diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts
index 5b8f8dca..78bc7cfa 100644
--- a/translations/monero-core_fr.ts
+++ b/translations/monero-core_fr.ts
@@ -6,53 +6,53 @@
-
+ Ajouter nouvelle entrée
-
+ Adresse
-
+
-
+ Identifiant de paiement <font size='2'>(Optionnel)</font>
-
+ <b>Identifiant de paiement</b><br/><br/>Un nom d'utilisateur unique utilisé dans<br/>le carnet d'adresses. Ce n'est pas un<br/>transfert d'information envoyé<br/>pendant le transfert
-
+ Description <font size='2'>(Base de données locale)</font>
-
+
-
+ AJOUTER
-
+ Identifiant de paiement
-
+ Description
@@ -60,12 +60,12 @@
-
+ Pas d'autre résultat
-
+ Identifiant de paiement :
@@ -73,22 +73,22 @@
-
+ Solde bloqué :
-
+ 78.9239845
-
+ Solde disponible :
-
+ 2324.9239845
@@ -96,12 +96,12 @@
-
+ Synchronisation des blocs %1/%2
-
+ Synchronisation des blocs
@@ -109,17 +109,17 @@
-
+ Transfert rapide
-
+ ENVOYER
-
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> pour le niveau de sécurité et le carnet d'adresses, aller à l'onglet <a href='#'>Transfert</a>
@@ -127,22 +127,22 @@
-
+ Pas d'autre résultat
-
+ Date
-
+ Solde
-
+ Montant
@@ -150,37 +150,37 @@
-
+ séléctionné :
-
+ Filtrer l'historique des transactions
-
+ <b>Montant total des paiements séléctionnés</b>
-
+ Recherche incrémentale
-
+ Chercher une chaîne de caractères dans les transferts
-
+ Entrez la chaîne de caractères à chercher
-
+ Date du
@@ -189,33 +189,33 @@
-
+
-
+ Au
-
+ FILTRER
-
+ Filtrage avancé
-
+ Type de transaction
-
+ Montant à partir de
@@ -223,53 +223,53 @@
-
+ Identifiant transaction :
-
+ Identifiant paiement :
-
+ Clé transaction :
-
+ Note transaction :
-
+ Pas d'autre résultat
-
+ Détails
-
+ Hauteur bloc :
-
+ Date
-
+ Montant
-
+ Frais
@@ -277,78 +277,78 @@
-
+ Solde
-
+
-
+ Solde débloqué
-
+
-
+ Envoyer
-
+ T
-
+ Recevoir
-
+ R
-
+ Vérifier paiement
-
+ K
-
+ Historique
-
+ H
-
+ Signer/vérifier
-
+ S
-
+ Réglages
@@ -356,12 +356,12 @@
-
+ Solde :
-
+ Solde débloqué :
@@ -369,27 +369,27 @@
-
+ Connecté
-
+ Mauvaise version
-
+ Déconnecté
-
+ État de connexion invalide
-
+ État du réseau
@@ -397,17 +397,17 @@
-
+ Veuillez entrer le mot de passe du portefeuille
-
+ Annuler
-
+ Ok
@@ -415,17 +415,17 @@
-
+ BAS
-
+ MOYEN
-
+ HAUT
@@ -433,48 +433,48 @@
-
+ Identifiant de paiement invalide
-
+ Adresse
-
+ Adresse du portefeuille LectureSeule affichée ici
-
+ Adresse intégrée
-
+ Adresse intégrée du portefeuille LectureSeule affichée ici
-
+ Identifiant de paiement
-
+ 16 ou 64 caractères hexadécimaux
-
+ Générer
-
+ Montant
@@ -482,22 +482,22 @@
-
+ Twitter
-
+ Nouvelles
-
+ Aide
-
+ À propos
@@ -505,12 +505,12 @@
-
+ Chercher par...
-
+ CHERCHER
@@ -519,57 +519,57 @@
-
+ Cliquez sur le bouton pour afficher la graine
-
+ Graine mnémonique :
-
+ Il est très important de l'écrire sur papier car c'est la seule sauvegarde dont vous aurez besoin pour votre portefeuille.
