2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
---
|
2020-10-08 15:18:08 +00:00
|
|
|
|
layout: cp
|
2020-06-05 03:46:24 +00:00
|
|
|
|
title: "Norwegian translation of webplate, footers, nav. menu"
|
2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
author: Chris Avis
|
2020-10-08 15:18:08 +00:00
|
|
|
|
date: 24 February 2020
|
2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
amount: 6
|
2020-06-05 03:46:24 +00:00
|
|
|
|
milestones:
|
2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
- name: Translation of all words
|
|
|
|
|
funds: 6
|
2020-10-08 15:18:08 +00:00
|
|
|
|
done: 30 September 2020
|
|
|
|
|
status: finished
|
2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
payouts:
|
2020-10-08 15:18:08 +00:00
|
|
|
|
- date: 8 October 2020
|
|
|
|
|
amount: 6
|
2020-04-25 07:21:17 +00:00
|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This is a proposal to translate the core part of the website (7615 words), navigation menu (147 words), footer 1 (142 words) &
|
|
|
|
|
footer 2 (5 words) to Norwegian, amounting to 7909 words. I think that those Norwegians who are not as sturdy in English will
|
|
|
|
|
appreciate being able to learn what Monero is about in their native language. I would like to help facilitate this and to
|
|
|
|
|
make sure they understand Monero better by providing a solid translation.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
About one month ago I translated the GUI wallet to Norwegian. I spent quite some time on this translation as I
|
|
|
|
|
wanted everything to be right, and it seems that the reviewers were pleased with my work. I previously asked for
|
|
|
|
|
3 XMR to translate the GUI wallet (3489 words). Given the same XMR/word ratio, this equates to just below 7 XMR.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To compensate for values that should not have been counted in my text editor, I suggest deducting 1 XMR for this, so I
|
|
|
|
|
ask for a final amount of 6 XMR. The translation will consist of one milestone – the translation of all 7909 words. I will translate
|
|
|
|
|
the content and I expect to use 3-4 days on translating this.
|