mirror of
https://github.com/monero-project/monero-gui.git
synced 2024-12-23 03:59:38 +00:00
Merge pull request #1544
8115632
Spanish: Consistent translation of term 'mining' (ordtrogen)
This commit is contained in:
commit
2aa37133fe
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -503,7 +503,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="433"/>
|
||||
<source>Mining</source>
|
||||
<translation>Minado</translation>
|
||||
<translation>Minería</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LeftPanel.qml" line="434"/>
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="61"/>
|
||||
<source>Solo mining</source>
|
||||
<translation>Minado en solitario</translation>
|
||||
<translation>Minería en solitario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="68"/>
|
||||
|
@ -640,12 +640,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="115"/>
|
||||
<source>Background mining (experimental)</source>
|
||||
<translation>Minado en segundo plano (experimental)</translation>
|
||||
<translation>Minería en segundo plano (experimental)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="129"/>
|
||||
<source>Enable mining when running on battery</source>
|
||||
<translation>Habilitar minado mientras la batería está en uso o se está usando</translation>
|
||||
<translation>Habilitar minería mientras la batería está en uso o se está usando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="137"/>
|
||||
|
@ -660,22 +660,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Error starting mining</source>
|
||||
<translation>Error arrancando el proceso de minera</translation>
|
||||
<translation>Error arrancando el proceso de minería</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="154"/>
|
||||
<source>Couldn't start mining.<br></source>
|
||||
<translation>No se pudo empezar el proceso de minado.<br></translation>
|
||||
<translation>No se pudo empezar el proceso de minería.<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="156"/>
|
||||
<source>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br></source>
|
||||
<translation>El minado solo está disponible en nodos locales. Arranque un daemon local para poder minar.<br></translation>
|
||||
<translation>La minería solo está disponible en nodos locales. Arranque un daemon local para poder minar.<br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="169"/>
|
||||
<source>Stop mining</source>
|
||||
<translation>Parar proceso de minado</translation>
|
||||
<translation>Parar proceso de minería</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../pages/Mining.qml" line="180"/>
|
||||
|
@ -2108,12 +2108,12 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="153"/>
|
||||
<source>Allow background mining?</source>
|
||||
<translation>¿Permitir minado en segundo plano?</translation>
|
||||
<translation>¿Permitir minería en segundo plano?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardConfigure.qml" line="169"/>
|
||||
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
|
||||
<translation>La minería asegura la red de Monero y además paga una pequeña recompensa por el trabajo realizado. Esta opción permite que Monero mine mientras su computadora está ociosa. El minado se detendrá cuando continúe trabajando con ella.</translation>
|
||||
<translation>La minería asegura la red de Monero y además paga una pequeña recompensa por el trabajo realizado. Esta opción permite que Monero mine mientras su computadora está ociosa. La Minería se detendrá cuando continúe trabajando con ella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2190,12 +2190,12 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="174"/>
|
||||
<source>Allow background mining?</source>
|
||||
<translation>¿Permitir minado en segundo plano?</translation>
|
||||
<translation>¿Permitir minería en segundo plano?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../wizard/WizardDonation.qml" line="190"/>
|
||||
<source>Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.</source>
|
||||
<translation>La minería asegura la red de Monero y además paga una pequeña recompensa por el trabajo realizado. Esta opción permite que Monero mine mientras su computadora está ociosa. El minado se detendrá cuando continúe trabajando con ella.</translation>
|
||||
<translation>La minería asegura la red de Monero y además paga una pequeña recompensa por el trabajo realizado. Esta opción permite que Monero mine mientras su computadora está ociosa. La minería se detendrá cuando continúe trabajando con ella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue