mirror of
https://github.com/cake-tech/cake_wallet.git
synced 2024-12-22 19:49:22 +00:00
update translations
This commit is contained in:
parent
7f7904bb99
commit
8cf8b905f2
27 changed files with 60 additions and 30 deletions
|
@ -1,3 +1,5 @@
|
|||
import 'dart:io';
|
||||
|
||||
import 'package:cake_wallet/themes/extensions/cake_text_theme.dart';
|
||||
import 'package:cake_wallet/themes/extensions/pin_code_theme.dart';
|
||||
import 'package:cake_wallet/themes/theme_base.dart';
|
||||
|
@ -259,38 +261,40 @@ class _WalletSeedPageBodyState extends State<WalletSeedPageBody> {
|
|||
),
|
||||
],
|
||||
),
|
||||
Container(
|
||||
padding: EdgeInsets.only(top: 10),
|
||||
child: PrimaryButton(
|
||||
onPressed: () async {
|
||||
bool open = await showPopUp<bool>(
|
||||
context: context,
|
||||
builder: (dialogContext) {
|
||||
return AlertWithTwoActions(
|
||||
alertTitle: S.current.save_to_pm,
|
||||
alertContent: S.current.save_backup_password,
|
||||
rightButtonText: S.current.save,
|
||||
leftButtonText: S.current.cancel,
|
||||
actionRightButton: () async {
|
||||
Navigator.of(dialogContext).pop(true);
|
||||
},
|
||||
actionLeftButton: () => Navigator.of(dialogContext).pop(false),
|
||||
);
|
||||
},
|
||||
) ??
|
||||
false;
|
||||
if (Platform.isIOS || Platform.isAndroid)
|
||||
Container(
|
||||
padding: EdgeInsets.only(top: 10),
|
||||
child: PrimaryButton(
|
||||
onPressed: () async {
|
||||
bool open = await showPopUp<bool>(
|
||||
context: context,
|
||||
builder: (dialogContext) {
|
||||
return AlertWithTwoActions(
|
||||
alertTitle: S.current.save_to_pm,
|
||||
alertContent: S.current.save_pm_content,
|
||||
rightButtonText: S.current.save,
|
||||
leftButtonText: S.current.cancel,
|
||||
actionRightButton: () async {
|
||||
Navigator.of(dialogContext).pop(true);
|
||||
},
|
||||
actionLeftButton: () =>
|
||||
Navigator.of(dialogContext).pop(false),
|
||||
);
|
||||
},
|
||||
) ??
|
||||
false;
|
||||
|
||||
if (open) {
|
||||
await setupPasswordManager();
|
||||
await Future.delayed(Duration(milliseconds: 300));
|
||||
TextInput.finishAutofillContext();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
text: S.current.save_to_pm,
|
||||
color: Colors.blue,
|
||||
textColor: Colors.white,
|
||||
if (open) {
|
||||
await setupPasswordManager();
|
||||
await Future.delayed(Duration(milliseconds: 300));
|
||||
TextInput.finishAutofillContext();
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
text: S.current.save_to_pm,
|
||||
color: Colors.blue,
|
||||
textColor: Colors.white,
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
],
|
||||
),
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "حفظ",
|
||||
"save_backup_password": "يرجى التأكد من حفظ كلمة المرور الاحتياطية. لن تتمكن من استيراد ملفات النسخ الاحتياطي بدونها.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "حفظ كلمة المرور الاحتياطية",
|
||||
"save_pm_content": "عادة ما تكون هذه طريقة آمنة لحفظ البذور الخاصة بك ، ولكن لا يتم إنشاء جميع مديري كلمة المرور على قدم المساواة! تحقق من قائمة تطبيقات جيدة معروفة في دليل محفظة الكيك إذا كنت غير متأكد.",
|
||||
"save_to_downloads": "ﺕﻼﻳﺰﻨﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﻆﻔﺣ",
|
||||
"save_to_pm": "حفظ إلى مدير كلمة المرور",
|
||||
"saved_the_trade_id": "لقد تم حفظ معرف العملية",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Запази",
|
||||
"save_backup_password": "Моля, запишете своята парола за възстановяване. Импортирането на резервни копия не е възможно без нея.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Запазване на паролата за възстановяване",
|
||||
"save_pm_content": "Това обикновено е безопасен начин да запазите семената си, но не всички мениджъри на пароли са създадени равни! Вижте нашия списък с известни добри приложения в Ръководството за портфейла на тортата, ако не сте сигурни.",
|
||||
"save_to_downloads": "Запазване в Изтегляния",
|
||||
"save_to_pm": "Запазване на мениджъра на пароли",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Запазих trade ID-то",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Uložit",
|
||||
"save_backup_password": "Prosím ujistěte se, že máte uschováno heslo pro zálohy. Bez něj nebudete moci naimportovat soubory se zálohami.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Uložit heslo pro zálohy",
|
||||
"save_pm_content": "To je obvykle bezpečný způsob, jak uložit semeno, ale ne všichni správci hesel jsou vytvořeni stejně! Podívejte se na náš seznam známých dobrých aplikací v průvodci peněžence Cake, pokud si nejste jisti.",
|
||||
"save_to_downloads": "Uložit do Stažených souborů",
|
||||
"save_to_pm": "Uložit správce hesel",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Uložil jsem si ID transakce (trade ID)",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "Speichern",
|
||||
"save_backup_password": "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Sicherungskennwort gespeichert haben. Ohne dieses können Sie Ihre Sicherungsdateien nicht importieren.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Sicherungskennwort speichern",
|
||||
"save_pm_content": "Dies ist normalerweise ein sicherer Weg, um Ihren Saatgut zu speichern, aber nicht alle Passwort -Manager werden gleich erstellt! Schauen Sie sich unsere Liste der bekannten guten Apps im Cake Wallet Guide an, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
|
||||
"save_to_downloads": "Unter „Downloads“ speichern",
|
||||
"save_to_pm": "Speichern Sie den Passwort Manager",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Ich habe die Handels-ID gespeichert",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Save",
|
||||
"save_backup_password": "Please make sure that you have saved your backup password. You will not be able to import your backup files without it.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Save backup password",
|
||||
"save_pm_content": "This is usually a safe way to save your seed, but not all password managers are created equal! Check out our list of known-good apps in the cake wallet guide if you are unsure.",
|
||||
"save_to_downloads": "Save to Downloads",
|
||||
"save_to_pm": "Save to Password Manager",
|
||||
"saved_the_trade_id": "I've saved the trade ID",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "Salvar",
|
||||
"save_backup_password": "Asegúrese de haber guardado su contraseña de respaldo. No podrá importar sus archivos de respaldo sin él.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Guardar contraseña de respaldo",
|
||||
"save_pm_content": "Esta suele ser una forma segura de guardar su semilla, ¡pero no todos los administradores de contraseñas son iguales! Echa un vistazo a nuestra lista de aplicaciones bien conocidas en la guía de billetera de pastel si no estás seguro.",
|
||||
"save_to_downloads": "Guardar en Descargas",
|
||||
"save_to_pm": "Guardar al administrador de contraseñas",
|
||||
"saved_the_trade_id": "He salvado comercial ID",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Sauvegarder",
|
||||
"save_backup_password": "Merci de vous assurer d'avoir bien sauvegardé votre mot de passe de sauvegarde. Vous ne pourrez pas restaurer vos fichiers de sauvegarde sans ce dernier.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Enregistrer le mot de passe de sauvegarde",
|
||||
"save_pm_content": "C'est généralement un moyen sûr de sauver vos semences, mais tous les gestionnaires de mots de passe ne sont pas créés égaux! Consultez notre liste d'applications connues dans le Guide du portefeuille de gâteaux si vous n'êtes pas sûr.",
|
||||
"save_to_downloads": "Enregistrer dans les téléchargements",
|
||||
"save_to_pm": "Enregistrer sur Motword Manager",
|
||||
"saved_the_trade_id": "J'ai sauvegardé l'ID d'échange",
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,7 @@
|
|||
"save": "Ajiye",
|
||||
"save_backup_password": "Da fatan za a tabbatar cewa kun adana kalmar sirrin ajiyar ku. Ba za ku iya shigo da fayilolin ajiyar ku ba tare da shi ba.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Ajiye kalmar sirri ta ajiya",
|
||||
"save_pm_content": "Wannan yawanci hanya ce mai aminci don adana zuriyar ku, amma ba duk manajojin kalmar sirri ana ƙirƙirar su daidai ba! Binciko jerin sanannun kayan aikinmu a cikin jagorar Wallet idan kun ba ku da tabbas.",
|
||||
"save_to_downloads": "Ajiye zuwa Zazzagewa",
|
||||
"save_to_pm": "Ajiye zuwa Manajan Kalmar wucewa",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Na ajiye ID na ciniki",
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,7 @@
|
|||
"save": "बचाना",
|
||||
"save_backup_password": "कृपया सुनिश्चित करें कि आपने अपना बैकअप पासवर्ड सहेज लिया है। आप इसके बिना अपनी बैकअप फ़ाइलों को आयात नहीं कर पाएंगे।",
|
||||
"save_backup_password_alert": "बैकअप पासवर्ड सेव करें",
|
||||
"save_pm_content": "यह आमतौर पर आपके बीज को बचाने का एक सुरक्षित तरीका है, लेकिन सभी पासवर्ड प्रबंधक समान नहीं बनाए जाते हैं! यदि आप अनिश्चित हैं, तो केक वॉलेट गाइड में ज्ञात-अच्छे ऐप्स की हमारी सूची देखें।",
|
||||
"save_to_downloads": "डाउनलोड में सहेजें",
|
||||
"save_to_pm": "पासवर्ड मैनेजर को सहेजें",
|
||||
"saved_the_trade_id": "मैंने व्यापार बचा लिया है ID",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Spremi",
|
||||
"save_backup_password": "Molimo pobrinite se da spremite svoju lozinku za sigurnosnu kopiju. Bez nje nećete moći uvesti datoteke sigurnosne kopije.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Spremi lozinku za sigurnosnu kopiju",
|
||||
"save_pm_content": "To je obično siguran način da spremite svoje sjeme, ali nisu svi upravitelji lozinki stvoreni jednakim! Ako niste sigurni, pogledajte naš popis aplikacija poznatih dobrih aplikacija u Vodiču za torte.",
|
||||
"save_to_downloads": "Spremi u Preuzimanja",
|
||||
"save_to_pm": "Spremi u upravitelja lozinke",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Spremio/la sam transakcijski ID",
|
||||
|
|
|
@ -532,6 +532,7 @@
|
|||
"save": "Simpan",
|
||||
"save_backup_password": "Pastikan Anda telah menyimpan kata sandi cadangan Anda. Anda tidak akan dapat mengimpor file cadangan Anda tanpa itu.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Simpan kata sandi cadangan",
|
||||
"save_pm_content": "Ini biasanya cara yang aman untuk menyimpan benih Anda, tetapi tidak semua manajer kata sandi dibuat sama! Lihatlah daftar aplikasi kami yang dikenal baik di panduan dompet kue jika Anda tidak yakin.",
|
||||
"save_to_downloads": "Simpan ke Unduhan",
|
||||
"save_to_pm": "Simpan ke Manajer Kata Sandi",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Saya telah menyimpan ID perdagangan",
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,7 @@
|
|||
"save": "Salva",
|
||||
"save_backup_password": "Gentilmente assicurati di aver salvato la password del tuo backup. Senza questa non sarai in grado di importare i tuoi file di backup.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Salva password Backup",
|
||||
"save_pm_content": "Questo di solito è un modo sicuro per salvare il tuo seme, ma non tutti i gestori di password sono creati uguali! Dai un'occhiata al nostro elenco di app conosciute nella Guida al portafoglio della torta se non sei sicuro.",
|
||||
"save_to_downloads": "Salva in Download",
|
||||
"save_to_pm": "Salva su Password Manager",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Ho salvato l'ID dello scambio",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "セーブ",
|
||||
"save_backup_password": "バックアップパスワードが保存されていることを確認してください。 それなしではバックアップファイルをインポートすることはできません。",
|
||||
"save_backup_password_alert": "バックアップパスワードを保存する",
|
||||
"save_pm_content": "これは通常、シードを保存するための安全な方法ですが、すべてのパスワードマネージャーが平等に作成されるわけではありません!確信が持てない場合は、ケーキウォレットガイドの既知の良いアプリのリストをご覧ください。",
|
||||
"save_to_downloads": "ダウンロードに保存",
|
||||
"save_to_pm": "パスワードマネージャーに保存します",
|
||||
"saved_the_trade_id": "取引IDを保存しました",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "구하다",
|
||||
"save_backup_password": "백업 암호를 저장했는지 확인하십시오. 그것 없이는 백업 파일을 가져올 수 없습니다.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "백업 비밀번호 저장",
|
||||
"save_pm_content": "이것은 일반적으로 씨앗을 구하는 안전한 방법이지만 모든 암호 관리자가 동일하게 생성되는 것은 아닙니다! 확실하지 않은 경우 Cake 지갑 가이드에서 알려진 좋은 앱 목록을 확인하십시오.",
|
||||
"save_to_downloads": "다운로드에 저장",
|
||||
"save_to_pm": "비밀번호 관리자에게 저장하십시오",
|
||||
"saved_the_trade_id": "거래 ID를 저장했습니다",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "သိမ်းဆည်းပါ။",
|
||||
"save_backup_password": "သင်၏ အရန်စကားဝှက်ကို သိမ်းဆည်းထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ၎င်းမပါဘဲ သင်၏ အရန်ဖိုင်များကို တင်သွင်းနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။",
|
||||
"save_backup_password_alert": "အရန်စကားဝှက်ကို သိမ်းဆည်းပါ။",
|
||||
"save_pm_content": "၎င်းသည်များသောအားဖြင့်သင်၏မျိုးစေ့ကိုကယ်တင်ရန်လုံခြုံစိတ်ချရသောနည်းလမ်းဖြစ်သော်လည်းစကားဝှက်မန်နေဂျာများအားလုံးကိုတန်းတူဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်။ အကယ်. သင်မသေချာလျှင်ကိတ်မုန့်လမ်းညွှန်တွင်လူသိများသောအပလီကေးရှင်းများစာရင်းကိုစစ်ဆေးပါ။",
|
||||
"save_to_downloads": "ဒေါင်းလုဒ်များထံ သိမ်းဆည်းပါ။",
|
||||
"save_to_pm": "စကားဝှက်မန်နေဂျာကိုသိမ်းဆည်းပါ",
|
||||
"saved_the_trade_id": "ကုန်သွယ်မှု ID ကို သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ။",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Opslaan",
|
||||
"save_backup_password": "Zorg ervoor dat u uw reservewachtwoord heeft opgeslagen. Zonder dit kunt u uw back-upbestanden niet importeren.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Bewaar back-upwachtwoord",
|
||||
"save_pm_content": "Dit is meestal een veilige manier om uw zaadje op te slaan, maar niet alle wachtwoordbeheerders zijn gelijk gemaakt! Bekijk onze lijst met bekende goede apps in de cake-portemonnee-gids als je niet zeker weet.",
|
||||
"save_to_downloads": "Opslaan in downloads",
|
||||