-
+ Montrer la graine
-
+ Adresse du démon
-
+ Nom d'hôte / IP
-
+ Port
-
+ Sauvegarder
-
+ Gérer le portefeuille
-
+ Fermer le portefeuille courant et ouvrir l'assistant
-
+ Fermer le portefeuille
@@ -577,61 +577,61 @@
-
+ Bonne signature
-
+ Ceci est une bonne signature
-
+ Mauvaise signature
-
+ Cette signature n'a pas réussi le test de vérification
-
+ Signer un message ou un fichier avec votre adresse :
-
+ Soit un message :
-
+ Message à signer
-
+ SIGNER
-
+ Ou un fichier :
-
+ SÉLECTIONNER
-
+ Nom du ficher avec le message à signer
@@ -639,33 +639,33 @@
-
+ Signature
-
+ Vérifier la signature d'un message ou d'un fichier avec une adresse :
-
+ Message à vérifier
-
+ VÉRIFIER
-
+ Nom du ficher avec le message à vérifier
-
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse du signataire <font size='2'> ( Entrez ou sélectionnez dans le </font> <a href='#'>Carnet d'adresses</a><font size='2'> )</font>
@@ -673,12 +673,12 @@
-
+ Ok
-
+ Annuler
@@ -686,17 +686,17 @@
-
+ BAS
-
+ MOYEN
-
+ HAUT
@@ -704,12 +704,12 @@
-
+ Montant
-
+ Priorité de transaction
@@ -719,62 +719,62 @@
-
+ ou TOUT
-
+ BAS
-
+ MOYEN
-
+ HAUT
-
+ Niveau de confidentialité
-
+ Coût de transaction
-
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresse <font size='2'> ( Entrez ou sélectionnez dans le </font> <a href='#'>Carnet d'adresses</a><font size='2'> )</font>
-
+ Identifiant de paiement <font size='2'>( Optionnel )</font>
-
+ 16 ou 64 caractères hexadécimaux
-
+ Description <font size='2'>( Une description optionnelle qui sera sauvegardée dans le carnet d'adresses local )</font>
-
+ ENVOYER
-
+ BALAYER NON MÉLANGEABLE
@@ -782,62 +782,62 @@
-
+ Vous pouvez vérifier qu'un tiers a effectué en fournissant :
-
+ - l'adresse du destinataire,
-
+ - l'identifiant de la transaction
-
+ - la clé secrète de transaction fournie par le payeur
-
+ Si un paiement est constitué de plusieurs transactions, chaque transaction doit être vérifiée, et les résultats ajoutés
-
+ Adresse
-
+ Adresse du portefeuille du destinataire
-
+ Identifiant de transaction
-
+ Identifiant de transaction ici
-
+ Clé de transaction
-
+ Clé de transaction ici
-
+ VÉRIFIER
@@ -845,37 +845,37 @@
-
+ Nous y sommes presque - configurons juste quelques paramètres de Monero
-
+ Démarrer la chaîne de blocs Monero ?
-
+ Il est très important de l'écrire sur papier car c'est la seule sauvegarde dont vous aurez besoin pour votre portefeuille. Il vous sera demandé de confirmer la graine dans l'écran suivant afin de s'assurer qu'elle a été copiée correctement.
-
+ Activer le mode conservation de disque ?
-
+ Le mode conservation de disque utilise substantiellement moins d'espace disque, mais la même quantité de bande passante qu'une instance normale de Monero. Cependant, stocker la chaîne de blocs complète est bénéfique pour la sécurité du réseau Monero. Si vous êtes sur un appareil ayant un espace disque limité, alors cette option est appropriée pour vous.
-
+ Autoriser l'extraction minière en arrière plan ?
-
+ L'extraction minière sécurise le réseau Monero, et paye une petite somme pour le travail effectué. Cette option laissera l'extraction Monero travailler quand votre ordinateur est inactif et alimenté par le réseau électrique. L'extraction se mettra en pause lorsque l'ordinateur sera en cours d'utilisation.
@@ -883,12 +883,12 @@
-
+ Un nouveau portefeuille a été créé pour vous
-
+ Voici le mnémonique de 25 mots pour votre portefeuille
@@ -896,32 +896,32 @@
-
+ Le développement de Monero est soutenu uniquement par des dons
-
+ Activer l'auto-don de ?
-
+ % de mes frais ajouté à chaque transaction
-
+ Pour chaque transaction, de petits frais de transaction doivent être payés. Cette option vous laisse ajouter un montant additionnel, un pourcentage de ces frais, à votre transaction pour soutenir le développement de Monero. Par exemple, un auto-don de 50% avec des frais de transaction de 0.005 XMR ajoutera 0.0025 XMR pour soutenir le développement de Monero.
-
+ Autoriser l'extraction minière en arrière plan ?
-
+ L'extraction minière sécurise le réseau Monero, et paye une petite somme pour le travail effectué. Cette option laissera l'extraction Monero travailler quand votre ordinateur est inactif et alimenté par le réseau électrique. L'extraction se mettra en pause lorsque l'ordinateur sera en cours d'utilisation.
@@ -931,59 +931,59 @@
-
+ Activé
-
+ Désactivé
-
+ Langue
-
+ Nom du compte
-
+ Graine
-
+ Chemin du portefeuille
-
+ Adresse du démon
-
+ Testnet
-
+ Hauteur de réstoration
-
+ Un aperçu de votre configuration Monero se trouve ci-dessous :
-
+ Vous êtes paré !
@@ -991,12 +991,12 @@
-
+ Un portefeuille avec le même nom existe déjà. Veuillez changer le nom du portefeuille
-
+ UTILISER MONERO
@@ -1004,22 +1004,22 @@
-
+ Ceci est le nom de votre portefeuille. Vous pouvez le changer si vous voulez :
-
+ Hauteur de restoration
-
+ Votre portefeuille est stocké dans
-
+ Veuillez choisir un répertoire
@@ -1027,7 +1027,7 @@
-
+ Il est très important de l'écrire sur papier car c'est la seule sauvegarde dont vous aurez besoin pour votre portefeuille. Il vous sera demandé de confirmer la graine dans l'écran suivant afin de s'assurer qu'elle a été copiée correctement.
@@ -1035,37 +1035,37 @@
-
+ Bienvenue dans Monero !
-
+ Veuillez sélectionner une des options suivantes :
-
+ C'est ma première fois, je veux créer un nouveau compte
-
+ Je veux récupérer mon compte à partir de la graine de 25 mots
-
+ Je veux ouvrir un fichier portefeuille
-
+ Veuillez configurer l'adresse du démon ci-dessous.
-
+ Testnet
@@ -1073,28 +1073,29 @@
-
+ Maintenant que votre portefeuille a été créé, veuillez choisir un mot de passe pour le portefeuille
-
+ Maintenant que votre portefeuille a été restoré, veuillez choisir un mot de passe pour le portefeuille
-
+ Notez que ce mot de passe ne pourra pas être restoré, et si vous l'oubliez vous devrez restorer votre portefeuille avec la graine mnémonique qui vous a juste été donnée<br/><br/>
+ Votre mot de passe sera utilisé pour protéger votre portefeuille et pour confirmer certaines actions, donc assurez-vous que votre mot de passe soit suffisamment sûr.
-
+ Mot de passe
-
+ Confirmer le mot de passe
@@ -1102,12 +1103,12 @@
-
+ Nous sommes prêts à restorer votre compte
-
+ Veuillez entrer votre clé privée de 25 mots
@@ -1115,12 +1116,12 @@
-
+ Bienvenue
-
+ Veuillez choisir une langue et un format régional.
@@ -1135,28 +1136,28 @@
-
+ Erreur
-
+ Impossible d'ouvrir le portefeuille :
-
+ Synchronisation des blocs %1 / %2
-
+ Impossible de créer la transaction : Mauvaise version de démon :
-
+ Impossible de créer la transaction :
@@ -1164,32 +1165,35 @@
-
+ Aucune sortie non mélangeable à balayer
-
+ Confirmation
-
+ Veuillez confirmer la transaction :
+
-
+
+Adresse :
-
+
+Identifiant de paiement :
@@ -1197,99 +1201,107 @@ Payment ID:
-
+
+
+Montant :
-
+
+Frais :
-
+
+
+Mixin :
-
+
+Nombre de transactions :
-
+
+
+Description :
-
+ Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu
-
+ fonds insuffisants. Solde débloqué : %1
-
+ Impossible d'envoyer l'argent :
-
+ Information
-
+ Argent envoyé avec succès : %1 transaction(s)
-
+ Vérification de paiement
-
+ Cette adresse a reçu %1 monero, mais la transaction n'a pas encore été incluse dans un bloc
-
+ Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmations
-
+ Cette adresse n'a rien reçu
-
+ Veuillez patienter...
-
+ Assistant de configuration du programme
-
+ Monero
-
+ envoyer à la même destination