存位置
-
+
-
+
-
+ (預設)
-
+ 節點啟動參數
-
+ 引導節點位址
-
+ 引導節點連接埠
@@ -2074,27 +2113,27 @@ You can change the password in the wallet settings.
StandardDropdown
-
+ 自動
-
+ 較慢 ( x0.2 手續費 )
-
+ 正常 ( x1 手續費 )
-
+ 快速 ( x5 手續費 )
-
+ 優先 ( x200 手續費 )
@@ -2117,8 +2156,8 @@ You can change the password in the wallet settings.
快速 ( x5 手續費 )
-
-
+
+ 解析OpenAlias
@@ -2138,17 +2177,17 @@ You can change the password in the wallet settings.
啟動節點
-
+
-
+ 金額
-
+
@@ -2168,7 +2207,7 @@ You can change the password in the wallet settings.
優先 ( x200 手續費 )
-
+ 無效的 OpenAlias address 位址
@@ -2178,23 +2217,23 @@ You can change the password in the wallet settings.
-
+ 已找到位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險
-
+ 無法找到有效位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險
-
-
+
+ 內部錯誤
-
+ 沒有找到位址
@@ -2204,160 +2243,160 @@ You can change the password in the wallet settings.
手續費
-
+
-
+ 儲存至本機錢包紀錄
-
+
-
+ 付款
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Monero 發送成功
-
+ 全部
-
+ 進階選項
-
-
+
+ 錯誤
-
+ 資訊
-
-
-
+
+
+ 請選擇一個檔案
@@ -2367,108 +2406,108 @@ You can change the password in the wallet settings.
自動
-
+
-
+ 加上備註
-
+ 加上付款 ID
-
+ 64 個十六進位字元
-
+ 無法載入未簽署的交易:
-
+
交易數量:
-
+
交易 #%1
-
+
接收方:
-
+
付款 ID:
-
+
金額:
-
+
手續費:
-
+
環簽大小:
-
+ 確認
-
+ 無法送出交易:
-
+ 錢包尚未與節點建立連線。
-
+
-
+ 已連接的節點與此GUI錢包不相容
請更新軟體版本或是連接至另一個節點
-
+ 正在等待節點完成同步。
@@ -2656,59 +2695,50 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
密碼錯誤
-
-
-
-
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
+
+
+
+
+ 0
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+ 主網路
@@ -2819,58 +2849,58 @@ your input may be required.
選擇您的硬體裝置
-
+ 建立一個新的錢包
-
+ 使用硬體錢包裝置。
-
+ 從裝置建立新的錢包。
-
+ 從裝置回復錢包。若您先前在此使用過你的硬體錢包,請選這個選項。
-
+ 錢包建立的時間 'YYYY-MM-DD' 或是指定一個區塊高度
-
+ 回復區塊高度
-
+ 進階選項
-
+ 子地址預取 (選填)
-
-
+
+ 從硬體錢包裝置建立錢包時發生錯誤,請檢查程式日誌以獲得更多資訊。
-
+ 回到選單
-
+ 建立錢包
@@ -2977,7 +3007,7 @@ your input may be required.
此外,你或許會想要指定一個引導節點以馬上使用 Monero。
-
+ 連接到遠端節點
@@ -3050,7 +3080,7 @@ your input may be required.
切換網路:
-
+ 設定 KDF 輪數:
@@ -3184,42 +3214,42 @@ your input may be required.
WizardOpenWallet1
-
+ 以檔案開啟錢包
-
+ 從您的電腦上匯入現有的 .key 錢包檔案。
-
+ 最近開啟的
-
+ 主網路
-
+ Testnet
-
+ Stagenet
-
+ 瀏覽檔案
-
+ 回到選單
@@ -3391,85 +3421,85 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t
main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 錯誤
-
-
+
+ 無法開啟這個錢包:
-
+ 等待節點啟動中...
-
+ 等待節點停止中...
-
+ 節點啟動失敗
-
+ 請查看您的錢包與節點日誌獲得錯誤訊息,您亦可嘗試手動重新啟動%1。
-
+ 無法建立此項交易: 節點版本錯誤:
-
-
+
+ 無法建立此項交易:
-
-
+
+ 沒有無法混幣的輸出需要去除
-
+ 確認
-
-
+
+ 請確認此項交易:
-
+
付款 ID:
-
-
+
+
@@ -3478,68 +3508,68 @@ Amount:
金額:
-
-
+
+
手續費:
-
+ 等待節點同步中
-
+ 關閉錢包中...
-
+ 請在裝置上繼續...
-
+ 開啟錢包中 ...
-
-
+
+ 正在修復不相容的錢包快取,重新同步錢包中。
-
+ 節點已同步 (%1)
-
+ 錢包已同步
-
+ 節點已同步
-
+ 位址:
-
+
環簽大小:
-
+
@@ -3548,26 +3578,26 @@ Number of transactions:
交易數量:
-
+
附註:
-
+
轉出位址索引:
-
+ 建立交易中...
-
+
可能需要您的操作。
-
+ 發送交易中 ...
-
+ Monero發送成功: %1 筆交易
-
+
-
+ 付款證明
-
+ 無法產生證明,原因如下:
-
-
+
+ 付款證明檢查
-
-
+
+ 有問題的簽署
-
+ 這個位址收入了 %1 monero,並通過 %2 次的確認。
-
+ 良好的簽署
-
-
+
+ 密碼錯誤
-
+ 警告
-
+ 錯誤: 沒有寫入權限
-
+ 警告: 此裝置剩餘 %1 GB 可用裝置,區塊鏈需要約 %2 GB 存放空間。
-
+ 注意: 此裝置尚有 %1 GB可用空間。 區塊鏈需要約 %2 GB的存放空間。
-
+ 注意: 找不到lmdb資料夾。 將會建立一個新的。
-
+ 更改密碼成功
-
+ 錯誤:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 再按一次離開...
-
+
-
+ 金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間
-
+ 資金不足,總餘額僅有: %1
-
+ 無法付款:
-
-
+
+ 資訊
-
+ 已儲存交易至檔案: %1
-
+ 這個位址已收到 %1 Monero 幣,但這筆交易尚未被礦工確認
-
+ 這個位址沒有收到款項
-
+ 請稍後...
diff --git a/translations/monero-core_zu.ts b/translations/monero-core_zu.ts
index 7f4a27aa..0dcc599e 100644
--- a/translations/monero-core_zu.ts
+++ b/translations/monero-core_zu.ts
@@ -206,6 +206,30 @@
+
+ DevicePassphraseDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+History
@@ -592,27 +616,27 @@