"save_to_pm": "Opslaan op wachtwoordbeheerder",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Ik heb de ruil-ID opgeslagen",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Zapisz",
|
||||
"save_backup_password": "Upewnij się, że zapisałeś swoje hasło kopii zapasowej. Bez tego nie będziesz mógł zaimportować pliku kopii zapasowej.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Zapisz hasło kopii zapasowej",
|
||||
"save_pm_content": "Jest to zwykle bezpieczny sposób na zapisanie nasion, ale nie wszyscy menedżerowie haseł są równi! Jeśli nie masz pewności, sprawdź naszą listę znanych aplikacji w przewodniku portfela ciasta.",
|
||||
"save_to_downloads": "Zapisz w Pobranych",
|
||||
"save_to_pm": "Zapisz w menedżerze haseł",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Zapisałem ID",
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,7 @@
|
|||
"save": "Salvar",
|
||||
"save_backup_password": "Certifique-se de que salvou sua senha de backup. Você não poderá importar seus arquivos de backup sem ele.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Salvar senha de backup",
|
||||
"save_pm_content": "Geralmente, essa é uma maneira segura de salvar sua semente, mas nem todos os gerentes de senha são criados iguais! Confira nossa lista de aplicativos bem conhecidos no guia da carteira de bolo, se não tiver certeza.",
|
||||
"save_to_downloads": "Salvar em Downloads",
|
||||
"save_to_pm": "Salvar no gerenciador de senhas",
|
||||
"saved_the_trade_id": "ID da troca salvo",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "Сохранить",
|
||||
"save_backup_password": "Убедитесь, что вы сохранили пароль резервной копии. Без него вы не сможете импортировать файлы резервных копий.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Сохранить пароль резервной копии",
|
||||
"save_pm_content": "Обычно это безопасный способ сохранить ваше семя, но не все менеджеры паролей созданы равными! Ознакомьтесь с нашим списком известных приложений в руководстве по кошельку для торта, если вы не уверены.",
|
||||
"save_to_downloads": "Сохранить в загрузках",
|
||||
"save_to_pm": "Сохранить в диспетчере паролей",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Я сохранил ID сделки",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "บันทึก",
|
||||
"save_backup_password": "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้บันทึกรหัสผ่านสำรองข้อมูลแล้ว คุณจะไม่สามารถนำเข้าไฟล์สำรองข้อมูลของคุณโดยไม่ใช้รหัสผ่านนั้น",
|
||||
"save_backup_password_alert": "บันทึกรหัสผ่านสำรอง",
|
||||
"save_pm_content": "นี่เป็นวิธีที่ปลอดภัยในการบันทึกเมล็ดพันธุ์ของคุณ แต่ผู้จัดการรหัสผ่านทั้งหมดไม่ได้ถูกสร้างขึ้นเท่ากัน! ตรวจสอบรายชื่อแอพที่รู้จักกันดีในคู่มือเค้กกระเป๋าเงินหากคุณไม่แน่ใจ",
|
||||
"save_to_downloads": "บันทึกลงดาวน์โหลด",
|
||||
"save_to_pm": "บันทึกลงในตัวจัดการรหัสผ่าน",
|
||||
"saved_the_trade_id": "ฉันได้บันทึก ID ของการซื้อขายแล้ว",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "I -save",
|
||||
"save_backup_password": "Mangyaring tiyaking nai -save mo ang iyong backup password. Hindi mo mai -import ang iyong mga backup na file nang wala ito.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "I -save ang backup password",
|
||||
"save_pm_content": "Ito ay karaniwang isang ligtas na paraan upang mai -save ang iyong binhi, ngunit hindi lahat ng mga tagapamahala ng password ay nilikha pantay! Suriin ang aming listahan ng mga kilalang-mahusay na apps sa gabay ng cake wallet kung hindi ka sigurado.",
|
||||
"save_to_downloads": "I -save sa mga pag -download",
|
||||
"save_to_pm": "I -save sa manager ng password",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Nai -save ko ang trade ID",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "Kaydet",
|
||||
"save_backup_password": "Lütfen yedekleme parolanı kaydettiğinden emin ol. Bu parola olmadan yedekleme dosyasını içe aktaramazsın.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Yedek parolasını kaydet",
|
||||
"save_pm_content": "Bu genellikle tohumunuzu kaydetmek için güvenli bir yoldur, ancak tüm şifre yöneticileri eşit yaratılmaz! Emin değilseniz, Cake Cüzdan Kılavuzu'ndaki bilinen iyi uygulamalar listemize göz atın.",
|
||||
"save_to_downloads": "İndirilenlere Kaydet",
|
||||
"save_to_pm": "Şifre Yöneticisine Kaydet",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Takas ID'imi kaydettim",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "Зберегти",
|
||||
"save_backup_password": "Переконайтеся, що ви зберегли свій пароль резервної копії. Без нього ви не зможете імпортувати файли резервних копій.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Зберегти пароль резервної копії",
|
||||
"save_pm_content": "Зазвичай це безпечний спосіб зберегти своє насіння, але не всі менеджери паролів створюються рівними! Ознайомтеся з нашим списком відомих програм у посібнику з гаманця тортів, якщо ви не впевнені.",
|
||||
"save_to_downloads": "Зберегти до завантажень",
|
||||
"save_to_pm": "Зберегти до менеджера паролів",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Я зберіг ID операції",
|
||||
|
|
|
@ -531,6 +531,7 @@
|
|||
"save": "محفوظ کریں۔",
|
||||
"save_backup_password": "براہ کرم یقینی بنائیں کہ آپ نے اپنا بیک اپ پاس ورڈ محفوظ کر لیا ہے۔ آپ اس کے بغیر اپنی بیک اپ فائلیں درآمد نہیں کر سکیں گے۔",
|
||||
"save_backup_password_alert": "بیک اپ پاس ورڈ محفوظ کریں۔",
|
||||
"save_pm_content": "یہ عام طور پر اپنے بیج کو بچانے کا ایک محفوظ طریقہ ہے ، لیکن پاس ورڈ کے تمام مینیجر برابر نہیں بنائے جاتے ہیں! اگر آپ کو یقین نہیں ہے تو کیک پرس گائیڈ میں ہماری مشہور اچھی ایپس کی فہرست دیکھیں۔",
|
||||
"save_to_downloads": "۔ﮟﯾﺮﮐ ﻅﻮﻔﺤﻣ ﮟﯿﻣ ﺯﮈﻮﻟ ﻥﺅﺍﮈ",
|
||||
"save_to_pm": "پاس ورڈ مینیجر کو محفوظ کریں",
|
||||
"saved_the_trade_id": "میں نے تجارتی ID محفوظ کر لی ہے۔",
|
||||
|
|
|
@ -530,6 +530,7 @@
|
|||
"save": "Pamọ́",
|
||||
"save_backup_password": "Ẹ jọ̀wọ́ dájú pé ẹ ti pamọ́ ọ̀rọ̀ aṣínà ti ẹ̀dà nípamọ́ yín. Ti ẹ kò bá ni í, ẹ kò lè ṣí àwọn àkọsílẹ̀ nípamọ́ yín.",
|
||||
"save_backup_password_alert": "Pamọ́ ọ̀rọ̀ aṣínà ti ẹ̀dà",
|
||||
"save_pm_content": "Eyi jẹ ọna ailewu lati ṣafipamọ iru-ọmọ rẹ, ṣugbọn kii ṣe gbogbo awọn alakoso ọrọ igbaniwọle ni a ṣẹda dogba! Ṣayẹwo akojọ awọn lw wa ti awọn lw ti o mọ-ti a mọ ninu itọsọna apamọwọ akara ti o ko ba ni idaniloju.",
|
||||
"save_to_downloads": "Fipamọ si Awọn igbasilẹ",
|
||||
"save_to_pm": "Fipamọ si oluṣakoso ọrọ igbaniwọle",
|
||||
"saved_the_trade_id": "Mo ti pamọ́ àmì ìdánimọ̀ pàṣípààrọ̀",
|
||||
|
|
|
@ -529,6 +529,7 @@
|
|||
"save": "保存",
|
||||
"save_backup_password": "请确保您已保存备份密码。 沒有它,您将无法导入备份文件。",
|
||||
"save_backup_password_alert": "保存备份密码",
|
||||
"save_pm_content": "这通常是保存种子的安全方法,但并非所有密码管理器都是平等的!如果您不确定,请在蛋糕钱包指南中查看我们已知的应用程序列表。",
|
||||
"save_to_downloads": "保存到下载",
|
||||
"save_to_pm": "保存到密码管理器",
|
||||
"saved_the_trade_id": "我已经保存了交易编号",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue